Neil Pasricha: 3 A untuk Awesome (Menakjubkan)
-
0:00 - 0:02Jadi, cerita Awesome (yang menakjubkan):
-
0:02 - 0:04Dimulai dari 40 tahun yang lalu,
-
0:04 - 0:07waktu ibu dan ayah saya datang ke Kanada.
-
0:07 - 0:09Ibu saya meninggalkan Nairobi, Kenya.
-
0:09 - 0:12Ayah saya meninggalkan desa kecil di luar Amritsar, India.
-
0:12 - 0:15Dan mereka datang ke sini di akhir 1960-an.
-
0:15 - 0:18Mereka bermukim di daerah perumahan kumuh sekitar satu jam timur dari Toronto.
-
0:18 - 0:20Dan mereka mulai kehidupan yang baru.
-
0:20 - 0:22Mereka pergi ke dokter gigi pertama mereka,
-
0:22 - 0:24mereka makan hamburger pertama mereka,
-
0:24 - 0:26dan mereka mempunyai anak-anak mereka.
-
0:26 - 0:28Kakak perempuan saya dan saya
-
0:28 - 0:30besar di sini,
-
0:30 - 0:33dan kami memiliki masa kanak-kanak yang tenang, menyenangkan.
-
0:33 - 0:35Kami memiliki keluarga yang akrab,
-
0:35 - 0:37teman-teman baik, jalanan yang sepi.
-
0:37 - 0:39Kami tumbuh tanpa menganggap
-
0:39 - 0:41banyak hal yang orang tua saya tidak bisa dapat secara cuma-cuma
-
0:41 - 0:43waktu mereka tumbuh besar --
-
0:43 - 0:45hal-hal seperti listrik yang selalu nyala
-
0:45 - 0:47di rumah kami,
-
0:47 - 0:49hal-hal seperti sekolah di seberang jalan
-
0:49 - 0:51dan rumah sakit di ujung jalan
-
0:51 - 0:53dan es loli di halaman belakang.
-
0:53 - 0:55Kita tumbuh, dan kita bertambah tua.
-
0:55 - 0:57Saya pergi ke SMA.
-
0:57 - 0:59Saya lulus.
-
0:59 - 1:01Saya keluar dari rumah, saya mendapat pekerjaan,
-
1:01 - 1:04Saya berkenalan dengan seorang wanita, saya menikah --
-
1:04 - 1:07dan saya sadar bahwa kedengarannya seperti situasi komedi buruk atau sebuah lagu dari Cat Steven.
-
1:07 - 1:09(Tertawa)
-
1:09 - 1:11Tapi hidup waktu itu cukup baik.
-
1:11 - 1:13Hidup waktu itu cukup baik.
-
1:13 - 1:162006 adalah tahun yang hebat.
-
1:16 - 1:19Di bawah langit biru yang cerah pada bulan July di daerah perkebunan di Ontario,
-
1:19 - 1:21saya menikah,
-
1:21 - 1:24dikelilingi dengan 150 keluarga dan teman.
-
1:25 - 1:282007 adalah tahun yang hebat.
-
1:28 - 1:30Saya lulus,
-
1:30 - 1:33dan saya pergi berjalan-jalan dengan dua dari sahabat-sahabat saya.
-
1:33 - 1:36Ini adalah foto saya dengan teman saya, Chris.
-
1:36 - 1:38di teluk Samudera Pasifik.
-
1:38 - 1:40Kami sebetulnya melihat anjing laut dari kaca mobil kami,
-
1:40 - 1:42dan kami berhenti untuk mengambil foto mereka
-
1:42 - 1:45dan kemudian menghalangi mereka dengan kepala raksasa kami.
-
1:45 - 1:47(Tertawa)
-
1:47 - 1:49Jadi Anda tidak bisa benar-benar melihat mereka,
-
1:49 - 1:51tapi itu benar-benar menakjubkan,
-
1:51 - 1:53percaya pada saya.
-
1:53 - 1:55(Tertawa)
-
1:55 - 1:582008 dan 2009 sedikit sulit.
-
1:58 - 2:00Saya tahu kalau tahun-tahun itu berat untuk banyak orang,
-
2:00 - 2:02tidak cuma saya.
-
2:02 - 2:04Pertama-tama, beritanya begitu berat.
