Return to Video

03rd Kids Knowledge Seekers Workshop Oct 22 2014

  • 0:13 - 0:17
    Окей, добре дошли всички на
    днешната лекция за деца.
  • 0:18 - 0:22
    Моето име е Рик Крамонд и днес аз ще
    бъда ваш ко-домакин с
  • 0:22 - 0:29
    Кеван Давани и ще говорим с
    г-н Кеше от Космическия Институт.
  • 0:29 - 0:33
    И той ще ни показва разни неща...
  • 0:34 - 0:36
    Чудесата на вселената,
  • 0:37 - 0:41
    погледнато през погледа
    на децата.
  • 0:41 - 0:46
    И ще продължим с това, което
    научихме миналата седмица...
  • 0:46 - 0:50
    Как нещата са създадени във
    вселената
  • 0:50 - 0:55
    и как магнитната плазма
    и полетата взаимодействат.
  • 0:57 - 0:58
    Мисля, че сме готови да започнем.
  • 0:59 - 1:02
    Кеван би ли желал да кажеш или
  • 1:02 - 1:05
    добавиш нещо към лекцията до момента?
  • 1:06 - 1:09
    Ами за мен, това което съм научил,
  • 1:10 - 1:14
    защото нали знаете г-н Кеше каза нещо
    наисина много важно,
  • 1:14 - 1:17
    той каза, че всичко е взаимосвързано.
  • 1:17 - 1:20
    И, Нали...
  • 1:20 - 1:25
    Научих, че магнитните полета или
    се отблъскват или се привличат едно с друго.
  • 1:26 - 1:30
    Разбира се, аз бих бил
    все по любопитен и
  • 1:30 - 1:32
    да разбера защо
  • 1:33 - 1:35
    но, нали знаете, това е само началото.
  • 1:35 - 1:42
    Така, че е доста трудно, нали знаете от
    наука, основаваща се на материята към не-материята.
  • 1:42 - 1:45
    И мисля, че там е проблема
    на доста хора.
  • 1:45 - 1:48
    Затова мисля, че г-н Кеше
    казва:
  • 1:48 - 1:51
    Нали знаеш, че хората не могат
    сами да възприемат съществуването си.
  • 1:51 - 1:55
    Така, че... Да, можем да продължим
    в тази насока.
  • 1:55 - 1:58
    Но много Ви благодаря, г-н Кеше!
  • 1:58 - 1:59
    Оо, пак заповядай.
  • 1:59 - 2:04
    Нека да видим дали можем да ви
    просветлим още малко днес.
  • 2:05 - 2:09
    Получих имейл, че възрасните научавали
    повече от лекциите за деца.
  • 2:11 - 2:14
    Връзката се губи, г-н Кеше, Ало?
  • 2:15 - 2:19
    Добре, за хората на живо, изглежда,
    че имаме малък проблем
  • 2:19 - 2:23
    с връзката с Космическия
    Институт.
  • 2:23 - 2:25
    Току що ги изгубихме временно.
  • 2:27 - 2:29
    Докато г-н Кеше не е
    на линия...
  • 2:29 - 2:33
    Имаш ли мнение за това,
    което казах преди малко, Рик?
  • 2:33 - 2:36
    Имам предвид... Съгласен ли си с мен,
  • 2:36 - 2:40
    с фундаменталните въпроси, които
    си задават много хора?
  • 2:41 - 2:43
    Какви са въпросите?
  • 2:43 - 2:45
    О, здравейте г-н Кеше.
  • 2:46 - 2:48
    Да, може ли да повториш Кеван?
  • 2:48 - 2:51
    Изгубени сме, но все още сме на
    планетата Земя.
  • 2:51 - 2:54
    (СМЯХ)
  • 2:54 - 2:59
    Не. Вълнувам се... нали знаеш -
    в състояние на еволюция, всяка минута или секунда...
  • 2:59 - 3:02
    Но, то се случва, нали разбирате -
    когато слушам всяка една от тези лекции
  • 3:02 - 3:06
    не само тези, но и другите,
    за които вече съм казвал на Рик,
  • 3:06 - 3:10
    това, е че занете, че има
    и се движи все по-бързо и по-бързо.
  • 3:10 - 3:14
    Това е, което можеби имате превид,
    когато казвате
  • 3:14 - 3:18
    никога в историята на човечеството.
  • 3:18 - 3:20
    Нали разбирате, толкова познания и наука
  • 3:20 - 3:26
    и технологическо разбиране да бъдат разпространени,
    нали разбирате, невероятно е.
  • 3:27 - 3:29
    Да, но там е работата, че
  • 3:29 - 3:31
    твоето поколение и моето
    поколение
  • 3:32 - 3:37
    и може би в някои случаи
    поколението на нашите родители,
  • 3:38 - 3:42
    са поколенията от чувечеството,
    които говорят за напрежение и волтаж,
  • 3:42 - 3:46
    и... такъв тип неща.
  • 3:47 - 3:52
    Така че, ако говориш с някой
    от нашите пра-дядовци,
  • 3:52 - 3:55
    те биха казали, Атом какво?
  • 3:55 - 3:58
    Или биха казали, че там няма нищо.
  • 3:58 - 4:03
    Това са само фантазии и лъжи.
  • 4:04 - 4:08
    Нашето поколение
    е това, което е видяло повече
  • 4:08 - 4:11
    и е разбрало повече с
    новия начин за общуване.
  • 4:11 - 4:17
    Казвал съм го и преди. Това, което можем да възприемем,
    според собственото си разбиране.
  • 4:17 - 4:19
    Когато бях в Техеран преди 5 години,
  • 4:20 - 4:26
    един човек каза на баща ми, че когато
    си е дошъл от Москва преди около 50-60г.,
  • 4:26 - 4:30
    той казал: В Русия имат
    нещо, което лети.
  • 4:31 - 4:35
    И всички казаха: ти си полудял,
    това не е възможно, ти си луд.
  • 4:35 - 4:37
    Отивайки до Русия и връщайки се.
  • 4:37 - 4:40
    И след няколко години,
  • 4:40 - 4:44
    те видяха металната птица,
    ние я наричаме самолет, появи се в Техеран.
  • 4:44 - 4:50
    Така, че това е, което сме възприели,
    което е трудната част да отречем,
  • 4:50 - 4:51
    защото в противен случай ние...
  • 4:52 - 4:58
    Ние трябва да си признаем недостатъците
    и неразбирането на целостта.
  • 4:59 - 5:02
    И това е една от причините, поради
    които правим тези лекции за деца.
  • 5:03 - 5:09
    Това, че ние засяваме правилното семе
    на рабирането на сътворението,
  • 5:09 - 5:11
    физика, химия, биология.
  • 5:11 - 5:14
    Това е там, където се съедиянват всички
    линии,
  • 5:14 - 5:18
    те стават съдии на
    собственото си познание.
  • 5:19 - 5:23
    И това е цялата работа - това
    което каза още...в началото.
  • 5:23 - 5:26
    Как полетата взаимодействат,
    какво е гравитация и какво не е.
  • 5:27 - 5:30
    Ако погледнем този комплект от магнити -
  • 5:31 - 5:38
    това са магнити, които са съединени за
    да направят нещо като... магнитно поле.
  • 5:39 - 5:42
    Та, какво се е случило с това нещо?
  • 5:42 - 5:45
    Една от причините, поради които той трепери
    е защото брат му е наблизо,
  • 5:45 - 5:46
    а той се опитава да си играе с него.
  • 5:46 - 5:50
    Това, което се случва е, че полетата,
  • 5:51 - 5:53
    това прилича на издължена плазма,
  • 5:53 - 5:55
    прилича повече на лъч светлина,
  • 5:55 - 5:57
    защото лъчът светлина също е плазма.
