Return to Video

Neil Pasricha: 3 A untuk Awesome (Menakjubkan)

  • 0:00 - 0:02
    Jadi, cerita Awesome (yang menakjubkan):
  • 0:02 - 0:04
    Dimulai dari 40 tahun yang lalu,
  • 0:04 - 0:07
    waktu ibu dan ayah saya datang ke Kanada.
  • 0:07 - 0:09
    Ibu saya meninggalkan Nairobi, Kenya.
  • 0:09 - 0:12
    Ayah saya meninggalkan desa kecil di luar Amritsar, India.
  • 0:12 - 0:15
    Dan mereka datang ke sini di akhir 1960-an.
  • 0:15 - 0:18
    Mereka bermukim di daerah perumahan kumuh sekitar satu jam timur dari Toronto.
  • 0:18 - 0:20
    Dan mereka mulai kehidupan yang baru.
  • 0:20 - 0:22
    Mereka pergi ke dokter gigi pertama mereka,
  • 0:22 - 0:24
    mereka makan hamburger pertama mereka,
  • 0:24 - 0:26
    dan mereka mempunyai anak-anak mereka.
  • 0:26 - 0:28
    Kakak perempuan saya dan saya
  • 0:28 - 0:30
    besar di sini,
  • 0:30 - 0:33
    dan kami memiliki masa kanak-kanak yang tenang, menyenangkan.
  • 0:33 - 0:35
    Kami memiliki keluarga yang akrab,
  • 0:35 - 0:37
    teman-teman baik, jalanan yang sepi.
  • 0:37 - 0:39
    Kami tumbuh tanpa menganggap
  • 0:39 - 0:41
    banyak hal yang orang tua saya tidak bisa dapat secara cuma-cuma
  • 0:41 - 0:43
    waktu mereka tumbuh besar --
  • 0:43 - 0:45
    hal-hal seperti listrik yang selalu nyala
  • 0:45 - 0:47
    di rumah kami,
  • 0:47 - 0:49
    hal-hal seperti sekolah di seberang jalan
  • 0:49 - 0:51
    dan rumah sakit di ujung jalan
  • 0:51 - 0:53
    dan es loli di halaman belakang.
  • 0:53 - 0:55
    Kita tumbuh, dan kita bertambah tua.
  • 0:55 - 0:57
    Saya pergi ke SMA.
  • 0:57 - 0:59
    Saya lulus.
  • 0:59 - 1:01
    Saya keluar dari rumah, saya mendapat pekerjaan,
  • 1:01 - 1:04
    Saya berkenalan dengan seorang wanita, saya menikah --
  • 1:04 - 1:07
    dan saya sadar bahwa kedengarannya seperti situasi komedi buruk atau sebuah lagu dari Cat Steven.
  • 1:07 - 1:09
    (Tertawa)
  • 1:09 - 1:11
    Tapi hidup waktu itu cukup baik.
  • 1:11 - 1:13
    Hidup waktu itu cukup baik.
  • 1:13 - 1:16
    2006 adalah tahun yang hebat.
  • 1:16 - 1:19
    Di bawah langit biru yang cerah pada bulan July di daerah perkebunan di Ontario,
  • 1:19 - 1:21
    saya menikah,
  • 1:21 - 1:24
    dikelilingi dengan 150 keluarga dan teman.
  • 1:25 - 1:28
    2007 adalah tahun yang hebat.
  • 1:28 - 1:30
    Saya lulus,
  • 1:30 - 1:33
    dan saya pergi berjalan-jalan dengan dua dari sahabat-sahabat saya.
  • 1:33 - 1:36
    Ini adalah foto saya dengan teman saya, Chris.
  • 1:36 - 1:38
    di teluk Samudera Pasifik.
  • 1:38 - 1:40
    Kami sebetulnya melihat anjing laut dari kaca mobil kami,
  • 1:40 - 1:42
    dan kami berhenti untuk mengambil foto mereka
  • 1:42 - 1:45
    dan kemudian menghalangi mereka dengan kepala raksasa kami.
  • 1:45 - 1:47
    (Tertawa)
  • 1:47 - 1:49
    Jadi Anda tidak bisa benar-benar melihat mereka,
  • 1:49 - 1:51
    tapi itu benar-benar menakjubkan,
  • 1:51 - 1:53
    percaya pada saya.
  • 1:53 - 1:55
    (Tertawa)
  • 1:55 - 1:58
    2008 dan 2009 sedikit sulit.
  • 1:58 - 2:00
    Saya tahu kalau tahun-tahun itu berat untuk banyak orang,
  • 2:00 - 2:02
    tidak cuma saya.
  • 2:02 - 2:04
    Pertama-tama, beritanya begitu berat.
