Return to Video

소중히 여기는 것을 측정합시다 | 앤-마리 브룩 | TEDxWellington

  • 0:19 - 0:23
    여러분은 빛과 진실의 중요성에
    대해 이해하시죠?
  • 0:24 - 0:26
    그것이 없는 세상을
    한 번 상상해 보세요.
  • 0:27 - 0:30
    전 이곳에서 어떻게 그 두 가지가
    더 필요한지 말하려 합니다.
  • 0:32 - 0:34
    세상에 너무 많은 악을 만들고 있을 때
  • 0:35 - 0:37
    일어나는 어떤 일들에 대한
  • 0:37 - 0:40
    실제 있었던 이야기로
    시작해 보겠습니다.
  • 0:43 - 0:46
    2018년 10월의 어느 따뜻한 날,
  • 0:46 - 0:49
    자말 카쇼기라는
    사우디 아라비아 출신 기자가
  • 0:50 - 0:52
    자신의 터키인 약혼녀와 결혼하기 위해
    필요한 서류를 받기 위해
  • 0:53 - 0:56
    이스탄불에 있는 사우디
    영사관으로 걸어 들어갔습니다.
  • 0:58 - 1:01
    그녀는 밖에서 몇 시간
    동안 그를 기다렸죠.
  • 1:02 - 1:04
    다시는 그를 보지 못하게 되었습니다.
  • 1:05 - 1:08
    이 사건에 대해 들어 본
    기억이 있으실 겁니다,
  • 1:08 - 1:10
    세계 언론의 헤드라인을
    장식했었기 때문입니다.
  • 1:11 - 1:14
    여러 수사 기관의 조사 결과에 따르면
  • 1:15 - 1:19
    사우디 정부 요원들이
    영사관으로 들어가
  • 1:19 - 1:21
    카쇼기씨를 살해한 뒤
  • 1:22 - 1:23
    시체를 토막냈다고 합니다.
  • 1:25 - 1:27
    제가 방금 말한 것을
    확실하게 짚고 넘어가겠습니다.
  • 1:28 - 1:33
    정부 요원들이 진실을 감추기 위해
    기자 한 명을 살해했습니다.
  • 1:34 - 1:39
    이런 일들은 충격적이면서도
    놀랍게도 흔하게 벌어집니다.
  • 1:42 - 1:44
    하지만 만약 사우디 정부가
  • 1:45 - 1:47
    이 사건이 세계 언론의
    헤드라인을 장식하고
  • 1:49 - 1:51
    몇 주 동안 그렇게
    집중보도될 것을 알았다면
  • 1:52 - 1:54
    그런 일을 벌이지 않았겠죠?
  • 1:54 - 1:57
    아무도 모르게 일을
    저지르고 싶었을 것입니다.
  • 1:58 - 2:00
    모두가 볼 수 있도록
    대낮에 저지르지 않고요.
  • 2:02 - 2:04
    이 점이 몇 가지
    의문점을 불러일으킵니다.
  • 2:05 - 2:08
    만약 우리가 세상의
    부당함과 범법 행위들에
  • 2:09 - 2:11
    더 밝은 빛을 비추어
    볼 수 있다면 어떨까요?
  • 2:12 - 2:14
    그리고 만약 그렇게 함으로
    모든 정부들이
  • 2:15 - 2:18
    사람들을 좀 더 존중하고
    비판의 목소리를 잠재우는 대신
  • 2:19 - 2:22
    그것을 듣도록 장려할 수
    있다면 어떨까요?
  • 2:26 - 2:30
    이것이 바로 제가 만들고자
    노력하는 세상입니다.
  • 2:32 - 2:35
    여러분도 잠시 시간을 갖고
  • 2:35 - 2:37
    눈을 감으셔도 좋습니다.
  • 2:37 - 2:40
    스스로에게 한 번 물어보십시오.
  • 2:40 - 2:44
    여러분과 여러분의 가족들이
    인간으로서의 가능성을 충족시키며
  • 2:44 - 2:47
    존엄성을 갖고 살기 위해
    필요한 것은 무엇입니까?