  • 5:57 - 6:01
    Та, това което се случва, този лъч
    магнитни полета,
  • 6:01 - 6:04
    излизащ от тази плазма,
  • 6:05 - 6:09
    и се движи с висока скорост във
    формата на връх на стрела.
  • 6:09 - 6:14
    Но, докато се движи, той влиза в контакст
    с други магнитни полета
  • 6:14 - 6:16
    и в центъра има други магнитни полета.
  • 6:16 - 6:20
    Ако имате два подобни магнита,
  • 6:21 - 6:26
    виждате, техните размери са правилни,
  • 6:27 - 6:30
    така че, това което правят,
    те се привличат един друг.
  • 6:30 - 6:33
    Какво е това? Какво е това привличане?
  • 6:34 - 6:36
    Привличането е като тунел.
  • 6:36 - 6:41
    Имате тунел и каквото влезне в
    тунела трябва да излене от тунела.
  • 6:41 - 6:47
    Ако имате еднопосочен тунел
    около вас, в града си,
  • 6:48 - 6:53
    разбирате, че колите не могат да минават
    през него в двете посоки, защото е еднопосочен.
  • 6:54 - 6:58
    И така се държът магнитните полета
    в сякаква форма или вид в състояние на плазма.
  • 6:59 - 7:04
    Така че, каквото и да е излене във
    взаимодействието с другите полта в средата,
  • 7:04 - 7:06
    защото вселената...
  • 7:06 - 7:09
    Няма място във вслената,
    където да не намерим магнитни полета.
  • 7:10 - 7:11
    Те са там,
  • 7:11 - 7:16
    с различни сила, различна мощ
    с която се проявяват.
  • 7:16 - 7:20
    Докато магнитните полета
    излизат от този пръстен,
  • 7:20 - 7:24
    той трябва да взаимодества с магнитните
    сили, които взлизат от тук.
  • 7:24 - 7:27
    Това е еднопосчна система, тунел.
  • 7:27 - 7:30
    Колата излиза от тунела
  • 7:30 - 7:33
    и трябв да влезне в друг тунел.
  • 7:34 - 7:35
    Няма друг избор,
  • 7:36 - 7:39
    защото така е устроено.
  • 7:40 - 7:42
    Та, какво се случва?
  • 7:42 - 7:44
    Толкова много полета влизат
  • 7:45 - 7:47
    от тук до тук
  • 7:47 - 7:49
    и имат два избора.
  • 7:50 - 7:54
    ако това е в същата посока
    така, че да могат да влизат.
  • 7:55 - 7:59
    Така че, където и да влезнат
    излиза от това...
  • 8:02 - 8:03
    Разпадна се, Ехо?
  • 8:03 - 8:04
    Да, Рик?
  • 8:06 - 8:12
    Изглежда изгубихме Космическия
    Институт отново за малко,
  • 8:12 - 8:14
    сигурен съм, че ще се свържат отново.
  • 8:14 - 8:16
    Това е вълнуващо.
  • 8:16 - 8:20
    Добре, може да продължим разговора си
    от преди предполагам, Кеван.
  • 8:20 - 8:22
    [спян звук]
  • 8:22 - 8:25
    Опа, той отново се задава.
  • 8:25 - 8:26
    Върнахме ли се?
  • 8:26 - 8:28
    Да, вски път когато Кеван и Аз
  • 8:28 - 8:31
    се опитаме да започнем разговор тук,
    ти все ни прекъсваш.
  • 8:31 - 8:38
    Ха,ха,ха, искаш ли да спрем до тук
    и да продължим утре сутрин?
  • 8:38 - 8:41
    Не, всичко е наред,
    ще продължим някъде другаде.
  • 8:41 - 8:43
    Да няма проблем, приятно кафе.
  • 8:43 - 8:45
    Благодаря ви.
  • 8:45 - 8:48
    Та, това което се получава е, че полетата
  • 8:49 - 8:50
    се привличат едно-друго
  • 8:50 - 8:53
    и това, кото влезна в едното трябва...
  • 8:56 - 8:59
    Добре, продължаваме по течението тук и те...
  • 8:59 - 9:01
    Те ще се включват и изключват,
  • 9:01 - 9:05
    може би ще получим само част от
    сигнала, докато се излъчва.
  • 9:06 - 9:10
    Да, може би ще бъдат няколко минути.
    между другото, можеби можем...
  • 9:11 - 9:16
    да продължим с разговора си,
    който започнахме по-рано или някой друг.
  • 9:18 - 9:24
    Та, какво казваше Кеван,
    можеш ли да обясниш ситуацията?
  • 9:24 - 9:26
    Не искам да ви прекъсвам
    мъжкаия разговор.
  • 9:26 - 9:30
    (Смях)
  • 9:30 - 9:34
    Благодаря ви, много готино си прекарваме,
    опитвайки се да ви изложим гледната точка.
  • 9:34 - 9:40
    Да, трябва да се извиня
    за техническото забавяне.
  • 9:41 - 9:44
    Добре, нека се пробваме отново...
  • 9:44 - 9:48
    Кеван, твоите въпроси или разбирания над
    които расъждаваш,
  • 9:48 - 9:51
    може би можете да го обясните
    по елементарен начин
  • 9:51 - 9:57
    така, че всички деца да могат
    да ни разберат, както детето в нас.
  • 9:57 - 10:02
    Може ли да го обясните още веднъж,
    докато имаме този инервал?
  • 10:02 - 10:07
    Добре, в реда на нещата,
    помниш ли когато г-н Кеше каза,
  • 10:07 - 10:08
    "Всичко е взаимосвързно"?
  • 10:09 - 10:12
    Имаше много смисъл.
  • 10:12 - 10:16
    Защото, нали знаеш, много,
    за много хора,
  • 10:17 - 10:21
    нали знаеш, ние като голям процент от
    хората го приемаме като на готово.
  • 10:21 - 10:24
    Нали разбираш, че не сме
    единствените създания в тази Вселена.
  • 10:24 - 10:31
    И смятам, че на хората им е доста
    трудно да го приемат.
  • 10:31 - 10:34
    Идеята, че... нали разбираш, че не сме
  • 10:34 - 10:36
    сами в тази Вслена
    или която и да е друга Вселена.
  • 10:37 - 10:40
    И... разбираш,
  • 10:40 - 10:43
    че има смисъл, нали разбираш, когато
    г-н Кеше каза, нали знаеш, време е...
  • 10:43 - 10:50
    "Времето свърши за всички и всяко подобие
    на религия, която познавате или каквато и да е догма".
  • 10:50 - 10:53
    И мисля, става въпрос за
    мир и изобилие.
  • 10:53 - 10:59
    И това са поредицата от мисли, които
    ме предразполагат последните няколко дни.
  • 11:01 - 11:03
    Също, както при гледка от високо.
  • 11:03 - 11:09
    Но се питам, защо е толкова трудно
    да го възприемеш, нали разбираш -
  • 11:10 - 11:12
    самото ядро на нашето съществуване,
    разбираш ли...
  • 11:13 - 11:15
    Научното ядрно на нашето съществуване.
  • 11:16 - 11:19
    Така, че мислех, че ще имаш някаква
    идея по темата.
  • 11:21 - 11:23
    Когато М. Кеше
  • 11:23 - 11:27
    повтаря и повтаря отново и отново,
    че всичко е плазма,
  • 11:32 - 11:35
    това е, нали разбираш,
    това е причината, поради която разбираш.
  • 11:35 - 11:39
    Защо според мен е много добра идея
    да започнем от децата, защото
  • 11:39 - 11:44
    единствено тяхното съзнание
    е все още отворено с тяхното...
