Trailer dokumentu "I'm Fine, Thanks"
-
0:01 - 0:02[Muzyka lat 40']
-
0:02 - 0:07[NARRATOR] Przyjrzyjmy się idealnej amerykańskiej rodzinie Dżonsów
-
0:07 - 0:10Tylko spójrzcie na ich wspaniałe życie!
-
0:10 - 0:12Stała praca.
-
0:12 - 0:14Podziw i szacunek wśród innych ludzi.
-
0:14 - 0:16Dorastające dzieci.
-
0:16 - 0:17Dom na własność!
-
0:17 - 0:18Najnowsze modele aut.
-
0:18 - 0:21I wykwintna kuchnia.
-
0:21 - 0:28Tak, Dżonsowie są żyjącym powodem, że jeśli będziemy podążać tą samą, sprawdzoną ścieżką...
-
0:28 - 0:28[SKRETCH!]
-
0:28 - 0:32Co?! Jakim cudem kiedykolwiek kupiliśmy tą mit?
-
0:32 - 0:37Odkąd byliśmy mali, byliśmy indoktrynowani do życia według tego samego przepisu.
-
0:37 - 0:38Musisz zdobyć dyplom.
-
0:38 - 0:39I zdobyć jak najlepszą pracę,
-
0:39 - 0:40dom na przedmieściach,
-
0:40 - 0:42nowy telewizor LCD,
-
0:42 - 0:43dwa i pół dzieciaka,
-
0:43 - 0:46Dziecko, łódź, mamonę. Pracę, sto tysięcy!
-
0:46 - 0:50Pracować przez 40-50 lat...a potem emerytura.
-
0:50 - 0:53Zrobiłem wszystko, czego się ode mnie oczekiwało
-
0:53 - 0:56za cenę moich marzeń
-
0:56 - 1:01Każdego poniedziałku chodziłbym po plaży, włączał iPoda i...
-
1:01 - 1:03i zastanawiał się co jest ze mną nie tak.
-
1:03 - 1:06Żyłem na plaży! Mam świetną prace, dużo forsy.
-
1:06 - 1:09Powinienem być szczęśliwy.
-
1:09 - 1:11Ale było na odwrót.
-
1:11 - 1:13Byłem w trasie od 3 do 4 dni w tygodniu.
-
1:13 - 1:17A ja pamiętam myśl: "Nie pisałam się na bycie samotnym rodzicem.
-
1:17 - 1:20Każdego dnia wracałem do domu
-
1:20 - 1:25i mówiłem do Betsy: Nie mogę, nie mogę tego dłużej robić. Po prostu nie mogę.
-
1:25 - 1:27Kiedy wspinasz się po drabinie i w końcu docierasz na szczyt
-
1:27 - 1:30zdajesz sobie sprawę, że była ona oparta o złą ścianę.
-
1:30 - 1:33Nigdy nawet nie widziałem co było tą dobrą ścianą.
-
1:33 - 1:38A przecież mam 32 lata i powinnam już to wcześniej... zrozumieć.
-
1:40 - 1:44Ci ludzie żyją w desperacji. Oni CHCĄ, aby wszystko było inaczej
-
1:44 - 1:49Potrzebują, aby życie nimi potrząsnęło i powiedziało: "Obudź się do chu*a!"
-
1:49 - 1:51"Nie musisz żyć w ten sposób!"
-
1:51 - 1:53"Tam na zewnątrz jest coś lepszego!"
-
1:53 - 1:57[!!!]
-
1:57 - 2:02[PIĘCIU PRODUCENTÓW]
-
2:02 - 2:07[PONAD 10 000 MIL] To nastąpi tylko, jeśli sam zaczniesz podejmować wybory,
-
2:07 - 2:12[42 DNI] że możesz żyć w swoim śnie zamiast w tym amerykańskim
-
2:12 - 2:15[W PODRÓŻY]
-
2:15 - 2:17[!!!]
-
2:17 - 2:18[ABY ODNALEŹĆ NOWĄ ŚCIEŻKĘ]
-
2:18 - 2:20Byłbym szczęśliwy,
-
2:20 - 2:21ale nie wiem
-
2:21 - 2:24[DO SZCZĘŚCIA] co by się wydarzyło gdybym dalej tak żył.
-
2:24 - 2:25[DO SZCZĘŚCIA]
-
2:25 - 2:26[CHICHOT]
-
2:26 - 2:31[!!!]
-
2:31 - 2:32[LIPIEC 2012]
-
2:32 - 2:34Nie wiem co na mnie czeka tuż za rogiem.
-
2:34 - 2:35[LIPIEC 2012]
-
2:35 - 2:37Nigdy tak się nie cieszyłem z niewiedzy.
-
2:37 - 2:39[!!!]
- Title:
- Trailer dokumentu "I'm Fine, Thanks"
- Description:
-
Ekipa filmowa potrzebuje twojej pomocy, aby ten film ujrzał świat http://www.kickstarter.com/projects/cranktank/im-fine-thanks
Filmed by a make shift crew of five filmmaking friends, I'm Fine, Thanks is a new, feature-length documentary about complacency. It's a collection of stories about life, the choices we all make, and the paths we ultimately decide to follow.
We examine the factors that motivate and drive our major life choices. And, most importantly, whether or not the path we follow through life - and the habits we form based on that path - are truly connected with who we really are as individuals.
This is a movie about the moment people realize the life they're living is not the life that's true to their heart... and, as a result, what they decide to do about it!
For more insight, check out all the information listed on our Kickstarter page:
http://www.kickstarter.com/projects/cranktank/im-fine-thanks - Video Language:
- English
- Team:
- Volunteer
- Duration:
- 02:39
Retired user added a translation | ||
Amara Bot edited Polish subtitles for "I'm Fine, Thanks" Documentary Trailer | ||
gumilka edited Polish subtitles for "I'm Fine, Thanks" Documentary Trailer | ||
gumilka edited Polish subtitles for "I'm Fine, Thanks" Documentary Trailer | ||
gumilka edited Polish subtitles for "I'm Fine, Thanks" Documentary Trailer | ||
gumilka edited Polish subtitles for "I'm Fine, Thanks" Documentary Trailer | ||
gumilka added a translation |