  • 2:04 - 2:07
    Masih berat sekarang, dan berat sebelumnya,
  • 2:07 - 2:10
    tapi waktu Anda membuka koran, menyalakan TV,
  • 2:10 - 2:12
    itu seperti ujung es meleleh,
  • 2:12 - 2:14
    perang di seluruh dunia,
  • 2:14 - 2:17
    gempa bumi, badai
  • 2:17 - 2:20
    dan ekonomi yang berguncang mendekati kehancuran,
  • 2:20 - 2:23
    dan kemudian akhirnya jatuh,
  • 2:23 - 2:25
    dan begitu banyak dari kita yang kehilangan rumah kita,
  • 2:25 - 2:27
    atau pekerjaan kita,
  • 2:27 - 2:29
    atau pensiun kita,
  • 2:29 - 2:31
    atau kehidupan kita.
  • 2:31 - 2:34
    2008, 2009 adalah tahun berat bagi saya untuk alasan lain juga.
  • 2:34 - 2:37
    Saya mengalami banyak masalah pribadi waktu itu.
  • 2:38 - 2:41
    Perkawinan saya tidak berjalan dengan baik,
  • 2:41 - 2:45
    dan jarak kami semakin menjauh.
  • 2:45 - 2:47
    Suatu hari istri saya pulang dari kerja
  • 2:47 - 2:50
    dan mengumpulkan keberanian, melalui banyak air mata,
  • 2:50 - 2:53
    untuk memulai pembicaraan yang sangat jujur.
  • 2:53 - 2:56
    Dan dia bilang, "Saya tidak mencintai kamu lagi."
  • 2:56 - 3:00
    Dan itu adalah salah satu hal paling menyakitkan yang saya pernah dengar
  • 3:00 - 3:03
    dan tentunya hal yang paling mematahkan hati yang pernah saya dengar,
  • 3:03 - 3:05
    sampai hanya sebulan kemudian,
  • 3:05 - 3:08
    waktu saya mendengar sesuatu yang bahkan lebih mematahkan hati.
  • 3:08 - 3:10
    Teman saya Chris, yang saya baru tunjukkan Anda fotonya,
  • 3:10 - 3:12
    sudah memerangi penyakit mental untuk beberapa waktu.
  • 3:12 - 3:14
    Dan untuk Anda
  • 3:14 - 3:16
    yang hidupnya sudah pernah disentuh oleh penyakit mental,
  • 3:16 - 3:19
    Anda tahu bagaimana menantangnya itu.
  • 3:19 - 3:21
    Saya berbicara dengannya di telepon jam 10:30 malam
  • 3:21 - 3:23
    di hari Minggu malam.
  • 3:23 - 3:26
    Kami membicarakan tentang acara TV yang kita baru tonton malam itu.
  • 3:26 - 3:29
    Dan hari Senin pagi, saya baru tahu kalau dia menghilang.
  • 3:29 - 3:32
    Dengan sangat sedihnya, dia mengakhiri hidupnya.
  • 3:33 - 3:36
    Dan itu adalah waktu yang sangat berat.
  • 3:36 - 3:38
    Dan dengan awan-awan hitam ini mengelilingi saya,
  • 3:38 - 3:41
    dan saya menemukan bahwa itu sangat, sangat susah
  • 3:41 - 3:43
    untuk memikirkan apa saja yang bagus,
  • 3:43 - 3:46
    saya mengatakan pada diri saya bahwa saya benar-benar perlu suatu cara
  • 3:46 - 3:49
    untuk fokus pada yang positif bagaimanapun juga.
  • 3:49 - 3:51
    Jadi saya pulang dari kerja suatu malam,
  • 3:51 - 3:53
    dan saya menyalakan komputer,
  • 3:53 - 3:55
    dan saya mulai sebuah situs kecil
  • 3:55 - 3:58
    berjudul 1000awesomethings.com.
  • 3:59 - 4:01
    Saya mencoba untuk mengingatkan diri saya sendiri
  • 4:01 - 4:03
    tentang kesenangan-kesenangan kecil yang sederhana, universal, yang kita semua sukai,
  • 4:03 - 4:05
    tapi kita tidak membicarakannya cukup banyak --
  • 4:05 - 4:07
    hal-hal seperti pelayan-pelayan
  • 4:07 - 4:09
    yang membawakan Anda isi ulang gratis tanpa bertanya lagi,
  • 4:09 - 4:11
    meja pertama yang dipanggil
  • 4:11 - 4:13
    ke buffet makan malam di suatu pesta pernikahan,
  • 4:13 - 4:15
    memakai pakaian dalam hangat langsung dari mesin pengering,
  • 4:15 - 4:17
    atau waktu kasir membuka antrian baru di supermarket
  • 4:17 - 4:19
    dan Anda yang pertama di antrian --
  • 4:19 - 4:22
    bahkan waktu Anda yang terakhir di antrian lainnya, langsung masuk ke sana.