  • 11:44 - 11:47
    с тяхната креативна мисъл
    и съзнание
  • 11:47 - 11:58
    и разбирането, че всичко е
    направено от... от полета,
  • 11:58 - 12:02
    нека ги наречем, в името на простотата,
    просто магнитни полета.
  • 12:03 - 12:08
    Това, което... това което, самото,
    нали разбираш самото...
  • 12:08 - 12:13
    Самата същност, която знаеш,
    децата да могат да разберат?
  • 12:13 - 12:17
    Магнитни полета, които
    съвкупно взаимодействат.
  • 12:18 - 12:19
    Добре, мисля...
  • 12:20 - 12:23
    че беше в предишната лекция, когато
  • 12:23 - 12:29
    г-н Кеше показа малките свързани
    играчки, така ли се наричат?
  • 12:29 - 12:32
    С различните връзки, които се движат
    и така нататък.
  • 12:32 - 12:37
    И всяка свръзка и дори помежду си връзките
    имат от тези малки топчета.
  • 12:37 - 12:40
    които свързват всичко заедно.
  • 12:40 - 12:44
    И той правеше аналогия, че
    тези маки топчета са като...
  • 12:46 - 12:53
    плазмените полета, които...
    са всъщност атоми.
  • 12:53 - 12:56
    Но те са полетата, които са вътре,
  • 12:56 - 12:59
    кръглата топка под формата на атоми,
  • 12:59 - 13:02
    които са се привлекли
    едно с друго и така нататък.
  • 13:02 - 13:04
    И мисля, че е доста добър
    подход за обясние.
  • 13:04 - 13:07
    И мисл, че ако аз бях дете
    и имах едно от тези...
  • 13:07 - 13:12
    една от тези кукли бих си казал:
    Оо да, това има смисъл,
  • 13:12 - 13:15
    всичко е свързано,
    по същич начин, по който тези са свързани.
  • 13:15 - 13:19
    с рзликата, че въщност са много, много
    малки, в сравнение с тези големите, които познавате.
  • 13:19 - 13:22
    Така, че определено мога...
  • 13:24 - 13:26
    мога определено с това обяснение...
    Чувате ли ни?
  • 13:26 - 13:28
    Да, чуваме ви г-н Кеше.
  • 13:28 - 13:35
    О, бяхме спряли звука на всичко
    и спряхме и звука на себе си. (на заден фон)
  • 13:35 - 13:37
    Дайте ни няколко секунди.
  • 13:37 - 13:40
    Разбираш ли, трябва да осъзнаеш,
  • 13:40 - 13:42
    стига да съм включен мога да обяснявам,
  • 13:42 - 13:43
    и когато се разпадне,
  • 13:43 - 13:47
    продължаваме... ще продължим по-късно.
  • 13:49 - 13:54
    Просто децата имат тотално различно
  • 13:54 - 13:57
    виждане за сътворението
  • 13:58 - 14:00
    и сътвореното.
  • 14:00 - 14:02
    И полетата.
  • 14:03 - 14:08
    Така, че за нас да бъде по-достъпно
    да обясним на децата,
  • 14:10 - 14:18
    трябва да видим как и разберем
    с кой език
  • 14:18 - 14:20
    да им говорим.
  • 14:21 - 14:24
    За това се опитвам да използвам
    играчки и
  • 14:25 - 14:30
    различни предмети, с които
    децата да правят асоциации.
  • 14:30 - 14:33
    Наподобява много
    видеото, което показа миналата седмица.
  • 14:35 - 14:38
    Достига до децата по един
    много, много елементаревн начин.
  • 14:38 - 14:39
    И всъщност,
  • 14:40 - 14:44
    не би трябвало да има значение,
    значение за детето
  • 14:44 - 14:51
    между плазма, на каквото
    и да казваме плазма...
  • 14:51 - 14:52
    Портокал,
  • 14:52 - 14:55
    за това съм донесъл портокал,
    ще го разгледаме малко по натам.
  • 14:56 - 15:02
    Така ще видим, че... те наистина,
  • 15:02 - 15:09
    така, че пред нашите деца, те да забравят
    какво виждат в релността
  • 15:09 - 15:12
    и това, което биха искали да разберат.
  • 15:13 - 15:16
    Така, че по толкова много мначини...
  • 15:16 - 15:20
    ние... изразяваме себе си.
  • 15:22 - 15:33
    В начина, по който се изразяваме
    себеси по грешен начин.(ехо) (звук на заден фон).
  • 15:33 - 15:38
    Така, че трябва да намерим начин
    да говорим езика на детето,
  • 15:39 - 15:47
    и това ще бъде
    [мъмрене](звук на заден фон).
  • 15:47 - 15:51
    Така, че детето да разбере
    за какво говорим.
  • 15:52 - 15:56
    Не ни е полезно да говорим за сътворението
    на вселената и как нещата стават,
  • 15:56 - 15:59
    когато детето не може да
    установи прилики със себе си.
  • 16:01 - 16:03
    Детето си играе с магнит,
  • 16:03 - 16:05
    вижда магнит на хладилника
  • 16:06 - 16:06
    и си казва:
  • 16:06 - 16:10
    "О, в света нещата не са така,
    във вселената нещата не са такива."
  • 16:10 - 16:15
    И по толкова различни начини
    го виждаме всеки ден,
  • 16:16 - 16:19
    когато обясниш логиката и
    стойността му на човека,
  • 16:19 - 16:21
    човека ще го защитава,
  • 16:21 - 16:24
    защото той разбира, че това,
    което е разбрал, е вярно.
  • 16:24 - 16:27
    Имаме много сериозна ситуация
    в момента
  • 16:27 - 16:29
    с нещо подобно.
  • 16:30 - 16:35
    Когато обясним технологията
    с фундаментални детайли
  • 16:36 - 16:39
    на учените и когато...
  • 16:40 - 16:41
    Чувате ли ме?
  • 16:41 - 16:43
    [мъмрене]
  • 16:43 - 16:44
    Можете ли да ме чуете?
  • 16:44 - 16:48
    Да! (шум на заден фон)
  • 16:48 - 16:51
    МОжем да говорим за учените на
    най-високо ниво,
  • 16:51 - 16:54
    когато правителството се опитва
    да ги излъже,
  • 16:54 - 16:58
    те веднага отказват да възприемат
    позицията на правителството.
  • 16:59 - 17:04
    Защото разбират, че
    това, което са разбрали е правилно
  • 17:04 - 17:06
    и е обратното на това, което
    те са били научени.
  • 17:06 - 17:09
    И сега ще го отстояват.
  • 17:09 - 17:12
    Това ще го обясним в идващите дни
    защото сме приели
  • 17:12 - 17:16
    да защитим позицията, как го наричаш?
  • 17:16 - 17:20
    Задържане на информация,
    докато не настане правилното време,
  • 17:20 - 17:23
    затова трябва да направим същото и
    с децата.
  • 17:23 - 17:25
    Трябва да ги научим на
  • 17:25 - 17:29
    основното разбиране
    на сътворението на магнитните полета.
  • 17:30 - 17:32
    В релността...
  • 17:32 - 17:34
    каквото казахме в самото начало,
  • 17:34 - 17:38
    магнитните полета не са по начина, по
    който е това.
  • 17:38 - 17:39
    Това е начина, по който
    виждат магнитите.
  • 17:40 - 17:46
    Трябва да им обясним, че във вселената,
    полета като тези не съществуват.
  • 17:46 - 17:53
    Полетата съществуват във вселената
    в овална форма, но изправени и въртящи се.