  • 2:57 - 3:00
    좋은 음식이나 머리 위의 지붕,
  • 3:01 - 3:03
    건강 관리나 교육에 대한 접근성,
  • 3:04 - 3:07
    좋은 직업이나 사회 보장 제도,
  • 3:08 - 3:10
    혹은 자기 자신일 수 있는 자유와
    체포, 고문, 감금 혹은 더한 것에 대한
  • 3:11 - 3:16
    공포 없이 스스로의 생각을 말할 수
    있는 것이라고 생각하실 수 있겠죠.
  • 3:17 - 3:21
    이런 것들은 사치가 아니라 인권입니다.
  • 3:22 - 3:26
    이것들은 국제 인권법에
    나열되어 정의되어 있습니다.
  • 3:26 - 3:29
    국가들은 이를 존중하고자
    약속을 했습니다.
  • 3:34 - 3:35
    하지만 지금까지,
  • 3:35 - 3:39
    아무도 각각의 국가들이
    모두가 각각의 인권을 누릴 수 있도록
  • 3:39 - 3:44
    얼마나 잘 노력하고 있는지
    확인하고 있지 않았습니다.
  • 3:45 - 3:47
    네, 저도 이 사실을 알았을 때
    많이 놀랐습니다.
  • 3:48 - 3:50
    20년 동안, 저는
    경제 전문가였습니다.
  • 3:51 - 3:54
    2,000년대 중반에 저는
    파리의 OECD에서
  • 3:55 - 3:57
    정부들에게 경제 정책에 대한
    조언을 하며 일했습니다.
  • 3:58 - 3:59
    전 제 직업을 사랑했어요.
  • 3:59 - 4:01
    경제학자의 눈으로
    각 국가들을 살펴보면서
  • 4:02 - 4:05
    어떤 조언을 해야 하는지
    파악하는 것이 아주 흥미롭게 느껴졌죠.
  • 4:06 - 4:08
    하지만 한 가지 문제가 있었습니다.
  • 4:08 - 4:11
    모든 국가에서,
    인권 침해가 일어나고 있었습니다.
  • 4:12 - 4:15
    터키에서 쿠르드족이 당하는 학대,
  • 4:16 - 4:18
    슬로바키아에서 로마인들이
    당하는 학대에 대해 읽었고,
  • 4:18 - 4:21
    항상 그 문제점들을 저의
    보고서에 추가시킬 수 있는
  • 4:22 - 4:24
    방안을 찾고 있었습니다.
  • 4:24 - 4:27
    하지만 제가 할 수 있는
    것에는 한계가 있었습니다.
  • 4:27 - 4:29
    왜냐면 경제 전문가들은 조언을 할 때
  • 4:29 - 4:32
    항상 실증적 증거를
    기반으로 해야 했고
  • 4:32 - 4:36
    제가 알아 본 바로는
    국가들의 인권 정책 수행에 대한
  • 4:36 - 4:39
    종합적인 기록에 대한
    데이터가 없었습니다.
  • 4:41 - 4:43
    이것은 문제입니다.
  • 4:43 - 4:45
    이것은 문제였습니다.
  • 4:45 - 4:47
    세상에서 벌어지는 일에
    접근하려 할 때,
  • 4:48 - 4:52
    첫 번째로 데이터가 있는 것들을
    찾아볼 확률이 높습니다.
  • 4:53 - 4:55
    1인당 소득, 무역과 투자 흐름,
  • 4:56 - 4:57
    탄소 배출
  • 4:58 - 5:01
    어떤 정부이든 인권을
  • 5:01 - 5:03
    최우선의 안건으로
    두긴 아주 어렵습니다.
  • 5:04 - 5:06
    필요한 데이터를 갖고
    있지 않다면 말이죠.
  • 5:07 - 5:11
    그 후, 저는 도저히 이 데이터의
    부재를 포기할 수 없었습니다.
  • 5:12 - 5:14
    몇 년 뒤, 다시 뉴질랜드로
    돌아간 후였습니다.
  • 5:15 - 5:18
    제 아들이 아주 어릴 때
    함께 집에 있었고
  • 5:18 - 5:21
    아들을 오후 낮잠 재운 후
  • 5:22 - 5:25
    다시 컴퓨터로 자석에
    끌리듯 가서 앉았고
  • 5:26 - 5:29
    누가 인권을 측정하고 있는지
    찾고 있었습니다.
