YouTube

Got a YouTube account?

New: enable viewer-created translations and captions on your YouTube channel!

Russian subtitles

← Измерим то, что ценим | Анн-Мари Брук | TEDxWellington

Get Embed Code
11 Languages

Showing Revision 8 created 09/17/2019 by Anna Kotova.

  1. Важность света и истины
    понятна всем, не правда ли?

  2. Представьте себе мир без них.
  3. Я хочу поговорить о том,
    почему нам их не хватает.
  4. Начну с рассказа о реальных событиях,
  5. которые становятся возможны,
  6. когда слишком много дел
    совершается в темноте.
  7. В тёплый октябрьский день 2018 года
  8. журналист из Саудовской Аравии
    по имени Джамал Хашогги
  9. зашёл в консульство
    Саудовской Аравии в Стамбуле
  10. за бумагами для регистрации брака
    со своей турецкой невестой.
  11. Она прождала его снаружи
    несколько часов.
  12. Больше она его не видела.
  13. Вы, вероятно, помните об этом случае,
  14. так как история попала
    в газеты по всему миру.
  15. Из ряда расследований нам известно,
  16. что агенты саудовских властей
    вошли в консульство,
  17. убили г-на Хашогги
  18. и расчленили его тело.
  19. Позвольте мне повторить это для ясности.
  20. Представители властей убили журналиста,
    чтобы заставить его замолчать.
  21. Происшествия такого рода одновременно
    шокируют и происходят на удивление часто.
  22. Но я уверена: знай бы власти
    Саудовской Аравии,
  23. что история попадёт в мировые газеты
  24. и её будут обсуждать
    в течение многих недель,
  25. они бы этого не сделали, так ведь?
  26. Они хотели совершить
    своё преступление в темноте,
  27. а не при свете дня на виду у всего мира.
  28. И вот тут возникают вопросы.
  29. Что, если бы мы могли пролить больше света
  30. на несправедливости и злодеяния,
    совершающиеся в мире?
  31. И что, если мы при этом смогли бы
    сподвигнуть правительства всего мира
  32. относиться к людям с бóльшим уважением
  33. и прислушиваться к голосам оппонентов
    вместо того, чтобы заставлять их молчать?
  34. Это тот мир, который я пытаюсь создать.
  35. Я хотела бы, чтобы вы задумались —
  36. можете даже закрыть глаза, —
  37. и задали себе следующий вопрос:
  38. что нужно вам и вашей семье,
  39. чтобы жить достойно и воплощать
    свой человеческий потенциал?
  40. Возможно, вы подумали
    о хорошей пище или крыше над головой,
  41. о доступном здравоохранении и образовании
  42. или о хорошей работе,
    социальном обеспечении,
  43. или вы вспомнили о праве быть самим собой
  44. и высказывать своё мнение без боязни
    ареста, пыток, заключения или того хуже.
  45. Эти вещи не роскошь.
    Они — права человека.
  46. Они описаны и установлены
    международным законом о правах человека.
  47. Страны приняли на себя
    обязательства их соблюдать.
  48. Но до сих пор
  49. ещё никто не отслеживал,
    насколько каждая страна
  50. гарантирует каждому человеку
    возможность пользоваться этими правами.
  51. Я знаю, меня это тоже удивило.
  52. Я работала экономистом в течение 20 лет.
  53. В середине 2000-х
    я работала в ОЭСР в Париже,
  54. консультируя правительства
    в вопросах экономической политики.
  55. Я обожала свою работу.
  56. Было так интересно изучать каждую страну
    с точки зрения экономиста
  57. и вырабатывать для них предложения.
  58. Только у этого была одна проблема.
  59. В каждой стране нарушались права человека.
  60. Я читала о жестоком обращении
    с курдами в Турции
  61. и цыганами в Словакии,
  62. и мне неизменно хотелось найти способы
  63. включить эти проблемы
    с правами человека в свои отчёты.
  64. Но у меня были связаны руки,
  65. потому что экономист,
    формулируя предложения,
  66. всегда должен опираться
    на вещественные доказательства,
  67. а насколько мне было известно,
    полноценной базы данных
  68. об отслеживании показателей стран
    по правам человека не существовало.
  69. А это проблема.
  70. Это было проблемой.
  71. Когда вы оцениваете состояние мира,
  72. вероятнее всего, вы в первую очередь
    обратитесь к имеющимся данным:
  73. доход на душу населения,
    потоки продаж и инвестиций,
  74. выбросы углекислого газа...
  75. Правительствам крайне трудно
  76. поставить права человека
    в центр повестки дня,
  77. если у них нет таких сведений.
  78. Я просто не могла дольше мириться
    с этой информационной брешью.
  79. Несколькими годами позже
    я вернулась в Новую Зеландию,
  80. и, когда я сидела дома со своим
    маленьким сыном,
  81. каждый раз, как я укладывала
    его днём в кроватку,
  82. меня непреодолимо тянуло
    обратно к компьютеру,
  83. где я исследовала вопросы
    сбора данных по правам человека.
  84. Я списывалась с мировыми экспертами
    и задавала им вопросы.
  85. Почему не происходит систематического
    сбора данных о соблюдении прав человека?
  86. Как это можно сделать?
  87. Множество посланных мной
    и-мэйлов остались без ответа.
  88. Но многие мне ответили.
  89. Несколько человек сказали мне,
  90. что им нравится идея систематического
    сбора данных о правах человека,
  91. но что она слишком амбициозна.