  • 17:53 - 17:58
    Въщност, плазмата за детето трябва
    да е портокал, който се върти,
  • 18:00 - 18:01
    но се върти постоянно.
  • 18:03 - 18:04
    Тогава детето разбира.
  • 18:05 - 18:10
    И ако можеш да обясниш, това
    е дъното, където виждаш, че има отвор.
  • 18:10 - 18:12
    Когато има отвор, можем да
    сложим нещо в него.
  • 18:12 - 18:14
    Така, че в крайния отвор,
  • 18:14 - 18:16
    полетата минават
  • 18:17 - 18:22
    и от горния край, или ние ще кажем главата,
    от там полетата излизат.
  • 18:22 - 18:26
    Така, че детето да може да го разбере,
    това е, ако го сложа по този начин,
  • 18:26 - 18:29
    ако сложа стрелата, която показахме
    по-рано,
  • 18:29 - 18:31
    на единия край,
  • 18:31 - 18:36
    сега детето разбира, това е
    формата на магнитното поле.
  • 18:37 - 18:39
    Полето влиза
  • 18:39 - 18:41
    и трябва да излезне.
  • 18:41 - 18:43
    Това, което влезна е портокала като
    енергия,
  • 18:44 - 18:48
    трябва да може да излезне от този
    портокал.
  • 18:49 - 18:51
    И това, което се е запазило вътре,
  • 18:51 - 18:55
    е енергията, която детето
    чрез яденето усвоява в тялото си.
  • 18:56 - 18:59
    Тогава добива смисъл за
    децата и те разбират.
  • 18:59 - 19:06
    Могат да обяснят плазмата
    по начина, по който е реално в живота.
  • 19:07 - 19:10
    Защото го виждаме по този начин и
    трябва да го обясним по този начин.
  • 19:10 - 19:13
    За да можем да говорим за сътворение
    на децата на това ниво,
  • 19:14 - 19:16
    до 17 или 18 годишни,
  • 19:17 - 19:18
    за тях е прекалено далеч.
  • 19:19 - 19:21
    Но, ако разберат същността
    на физиката,
  • 19:21 - 19:23
    да разберат начина на въртене,
  • 19:23 - 19:26
    те ще го разберат по един лесен начин,
  • 19:26 - 19:28
    ако имате магнитна топка,
  • 19:29 - 19:32
    тази топка трябва да взаимодеиства
  • 19:32 - 19:38
    и тази топка трябва да се прояви по
    отношение на друг магнит.
  • 19:39 - 19:41
    И тогава наблюдаваме каво се случва.
  • 19:42 - 19:45
    Армен си играеше с няколко
    магнита този следобед, с...
  • 19:46 - 19:50
    Може ли да ми подадете тези, защото
    той го показваше с добър пример,
  • 19:50 - 19:52
    как магнитите играят един с друг.
  • 19:52 - 19:55
    Може ли тази чиния, моля.
    Тогава си спасен.
  • 19:56 - 20:02
    Виждате ли? Това е, което е, и как
    магнитните полета са. Да...
  • 20:03 - 20:04
    Това...
  • 20:04 - 20:07
    Това е формата на плазмата
  • 20:07 - 20:11
    (заден план) черното го виждаме по-добре.
  • 20:11 - 20:14
    Така... това е формата на плазмата
  • 20:14 - 20:16
    и това, което прави.
  • 20:17 - 20:19
    Армен използва един лесен трик.
  • 20:21 - 20:22
    И той е,
  • 20:22 - 20:23
    той е решил,
  • 20:24 - 20:26
    по този начин,
  • 20:27 - 20:33
    това, което ще влиза
    и това, което ще излезне.
  • 20:33 - 20:40
    И това, което реши, определя
    посоката, в която плазмата ще се движи.
  • 20:41 - 20:43
    Ако сложим това тук,
  • 20:43 - 20:45
    виждате плазма
  • 20:45 - 20:50
    ще започнем да я въртим цялата
    в различна посока и движение.
  • 20:50 - 20:55
    (звук на заден фон)
  • 20:55 - 20:57
    Та, какво се случва?
  • 20:57 - 20:59
    Полетата излизат от единия край,
  • 20:59 - 21:01
    трябва да привлича,
  • 21:01 - 21:06
    ако полетата на плазмата се въртят,
  • 21:07 - 21:08
    вижадате ли?
  • 21:09 - 21:11
    Ако ми виждате ръцете,
  • 21:11 - 21:13
    не е нужно да правя много
  • 21:14 - 21:17
    и мога да го накарам да се завърти,
    колкото бързо искате,
  • 21:17 - 21:19
    колкото си поискате.
  • 21:20 - 21:21
    По толкова много начини,
  • 21:22 - 21:25
    няма никакъв петрол, няма никакво гориво,
  • 21:25 - 21:28
    има просто взаимодействия на полета
  • 21:29 - 21:31
    и виждате колко е лесно.
  • 21:32 - 21:33
    Можем да се въртим,
  • 21:34 - 21:36
    можем да скачаме,
  • 21:36 - 21:42
    можем да видим как полетата
    играят едно с друго.
  • 21:42 - 21:47
    (звук на заден фон)
  • 21:47 - 21:49
    Така, че виждате, че можете да
    създадете движение
  • 21:50 - 21:52
    и тогава и детето разбира.
  • 21:53 - 21:55
    Наречете това по средата
  • 21:55 - 21:56
    Земя.
  • 21:57 - 22:00
    Наречето това всредата Слънце,
    наречете го атом.
  • 22:00 - 22:04
    Така, че детето да разбере, че няма
    двигател в плазмата.
  • 22:05 - 22:07
    Това са полетата, които са вътре в него,
  • 22:07 - 22:11
    когато взаимодействат с други полета,
    те го карат да се движи.
  • 22:11 - 22:17
    И сега се опитайте да обясните
    на някой ученик или дете на всяка възраст,
  • 22:17 - 22:20
    че ви трябва гориво и ви трябва двигател,
  • 22:20 - 22:24
    а то ви казва: Аз мога да се движа, защото
    плазмата се движи без мотор, аз мога същото.
  • 22:25 - 22:27
    Мога да реша дали отивам назад,
  • 22:27 - 22:29
    мога да отблъсквам или привличам.
  • 22:30 - 22:32
    Можете да правите каквото си искате с нея.
  • 22:32 - 22:38
    Това е, може да го търкаляте, може да го
    върнете, можете да го въртите напред...
  • 22:38 - 22:44
    Детето трябва да го рабере.
    Че магнитите,
  • 22:45 - 22:48
    като тези, които виждате на хладилника
  • 22:49 - 22:54
    са направени от това, което казахме,
  • 22:54 - 22:58
    за играчка, в както е във взселената.
  • 22:58 - 23:01
    Те казват, че това е магнит и
    така остава в съзнанието им.
  • 23:02 - 23:06
    И те винаги свързват магнита с
    нещо плоско, лепящо се на метал.
  • 23:06 - 23:08
    Това трябва да ги научим.
  • 23:08 - 23:12
    Ако започнем да им показваме
    алтернативата на това,
  • 23:12 - 23:14
    това е в много отношения...
    Това е топка,
  • 23:14 - 23:20
    те имат всичко, всички деца в днешно
    време, получават тези топчета безплатно или в играчка.
  • 23:20 - 23:22
    За тях това е топка.
  • 23:22 - 23:26
    Но ако разбираха, че тази
    топка, ако я отворите
  • 23:26 - 23:28
    няма нищо в нея,
  • 23:28 - 23:32
    та това е всичко за
    структурата на плазмата.
  • 23:33 - 23:36
    Виждате - ли детето
    разбира веднага,
  • 23:37 - 23:38
    същото е и вътре...