  • 5:29 - 5:33
    저는 세계의 전문가들에게
    연락을 하고 질문을 했습니다.
  • 5:33 - 5:37
    왜 인권은 시스템적으로
    측정되고 있지 않습니까?
  • 5:37 - 5:40
    그렇게 할 수 있습니까?
  • 5:40 - 5:43
    제가 보낸 많은 이메일들은
    답을 받지 못 했지만
  • 5:44 - 5:46
    그 중 다수에게 답장이 왔습니다.
  • 5:47 - 5:50
    그 중 몇몇은 저에게
    인권을 시스템적으로
  • 5:51 - 5:53
    추적하겠다는 생각은 좋지만,
  • 5:53 - 5:55
    너무 야심차다는 말을 했습니다.
  • 5:57 - 6:01
    오직 한, 두 명만이 저에게
    불가능하고 말도 안된다고 했죠.
  • 6:01 - 6:04
    신경 쓰지 않았습니다.
  • 6:04 - 6:07
    저는 에너지가 있는 곳으로
    가자는 주의였으니까요.
  • 6:07 - 6:08
    에너지를 따라감으로,
  • 6:09 - 6:11
    저와 같은 목표를 가진
  • 6:11 - 6:14
    수잔 랜돌프와 채드 클래이라는
  • 6:14 - 6:16
    저는 두 명의 대단히 현명한
    인권 교수들과 연결되었고,
  • 6:17 - 6:19
    함께 인권 측정 계획을,
    (Human Rights Measurement Initiative)
  • 6:19 - 6:22
    줄여서 HRMI(허미)라고 읽는 것을
    설립했습니다.
  • 6:23 - 6:26
    허미가 $1의 재정 지원도 받기 전부터
  • 6:26 - 6:30
    우리는 전세계의
    인권 전문가들과 일하며
  • 6:31 - 6:34
    여러 국가들의 상황을 정확히 반영하는
  • 6:34 - 6:38
    데이터를 만들고자 노력했습니다.
  • 6:39 - 6:42
    우리의 목표는 여러분이
    뉴스에 보도되는
  • 6:42 - 6:44
    카쇼기씨 사건 같은
    몇몇의 사건 외에도
  • 6:44 - 6:46
    더 많은 것을
    보실 수 있게 하는 것입니다.
  • 6:47 - 6:50
    우리는 세상에 더 많은
    빛을 밝히고 있습니다.
  • 6:51 - 6:56
    제가 하는 일을 할 수 있다는 것에
    감사하면서도 겸손해집니다.
  • 6:57 - 7:00
    왜냐면 세상의 다른 많은 국가들에서
  • 7:02 - 7:04
    자신들이 목격하는 것을
    문서로 남기기 위해
  • 7:06 - 7:11
    인권 수호자들은 매일 같이
    목숨을 바치고 있기 때문입니다.
  • 7:12 - 7:17
    저는 HRMI가 그들이 하는 일이
    더 큰 영향력을 가질 수 있도록,

  • 7:17 - 7:19
    이 대단한 사람들의 목소리를
  • 7:20 - 7:22
    증폭시켜 줄 수 있어 정말 기쁩니다.
  • 7:23 - 7:28
    또한 HRMI가 가진 집단의 목표가
    단순한 목표가 아니라
  • 7:29 - 7:31
    이젠 집단의 여정이 된 것이
    정말 기쁩니다.
  • 7:31 - 7:34
    이미 전세계적으로 수백 명의
    우리의 인권 전문가들이
  • 7:35 - 7:40
    그들의 시간과 노력을
    봉사의 의미로 기여하면서
  • 7:41 - 7:45
    그 데이터의 공백을 채우고,
    더 많은 빛을 밝히고,
  • 7:45 - 7:49
    정말 중요한 일들이
    주목 받을 수 있도록 하고 있습니다.
  • 7:51 - 7:55
    그럼, 국가들의 인권 정책 수행에
    대해 어떻게 측정하는 것일까요?
  • 7:56 - 7:59
    현재까지, 우리에겐 두 가지
    방법론이 있습니다.
  • 8:00 - 8:04
    첫째, 언제든지 가능할 때,
    공개적 사용이 가능한 자료를 씁니다.