  • 4:22 - 4:25
    (Tertawa)
  • 4:25 - 4:27
    Dan pelan-pelan dengan waktu,
  • 4:27 - 4:30
    saya mulai menempatkan diri saya di suasana hati yang lebih baik.
  • 4:30 - 4:33
    Maksud saya, 50,000 blog
  • 4:33 - 4:36
    dimulai satu harinya.
  • 4:36 - 4:39
    Dan blog saya hanya salah satu dari 50,000 itu.
  • 4:39 - 4:42
    Dan tidak ada yang membaca kecuali ibu saya.
  • 4:42 - 4:44
    Walaupun saya harus mengatakan kalau lalu lintas saya meroket
  • 4:44 - 4:46
    dan naik 100 persen
  • 4:46 - 4:48
    waktu dia meneruskannya ke ayah saya.
  • 4:48 - 4:50
    (Tertawa)
  • 4:50 - 4:52
    Dan kemudian saya menjadi sangat senang
  • 4:52 - 4:54
    waktu mulai mendapatkan puluhan hits.
  • 4:54 - 4:57
    Dan kemudain saya mulai menjadi sangat senang waktu mulai mendapatkan lusinan
  • 4:57 - 5:00
    dan kemudian ratusan dan kemudian ribuan
  • 5:00 - 5:02
    dan kemudian jutaan.
  • 5:02 - 5:04
    Itu kemudian menjadi lebih besar dan lebih besar dan lebih besar.
  • 5:04 - 5:06
    Dan kemudian saya mendapat telepon,
  • 5:06 - 5:08
    dan suara di ujung lain berkata,
  • 5:08 - 5:12
    "Anda baru memenangkan penghargaan blog terbaik."
  • 5:12 - 5:14
    Saya seperti, kedengarannya betul-betul palsu.
  • 5:14 - 5:17
    (Tertawa)
  • 5:17 - 5:22
    (Tepuk tangan)
  • 5:22 - 5:25
    Negara Afrika mana yang Anda mau saya transfer semua uang saya?
  • 5:25 - 5:28
    (Tertawa)
  • 5:28 - 5:30
    Tapi ternyata, saya naik sebuah pesawat,
  • 5:30 - 5:32
    dan saya berakhir berjalan di karpet merah
  • 5:32 - 5:35
    antara Sarah Silverman dan Jimmy Fallon dan Martha Stewart.
  • 5:35 - 5:38
    Dan saya naik panggung untuk menerima sebuah Webby award untuk Blog Terbaik.
  • 5:38 - 5:40
    Dan kejutannya
  • 5:40 - 5:42
    dan yang mengagumkan dari itu
  • 5:42 - 5:45
    hanya diselubungi dengan kepulangan saya ke Toronto,
  • 5:45 - 5:47
    waktu, di kotak masuk saya,
  • 5:47 - 5:49
    10 agen sastra menunggu saya
  • 5:49 - 5:52
    untuk berbicara tentang memasukkan blog ini ke dalam sebuah buku.
  • 5:52 - 5:54
    Di percepat ke tahun depan
  • 5:54 - 5:56
    dan "The Book of Awesome" sudah menjadi
  • 5:56 - 5:58
    nomor satu di daftar terlaris untuk 20 minggu berturut-turut.
  • 5:58 - 6:06
    (Tepuk tangan)
  • 6:06 - 6:08
    Tapi lihat, saya mengatakan saya mau melakukan tiga hal dengan Anda hari ini.
  • 6:08 - 6:10
    Saya mengatakan saya mau bercerita tentang cerita Awesome,
  • 6:10 - 6:12
    saya mau membagi dengan Anda tiga A dari Awesome (mengagumkan),
  • 6:12 - 6:14
    dan saya mau meninggalkan Anda dengan pemikiran penutupan.
  • 6:14 - 6:16
    Jadi mari bicara tentang tiga A tersebut.
  • 6:16 - 6:18
    Selama beberapa tahun terakhir ini,
  • 6:18 - 6:20
    saya belum punya cukup waktu untuk berpikir.
  • 6:20 - 6:23
    Tapi akhir-akhir ini saya mempunyai kesempatan untuk mengambil satu langkah ke belakang
  • 6:23 - 6:26
    dan bertanya pada diri sendiri: Apa yang selama beberapa tahun terakhir ini
  • 6:26 - 6:28
    menolong saya mengembangkan situs saya,
  • 6:28 - 6:30
    tapi juga mengembangkan diri sendiri?
  • 6:30 - 6:32
    Dan saya sudah merangkum hal-hal tersebut, untuk saya secara pribadi,
  • 6:32 - 6:34
    seperti tiga A.