  92. А один или двое сказали мне,
    что это невозможно, даже смешно.
  93. Но меня это не заботило.
  94. Моей философией было
    искать там, где энергия.
  95. И, следуя за энергией,
  96. я нашла и подключила к работе
    двух экспертов по правам человека,
  97. разделяющих мои взгляды:
  98. Сюзан Рандольф и Чада Клея,
  99. и совместно с ними мы основали
    Инициативу по измерению прав человека,
  100. или сокращённо HRMI
    [произносится «херми»].
  101. Ещё до того, как в фонде HRMI
    появился первый доллар,
  102. мы уже работали с деятелями
    по правам человека со всего мира,
  103. собирая данные,
  104. которые бы точно отражали ситуацию
    на местах в разных странах.
  105. Наша цель — дать вам
    возможность увидеть больше,
  106. чем лишь громкие заголовки,
    подобные убийству г-на Хашогги,
  107. которые попадают в новостные издания.
  108. Мы зажигаем лампочки по всему миру.
  109. Нам выпала честь и ответственность
    заниматься такой работой,
  110. потому что я знаю, что во многих
    странах по всему миру
  111. защитники прав человека
    ежедневно рискуют жизнью,
  112. чтобы лишь задокументировать
    увиденные ими нарушения.
  113. Поэтому мне очень приятно,
    что HRMI помогает усилить голоса
  114. этих потрясающих людей
  115. и добиваться большей отдачи от их усилий.
  116. И мне очень приятно,
    что общая цель HRMI —
  117. уже не просто цель, а глобальное движение.
  118. У нас по миру уже насчитываются
    сотни блюстителей прав человека,
  119. которые добровольно отдают
    свои время и знания,
  120. чтобы зажечь больше лампочек,
    заполнить пробелы в данных,
  121. привлечь больше внимания к тому,
    что действительно важно.
  122. Так как же мы измеряем показатели
    стран по соблюдению прав человека?
  123. Пока у нас выработаны
    две основные методологии.
  124. Во-первых, мы по возможности
    используем общедоступную статистику.
  125. Показатели прав на качество жизни,
  126. такие как право на питание, образование,
    охрану здоровья, жильё и работу,
  127. дают нам по-настоящему
    полное представление о стране.
  128. На этой карте голубым цветом
    обозначены все 169 стран,
  129. в которых мы отслеживаем показатели
    по праву на охрану здоровья.
  130. Мы во многом используем
    те же статистические индикаторы,
  131. что и для наблюдения за Целями
    в области устойчивого развития ООН.
  132. Но с одной разницей:
    мы берём не исходную статистику.
  133. Мы делаем нечто
    намного более жизненно важное.
  134. Мы переводим эти данные в цифры, имеющие
    смысл с точки зрения прав человека.
  135. Для этого мы пользуемся
    завоевавшим награды методом,
  136. разработанным моей соучредительницей
    HRMI Сюзан и её коллегами.
  137. Согласно этому методу, для оценки
    каждой страны берётся разная точка отсчёта
  138. в зависимости от уровня
    доходов в данной стране.
  139. Так что как более, так и менее богатые
    страны получат низкую оценку,
  140. если не используют имеющиеся у них ресурсы
  141. настолько же эффективно, как другие
    страны с тем же уровнем дохода,
  142. например, для обеспечения
    хороших показателей здоровья.
  143. Это совершенно гениальный метод
  144. не только потому, что позволяет
    измерить усилия стран
  145. на основе определения этих прав
    в международном законодательстве,
  146. но и в силу своей логичности.
  147. Логично предъявлять к странам
    с высоким уровнем доходов
  148. более высокие требования
    по состоянию здоровья,
  149. чем к более бедным странам, правда?
  150. Во-вторых, что касается гражданских
    и политических прав, у нас свои данные.
  151. Эти права охватывают множество понятий,
  152. от убийств и пыток до избирательного
    права и свободу слова.