  • 8:05 - 8:08
    음식, 교육, 건강,
    주거 그리고 근로에 대한 권리 같은
  • 8:08 - 8:10
    삶의 질에 대한 권리에 대해 찾으면,
  • 8:12 - 8:15
    정말 많은 나라들에 대해
    조사할 수 있습니다.
  • 8:16 - 8:20
    저희는 이 지도에 파란색으로
    표시된 169개 국가들이
  • 8:20 - 8:23
    건강 정책을 어떻게 수행하고 있는지
    추적하고 있습니다.
  • 8:24 - 8:27
    저희가 보는 많은 통계 지표들은
  • 8:28 - 8:32
    미국의 환경친화적 목표를
    모니터할 때 사용되는 것과 같습니다.
  • 8:33 - 8:37
    차이점은 여기에 있습니다-
    저희는 미가공된 통계만을 보지 않습니다.
  • 8:37 - 8:39
    훨씬 더 필수적인 일을 합니다.
  • 8:39 - 8:44
    그 수치를 인권의 관점에서
    통용될 수 있는 것으로 변환시킵니다.
  • 8:45 - 8:48
    이를 위해, 저희는 저의
    HRMI 공동 설립자인 수잔과
  • 8:49 - 8:51
    그녀의 동료들이 개발한 수상 경력이 있는
    접근법을 차용했습니다.
  • 8:52 - 8:56
    그것은 각 국가들을
    각각 다른 기준을 사용해
  • 8:57 - 8:59
    그들의 소득 수준에 따라서
    판단합니다.
  • 9:00 - 9:02
    그렇게 해서 고소득 국가와
    저소득 국가 모두,
  • 9:03 - 9:05
    예를 들어, 좋은 건강 점수를
    받기 위해
  • 9:06 - 9:08
    그들과 같은 소득 수준의 국가들처럼
    효율적으로 자원을 사용하지 못하면
  • 9:10 - 9:13
    낮은 점수를 받게 됩니다.
  • 9:14 - 9:16
    이 접근법은 아주 천재적입니다.
  • 9:17 - 9:20
    국제법에 이런 권리들이 어떻게
    제정되어 있는지에 기준에 따라
  • 9:20 - 9:23
    측정하기 때문만이 아니라
  • 9:24 - 9:26
    논리적이기도 하기 때문입니다.
  • 9:29 - 9:30
    고소득 국가들에게 그들의 건강 점수가
  • 9:31 - 9:34
    저소득 국가들보다
    높을 것이라고 기대하는 것은
  • 9:34 - 9:36
    당연한 것입니다, 그렇죠?
  • 9:36 - 9:40
    둘째, 시민권과 정치적 권리를 위해
    우리는 직접 데이터를 수집합니다.
  • 9:42 - 9:45
    이 권리들은 살해, 고문, 투표권
    그리고 언론의 자유와 같은
  • 9:46 - 9:48
    많은 것들을 포함합니다.
  • 9:49 - 9:52
    공식적인 통계가
    이 모든 것들을 포함하지 않는 점에
  • 9:52 - 9:55
    놀라셨을지도 모릅니다.
  • 9:57 - 9:59
    그래서 우리는 국제사면위원회,
  • 10:00 - 10:02
    인권 감시 단체 같은 곳에서
    전문가들을 불러들였고,
  • 10:02 - 10:06
    각 국가들에서 직접
    사건들을 지켜보고 있는 이들로부터
  • 10:07 - 10:10
    정보를 수집할 수 있는
    전문가 설문을 개발했습니다.
  • 10:13 - 10:17
    저희의 전문가 설문이
    잘 진행되어 정말 기쁩니다.
  • 10:17 - 10:20
    현재까지, 이 19개 국가들의
    데이터를 수집했고
  • 10:21 - 10:23
    그 수는 매년 늘어나고 있습니다.
  • 10:23 - 10:26
    가장 중요한 것은,
  • 10:26 - 10:31
    자신들이 잘 알고 있는 국가에 대해
    우리의 점수가 정확히 반영하고 있다고
  • 10:31 - 10:34
    사람들이 말해준다는 것입니다.
  • 10:37 - 10:41
    여러분에게 한 가지 퀴즈를 내면서
  • 10:42 - 10:45
    저희 데이터가 가진
    통찰력을 보여드리겠습니다.