  • 6:34 - 6:37
    Mereka adalah tingkah laku (attitude), kesadaran (awareness)
  • 6:37 - 6:39
    dan keaslian (authenticity.)
  • 6:39 - 6:42
    Saya dengan senang membicarakan masing-masing dengan singkat.
  • 6:43 - 6:45
    Jadi tingkah laku (attitude):
  • 6:45 - 6:47
    Lihat, kita semua akan mendapatkan kesulitan,
  • 6:47 - 6:49
    dan kita semua akan mendapatkan halangan.
  • 6:49 - 6:52
    Tidak ada dari kita yang bisa meramalkan masa depan, tapi kita tahu satu hal
  • 6:52 - 6:55
    dan bahwa itu tidak akan berjalan sesuai dengan rencana.
  • 6:55 - 6:57
    Kita semua akan mendapat hal-hal yang menyenangkan
  • 6:57 - 6:59
    dan hari-hari penting dan saat-saat membanggakan
  • 6:59 - 7:01
    dengan senyum di panggung-panggung kelulusan,
  • 7:01 - 7:03
    dansa ayah dengan anak perempuannya di pesta pernikahan
  • 7:03 - 7:06
    dan bayi sehat berteriak di ruang bersalin,
  • 7:06 - 7:08
    tapi di antara hal-hal menyenangkan,
  • 7:08 - 7:11
    kita juga bisa mendapat beberapa kesulitan dan beberapa halangan juga.
  • 7:11 - 7:14
    Sedih, dan tidak menyenangkan untuk dibicarakan,
  • 7:14 - 7:17
    tapi suami Anda mungkin meninggalkan Anda,
  • 7:17 - 7:19
    pacar Anda mungkin selingkuh,
  • 7:19 - 7:22
    sakit kepala Anda mungkin lebih serius dari yang Anda kira,
  • 7:22 - 7:26
    atau anjing Anda mungkin ditabrak sebuah mobil di jalan.
  • 7:26 - 7:28
    Ini bukan pemikiran yang membahagiakan,
  • 7:28 - 7:31
    tapi anak-anak Anda bisa bergaul dengan geng
  • 7:31 - 7:33
    atau hal-hal negatif.
  • 7:33 - 7:35
    Ibu Anda bisa mendapat kanker,
  • 7:35 - 7:37
    ayah Anda bisa menjadi kejam.
  • 7:37 - 7:39
    Dan ada waktu-waktu di kehidupan
  • 7:39 - 7:41
    ketika Anda dilempar ke dalam sumur juga,
  • 7:41 - 7:43
    dengan putaran di perut Anda dan lubang-lubang di hati Anda.
  • 7:43 - 7:45
    Dan waktu berita buruk menyelimuti Anda,
  • 7:45 - 7:48
    dan waktu kepedihan menempel dan meresap,
  • 7:48 - 7:50
    saya hanya sangat berharap Anda merasa
  • 7:50 - 7:52
    kalau Anda selalu punya dua pilihan.
  • 7:52 - 7:54
    Satu, Anda bisa berputar dan berkeliling
  • 7:54 - 7:56
    dan bermuram dan sedih selamanya,
  • 7:56 - 7:58
    atau dua, Anda bisa berkabung
  • 7:58 - 8:00
    dan kemudian menghadapi masa depan
  • 8:00 - 8:02
    dengan mata baru yang sadar.
  • 8:02 - 8:05
    Mempunyai tingkah laku hebat adalah tentang memilih pilihan nomor dua,
  • 8:05 - 8:07
    dan memilih, tidak peduli seberapa sulitnya ini,
  • 8:07 - 8:09
    tidak peduli kesakitan apa yang mengenai Anda,
  • 8:09 - 8:11
    memilih untuk maju ke depan dan terus berjalan
  • 8:11 - 8:13
    dan mengambil langkah-langkah kecil ke masa depan.
  • 8:16 - 8:19
    A yang kedua adalah kesadaran.
  • 8:20 - 8:23
    Saya senang menghabiskan waktu dengan anak-anak berusia tiga tahun.
  • 8:23 - 8:25
    Saya sangat menyukai cara mereka melihat dunia,
  • 8:25 - 8:27
    karena mereka melihat dunia untuk pertama kali.
  • 8:27 - 8:30
    Saya sangat menyukai cara mereka memperhatikan seekor serangga menyebrangi tempat jalan.
  • 8:30 - 8:32
    Saya sangat menyukai cara mereka memperhatikan dengan ternganga
  • 8:32 - 8:34
    di pertandingan baseball pertama mereka
  • 8:34 - 8:36
    dengan mata yang lebar dan sarung di tangan mereka,
  • 8:36 - 8:38
    meresapi bunyi dari pukulan dan kerenyahan kacang
  • 8:38 - 8:40
    dan wangi dari hotdog.