  • 23:38 - 23:43
    Но там, където полетата се
    забавят достатачно,
  • 23:43 - 23:50
    става на материя, яйце, ръката и кракът
    но милиони и милиони от тях.
  • 23:50 - 23:55
    Това трябва да разясним на децата
    първо.
  • 23:57 - 24:02
    Видео анимацията, която направи
    миналата седмица беше толкова точна..
  • 24:02 - 24:05
    Беше толкова точна и разбираема.
  • 24:05 - 24:07
    (?И продължава в истинската форма?)
  • 24:07 - 24:10
    ...И тогава децата трябва да разберат,
  • 24:10 - 24:14
    след време, когато плазмата се върти,
  • 24:16 - 24:17
    тя си губи енергията.
  • 24:17 - 24:21
    Същото, както когато ядете храна,
  • 24:21 - 24:23
    когато храната е свършила вие се
    чувствате гладни.
  • 24:23 - 24:26
    Имаш две неща - трябва ядеш повече
  • 24:26 - 24:30
    или трябва да споделяш храната
    си с някого,
  • 24:30 - 24:32
    или нечия чужда храна така,
    че да не умреш от глад.
  • 24:32 - 24:37
    Това, което прави плазмата, всъщност е
    да се отвори. Това е всичко, което прави.
  • 24:37 - 24:42
    Плазмата, по един забавен начин се
    разделя на парчета.
  • 24:42 - 24:44
    Тотално се разпада, отваря се,
  • 24:45 - 24:47
    но в процеса на отваряне,
  • 24:48 - 24:51
    това се с случва с малките
    частички,
  • 24:51 - 24:54
    и повече парченца и повече
    парченца,
  • 24:54 - 24:57
    и тогава не е останало нищо
    друго, освен парченца.
  • 24:58 - 25:01
    След това тези парченца се
    съединяват отново.
  • 25:01 - 25:03
    и това е, което ще получите.
  • 25:03 - 25:05
    И когато тези парченца се съединят,
  • 25:06 - 25:11
    те идват в два различни размера,
    едни са по-малки а други по-големи.
  • 25:11 - 25:14
    Това, което ще получите, е
  • 25:15 - 25:17
    доста подобно на тази позиция.
  • 25:17 - 25:19
    Имат е много голяма,
  • 25:19 - 25:25
    сега имате малка.
    Голяма и една малка.
  • 25:25 - 25:28
    Това е, което става атом.
  • 25:28 - 25:32
    Когато това гръмне,
    то губи своя баланс.
  • 25:32 - 25:34
    И става на голямо и малко.
  • 25:34 - 25:36
    Но какво се случва?
  • 25:37 - 25:40
    Абсолютно същото е,
    абсолютно същия процес.
  • 25:40 - 25:43
    Сега имате два магнита,
  • 25:43 - 25:45
    които са като това,
  • 25:47 - 25:51
    едно голямо, едно по-малко, но сега го
    няма малкото, показало се по същия начин.
  • 25:51 - 25:55
    Но тези двата имат връзка един с друг.
  • 25:56 - 25:59
    Свързани са, защото са
    брат и сестра.
  • 26:00 - 26:03
    Аз завъртам този, но и другия
    трябва да се завърти.
  • 26:03 - 26:06
    Аз завъртам този, но и другия
    трябва да се завърти.
  • 26:06 - 26:09
    И тогава този, който е по-голям
    става шефа.
  • 26:10 - 26:13
    Докато това се върти наоколо,
  • 26:14 - 26:17
    другия трябва да се върти с
    него, но в друга формация.
  • 26:17 - 26:20
    И тогава става формацията.
  • 26:21 - 26:22
    Това е, което наричаме,
  • 26:23 - 26:26
    с физически термин,
  • 26:26 - 26:29
    наричаме го "атом".
  • 26:29 - 26:35
    Когато голяма плазма се раздели
    на по-голяма и по-малка плазма,
  • 26:35 - 26:37
    малко по-голяма и по-малка,
  • 26:37 - 26:40
    сега стават от една плазма в две
    плазми.
  • 26:41 - 26:42
    И това вече е амтома.
  • 26:42 - 26:47
    И сега от плазмена наука
    навлизаме във физиката.
  • 26:48 - 26:51
    Защото има огромна разлика
    в света на науката.
  • 26:51 - 26:55
    Разликата е токова голяма,
    колкото между биологията и химията,
  • 26:55 - 27:01
    има разлика между
    плазмена технология и атомна физика,
  • 27:02 - 27:03
    или това, което ние наричаме физика.
  • 27:04 - 27:06
    Плазмата си е плазма.
  • 27:07 - 27:12
    Физиката, такава каквато я
    знаем е структурата между атомите.
  • 27:12 - 27:17
    И когато сложите още от
    тези атоми заедно,
  • 27:18 - 27:24
    по един начин, навлизате в
    сферата на биологията, опа Химията.
  • 27:24 - 27:30
    Така, че започваме от плазма към
    физика,
  • 27:30 - 27:33
    сега четири от тях стават химия,
  • 27:34 - 27:40
    и когато добавите още две,
    става биология.
  • 27:41 - 27:46
    Така, че детето да може да разграничи
    какво е било.
  • 27:46 - 27:54
    Никога не говорите как физиката е
    свързана с биологията, как те са свързани.
  • 27:55 - 27:57
    Все едно и също е.
  • 27:57 - 28:03
    Никога не говорите за плазма и физика.
  • 28:03 - 28:06
    За плазмата трябва да се говори
    на неин език,
  • 28:06 - 28:08
    защото има своите свойства,
    свое поведение.
  • 28:08 - 28:13
    както когато две плазми се съединят, те
    проявяват поведение на взаимодействие,
  • 28:13 - 28:17
    и тогава разбирате какво наричаме физика.
  • 28:17 - 28:20
    И както казахме, кагато вземете два от тях,
  • 28:20 - 28:23
    2 малки и 2 големи се събират.
  • 28:24 - 28:30
    И сега 4-те образуват това, което наричаме
    химия.
  • 28:30 - 28:34
    Защото те трябва да взаимодействат
    между себеси по химичен път.
  • 28:34 - 28:36
    С други думи, те трябва да споделят
    нещо едно с друго.
  • 28:36 - 28:41
    Това, което се случва в химията е това, че
    малките плазми казват "добре, вземи моето,
  • 28:41 - 28:44
    аз взимам от теб и сега
    всички сме свързани".
  • 28:45 - 28:49
    И когато добавим още едно,
  • 28:49 - 28:54
    още един атом, нека да кажем, че това
    е което наричаме органи, а това ябълки,
  • 28:54 - 28:56
    и когато добавим кокос,
  • 28:57 - 28:59
    и по-малък коскос,
  • 29:02 - 29:05
    и той каже, добре ти ми даваш това,
    а аз ще ти дам това,
  • 29:05 - 29:07
    и всичски се смесват.
  • 29:07 - 29:10
    И сега стигаме до биологията.
  • 29:10 - 29:15
    Има още добавки, които стават
    това, което наричаме интелигентност.
  • 29:15 - 29:17
    Но е прекалено сложно за децата
    да го разберат.
  • 29:17 - 29:19
    На практика,
  • 29:20 - 29:21
    на първо време трябва да,
  • 29:21 - 29:24
    трябва да разясним на децата
    за какво говорим.
  • 29:24 - 29:27
    Миналият път говорихме за плазмата
  • 29:27 - 29:29
    и сега виждаме съвкупност от плазми.
  • 29:29 - 29:34
    Когато те взаимодействат, те, ние,
    като хора,
  • 29:34 - 29:36
    сме им дали различни имена.