  • 10:46 - 10:50
    재판 외 처형에 대한 자유를
    가질 권리를 존중하는 것에 대해
  • 10:51 - 10:55
    이 중 어떤 국가가
    가장 잘 수행하고 있을까요?
  • 10:57 - 11:02
    요르단, 베네수엘라, 사우디 아라비아,
    미국 혹은 멕시코?
  • 11:03 - 11:05
    이제, 생각해 보실 동안
  • 11:05 - 11:07
    조금 더 정보를 드리도록 하겠습니다.
  • 11:08 - 11:09
    첫째, 정의.
  • 11:10 - 11:11
    재판 외 처형이란 정부 요원에
    의한 처형으로
  • 11:12 - 11:14
    카쇼기씨에게 일어난 일과 같지만,
  • 11:16 - 11:18
    좀 더 흔한 예로 경찰들의
    발포가 있겠습니다.
  • 11:19 - 11:23
    점수들이 어떻게 산출되는지에
    대해서도 좀 더 알려드리겠습니다.
  • 11:24 - 11:25
    올해 2월과 3월에,
  • 11:26 - 11:30
    우리는 전문가 설문을
    이 다섯 가지 국가와
  • 11:31 - 11:34
    다른 국가들에서
    인권을 측정하는 사람들에게 보냈고,
  • 11:34 - 11:38
    그들은 각각 자신의 국가가
    어떻게 이 권리와 다른 권리들을
  • 11:39 - 11:41
    잘 존중하고 있는지 알려주었습니다.
  • 11:41 - 11:44
    그리고 저희는 아주 정교한
    통계 기술을 이용해
  • 11:45 - 11:47
    여러 사람의 서로 다른 답변들이
  • 11:48 - 11:50
    서로 비교될 수 있도록
    만들고 있습니다.
  • 11:52 - 11:54
    그럼 이제 마음속에
  • 11:55 - 11:57
    제가 드린 질문에 대한
    답을 생각하셨나요?
  • 11:59 - 12:01
    정답은 요르단입니다.
  • 12:01 - 12:05
    여기 다섯 국가 모두의
    점수를 보실 수 있습니다.
  • 12:08 - 12:10
    여기 작은 세로줄은
    각 국가들의 점수에 대한
  • 12:11 - 12:14
    저희의 예측 중 가장 높은 것입니다.
  • 12:15 - 12:19
    불확실도가 더 넓은 국가들,
    예를 들어 사우디 아라비아 같은 곳은,
  • 12:19 - 12:23
    진짜 점수가 어디즈음 있는지
    더 불확실하단 것을 볼 수 있습니다.
  • 12:24 - 12:28
    사우디 아라비아에서
    저희의 설문을 작성한 답변자들 사이
  • 12:28 - 12:32
    의견이 더 불일치했기
    때문일 수도 있습니다.
  • 12:33 - 12:36
    멕시코처럼 불확실도가 좁은 국가들은,
  • 12:36 - 12:39
    그 국가의 점수가 어느 정도인지
    더 잘 가늠할 수 있게 해줍니다.
  • 12:40 - 12:42
    선이 겹치는 곳이 중요합니다.
  • 12:43 - 12:46
    우리는 베네수엘라보다
    요르단이 더 잘 하고 있다는 것을
  • 12:46 - 12:49
    선이 겹치지 않는 것을 통해
    알 수 있습니다.
  • 12:49 - 12:53
    그 다음으로 오는
    국가들의 상대적 순위들에 대해선
  • 12:53 - 12:55
    조금 더 불확실해집니다.
  • 12:56 - 13:00
    당연히 이것은 저희가 데이터를 가진
    국가들의 일부일 뿐입니다.
  • 13:00 - 13:03
    몇 가지 더 더해 보도록 하겠습니다.
  • 13:03 - 13:08
    여기 뉴질랜드, 호주, 한국
    그리고 영국이 있습니다.
  • 13:08 - 13:11
    어떤 국가도 완벽한 점수를
    받지는 못합니다.
  • 13:11 - 13:14
    왜냐면 모든 국가에서,
    심지어 뉴질랜드에서도,
  • 13:14 - 13:16
    발전을 요하는 부분이
    있기 때문입니다.
  • 13:17 - 13:18
    이 정보가 어떻게 활용될 수 있냐고요?