-
2:04 - 2:07Masih berat sekarang, dan berat sebelumnya,
-
2:07 - 2:10tapi waktu Anda membuka koran, menyalakan TV,
-
2:10 - 2:12itu seperti ujung es meleleh,
-
2:12 - 2:14perang di seluruh dunia,
-
2:14 - 2:17gempa bumi, badai
-
2:17 - 2:20dan ekonomi yang berguncang mendekati kehancuran,
-
2:20 - 2:23dan kemudian akhirnya jatuh,
-
2:23 - 2:25dan begitu banyak dari kita yang kehilangan rumah kita,
-
2:25 - 2:27atau pekerjaan kita,
-
2:27 - 2:29atau pensiun kita,
-
2:29 - 2:31atau kehidupan kita.
-
2:31 - 2:342008, 2009 adalah tahun berat bagi saya untuk alasan lain juga.
-
2:34 - 2:37Saya mengalami banyak masalah pribadi waktu itu.
-
2:38 - 2:41Perkawinan saya tidak berjalan dengan baik,
-
2:41 - 2:45dan jarak kami semakin menjauh.
-
2:45 - 2:47Suatu hari istri saya pulang dari kerja
-
2:47 - 2:50dan mengumpulkan keberanian, melalui banyak air mata,
-
2:50 - 2:53untuk memulai pembicaraan yang sangat jujur.
-
2:53 - 2:56Dan dia bilang, "Saya tidak mencintai kamu lagi."
-
2:56 - 3:00Dan itu adalah salah satu hal paling menyakitkan yang saya pernah dengar
-
3:00 - 3:03dan tentunya hal yang paling mematahkan hati yang pernah saya dengar,
-
3:03 - 3:05sampai hanya sebulan kemudian,
-
3:05 - 3:08waktu saya mendengar sesuatu yang bahkan lebih mematahkan hati.
-
3:08 - 3:10Teman saya Chris, yang saya baru tunjukkan Anda fotonya,
-
3:10 - 3:12sudah memerangi penyakit mental untuk beberapa waktu.
-
3:12 - 3:14Dan untuk Anda
-
3:14 - 3:16yang hidupnya sudah pernah disentuh oleh penyakit mental,
-
3:16 - 3:19Anda tahu bagaimana menantangnya itu.
-
3:19 - 3:21Saya berbicara dengannya di telepon jam 10:30 malam
-
3:21 - 3:23di hari Minggu malam.
-
3:23 - 3:26Kami membicarakan tentang acara TV yang kita baru tonton malam itu.
-
3:26 - 3:29Dan hari Senin pagi, saya baru tahu kalau dia menghilang.
-
3:29 - 3:32Dengan sangat sedihnya, dia mengakhiri hidupnya.
-
3:33 - 3:36Dan itu adalah waktu yang sangat berat.
-
3:36 - 3:38Dan dengan awan-awan hitam ini mengelilingi saya,
-
3:38 - 3:41dan saya menemukan bahwa itu sangat, sangat susah
-
3:41 - 3:43untuk memikirkan apa saja yang bagus,
-
3:43 - 3:46saya mengatakan pada diri saya bahwa saya benar-benar perlu suatu cara
-
3:46 - 3:49untuk fokus pada yang positif bagaimanapun juga.
-
3:49 - 3:51Jadi saya pulang dari kerja suatu malam,
-
3:51 - 3:53dan saya menyalakan komputer,
-
3:53 - 3:55dan saya mulai sebuah situs kecil
-
3:55 - 3:58berjudul 1000awesomethings.com.
-
3:59 - 4:01Saya mencoba untuk mengingatkan diri saya sendiri
-
4:01 - 4:03tentang kesenangan-kesenangan kecil yang sederhana, universal, yang kita semua sukai,
-
4:03 - 4:05tapi kita tidak membicarakannya cukup banyak --
-
4:05 - 4:07hal-hal seperti pelayan-pelayan
-
4:07 - 4:09yang membawakan Anda isi ulang gratis tanpa bertanya lagi,
-
4:09 - 4:11meja pertama yang dipanggil
-
4:11 - 4:13ke buffet makan malam di suatu pesta pernikahan,
-
4:13 - 4:15memakai pakaian dalam hangat langsung dari mesin pengering,
-
4:15 - 4:17atau waktu kasir membuka antrian baru di supermarket
-
4:17 - 4:19dan Anda yang pertama di antrian --
-
4:19 - 4:22bahkan waktu Anda yang terakhir di antrian lainnya, langsung masuk ke sana.