  • 8:40 - 8:43
    Saya sangat menyukai bagaimana mereka dapat menghabiskan berjam-jam memetik dandelion di halaman belakang
  • 8:43 - 8:45
    dan menaruh mereka (dandelion) di dalam rangkaian meja yang indah
  • 8:45 - 8:47
    untuk makan malam Thanksgiving.
  • 8:47 - 8:49
    Saya sangat menyukai cara mereka melihat dunia,
  • 8:49 - 8:51
    karena mereka melihat dunia
  • 8:51 - 8:53
    untuk pertama kali.
  • 8:54 - 8:56
    Mempunyai kesadaran
  • 8:56 - 8:59
    adalah tentang menyambut anak tiga tahun di dalam Anda.
  • 8:59 - 9:01
    Karena Anda semua pernah berusia tiga tahun.
  • 9:01 - 9:03
    Anak laki-laki berusia tiga tahun itu masih bagian dari Anda.
  • 9:03 - 9:05
    Anak perempuan berusia tiga tahun itu masih bagian dari Anda.
  • 9:05 - 9:07
    Mereka ada di sana.
  • 9:07 - 9:10
    Dan menjadi sadar adalah tentang mengingat
  • 9:10 - 9:12
    kalau Anda melihat semua yang Anda pernah lihat
  • 9:12 - 9:14
    untuk pertama kali juga.
  • 9:14 - 9:17
    Jadi ada waktunya di mana itu juga Anda pertama kalinya
  • 9:17 - 9:19
    melalui sederetan lampu hijau dalam jalan pulang dari tempat kerja.
  • 9:19 - 9:22
    Ada pertama kali Anda berjalan melalui toko roti yang pintunya terbuka
  • 9:22 - 9:24
    dan mencium harum roti,
  • 9:24 - 9:27
    atau pertama kali Anda mengeluarkan uang 20 dolar dari jaket tua Anda
  • 9:27 - 9:30
    dan berkata, "Ketemu uang."
  • 9:31 - 9:34
    A yang terakhir adalah keaslian (authenticity.)
  • 9:34 - 9:37
    Dan untuk yang ini, saya mau menceritakan Anda cerita singkat.
  • 9:38 - 9:40
    Mari kembali ke 1932
  • 9:40 - 9:43
    di mana, di sebuah perkebunan kacang di Georgia,
  • 9:43 - 9:46
    ada seorang bayi laki-laki bernama Roosevelt Grier lahir.
  • 9:47 - 9:50
    Roosevelt Grier, atau Rosey Grier seperti yang dipanggil orang-orang,
  • 9:50 - 9:52
    tumbuh dan menjadi
  • 9:52 - 9:56
    pemain belakang di NFL dengan berat badan 300 pon dan setinggi 6 kaki 5 inci.
  • 9:56 - 9:59
    Dia nomor 76 di foto ini.
  • 9:59 - 10:02
    Di sini dia digambarkan dengan "kumpulan 4 yang ditakuti."
  • 10:02 - 10:04
    Empat orang ini bermain di L.A. Rams pada tahun 1960-an
  • 10:04 - 10:06
    yang Anda tidak mau lawan.
  • 10:06 - 10:09
    Mereka pemain bola yang tangguh melakukan apa yang mereka cintai,
  • 10:09 - 10:11
    yaitu menghancurkan tulang kepala
  • 10:11 - 10:13
    dan memisahkan tulang bahu di lapangan bola.
  • 10:13 - 10:15
    Tapi Rosey Grier juga mempunyai
  • 10:15 - 10:17
    ketertarikan lain.
  • 10:17 - 10:20
    Di dalam keaslian dirinya yang paling dalam,
  • 10:20 - 10:23
    dia juga sangat menyukai ketrampilan dengan jarum.
  • 10:24 - 10:26
    Dia sangat menyukai merajut.
  • 10:26 - 10:28
    Dia mengatakan bahwa itu menenangkan dia, membuat dia santai,
  • 10:28 - 10:31
    itu menghilangkan ketakutan akan terbang dan membantunya bertemu wanita.
  • 10:31 - 10:33
    Itu yang dia katakan.
  • 10:34 - 10:36
    Maksud saya, dia begitu menyukainya sampai, setelah dia pensiun dari NFL,
  • 10:36 - 10:38
    dia mulai bergabung di klub-klub.
  • 10:38 - 10:40
    Dan dia bahkan menerbitkan sebuah buku
  • 10:40 - 10:42
    berjudul "Sulaman Rosey Grier untuk Pria"
  • 10:42 - 10:44
    (Tertawa)
  • 10:44 - 10:47
    (Tepuk tangan)
  • 10:47 - 10:49
    Ini adalah sampul yang keren.
