Return to Video

What is Nationalism?

  • 0:10 - 0:11
    Het is geen geheim dat anarchisten...
  • 0:11 - 0:12
    niet van staten houden.
  • 0:12 - 0:14
    Sterker nog, wij anarchisten worden...
  • 0:14 - 0:16
    over het algemeen gedefinieerd
    door onze afwijzing van...
  • 0:16 - 0:19
    en verzet tegen staatsinstellingen,
  • 0:19 - 0:22
    zoals overheden,
    politie en gevangenissen.
  • 0:22 - 0:24
    Hoewel het verzet tegen de...
  • 0:24 - 0:26
    fysieke manifestaties van de staat...
  • 0:26 - 0:28
    zeker een belangrijk onderdeel is van...
  • 0:28 - 0:30
    de anarchistische praktijk,
  • 0:30 - 0:31
    gaat de anarchistische
    kritiek op de staat...
  • 0:31 - 0:35
    veel verder, en omvat het
    de onderliggende sociale relaties...
  • 0:35 - 0:37
    en ideologieën die
    in het verleden zijn...
  • 0:37 - 0:38
    gebruikt om staten te creëren,
  • 0:38 - 0:40
    om hun gezag te handhaven.
  • 0:40 - 0:41
    Een van de meest belangrijke...
  • 0:41 - 0:43
    van deze concepten is het nationalisme.
  • 0:43 - 0:45
    Dus wat is het precies?
  • 0:45 - 0:47
    Wat hebben anarchisten ertegen?
  • 0:47 - 0:48
    Nou... in feite...
  • 0:48 - 0:50
    is nationalisme een soort sociale lijm...
  • 0:50 - 0:52
    die mensen van...
  • 0:52 - 0:54
    verschillende etnische, tribale, taalkundige,
  • 0:54 - 0:56
    religieuze en culturele
    groeperingen bijeen houdt...
  • 0:56 - 0:58
    in een enkele gedefinieerde populatie,
  • 0:58 - 1:01
    gekoppeld aan een
    bepaald geografisch gebied.
  • 1:02 - 1:04
    Het probleem met het nationalisme is niet...
  • 1:04 - 1:05
    per sé dat het een lijm is.
  • 1:05 - 1:07
    Er zijn tal van voorbeelden...
  • 1:07 - 1:09
    van organisch nationalisme,
    gebaseerd op...
  • 1:09 - 1:11
    een gedeelde cultuur, taal en geschiedenis,
  • 1:11 - 1:14
    en veel anarchisten zijn zelfs
    sterk beïnvloed geweest door...
  • 1:14 - 1:18
    en hebben deelgenomen aan
    strijd op basis van nationalisme,
  • 1:18 - 1:20
    zoals het verzet door inheemse volkeren...
  • 1:20 - 1:22
    tegen hun koloniale onderdrukkers,
  • 1:22 - 1:26
    of de oprichting in 1929
    van de Shinmin Autonome Zone...
  • 1:26 - 1:28
    door Chinese, Koreaanse
    en Japanse anarchisten...
  • 1:28 - 1:31
    in de strijd tegen
    het Japanse imperialisme.
  • 1:31 - 1:33
    Het probleem met het
    nationalisme ligt in de...
  • 1:33 - 1:37
    neiging sociale tegenstellingen
    binnen een populatie te maskeren...
  • 1:37 - 1:40
    met als gevolg de voortzetting
    van hiërarchieën,
  • 1:40 - 1:42
    die op hun beurt uiteindelijk...
  • 1:42 - 1:43
    een nieuwe staatsstructuur voortbrengen.
  • 1:43 - 1:45
    Het is een andere manier
    om te zeggen dat...
  • 1:45 - 1:49
    nationalisme een kracht is die
    mensen groepeert op een manier...
  • 1:49 - 1:51
    die verdeling neigt te
    zaaien binnen het menselijk ras...
  • 1:51 - 1:53
    door middel van concurrerende landen.
  • 1:53 - 1:56
    In landen met sterke
    staatsinstellingen is...
  • 1:56 - 1:59
    nationalisme beter bekend
    als patriottisme.
  • 1:59 - 2:02
    Iedereen wordt van jongs
    af aan geconditioneerd...
  • 2:02 - 2:04
    om te geloven dat het liefhebben
    van je land een van de...
  • 2:04 - 2:06
    belangrijkste, natuurlijke
    dingen is die je kunt doen.