-
4:22 - 4:25(Tertawa)
-
4:25 - 4:27Dan pelan-pelan dengan waktu,
-
4:27 - 4:30saya mulai menempatkan diri saya di suasana hati yang lebih baik.
-
4:30 - 4:33Maksud saya, 50,000 blog
-
4:33 - 4:36dimulai satu harinya.
-
4:36 - 4:39Dan blog saya hanya salah satu dari 50,000 itu.
-
4:39 - 4:42Dan tidak ada yang membaca kecuali ibu saya.
-
4:42 - 4:44Walaupun saya harus mengatakan kalau lalu lintas saya meroket
-
4:44 - 4:46dan naik 100 persen
-
4:46 - 4:48waktu dia meneruskannya ke ayah saya.
-
4:48 - 4:50(Tertawa)
-
4:50 - 4:52Dan kemudian saya menjadi sangat senang
-
4:52 - 4:54waktu mulai mendapatkan puluhan hits.
-
4:54 - 4:57Dan kemudain saya mulai menjadi sangat senang waktu mulai mendapatkan lusinan
-
4:57 - 5:00dan kemudian ratusan dan kemudian ribuan
-
5:00 - 5:02dan kemudian jutaan.
-
5:02 - 5:04Itu kemudian menjadi lebih besar dan lebih besar dan lebih besar.
-
5:04 - 5:06Dan kemudian saya mendapat telepon,
-
5:06 - 5:08dan suara di ujung lain berkata,
-
5:08 - 5:12"Anda baru memenangkan penghargaan blog terbaik."
-
5:12 - 5:14Saya seperti, kedengarannya betul-betul palsu.
-
5:14 - 5:17(Tertawa)
-
5:17 - 5:22(Tepuk tangan)
-
5:22 - 5:25Negara Afrika mana yang Anda mau saya transfer semua uang saya?
-
5:25 - 5:28(Tertawa)
-
5:28 - 5:30Tapi ternyata, saya naik sebuah pesawat,
-
5:30 - 5:32dan saya berakhir berjalan di karpet merah
-
5:32 - 5:35antara Sarah Silverman dan Jimmy Fallon dan Martha Stewart.
-
5:35 - 5:38Dan saya naik panggung untuk menerima sebuah Webby award untuk Blog Terbaik.
-
5:38 - 5:40Dan kejutannya
-
5:40 - 5:42dan yang mengagumkan dari itu
-
5:42 - 5:45hanya diselubungi dengan kepulangan saya ke Toronto,
-
5:45 - 5:47waktu, di kotak masuk saya,
-
5:47 - 5:4910 agen sastra menunggu saya
-
5:49 - 5:52untuk berbicara tentang memasukkan blog ini ke dalam sebuah buku.
-
5:52 - 5:54Di percepat ke tahun depan
-
5:54 - 5:56dan "The Book of Awesome" sudah menjadi
-
5:56 - 5:58nomor satu di daftar terlaris untuk 20 minggu berturut-turut.
-
5:58 - 6:06(Tepuk tangan)
-
6:06 - 6:08Tapi lihat, saya mengatakan saya mau melakukan tiga hal dengan Anda hari ini.
-
6:08 - 6:10Saya mengatakan saya mau bercerita tentang cerita Awesome,
-
6:10 - 6:12saya mau membagi dengan Anda tiga A dari Awesome (mengagumkan),
-
6:12 - 6:14dan saya mau meninggalkan Anda dengan pemikiran penutupan.
-
6:14 - 6:16Jadi mari bicara tentang tiga A tersebut.
-
6:16 - 6:18Selama beberapa tahun terakhir ini,
-
6:18 - 6:20saya belum punya cukup waktu untuk berpikir.
-
6:20 - 6:23Tapi akhir-akhir ini saya mempunyai kesempatan untuk mengambil satu langkah ke belakang
-
6:23 - 6:26dan bertanya pada diri sendiri: Apa yang selama beberapa tahun terakhir ini
-
6:26 - 6:28menolong saya mengembangkan situs saya,
-
6:28 - 6:30tapi juga mengembangkan diri sendiri?
-
6:30 - 6:32Dan saya sudah merangkum hal-hal tersebut, untuk saya secara pribadi,
-
6:32 - 6:34seperti tiga A.