  • 29:36 - 29:39
    Едно се казва Сузи, друго се казва Джули,
    а трето Алън.
  • 29:39 - 29:43
    Но всъщност, когато кажем Сюзън,
    това означава, че е момиче,
  • 29:43 - 29:45
    защото знаем, че Алън е момче.
  • 29:45 - 29:49
    Сега в плазмената технология физиката,
    химията и биологията са едно и също.
  • 29:50 - 29:56
    И взаимодействието между
    плазмите решава на къде ще тръгнем.
  • 29:56 - 29:59
    Това е един от най-големите
    проблеми в света на науката.
  • 29:59 - 30:02
    Защото плазмата е нещо, на
    което сме се натъквали
  • 30:02 - 30:06
    в последните 30,40 години,
  • 30:06 - 30:12
    но сме нямали разбирането
    за му дадем отделна сцена.
  • 30:12 - 30:15
    И от тук възникват повечето проблеми
  • 30:15 - 30:18
    с технологии като нас
    влезнали в употреба,
  • 30:18 - 30:20
    защото хората не могат да разберат
  • 30:20 - 30:24
    какво е плазмата и какво е атома.
  • 30:24 - 30:27
    Защото плазмата е самостоятелна
    технология.
  • 30:30 - 30:35
    Физиката е смес от 2 плазми.
  • 30:35 - 30:39
    Химията е смес от 4 плазми.
  • 30:39 - 30:40
    Две големи и две малки.
  • 30:40 - 30:42
    Ако имате 2 водорода,
  • 30:42 - 30:44
    ние ги наричаме молекули
  • 30:44 - 30:46
    защото такъв е терминит.
  • 30:46 - 30:49
    И след това му добавиш още
    едно измерение,
  • 30:49 - 30:55
    и те всичките се смесят и не се знае
    кой е по-големия, но съвкупно те са 1 клетка,
  • 30:55 - 30:57
    това наричаме биология.
  • 30:58 - 31:06
    Обикновено в биологията
    виждаме съвкупност от минимум 4 атома,
  • 31:06 - 31:08
    защото има причини за това.
  • 31:09 - 31:12
    Когато имате атом,
    4 от тях в биологията.
  • 31:12 - 31:15
    Има нужда от 1, който да ги държи заедно,
  • 31:15 - 31:17
    за това най - тежкия застава по средата.
  • 31:17 - 31:20
    Казва Добре, аз съм най-тежкия,
    мога да държа всички ви за ръце.
  • 31:21 - 31:25
    Един казва Добре, искам да разговаряме
    с другите, които виждаме къде са.
  • 31:25 - 31:28
    Така, че този става свръзката.
  • 31:29 - 31:33
    Един казва: "Аз знам как да
    донеса енергия".
  • 31:33 - 31:35
    Тогава става друг елемент.
  • 31:35 - 31:37
    А друг казва: О, аз имам
    достатачно енергия,
  • 31:37 - 31:40
    ако ме разклатиш
    и аз ще се клатя, и всичко ще се разпадне.
  • 31:40 - 31:45
    И сега сме направили това, което наричаме
    молекулата на човешката раса.
  • 31:45 - 31:47
    Това, което наричаме Амино киселина.
  • 31:47 - 31:51
    Толкова е елементарно на практика,
  • 31:51 - 31:55
    докато сме разбирали науката
    през вековете,
  • 31:56 - 32:00
    много от хората които са я разбирали са
    искалия да я направят много сложна,
  • 32:00 - 32:03
    за да покажат колко са интелигентни,
    правели са я все по-сложна и по-сложна.
  • 32:04 - 32:06
    И сега е време да я опростим.
  • 32:06 - 32:13
    Имате една плазма и тази
    плазма е много, много елементарно нещо.
  • 32:13 - 32:18
    В себе си държи, както казахме
    миналия път ако помните...
  • 32:20 - 32:21
    магнитни полета.
  • 32:21 - 32:26
    Другата версия на това, което виждате
    като оцветени топки,
  • 32:26 - 32:27
    е това.
  • 32:28 - 32:30
    Та какво се случва?
  • 32:30 - 32:35
    Тук сме ние, ако можете да го видите
    или аз да го приближа за да го видите,
  • 32:35 - 32:41
    това сега е вътрешността с
    магнитните полета, накъдрени полета.
  • 32:41 - 32:45
    И тези накъдрени полета
    трябва да взаимодействат,
  • 32:45 - 32:50
    сега това е по-малкото,
    а това е по-голямото.
  • 32:50 - 32:55
    Така, че има нужда да взаимодейства
    с по-големия си брат,
  • 32:55 - 32:58
    защото идват от една и съща майка.
  • 32:58 - 33:05
    И сега са като при атома,
    един по-голям и един по-малък.
  • 33:05 - 33:06
    Няма никаква разлика.
  • 33:06 - 33:11
    Така като го гледаме
    с белите топчета,
  • 33:11 - 33:13
    ние го наричаме физика,
  • 33:14 - 33:18
    когато го виждаме в прозрачните топчета
    и знаем какво се случва вътре в топчето,
  • 33:18 - 33:20
    ние го наричаме плазмена технология.
  • 33:21 - 33:25
    И тогава тези полета вътре във всяко едно
    трябва да се свържат.
  • 33:26 - 33:33
    Тогава това става плазма като гравитация
    и магнит, защото както видяхте,
  • 33:33 - 33:37
    магнитите правят две неща - те се събират
    или се отблъскват един от друг.
  • 33:37 - 33:42
    Или с термина, така както ги наричаме
    за да звучим по-умни
  • 33:42 - 33:45
    сме им измислили име и
    ги наричаме гравитация.
  • 33:45 - 33:48
    Гравитация е, когато се държите един друг,
  • 33:48 - 33:51
    гравитирате един към друг,
    вие се съединявате.
  • 33:51 - 33:54
    Така, че ако магнитите се съберат,
  • 33:54 - 33:57
    виждате, сега е гравитация.
  • 33:58 - 34:00
    Толкова е елементарно.
  • 34:00 - 34:04
    И сега имаме Голям брат и
    Малък брат,
  • 34:04 - 34:06
    ако го виждате,
  • 34:06 - 34:10
    те гравитират един към друг
    и ако мога да ви покажа с това,
  • 34:12 - 34:16
    Сега виждате големия и малкия,
    и виждате как те се събират.
  • 34:17 - 34:23
    Така, че... вече сме говорили и обяснили
    какво е плазма в предишни лекции,
  • 34:23 - 34:26
    сега разбираме плазмата.
  • 34:26 - 34:27
    Какво е плазма.
  • 34:27 - 34:35
    Когато плазмата постигне взаимодействие,
    тя трябва да взаимодейства с друга плазма,
  • 34:35 - 34:41
    и навлизате в реалността на
    света на физиката.
  • 34:43 - 34:47
    И тогава играта с топки става тотално
    различна, всичко е ясно и разбрано.
  • 34:47 - 34:51
    Плазмата е начина, по който
    вселената работи.
  • 34:52 - 34:56
    Материята и физиката са начина, по
    който човека работи.
  • 34:57 - 34:59
    А във Вселената,
  • 34:59 - 35:04
    ние не виждаме... много от материята,
  • 35:04 - 35:05
    освен ако не е на малки парченца,
  • 35:05 - 35:10
    които са се забавили достатачно,
    че да се забавят самите те.
  • 35:12 - 35:18
    Много, много малко количество от плазми
    се забавят достатачно, че да можем да ги видим.
  • 35:18 - 35:21
    Също, както когато играете на криеница,
  • 35:22 - 35:26
    стига да успяваш да избягаш и да не те
    хванат, и успяваш да се скриеш,
  • 35:27 - 35:28
    ти си плазма.