  153. Вас наверняка удивит тот факт,
    что все эти вещи
  154. вообще не попадают
    в официальную статистику.
  155. Поэтому мы привлекли экспертов
    из Amnesty International
  156. и таких организаций,
    как Human Rights Watch,
  157. и вместе с ними разработали опрос
    для сбора подобной информации
  158. от людей, которые наблюдают за событиями
    непосредственно в каждой стране.
  159. Мы очень довольны тем,
    насколько эффективен наш опрос.
  160. Мы уже собрали данные по 19 странам,
  161. и эта цифра растёт с каждым годом.
  162. Важнее всего то, что люди говорят нам,
  163. что наши оценки точно отражают
    положение на местах
  164. в странах, ситуация в которых им известна.
  165. Позвольте представить вам
    некоторые из полученных нами сведений
  166. на примере одного
    из вопросов исследования.
  167. «В какой из этих стран
    лучше всего проявляется
  168. уважение к праву на свободу
    от внесудебных расправ?
  169. В Иордании, Венесуэле, Саудовской Аравии,
    Соединённых Штатах или Мексике?»
  170. Пока вы над этим думаете,
  171. я дам вам ещё немного информации.
  172. Первое — это определение:
  173. внесудебные расправы — это убийства
    представителями властей,
  174. как в случае с г-ном Хашогги,
  175. но чаще это смерти людей,
    застреленных полицейскими.
  176. И позвольте больше рассказать о том,
    откуда поступают эти данные.
  177. В феврале и марте этого года
  178. мы разослали наш опрос людям,
    наблюдающим за соблюдением прав человека
  179. во всех пяти странах, а также в других,
  180. и каждый из них дал своё мнение о том,
    насколько успешна его страна
  181. в обеспечении этого и других прав.
  182. Мы применяем сложнейшие
    статистические приёмы,
  183. чтобы ответы разных людей
  184. можно было правомерно
    сравнивать между собой.
  185. Итак, вы уже подумали
  186. над своим ответом на этот вопрос?
  187. Правильный ответ: Иордания.
  188. А здесь вы видите показатели
    во всех пяти странах.
  189. Маленькая вертикальная черта на каждом
    интервале — это наилучшее приближение
  190. к оценке по каждой стране.
  191. Более широкий интервал неопределённости,
    как у Саудовской Аравии,
  192. означает, что мы с наименьшей вероятностью
    можем определить реальную оценку,
  193. возможно, из-за бóльших расхождений
  194. в ответах участников опроса
    из Саудовской Аравии.
  195. Более узкие интервалы, как у Мексики,
  196. указывают на бóльшую определённость
    в определении оценки для страны.
  197. Важно и наложение интервалов.
  198. Мы можем с уверенностью заключить,
    что Иордания справляется лучше Венесуэлы,
  199. потому что их интервалы не перекрываются.
  200. Но мы менее уверены в отношении
    относительных показателей
  201. стран, расположенных ниже.
  202. Безусловно, это лишь небольшая часть
    стран, по которым у нас есть данные.
  203. Давайте добавим к ним ещё.
  204. Здесь вы видите Новую Зеландию, Австралию,
    Южную Корею и Великобританию.
  205. Ни одна из стран не достигла идеала,
  206. потому что любой стране,
    даже Новой Зеландии,
  207. есть над чем поработать.
  208. Но как может пригодиться эта информация?
  209. HRMI не занимается
    правозащитной деятельностью,
  210. поэтому мы не указываем правительствам,
    что и как они должны изменить.
  211. Однако вы можете воспользоваться
    нашими данными с этой целью.
  212. Предположим, ваша страна
    получила невысокую оценку
  213. и оказалась на этой стороне графика,
  214. вы хотите подвинуть её в другую сторону.
  215. Что вы могли бы сделать?
  216. Уверена, возможности безграничны,
    но давайте обсудим лишь несколько.
  217. Вы могли бы начать добиваться у себя
    в стране сложного, но жизненно важного
  218. переобучения персонала полиции.