-
6:34 - 6:37Mereka adalah tingkah laku (attitude), kesadaran (awareness)
-
6:37 - 6:39dan keaslian (authenticity.)
-
6:39 - 6:42Saya dengan senang membicarakan masing-masing dengan singkat.
-
6:43 - 6:45Jadi tingkah laku (attitude):
-
6:45 - 6:47Lihat, kita semua akan mendapatkan kesulitan,
-
6:47 - 6:49dan kita semua akan mendapatkan halangan.
-
6:49 - 6:52Tidak ada dari kita yang bisa meramalkan masa depan, tapi kita tahu satu hal
-
6:52 - 6:55dan bahwa itu tidak akan berjalan sesuai dengan rencana.
-
6:55 - 6:57Kita semua akan mendapat hal-hal yang menyenangkan
-
6:57 - 6:59dan hari-hari penting dan saat-saat membanggakan
-
6:59 - 7:01dengan senyum di panggung-panggung kelulusan,
-
7:01 - 7:03dansa ayah dengan anak perempuannya di pesta pernikahan
-
7:03 - 7:06dan bayi sehat berteriak di ruang bersalin,
-
7:06 - 7:08tapi di antara hal-hal menyenangkan,
-
7:08 - 7:11kita juga bisa mendapat beberapa kesulitan dan beberapa halangan juga.
-
7:11 - 7:14Sedih, dan tidak menyenangkan untuk dibicarakan,
-
7:14 - 7:17tapi suami Anda mungkin meninggalkan Anda,
-
7:17 - 7:19pacar Anda mungkin selingkuh,
-
7:19 - 7:22sakit kepala Anda mungkin lebih serius dari yang Anda kira,
-
7:22 - 7:26atau anjing Anda mungkin ditabrak sebuah mobil di jalan.
-
7:26 - 7:28Ini bukan pemikiran yang membahagiakan,
-
7:28 - 7:31tapi anak-anak Anda bisa bergaul dengan geng
-
7:31 - 7:33atau hal-hal negatif.
-
7:33 - 7:35Ibu Anda bisa mendapat kanker,
-
7:35 - 7:37ayah Anda bisa menjadi kejam.
-
7:37 - 7:39Dan ada waktu-waktu di kehidupan
-
7:39 - 7:41ketika Anda dilempar ke dalam sumur juga,
-
7:41 - 7:43dengan putaran di perut Anda dan lubang-lubang di hati Anda.
-
7:43 - 7:45Dan waktu berita buruk menyelimuti Anda,
-
7:45 - 7:48dan waktu kepedihan menempel dan meresap,
-
7:48 - 7:50saya hanya sangat berharap Anda merasa
-
7:50 - 7:52kalau Anda selalu punya dua pilihan.
-
7:52 - 7:54Satu, Anda bisa berputar dan berkeliling
-
7:54 - 7:56dan bermuram dan sedih selamanya,
-
7:56 - 7:58atau dua, Anda bisa berkabung
-
7:58 - 8:00dan kemudian menghadapi masa depan
-
8:00 - 8:02dengan mata baru yang sadar.
-
8:02 - 8:05Mempunyai tingkah laku hebat adalah tentang memilih pilihan nomor dua,
-
8:05 - 8:07dan memilih, tidak peduli seberapa sulitnya ini,
-
8:07 - 8:09tidak peduli kesakitan apa yang mengenai Anda,
-
8:09 - 8:11memilih untuk maju ke depan dan terus berjalan
-
8:11 - 8:13dan mengambil langkah-langkah kecil ke masa depan.
-
8:16 - 8:19A yang kedua adalah kesadaran.
-
8:20 - 8:23Saya senang menghabiskan waktu dengan anak-anak berusia tiga tahun.
-
8:23 - 8:25Saya sangat menyukai cara mereka melihat dunia,
-
8:25 - 8:27karena mereka melihat dunia untuk pertama kali.
-
8:27 - 8:30Saya sangat menyukai cara mereka memperhatikan seekor serangga menyebrangi tempat jalan.
-
8:30 - 8:32Saya sangat menyukai cara mereka memperhatikan dengan ternganga
-
8:32 - 8:34di pertandingan baseball pertama mereka
-
8:34 - 8:36dengan mata yang lebar dan sarung di tangan mereka,
-
8:36 - 8:38meresapi bunyi dari pukulan dan kerenyahan kacang
-
8:38 - 8:40dan wangi dari hotdog.