  • 35:29 - 35:30
    Щом бъдеш открит,
  • 35:30 - 35:32
    ти се превъщаш в материя,
    ставаш физика.
  • 35:32 - 35:38
    и тук много деца се объркват
    и физиката се усложнява.
  • 35:38 - 35:44
    Така можем да видим света на
    науката да намира нови начини да учи,
  • 35:44 - 35:48
    да се научаваме и да споделяме познанието.
  • 35:48 - 35:53
    Но един от най-големите проблеми с
    нашите деца в момента са училищата.
  • 35:54 - 35:58
    Още от първия ден те взлизат в
    детска ясла за да излезнат като
  • 35:58 - 36:01
    дори и професори в университетите,
  • 36:02 - 36:03
    това ли е...
  • 36:04 - 36:09
    Те трябва да защитатват това, на което
    са били научени, дори и да е лъжа или погрешно.
  • 36:10 - 36:13
    Защото един път възприели го,
    те трябва да го защитават.
  • 36:16 - 36:19
    Защото иначе, ще им се каже:
    виес те тъпи и сте възприели грешни неща.
  • 36:20 - 36:24
    И там ние намираме догмите от
    чистото взиране в хорските думи.
  • 36:24 - 36:28
    Това, което казваме е вярно и всичко
    останало, което виждаме в сета на науката
  • 36:28 - 36:30
    за последните 200-300 години.
  • 36:30 - 36:34
    И науката си намира цена, защото
    вие я защитавате.
  • 36:35 - 36:37
    Тогава хората ще разберат,
  • 36:37 - 36:42
    че познанието има стойност, стига да
    е свързано с плазмата на Земята.
  • 36:44 - 36:45
    Не можеш да продадеш марсче
  • 36:45 - 36:49
    или не можеш да продадеш парче шоколад
    на човек от космоса.
  • 36:49 - 36:52
    Защото сладкото няма вкус за
    човека от космоса,
  • 36:52 - 36:55
    то е само за човека, който е физически.
  • 36:56 - 36:59
    Не можем да кажем на някой от
    друга планета,
  • 36:59 - 37:01
    Ще ти дам кенче Кока-Кола.
  • 37:01 - 37:04
    За него е без значение,
    защото той не може да пие течности,
  • 37:05 - 37:07
    защото неговите полета са различни.
  • 37:08 - 37:11
    Неговите полета са по в центъра
    а не в краищата.
  • 37:11 - 37:16
    Ако полетата му се проявят по-навън,
    той вече има полза и може да изпие Кока-колата.
  • 37:17 - 37:18
    Това е всичко.
  • 37:18 - 37:25
    Това трябва да им бъде обяснено
    на децата, а не те да въдат обърквани.
  • 37:25 - 37:28
    И хората, които преподават физика в училище,
  • 37:28 - 37:30
    защото те са били научени по
    грешен начин,
  • 37:30 - 37:32
    те все продължават със същите неща.
  • 37:32 - 37:36
    "Защото това, което казвам, аз съм учител
    и знам по-добре" поставя всичко под риск
  • 37:36 - 37:39
    и тогава виждаме какво се случва и
    какъе е е процеса.
  • 37:40 - 37:42
    С годините ние ще разберем,
  • 37:42 - 37:44
    ще разберем от къде идват
    магнитните полета.
  • 37:44 - 37:46
    какво е сътворението,
  • 37:46 - 37:50
    защото сега разбираме,
    елементарната структура на плазмата.
  • 37:52 - 37:56
    Единица плазма е плазмена технология,
    плазмена физика.
  • 37:56 - 38:00
    Когато плазмите взаимодействат,
    те взимодействат по различни начини
  • 38:00 - 38:02
    не както материята взаимодейтва.
  • 38:03 - 38:07
    Защото, когато си в един от тези
    кабели, по средата,
  • 38:07 - 38:09
    ти все още не си станал сфера,
  • 38:09 - 38:13
    затова ще се държиш по различен начин,
    ти ще се държиш като този кабел,
  • 38:13 - 38:17
    но като си станал идеална сфера
    тук в края,
  • 38:17 - 38:21
    ти трябва да се държиш както ти каже
    пластмасата, защото това е края.
  • 38:21 - 38:23
    според вас.
  • 38:23 - 38:29
    Затова се опитваме да разтворим света
    на науката по един прост начин.
  • 38:29 - 38:32
    Погледнете в топчето,
    няма нищо в него,
  • 38:32 - 38:37
    защото това е плазма и когато тя стане
    достатачно слаба, че да можете да я видите,
  • 38:38 - 38:42
    тогава, в този момент, тя става материя.
  • 38:42 - 38:47
    И цялото разбиране върви
    заедно с разбирането на материята.
  • 38:47 - 38:53
    Нося ви нещо, което е било във
    Фондацията от години
  • 38:53 - 38:57
    и започнахме да го показваме преди
    няколко години, и доста хора виждат
  • 38:57 - 38:59
    и не разбират.
  • 38:59 - 39:03
    И това е едно много
    елемнтарно обясние,
  • 39:03 - 39:06
    така изглежда плазмата.
  • 39:06 - 39:12
    Тя е топка и не знам дали
    успявате да видите течноста вътре.
  • 39:12 - 39:17
    От малките черни неща,
    ще се преместя напред, ако можете да я видите,
  • 39:19 - 39:21
    виждате малки, малки клечки.
  • 39:22 - 39:25
    Тези маки клечки са полетата,
    които излизат
  • 39:26 - 39:29
    и тогава във водата,
    докато стигнат до стената,
  • 39:29 - 39:31
    и когато стигнат стената, вече са материя.
  • 39:31 - 39:34
    Това е плазмата.
  • 39:34 - 39:37
    Но си играем с нея по различни
    начини в различни спортове.
  • 39:38 - 39:41
    И я усещаме, защото са
    магнитни полета,
  • 39:42 - 39:46
    могат да се свържат с някои, а с
    тези, с които не могат, се отблъскват.
  • 39:46 - 39:49
    Много наподобява класната стая.
  • 39:49 - 39:51
    Децата, които обичате да си играете,
  • 39:51 - 39:52
    с тях играете игри,
  • 39:52 - 39:56
    и тези, които не харесвате
    вие отблъсквате и не си играете.
  • 39:56 - 40:00
    Същото се случва и с...
  • 40:00 - 40:03
    същото се случва в
    плазмената технология.
  • 40:04 - 40:09
    Тези, които искат да се присъединят,
    се присъединяват и си играят заедно.
  • 40:10 - 40:13
    И тези, които не си приличат, не искат
    да бъдат в тази позиция.
  • 40:13 - 40:15
    те се отхвърлят един друг.
  • 40:15 - 40:20
    И това е точно това, което правите в
    класните си стаи с вашите приятели.
  • 40:20 - 40:22
    И хората, които не харесвате -
  • 40:22 - 40:24
    това е поведението на плазмата.
  • 40:24 - 40:30
    И ако имате повече и повече хора
    около вас, ставате все по-силен отбор,
  • 40:30 - 40:32
    точно същото е -
  • 40:32 - 40:35
    кокото повече усвоява плазмата,
    толкова по-силна става тя.
  • 40:35 - 40:37
    Това е вичко.
  • 40:37 - 40:43
    И тогава цялото начало на
    сътворението на създаване на звезди.
  • 40:43 - 40:46
    Тогава не задавате въпроса, какво...
  • 40:46 - 40:50
    какво са магнитните полета и
    къде се създават.
  • 40:51 - 40:55
    Те са малки парченца от полета,
    които се събират и могат да си играят.