  • 2:06 - 2:09
    Op school zijn we verplicht
    elke ochtend te staan...
  • 2:09 - 2:11
    voor het volkslied...
  • 2:11 - 2:13
    en leren we een zwaar
    opgepoetste versie...
  • 2:13 - 2:15
    van de geschiedenis
    van ons land.
  • 2:15 - 2:17
    We vieren zelfs elk jaar
    haar verjaardag...
  • 2:17 - 2:19
    met vuurwerk nog wel.
  • 2:19 - 2:21
    Omdat nationalisme
    zo is ingebakken...
  • 2:21 - 2:23
    in ons leven, gewoonten
    en overtuigingen,
  • 2:23 - 2:25
    zullen veel mensen
    verbaasd zijn om te horen...
  • 2:25 - 2:27
    dat het iets relatief nieuws is.
  • 2:27 - 2:29
    Terwijl sommige landen, zoals China,
  • 2:29 - 2:31
    al duizenden jaren min of meer...
  • 2:31 - 2:34
    bestaan als een verenigd grondgebied,
  • 2:34 - 2:35
    bestaan andere
    landen, zoals Italië,
  • 2:35 - 2:38
    minder dan 150 jaar.
  • 2:38 - 2:40
    Veel landen bestaan
    zelfs nog korter.
  • 2:40 - 2:42
    Tot voor kort in de
    menselijke geschiedenis...
  • 2:42 - 2:44
    bestonden natiestaten
    eenvoudigweg niet.
  • 2:44 - 2:46
    In plaats daarvan werd
    de wereld opgesplitst...
  • 2:46 - 2:48
    in stadstaten, geregeerd
    door koninkrijken...
  • 2:48 - 2:50
    en rijken, waarvan de grenzen constant...
  • 2:50 - 2:52
    aan verandering onderhevig waren.
  • 2:52 - 2:54
    Destijds leefden de meeste
    mensen een eenvoudig leven...
  • 2:54 - 2:56
    als boeren, en hadden
    heel weinig contact...
  • 2:56 - 2:59
    met wat we nu
    verstaan als de staat.
  • 2:59 - 3:03
    En omdat talen meestal
    mondeling werden doorgegeven,
  • 3:03 - 3:06
    bloeiden vele verschillende
    dialecten naast elkaar.
  • 3:06 - 3:08
    Hoewel nationalisme ontstond...
  • 3:08 - 3:09
    in verschillende delen van de wereld...
  • 3:09 - 3:11
    op verschillende tijdstippen,
  • 3:11 - 3:14
    wordt de ontwikkeling van de moderne
    natiestaat vaak geassocieerd met...
  • 3:14 - 3:17
    de vroege ontwikkeling
    van het kapitalisme...
  • 3:17 - 3:20
    en de Europese koloniale expansie
    vanaf de 16e eeuw.
  • 3:20 - 3:23
    De race naar het
    plunderen van land...
  • 3:23 - 3:25
    en middelen veroorzaakte
    een intense strijd tussen...
  • 3:25 - 3:27
    koninkrijken in Europa,
  • 3:27 - 3:28
    wat leidt tot de proliferatie...
  • 3:28 - 3:30
    en geleidelijke consolidatie van staten...
  • 3:30 - 3:32
    met duidelijk gedefinieerde grenzen.
  • 3:32 - 3:35
    In de zogenaamde
    "Nieuwe Wereld" smeden settlers...
  • 3:35 - 3:39
    uit verschillende Europese landen een
    nieuwe collectieve nationale identiteit,
  • 3:39 - 3:41
    voortkomend uit de gedeelde ervaring...
  • 3:41 - 3:43
    van raciale overheersing over...
  • 3:43 - 3:45
    inheemse volken en tot
    slaaf gemaakte Afrikanen.
  • 3:45 - 3:47
    In het midden van de 19e eeuw...
  • 3:47 - 3:51
    begonnen veel staten gecentraliseerde
    onderwijssystemen te introduceren,
  • 3:51 - 3:54
    die nationalistische indoctrinatie
    verder vergemakkelijken...
  • 3:54 - 3:59
    en helpen de resterende taalkundige
    en culturele verschillen uit te wissen.
  • 3:59 - 4:02
    In extreme gevallen zoals bij
    het Residential Schools systeem...
  • 4:02 - 4:06
    in zogenoemd Canada, leidde deze
    praktijk tot een volwaardige genocide.