-
8:40 - 8:43Saya sangat menyukai bagaimana mereka dapat menghabiskan berjam-jam memetik dandelion di halaman belakang
-
8:43 - 8:45dan menaruh mereka (dandelion) di dalam rangkaian meja yang indah
-
8:45 - 8:47untuk makan malam Thanksgiving.
-
8:47 - 8:49Saya sangat menyukai cara mereka melihat dunia,
-
8:49 - 8:51karena mereka melihat dunia
-
8:51 - 8:53untuk pertama kali.
-
8:54 - 8:56Mempunyai kesadaran
-
8:56 - 8:59adalah tentang menyambut anak tiga tahun di dalam Anda.
-
8:59 - 9:01Karena Anda semua pernah berusia tiga tahun.
-
9:01 - 9:03Anak laki-laki berusia tiga tahun itu masih bagian dari Anda.
-
9:03 - 9:05Anak perempuan berusia tiga tahun itu masih bagian dari Anda.
-
9:05 - 9:07Mereka ada di sana.
-
9:07 - 9:10Dan menjadi sadar adalah tentang mengingat
-
9:10 - 9:12kalau Anda melihat semua yang Anda pernah lihat
-
9:12 - 9:14untuk pertama kali juga.
-
9:14 - 9:17Jadi ada waktunya di mana itu juga Anda pertama kalinya
-
9:17 - 9:19melalui sederetan lampu hijau dalam jalan pulang dari tempat kerja.
-
9:19 - 9:22Ada pertama kali Anda berjalan melalui toko roti yang pintunya terbuka
-
9:22 - 9:24dan mencium harum roti,
-
9:24 - 9:27atau pertama kali Anda mengeluarkan uang 20 dolar dari jaket tua Anda
-
9:27 - 9:30dan berkata, "Ketemu uang."
-
9:31 - 9:34A yang terakhir adalah keaslian (authenticity.)
-
9:34 - 9:37Dan untuk yang ini, saya mau menceritakan Anda cerita singkat.
-
9:38 - 9:40Mari kembali ke 1932
-
9:40 - 9:43di mana, di sebuah perkebunan kacang di Georgia,
-
9:43 - 9:46ada seorang bayi laki-laki bernama Roosevelt Grier lahir.
-
9:47 - 9:50Roosevelt Grier, atau Rosey Grier seperti yang dipanggil orang-orang,
-
9:50 - 9:52tumbuh dan menjadi
-
9:52 - 9:56pemain belakang di NFL dengan berat badan 300 pon dan setinggi 6 kaki 5 inci.
-
9:56 - 9:59Dia nomor 76 di foto ini.
-
9:59 - 10:02Di sini dia digambarkan dengan "kumpulan 4 yang ditakuti."
-
10:02 - 10:04Empat orang ini bermain di L.A. Rams pada tahun 1960-an
-
10:04 - 10:06yang Anda tidak mau lawan.
-
10:06 - 10:09Mereka pemain bola yang tangguh melakukan apa yang mereka cintai,
-
10:09 - 10:11yaitu menghancurkan tulang kepala
-
10:11 - 10:13dan memisahkan tulang bahu di lapangan bola.
-
10:13 - 10:15Tapi Rosey Grier juga mempunyai
-
10:15 - 10:17ketertarikan lain.
-
10:17 - 10:20Di dalam keaslian dirinya yang paling dalam,
-
10:20 - 10:23dia juga sangat menyukai ketrampilan dengan jarum.
-
10:24 - 10:26Dia sangat menyukai merajut.
-
10:26 - 10:28Dia mengatakan bahwa itu menenangkan dia, membuat dia santai,
-
10:28 - 10:31itu menghilangkan ketakutan akan terbang dan membantunya bertemu wanita.
-
10:31 - 10:33Itu yang dia katakan.
-
10:34 - 10:36Maksud saya, dia begitu menyukainya sampai, setelah dia pensiun dari NFL,
-
10:36 - 10:38dia mulai bergabung di klub-klub.
-
10:38 - 10:40Dan dia bahkan menerbitkan sebuah buku
-
10:40 - 10:42berjudul "Sulaman Rosey Grier untuk Pria"
-
10:42 - 10:44(Tertawa)
-
10:44 - 10:47(Tepuk tangan)
-
10:47 - 10:49Ini adalah sampul yang keren.