  • 40:55 - 40:57
    Също както като сте във втори клас,
  • 40:57 - 41:00
    вие си играете с приятелчетата си, но
    понякога
  • 41:00 - 41:04
    отивате и си играете с приятели
    от 3-ти клас или 4-ти клас.
  • 41:05 - 41:09
    Защото те имат някакво разбиране за
    вашата сила и разбиране за вашето ниво.
  • 41:09 - 41:13
    Въпреки, че е бил на вашето ниво
    преди време.
  • 41:14 - 41:17
    Преди година, когато сте били в 1-ви клас,
    той е бил във 2-ри клас.
  • 41:17 - 41:21
    Сега той е малко по-голям и отива в 3-ти клас,
    но все още можете да си игравете един с друг.
  • 41:21 - 41:24
    Вашите другарчете и един повече.
  • 41:24 - 41:29
    Така, че ако искате да разберете
    структурата на плазмата,
  • 41:29 - 41:31
    погледнете класната си стая.
  • 41:32 - 41:34
    Тези, с които обичате да си игарете,
  • 41:34 - 41:37
    вие се събирате и си играете.
  • 41:37 - 41:40
    Ние го наричаме гравитация,
    вие се привличате едно-друго.
  • 41:40 - 41:41
    Тези, които не харесвате,
  • 41:41 - 41:45
    защото не мислят като вас или
    не си играят със същите играчки,
  • 41:46 - 41:49
    и не гледат същите детски като вас,
    и нямате нищо общо,
  • 41:49 - 41:53
    отказвате да си играете с тях,
    защото нямате нищо общо помежду си.
  • 41:53 - 41:59
    Тогава, те сътавят магнитни полета,
    които вие отблъсквате.
  • 41:59 - 42:01
    И полетата са същите.
  • 42:01 - 42:04
    Или си играете или се отблъсквате.
  • 42:05 - 42:06
    И това е всичко,
  • 42:06 - 42:11
    това е плазмата и това начина,
    по който трябва да ни учат.
  • 42:11 - 42:13
    Трябва да започнат да обучават децата,
  • 42:13 - 42:17
    и когато говорите, и мислите
    в бъдещето,
  • 42:17 - 42:19
    ние няма да мислим за рибката,
  • 42:22 - 42:24
    защото рибката е плоска.
  • 42:25 - 42:28
    Мислите си за портокал,
  • 42:29 - 42:32
    който може да се върти на оста си.
  • 42:33 - 42:37
    Така ще завършим тази лекция
  • 42:37 - 42:42
    и се надявам да сме ви отворили очите
    повече, малко повече,
  • 42:42 - 42:45
    в реалния сят и в света на сътворението.
  • 42:45 - 42:49
    Но с времето ще ви научим
    на повече неща
  • 42:49 - 42:54
    така, че някой ден да знаете колкото
    родителите си.
  • 42:55 - 42:57
    Та. Някъкви въпроси?
  • 42:59 - 43:02
    Кеван имаш ли някъкви въпроси
    или някой около теб,
  • 43:03 - 43:06
    има ли някъкви въпроси от
    деца или майки,
  • 43:06 - 43:10
    или други хора във вселената,
    или от вас може би?
  • 43:11 - 43:15
    Ами не, само искам да ви благодаря,
    че ме карате да разбера.
  • 43:15 - 43:17
    Да започна да разбирам и това е.
  • 43:17 - 43:19
    Мисля, че е най-важното нещо,
  • 43:19 - 43:23
    Защото, както казахте Вие, г-н Кеше
    ние всички сме деца,
  • 43:24 - 43:26
    така, че да,
  • 43:27 - 43:29
    нямам никакви въпроси. Благодаря Ви.
  • 43:30 - 43:34
    И как го виждате да продължи, г-н Кеше?
  • 43:34 - 43:37
    Ще бъде ли с тази насока...
    така ли ще продължим?
  • 43:37 - 43:40
    От там, до където стигнахме, предполагам
    с...
  • 43:41 - 43:44
    Може би ще използваме ябълка,
    вместо портокал следващия път.
  • 43:45 - 43:46
    Еволюираме.
  • 43:47 - 43:51
    Да, другият път ще
    донеса диня, тя ще е достатачно голяма.
  • 43:51 - 43:55
    (СМЯХ) Добре.
  • 43:56 - 44:00
    Тя ще е Слънцето предполагам,
    голямото Слънце.
  • 44:00 - 44:07
    (звук на заден фон)
  • 44:07 - 44:11
    Децата имат линия на преподаване -
    за децата е през техния стомах.
  • 44:11 - 44:15
    А портокалите и плодовете
    са нещо, с което те играят.
  • 44:15 - 44:17
    Затова ще избираме различни плодове.
  • 44:17 - 44:19
    Първият път донесох яйце
  • 44:19 - 44:22
    и това яйце стои тук от вече
    близо 2 седмици или 3
  • 44:22 - 44:25
    Така, че скоро от него ще излене
    пиленце, ще се излюпи пиленце.
  • 44:26 - 44:32
    Трябва да е достъпно за децата, за
    да могат да разберат.
  • 44:32 - 44:35
    Не забравяйте, че силите навън
    са доста силни -
  • 44:35 - 44:38
    те ще кажат на децата, че грешат.
  • 44:38 - 44:43
    Но, ако посеем семето на
    правилната технология и наука,
  • 44:44 - 44:47
    те ще видят какво се случва, както
    вие виждате в изминалите 24 часа.
  • 44:48 - 44:51
    Показахме някои невероятни
    постижения на плазмата
  • 44:52 - 45:00
    и видяхме как теглото и масата
    мога да се променят със съвсем малко...???
  • 45:00 - 45:02
    Защото трябда да покажете
    на децата някои неща,
  • 45:02 - 45:06
    децата искат да видят, за да повярват,
    или да си играят.
  • 45:06 - 45:12
    И само да напомня на хората, че ще
    бъдем в Космическия институт...
  • 45:13 - 45:18
    Предаване на живо, което на същия
    канал за предавана на живо от Космическия Институт,
  • 45:18 - 45:21
    като този, по който предаваме
    лекциите за деца.
  • 45:21 - 45:27
    Така, че хората да могат да се включат
    в предаването на живо от лабораторията...
  • 45:28 - 45:33
    С реакторите, които работят там в момента,
    доста е вълнуващо за нас,
  • 45:33 - 45:36
    които го следят.
  • 45:38 - 45:42
    Така, че ще се видим утре
    сутрин в 8 часа.
  • 45:42 - 45:43
    Точно така.
  • 45:43 - 45:45
    Да.
  • 45:46 - 45:50
    Ако спим, нищо вълнуващо
    няма да се случи в лабораторията...
  • 45:51 - 45:53
    На някои от нас ни е много трудно
    да спим нощем,
  • 45:53 - 45:55
    защото има толкова много
    вълнение,
  • 45:55 - 45:57
    но всичко е наред.
  • 45:57 - 46:00
    От всички нас - благодарим Ви,
    благодарим Ви за всичко.
  • 46:00 - 46:04
    Благодаря Ви, г-н Кеше!
    Благодаря ти Кеван!
  • 46:04 - 46:06
    Благодаря ти Рик, благодаря ти Винс,
    чао-чао.
  • 46:06 - 46:09
    Благодаря на всички в предаването
    на живо.
  • 46:09 - 46:13
    И това е краят на таз-седмичната
    Лекция за Деца.
Title:
03rd Kids Knowledge Seekers Workshop Oct 22 2014
Description:

Sous titré en français

more » « less
Video Language:
English
Duration:
46:25

Bulgarian subtitles

Revisions