  • 4:06 - 4:08
    Nog niet tevreden met de
    plundering van de Amerika's,
  • 4:08 - 4:11
    deelden Europese kolonialisten Afrika op...
  • 4:11 - 4:13
    en het voormalige Ottomaanse Rijk...
  • 4:13 - 4:17
    in willekeurig gedefinieerde staten,
    die op hun beurt nationalistische...
  • 4:17 - 4:20
    sterke mannen voortbrachten,
    die op beurt brute wijze taalkundige...
  • 4:20 - 4:22
    en etnische minderheden
    afslachtten, zoals...
  • 4:22 - 4:24
    de Armeniërs en de Koerden...
    in het midden Oosten.
  • 4:24 - 4:27
    Nationalisme is gebaseerd
    op grote, verenigende...
  • 4:27 - 4:30
    verhalen om bevolkingsgroepen
    samen te binden...
  • 4:30 - 4:32
    in het nastreven van
    een gemeenschappelijk lot.
  • 4:32 - 4:36
    Of het nu de vorm aanneemt
    van de individualistische jacht...
  • 4:36 - 4:38
    op de zogenaamde American Dream,
  • 4:38 - 4:40
    of het nastreven van het
    Derde Rijk door de nazi's,
  • 4:40 - 4:45
    of de zwaar gemilitariseerde
    etno-religieuze protectionisme van Israel,
  • 4:45 - 4:49
    of de totalitaire zelfredzaamheid
    van Noord-Korea's Juche,
  • 4:49 - 4:52
    nationalisme biedt
    een ideologisch kader...
  • 4:52 - 4:54
    voor het manipuleren en
    de sociale controle over...
  • 4:54 - 4:56
    grote groepen mensen.
  • 4:56 - 4:59
    Het geeft een gevoel
    van collectiviteit...
  • 4:59 - 5:03
    dat eenheid brengt voor een
    doel en tegelijkertijd...
  • 5:03 - 5:05
    de massale inzet van
    staatsgeweld rechtvaardigt...
  • 5:05 - 5:07
    tegen de bespeurde "ander".
  • 5:07 - 5:10
    De menselijke geschiedenis
    is ondergedompeld in bloed...
  • 5:10 - 5:12
    in de naam van nationalisme.
  • 5:12 - 5:14
    Van etnische zuiveringen en genocide,
  • 5:14 - 5:15
    agressieve oorlogen
  • 5:15 - 5:17
    gelanceerd ter verdediging van abstracte,
  • 5:17 - 5:18
    emotieel beladen begrippen...
  • 5:18 - 5:20
    als vrijheid...
  • 5:20 - 5:22
    of de glorie van het vaderland.
  • 5:22 - 5:23
    In plaats van ons
    te beperken tot...
  • 5:23 - 5:25
    het smalle perspectief
    van het nationalisme,
  • 5:25 - 5:26
    brachten anarchisten het concurrerende
  • 5:26 - 5:29
    begrip van het internationalisme naar voren.
  • 5:29 - 5:32
    Dit vloeit voort uit het besef dat
    grenzen en naties...
  • 5:32 - 5:34
    kunstmatige constructies zijn,
    bedoeld om ons te verdelen...
  • 5:34 - 5:37
    en dat de strijd voor
    vrijheid en waardigheid...
  • 5:37 - 5:38
    die overal in de wereld wordt gevoerd...
  • 5:38 - 5:41
    onze solidariteit verdienen
    en onze ondersteuning.
  • 5:41 - 5:44
    In plaats van vechten
    en sterven in oorlogen voor...
  • 5:44 - 5:45
    de rijken en machtigen,
  • 5:45 - 5:46
    moeten onderdrukte
    mensen zich verenigen...
  • 5:46 - 5:49
    in de oorlog tegen onze
    gemeenschappelijke onderdrukkers.
  • 5:49 - 5:51
    En tenslotte, om...
  • 5:51 - 5:53
    de mensheid zijn volledige
    potentieel te laten bereiken...
  • 5:53 - 5:55
    en bijeenkomen om de
    problemen aan te pakken...
  • 5:55 - 5:57
    waarmee wij als soort
    worden geconfronteerd...
  • 5:57 - 5:59
    vereist niets minder dan...
  • 5:59 - 6:01
    een wereldrevolutie.
Title:
What is Nationalism?
Video Language:
English
Duration:
06:14

Dutch subtitles

Revisions