-
10:49 - 10:52Dan kalau Anda perhatikan, dia sebetulnya sedang merajut mukanya sendiri.
-
10:52 - 10:54(Tertawa)
-
10:54 - 10:57Dan yang saya sangat sukai dari cerita ini
-
10:57 - 10:59bahwa Rosey Grier
-
10:59 - 11:01adalah orang yang begitu otentik / asli.
-
11:01 - 11:03Dan itulah keaslian.
-
11:03 - 11:06Tentang menjadi diri Anda sendiri dan menerimanya.
-
11:06 - 11:08Dan saya pikir waktu Anda menjadi otentik,
-
11:08 - 11:10Anda akan berakhir mengikuti hati Anda,
-
11:10 - 11:12dan Anda menempatkan diri Anda di tempat
-
11:12 - 11:14dan situasi dan pembicaraan
-
11:14 - 11:16yang Anda sangat sukai dan yang Anda nikmati.
-
11:16 - 11:18Anda bertemu orang-orang yang Anda senang berbicara dengan.
-
11:18 - 11:20Anda pergi ke tempat-tempat yang Anda pernah impikan.
-
11:20 - 11:22Dan Anda berakhir dengan perasaan mengikuti hati Anda
-
11:22 - 11:25dan merasa sangat puas.
-
11:25 - 11:28Jadi ini adalah tiga A.
-
11:28 - 11:30Dan untuk pemikiran penutupan, saya mau membawa Anda kembali
-
11:30 - 11:33ke waktu orang tua saya datang ke Kanada.
-
11:33 - 11:35Saya tidak tahu apa rasanya
-
11:35 - 11:38datang ke negara baru waktu Anda di tengah usia 20 tahun.
-
11:38 - 11:40Saya tidak tahu, karena saya tidak pernah melakukannya.
-
11:40 - 11:43Tapi saya bayangkan kalau itu memerlukan sikap yang hebat.
-
11:43 - 11:46Saya bayangkan kalau Anda harus cukup sadar dengan sekeliling Anda
-
11:46 - 11:48dan menghargai keajaiban-keajaiban kecil
-
11:48 - 11:51bahwa Anda mulai melihat dunia baru Anda.
-
11:51 - 11:53Dan saya rasa Anda harus benar-benar otentik,
-
11:53 - 11:55Anda harus benar-benar jadi diri sendiri
-
11:55 - 11:58untuk melalui apa yang Anda dapatkan.
-
11:59 - 12:01Saya mau menghentikan TEDTalk saya sebentar
-
12:01 - 12:03untuk sekitar 10 detik sekarang,
-
12:03 - 12:05karena Anda tidak mendapat banyak kesempatan di dalam hidup untuk melakukana hal ini,
-
12:05 - 12:07dan orang tua saya sedang duduk di barisan depan sekarang.
-
12:07 - 12:09Jadi saya mau minta mereka, kalau mereka tidak keberatan, berdiri.
-
12:09 - 12:11Dan saya hanya mau mengucapkan terima kasih pada Anda semua.
-
12:11 - 12:30(Tepuk tangan)
-
12:30 - 12:33Waktu saya tumbuh besar, ayah saya biasanya menyukai menceritakan saya cerita
-
12:33 - 12:35tentang hari pertamanya di Kanada.
-
12:35 - 12:38Dan ini adalah cerita hebat, karena yang terjadi adalah
-
12:38 - 12:41dia turun dari pesawat di bandara Toronto,
-
12:41 - 12:43dan dia disambut dengan kelompok non-profit,
-
12:43 - 12:45yang saya yakin seseorang di ruangan ini jalankan.
-
12:45 - 12:47(Tertawa)
-
12:47 - 12:50Dan ada kelompok non-profit mengadakan makan siang penyambutan yang besar
-
12:50 - 12:53untuk semua imigran baru ke Kanada.
-
12:53 - 12:56Dan ayah saya mengatakan dia turun dari pesawat dan pergi ke makan siang ini
-
12:56 - 12:58dan ada begitu banyak hidangan.
-
12:58 - 13:01Ada roti, ada seperti acar ketimun mini,
-
13:01 - 13:03ada buah zaitun, ada bawang putih kecil.