  • 10:49 - 10:52
    Dan kalau Anda perhatikan, dia sebetulnya sedang merajut mukanya sendiri.
  • 10:52 - 10:54
    (Tertawa)
  • 10:54 - 10:57
    Dan yang saya sangat sukai dari cerita ini
  • 10:57 - 10:59
    bahwa Rosey Grier
  • 10:59 - 11:01
    adalah orang yang begitu otentik / asli.
  • 11:01 - 11:03
    Dan itulah keaslian.
  • 11:03 - 11:06
    Tentang menjadi diri Anda sendiri dan menerimanya.
  • 11:06 - 11:08
    Dan saya pikir waktu Anda menjadi otentik,
  • 11:08 - 11:10
    Anda akan berakhir mengikuti hati Anda,
  • 11:10 - 11:12
    dan Anda menempatkan diri Anda di tempat
  • 11:12 - 11:14
    dan situasi dan pembicaraan
  • 11:14 - 11:16
    yang Anda sangat sukai dan yang Anda nikmati.
  • 11:16 - 11:18
    Anda bertemu orang-orang yang Anda senang berbicara dengan.
  • 11:18 - 11:20
    Anda pergi ke tempat-tempat yang Anda pernah impikan.
  • 11:20 - 11:22
    Dan Anda berakhir dengan perasaan mengikuti hati Anda
  • 11:22 - 11:25
    dan merasa sangat puas.
  • 11:25 - 11:28
    Jadi ini adalah tiga A.
  • 11:28 - 11:30
    Dan untuk pemikiran penutupan, saya mau membawa Anda kembali
  • 11:30 - 11:33
    ke waktu orang tua saya datang ke Kanada.
  • 11:33 - 11:35
    Saya tidak tahu apa rasanya
  • 11:35 - 11:38
    datang ke negara baru waktu Anda di tengah usia 20 tahun.
  • 11:38 - 11:40
    Saya tidak tahu, karena saya tidak pernah melakukannya.
  • 11:40 - 11:43
    Tapi saya bayangkan kalau itu memerlukan sikap yang hebat.
  • 11:43 - 11:46
    Saya bayangkan kalau Anda harus cukup sadar dengan sekeliling Anda
  • 11:46 - 11:48
    dan menghargai keajaiban-keajaiban kecil
  • 11:48 - 11:51
    bahwa Anda mulai melihat dunia baru Anda.
  • 11:51 - 11:53
    Dan saya rasa Anda harus benar-benar otentik,
  • 11:53 - 11:55
    Anda harus benar-benar jadi diri sendiri
  • 11:55 - 11:58
    untuk melalui apa yang Anda dapatkan.
  • 11:59 - 12:01
    Saya mau menghentikan TEDTalk saya sebentar
  • 12:01 - 12:03
    untuk sekitar 10 detik sekarang,
  • 12:03 - 12:05
    karena Anda tidak mendapat banyak kesempatan di dalam hidup untuk melakukana hal ini,
  • 12:05 - 12:07
    dan orang tua saya sedang duduk di barisan depan sekarang.
  • 12:07 - 12:09
    Jadi saya mau minta mereka, kalau mereka tidak keberatan, berdiri.
  • 12:09 - 12:11
    Dan saya hanya mau mengucapkan terima kasih pada Anda semua.
  • 12:11 - 12:30
    (Tepuk tangan)
  • 12:30 - 12:33
    Waktu saya tumbuh besar, ayah saya biasanya menyukai menceritakan saya cerita
  • 12:33 - 12:35
    tentang hari pertamanya di Kanada.
  • 12:35 - 12:38
    Dan ini adalah cerita hebat, karena yang terjadi adalah
  • 12:38 - 12:41
    dia turun dari pesawat di bandara Toronto,
  • 12:41 - 12:43
    dan dia disambut dengan kelompok non-profit,
  • 12:43 - 12:45
    yang saya yakin seseorang di ruangan ini jalankan.
  • 12:45 - 12:47
    (Tertawa)
  • 12:47 - 12:50
    Dan ada kelompok non-profit mengadakan makan siang penyambutan yang besar
  • 12:50 - 12:53
    untuk semua imigran baru ke Kanada.
  • 12:53 - 12:56
    Dan ayah saya mengatakan dia turun dari pesawat dan pergi ke makan siang ini
  • 12:56 - 12:58
    dan ada begitu banyak hidangan.
  • 12:58 - 13:01
    Ada roti, ada seperti acar ketimun mini,
  • 13:01 - 13:03
    ada buah zaitun, ada bawang putih kecil.