  219. Вы могли бы встретиться
    с уязвимыми группами населения
  220. и услышать их мнение
    об улучшении работы учреждений.
  221. Вы могли бы обратиться к законам
    и практике более успешных соседних стран,
  222. а ещё вы могли бы измениться сами.
  223. У нас имеются такие графики по восьми
    гражданским и политическим правам,
  224. и для каждого из них,
    для каждой страны и каждого права
  225. мы также собираем информацию
    о причинах, объясняющих их оценку.
  226. Скажем, вы заинтересовались,
  227. почему в США так плохо
    обстоят дела с этим правом.
  228. И вы узнаёте, что отчасти это объясняется
  229. количеством представителей цветного
    населения, застреленных полицейскими.
  230. Наш эксперт в США сказал нам,
  231. что наибольшему риску внесудебной
    расправы в Соединённых Штатах
  232. подвергаются афроамериканцы,
  233. латиноамериканцы,
  234. коренные американцы
  235. и дети, задержанные на границе.
  236. Показанные выборки из наших баз данных —
  237. лишь малая часть тысяч и тысяч
    имеющихся у нас сведений,
  238. а наш опрос пока ещё даже
    не охватывает все страны мира.
  239. Я знаю, как тяжело всё это воспринимается.
  240. Потому что это действительно тяжело.
  241. Поэтому я с удовольствием
  242. также поделюсь с вами хорошими,
    положительными новостями
  243. из баз данных HRMI.
  244. Вот график хороших новостей
    из африканского региона.
  245. Каждая цветная секция относится
    к одному из прав по качеству жизни,
  246. и, как видите, тут происходят
    медленные, но уверенные улучшения
  247. в усреднённых показателях
    по африканскому континенту.
  248. У этих хороших новостей
    есть ещё лучшее продолжение,
  249. так как данные HRMI показывают
    тенденцию к подобным улучшениям
  250. в реализации этих прав
    во всех регионах мира.
  251. Это по-настоящему позитивное
    развитие в области прав человека.
  252. Она меня радует и вселяет в меня надежду.
  253. И ещё я заметила одну вещь
  254. с тех пор, как поменяла профессию
    экономиста на соучредителя HRMI:
  255. когда я встречаюсь со старыми
    друзьями и говорю им,
  256. что занимаюсь теперь измерением
    успехов стран по соблюдению прав человека,
  257. на меня часто смотрят
    непонимающим взглядом.
  258. Когда раньше я говорила, что занимаюсь
    улучшением экономических показателей,
  259. то люди понимающе кивали.
  260. Я их понимаю.
  261. Экономика легко измеряется.
    У людей это на слуху.
  262. Тогда как о правах человека
    слышно мало, их не измеряют
  263. и часто напрочь о них забывают.
  264. Давайте это исправим.
  265. Пролить свет на права человека
  266. и добиться ощутимых перемен
    в том, как устроен наш мир, —
  267. это глобальная всеобщая задача,
  268. и вы способны помочь.
  269. Мы начали с того, что пролили свет
    на ситуацию в вашей стране.
  270. Как это может помочь вам действовать?
  271. Чего вы потребуете от своих лидеров?
  272. Примеры каких стран могут
    вдохновить вашу страну
  273. на большее и более активное
    уважение прав человека?
  274. Что, если бы мировые лидеры призвали
    и спросили своих советников?
  275. Что, если бы они не просто спросили,
    как улучшить экономические показатели,
  276. а как им обеспечить
    соблюдение прав человека?
  277. Цифры не так привлекательны,
    как отдельные истории.
  278. Они не вызывают тех же эмоций,
  279. что и истории.
  280. Но они помогают нам осветить наш мир,
    указав нам путь вперёд.
  281. Цифры помогают нам понять,
    что изменить и как.
  282. Давайте создадим мир,
    в котором страны соревнуются
  283. не только в спорте и в том,
    кто кого богаче,
  284. а в том, кто лучше относится к людям.
  285. Давайте измерим то, что ценим.
  286. Спасибо.
  287. (Аплодисменты)