-
13:03 - 13:05Ada gulungan potongan daging kalkun dingin,
-
13:05 - 13:07ada gulungan ham dingin, gulungan daging sapi panggang
-
13:07 - 13:09dan kotak keju mini.
-
13:09 - 13:12Ada sandwich salad tuna dan sandwich salad telur
-
13:12 - 13:14dan sandwich salad salmon.
-
13:14 - 13:16Ada lasagna, ada casseroles,
-
13:16 - 13:19ada brownies, ada kue tart mentega,
-
13:19 - 13:22dan ada banyak pie, begitu banyak pie.
-
13:22 - 13:24Dan waktu ayah saya menceritakannya, dia berkata,
-
13:24 - 13:28"Hal yang paling gila adalah, saya tidak pernah lihat semuanya sebelumnya, kecuali roti."
-
13:28 - 13:30(Tertawa)
-
13:30 - 13:32Saya tidak tahu yang mana yang daging, yang mana yang vegetarian;
-
13:32 - 13:34Saya makan buah zaitun dengan kue pie."
-
13:34 - 13:37(Tertawa)
-
13:37 - 13:40"Saya tidak percaya sebegitu banyak hal yang kamu bisa dapatkan di sini."
-
13:40 - 13:42(Tertawa)
-
13:42 - 13:44Waktu saya lima tahun,
-
13:44 - 13:46ayah saya biasanya mengajak saya belanja.
-
13:46 - 13:48Dan dia akan melihat dengan takjub
-
13:48 - 13:51pada sticker-sticker kecil yang ada di buah-buahan dan sayur-sayuran.
-
13:51 - 13:54Beliau akan berkata, "Lihat, bisakah kamu percaya mereka punya mangga di sini dari Meksiko?
-
13:54 - 13:57Mereka punya apel di sini dari Afrika Selatan.
-
13:57 - 14:00Bisakah kamu percaya mereka punya kurma dari Moroko?"
-
14:00 - 14:03Dia seperti, "Apakah kamu bahkan tahu di mana Moroko?"
-
14:03 - 14:06Dan saya menjawab, "Saya cuma lima tahun. Saya bahkan tidak tahu di mana saya sekarang."
-
14:06 - 14:09Apakah ini A&P?"
-
14:09 - 14:12Dan dia berkata, "Saya juga tidak tahu di mana Moroko, ayo kita cari tahu."
-
14:12 - 14:14Dan kami membeli kurma, dan kami pulang.
-
14:14 - 14:16Dan kami benar-benar mengeluarkan atlas dari rak,
-
14:16 - 14:19dan kami membalik halaman sampai kami menemukan negara misterius ini,
-
14:19 - 14:21Dan waktu kami menemukannya, ayah saya berkata,
-
14:21 - 14:23"Bisakah kamu percaya ada orang lain memanjat sebuah pohon di sana,
-
14:23 - 14:25memetik ini, menaruhnya di sebuah truk,
-
14:25 - 14:28menyetir sampai ke pelabuhan
-
14:28 - 14:30dan berlayar
-
14:30 - 14:32menyebrangi Samudera Atlantik
-
14:32 - 14:34dan kemudian menaruhnya di truk lainnya
-
14:34 - 14:37dan menyetir sampai ke toko kecil di depan rumah kita,
-
14:37 - 14:40supaya mereka bisa jual ke kita dengan harga 25 sen?"
-
14:40 - 14:42Dan saya mengatakan, "Saya tidak percaya."
-
14:42 - 14:44Dan dia seperti, "Saya juga tidak mempercayainya.
-
14:44 - 14:47Semuanya mengagumkan. Ada begitu banyak hal yang bisa membuat kita senang."
-
14:47 - 14:49Waktu saya berhenti untuk berpikir tentang itu, dia sepenuhnya benar:
-
14:49 - 14:51ada begitu banyak hal yang membuat kita senang.
-
14:51 - 14:54Kita adalah satu-satunya spesies
-
14:54 - 14:57di atas batu pemberi kehidupan
-
14:57 - 15:00di seluruh jagad raya, yang pernah kita lihat,
-
15:00 - 15:02mampu mengalami
-
15:02 - 15:04begitu banyak hal-hal ini.
-
15:04 - 15:07Maksud saya, kita satu-satunya dengan arsitek dan pertanian.
-
15:07 - 15:10Kita satu-satunya dengan perhiasan dan demokrasi
-
15:10 - 15:13Kita punya pesawat, jalan tol,
-
15:13 - 15:15desain interior dan bintang horoskop.