  • 13:03 - 13:05
    Ada gulungan potongan daging kalkun dingin,
  • 13:05 - 13:07
    ada gulungan ham dingin, gulungan daging sapi panggang
  • 13:07 - 13:09
    dan kotak keju mini.
  • 13:09 - 13:12
    Ada sandwich salad tuna dan sandwich salad telur
  • 13:12 - 13:14
    dan sandwich salad salmon.
  • 13:14 - 13:16
    Ada lasagna, ada casseroles,
  • 13:16 - 13:19
    ada brownies, ada kue tart mentega,
  • 13:19 - 13:22
    dan ada banyak pie, begitu banyak pie.
  • 13:22 - 13:24
    Dan waktu ayah saya menceritakannya, dia berkata,
  • 13:24 - 13:28
    "Hal yang paling gila adalah, saya tidak pernah lihat semuanya sebelumnya, kecuali roti."
  • 13:28 - 13:30
    (Tertawa)
  • 13:30 - 13:32
    Saya tidak tahu yang mana yang daging, yang mana yang vegetarian;
  • 13:32 - 13:34
    Saya makan buah zaitun dengan kue pie."
  • 13:34 - 13:37
    (Tertawa)
  • 13:37 - 13:40
    "Saya tidak percaya sebegitu banyak hal yang kamu bisa dapatkan di sini."
  • 13:40 - 13:42
    (Tertawa)
  • 13:42 - 13:44
    Waktu saya lima tahun,
  • 13:44 - 13:46
    ayah saya biasanya mengajak saya belanja.
  • 13:46 - 13:48
    Dan dia akan melihat dengan takjub
  • 13:48 - 13:51
    pada sticker-sticker kecil yang ada di buah-buahan dan sayur-sayuran.
  • 13:51 - 13:54
    Beliau akan berkata, "Lihat, bisakah kamu percaya mereka punya mangga di sini dari Meksiko?
  • 13:54 - 13:57
    Mereka punya apel di sini dari Afrika Selatan.
  • 13:57 - 14:00
    Bisakah kamu percaya mereka punya kurma dari Moroko?"
  • 14:00 - 14:03
    Dia seperti, "Apakah kamu bahkan tahu di mana Moroko?"
  • 14:03 - 14:06
    Dan saya menjawab, "Saya cuma lima tahun. Saya bahkan tidak tahu di mana saya sekarang."
  • 14:06 - 14:09
    Apakah ini A&P?"
  • 14:09 - 14:12
    Dan dia berkata, "Saya juga tidak tahu di mana Moroko, ayo kita cari tahu."
  • 14:12 - 14:14
    Dan kami membeli kurma, dan kami pulang.
  • 14:14 - 14:16
    Dan kami benar-benar mengeluarkan atlas dari rak,
  • 14:16 - 14:19
    dan kami membalik halaman sampai kami menemukan negara misterius ini,
  • 14:19 - 14:21
    Dan waktu kami menemukannya, ayah saya berkata,
  • 14:21 - 14:23
    "Bisakah kamu percaya ada orang lain memanjat sebuah pohon di sana,
  • 14:23 - 14:25
    memetik ini, menaruhnya di sebuah truk,
  • 14:25 - 14:28
    menyetir sampai ke pelabuhan
  • 14:28 - 14:30
    dan berlayar
  • 14:30 - 14:32
    menyebrangi Samudera Atlantik
  • 14:32 - 14:34
    dan kemudian menaruhnya di truk lainnya
  • 14:34 - 14:37
    dan menyetir sampai ke toko kecil di depan rumah kita,
  • 14:37 - 14:40
    supaya mereka bisa jual ke kita dengan harga 25 sen?"
  • 14:40 - 14:42
    Dan saya mengatakan, "Saya tidak percaya."
  • 14:42 - 14:44
    Dan dia seperti, "Saya juga tidak mempercayainya.
  • 14:44 - 14:47
    Semuanya mengagumkan. Ada begitu banyak hal yang bisa membuat kita senang."
  • 14:47 - 14:49
    Waktu saya berhenti untuk berpikir tentang itu, dia sepenuhnya benar:
  • 14:49 - 14:51
    ada begitu banyak hal yang membuat kita senang.
  • 14:51 - 14:54
    Kita adalah satu-satunya spesies
  • 14:54 - 14:57
    di atas batu pemberi kehidupan
  • 14:57 - 15:00
    di seluruh jagad raya, yang pernah kita lihat,
  • 15:00 - 15:02
    mampu mengalami
  • 15:02 - 15:04
    begitu banyak hal-hal ini.
  • 15:04 - 15:07
    Maksud saya, kita satu-satunya dengan arsitek dan pertanian.
  • 15:07 - 15:10
    Kita satu-satunya dengan perhiasan dan demokrasi
  • 15:10 - 15:13
    Kita punya pesawat, jalan tol,
  • 15:13 - 15:15
    desain interior dan bintang horoskop.