-
15:15 - 15:18Kita punya majalah fashion, pesta di rumah.
-
15:18 - 15:20Anda bisa nonton film horor dengan monster.
-
15:20 - 15:23Anda bisa pergi ke konser dan mendengar gitar dimainkan.
-
15:23 - 15:25Kita punya buku, bufet, dan gelombang radio,
-
15:25 - 15:27mempelai wanita dan permainan roller-coaster.
-
15:27 - 15:29Anda bisa tidur di seprai bersih.
-
15:29 - 15:31Anda bisa pergi nonton film dan mendapat tempat duduk yang bagus.
-
15:31 - 15:34Anda bisa mencium wangi toko roti, berjalan-jalan dengan rambut kehujanan,
-
15:34 - 15:37memecahkan lapisan gelembung atau mengambil tidur siang ilegal.
-
15:37 - 15:39Kita memiliki semua itu,
-
15:39 - 15:42tapi kita cuma punya 100 tahun untuk menikmatinya.
-
15:43 - 15:45Dan ini adalah bagian sedihnya.
-
15:47 - 15:50Kasir di toko Anda,
-
15:50 - 15:53mandor di pabrik Anda,
-
15:53 - 15:56orang yang mengikuti Anda pulang di jalan tol,
-
15:56 - 15:59telemarketer yang menelpon Anda waktu makan malam,
-
15:59 - 16:01setiap guru yang Anda pernah punya,
-
16:01 - 16:04semua yang pernah bangun di samping Anda,
-
16:04 - 16:06setiap politisi di setiap negara,
-
16:06 - 16:08setiap aktor di setiap film,
-
16:08 - 16:11setiap orang di keluarga Anda, semua yang Anda cintai,
-
16:11 - 16:14semua orang di ruangan ini dan Anda
-
16:14 - 16:17akan meninggal dalam seratus tahun.
-
16:17 - 16:20Hidup begitu menyenangkan sampai kita cuma punya waktu yang singkat
-
16:20 - 16:22untuk mengalami dan menikmati
-
16:22 - 16:24semua hal-hal kecil yang membuatnya sangat manis.
-
16:24 - 16:26Dan waktu itu adalah sekarang,
-
16:26 - 16:29dan momen-momen itu menghitung mundur,
-
16:29 - 16:32dan momen-momen itu selalu, selalu, selalu cepat berlalu.
-
16:34 - 16:38Anda tidak akan pernah semuda Anda sekarang ini.
-
16:39 - 16:42Dan itu sebabnya saya percaya kalau Anda menjalankan hidup Anda
-
16:42 - 16:44dengan tingkah laku yang hebat,
-
16:44 - 16:46memilih untuk maju ke depan dan maju terus
-
16:46 - 16:48kapan pun kehidupan memberikan kesusahan,
-
16:48 - 16:51hidup dengan perasaan menyadari dunia di sekitar Anda,
-
16:51 - 16:53menyambut sisi terpendam diri Anda yang berumur 3 tahun
-
16:53 - 16:56dan melihat kesenangan kecil yang membuat hidup menjadi manis
-
16:56 - 16:58dan menjadi diri Anda sendiri,
-
16:58 - 17:00menjadi Anda dan bisa menerima hal tersebut,
-
17:00 - 17:03membiarkan hati Anda membawa Anda dan menempatkan Anda di pengalaman-pengalaman yang memuaskan Anda,
-
17:03 - 17:05jadi saya rasa Anda akan menjalankan sebuah kehidupan
-
17:05 - 17:07yang kaya dan memuaskan,
-
17:07 - 17:09dan saya rasa Anda menjalankan kehidupan yang benar-benar menyenangkan.
-
17:09 - 17:11Terima kasih.
- Title:
- Neil Pasricha: 3 A untuk Awesome (Menakjubkan)
- Speaker:
- Neil Pasricha
- Description:
-
Blog Neil Pasricha dengan judul 1000 Awesome Things (1000 Hal yang Menakjubkan) menikmati kesenangan-kesenangan sederhana dari hidup, dari isi ulang gratis sampai seprai bersih. Di dalam pembicaraan hangat dari TEDxToronto, dia membuka 3 rahasia (semua mulai dengan A) untuk menjalani kehidupan yang betul-betul menakjubkan.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 17:12