  • 15:15 - 15:18
    Kita punya majalah fashion, pesta di rumah.
  • 15:18 - 15:20
    Anda bisa nonton film horor dengan monster.
  • 15:20 - 15:23
    Anda bisa pergi ke konser dan mendengar gitar dimainkan.
  • 15:23 - 15:25
    Kita punya buku, bufet, dan gelombang radio,
  • 15:25 - 15:27
    mempelai wanita dan permainan roller-coaster.
  • 15:27 - 15:29
    Anda bisa tidur di seprai bersih.
  • 15:29 - 15:31
    Anda bisa pergi nonton film dan mendapat tempat duduk yang bagus.
  • 15:31 - 15:34
    Anda bisa mencium wangi toko roti, berjalan-jalan dengan rambut kehujanan,
  • 15:34 - 15:37
    memecahkan lapisan gelembung atau mengambil tidur siang ilegal.
  • 15:37 - 15:39
    Kita memiliki semua itu,
  • 15:39 - 15:42
    tapi kita cuma punya 100 tahun untuk menikmatinya.
  • 15:43 - 15:45
    Dan ini adalah bagian sedihnya.
  • 15:47 - 15:50
    Kasir di toko Anda,
  • 15:50 - 15:53
    mandor di pabrik Anda,
  • 15:53 - 15:56
    orang yang mengikuti Anda pulang di jalan tol,
  • 15:56 - 15:59
    telemarketer yang menelpon Anda waktu makan malam,
  • 15:59 - 16:01
    setiap guru yang Anda pernah punya,
  • 16:01 - 16:04
    semua yang pernah bangun di samping Anda,
  • 16:04 - 16:06
    setiap politisi di setiap negara,
  • 16:06 - 16:08
    setiap aktor di setiap film,
  • 16:08 - 16:11
    setiap orang di keluarga Anda, semua yang Anda cintai,
  • 16:11 - 16:14
    semua orang di ruangan ini dan Anda
  • 16:14 - 16:17
    akan meninggal dalam seratus tahun.
  • 16:17 - 16:20
    Hidup begitu menyenangkan sampai kita cuma punya waktu yang singkat
  • 16:20 - 16:22
    untuk mengalami dan menikmati
  • 16:22 - 16:24
    semua hal-hal kecil yang membuatnya sangat manis.
  • 16:24 - 16:26
    Dan waktu itu adalah sekarang,
  • 16:26 - 16:29
    dan momen-momen itu menghitung mundur,
  • 16:29 - 16:32
    dan momen-momen itu selalu, selalu, selalu cepat berlalu.
  • 16:34 - 16:38
    Anda tidak akan pernah semuda Anda sekarang ini.
  • 16:39 - 16:42
    Dan itu sebabnya saya percaya kalau Anda menjalankan hidup Anda
  • 16:42 - 16:44
    dengan tingkah laku yang hebat,
  • 16:44 - 16:46
    memilih untuk maju ke depan dan maju terus
  • 16:46 - 16:48
    kapan pun kehidupan memberikan kesusahan,
  • 16:48 - 16:51
    hidup dengan perasaan menyadari dunia di sekitar Anda,
  • 16:51 - 16:53
    menyambut sisi terpendam diri Anda yang berumur 3 tahun
  • 16:53 - 16:56
    dan melihat kesenangan kecil yang membuat hidup menjadi manis
  • 16:56 - 16:58
    dan menjadi diri Anda sendiri,
  • 16:58 - 17:00
    menjadi Anda dan bisa menerima hal tersebut,
  • 17:00 - 17:03
    membiarkan hati Anda membawa Anda dan menempatkan Anda di pengalaman-pengalaman yang memuaskan Anda,
  • 17:03 - 17:05
    jadi saya rasa Anda akan menjalankan sebuah kehidupan
  • 17:05 - 17:07
    yang kaya dan memuaskan,
  • 17:07 - 17:09
    dan saya rasa Anda menjalankan kehidupan yang benar-benar menyenangkan.
  • 17:09 - 17:11
    Terima kasih.
Title:
Neil Pasricha: 3 A untuk Awesome (Menakjubkan)
Speaker:
Neil Pasricha
Description:

Blog Neil Pasricha dengan judul 1000 Awesome Things (1000 Hal yang Menakjubkan) menikmati kesenangan-kesenangan sederhana dari hidup, dari isi ulang gratis sampai seprai bersih. Di dalam pembicaraan hangat dari TEDxToronto, dia membuka 3 rahasia (semua mulai dengan A) untuk menjalani kehidupan yang betul-betul menakjubkan.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
17:12
Patricia Marnandus added a translation

Indonesian subtitles

Revisions