  • 13:20 - 13:22
    HRMI는 옹호단체가 아닙니다.
  • 13:23 - 13:26
    저희는 정부들에게 그들이
    무엇을 달리할 수 있는지 알리지 않습니다.
  • 13:27 - 13:30
    하지만 저희의 데이터를
    어떤 목적을 위해 쓰실 수 있습니다.
  • 13:31 - 13:33
    예를 들어 여러분의 국가가
    낮은 편인 점수를 갖고 있다고 치고,
  • 13:34 - 13:35
    지표의 낮은 쪽에 있는데
  • 13:36 - 13:38
    높은 쪽으로 옮기고 싶다고 하면,
  • 13:38 - 13:39
    어떻게 그렇게 할 수 있을까요?
  • 13:40 - 13:43
    물론 방법은 끝이 없겠지만,
    몇 가지만 다뤄보겠습니다.
  • 13:44 - 13:50
    여러분은 여러분의 국가가
    도전적이지만 필수적인 과제인
  • 13:50 - 13:52
    경찰 재훈련을 하도록
    격려할 수 있습니다.
  • 13:53 - 13:56
    힘이없는 소수 집단을 만나
  • 13:56 - 14:01
    기관들을 어떻게 재정비할지
    조언을 얻을 수도 있습니다.
  • 14:02 - 14:06
    더 잘하고 있는 이웃 국가들의
    법과 정책을 배워
  • 14:07 - 14:09
    더 잘하도록 만드는
    선택을 할 수도 있습니다.
  • 14:11 - 14:16
    저희는 여덟 가지 시민권과
    정치적 권리에 대해 이런 점수판을 만들었고
  • 14:16 - 14:20
    각각의 것들에 대해,
    각 국가와 각 권리에 대해,
  • 14:20 - 14:25
    어떤 점이 그 점수를 이끌어내는지에
    대한 정보를 수집하고 있습니다.
  • 14:25 - 14:26
    예를 들어 여러분이,
    미국이 이 권리에 대해
  • 14:27 - 14:31
    왜 이렇게 못 하고 있는지
    궁금하다고 쳐보겠습니다.
  • 14:32 - 14:34
    그럼 유색인종에 대한
    경찰의 발포가 너무 많은 점이
  • 14:35 - 14:38
    그 이유 중 하나라는 것을
    알 수 있습니다.
  • 14:39 - 14:42
    저희의 미국 전문가는,
  • 14:42 - 14:47
    미국에서 재판 외 처형에
    가장 취약한 사람들은
  • 14:48 - 14:49
    흑인,
  • 14:50 - 14:52
    라틴계,
  • 14:53 - 14:55
    아메리카 원주민,
  • 14:56 - 14:59
    그리고 국경에 잡혀 있는
    어린이들이라고 합니다.
  • 15:01 - 15:04
    저희의 데이터베이스에서
    공유드린 이런 사실들은
  • 15:04 - 15:07
    거기서 찾을 수 있는
    몇 천 개의 정보 중 그저 일부이며,
  • 15:08 - 15:13
    심지어 그것은 저희가 설문을
    전세계로 확대하기도 전의 것입니다.
  • 15:15 - 15:18
    이 모든 것이 꽤나
    무겁게 느껴질 수 있는 것을 압니다.
  • 15:19 - 15:21
    실제로 그렇기 때문이죠.
  • 15:23 - 15:24
    그래서 HRMI의 데이터베이스에
  • 15:25 - 15:29
    정말 긍정적이고
    좋은 소식들도 있다는 점을
  • 15:29 - 15:31
    여러분께 기쁘게 소개하고 싶습니다.
  • 15:32 - 15:34
    아프리카 지역에서 보낸
    좋은 뉴스 차트입니다.
  • 15:36 - 15:40
    각각의 색칠된 구간은
    하나의 삶의 질에 대한 권리를 보여주고,
  • 15:40 - 15:45
    여기서 여러분은 아프리카
    전역에 걸쳐서, 평균적으로
  • 15:45 - 15:50
    느리지만 꾸준한 발전이
    있었음을 볼 수 있습니다.
  • 15:50 - 15:52
    이 좋은 뉴스는 더욱더 좋아지는데,
  • 15:52 - 15:56
    HRMI 데이터가 또한
    전세계에 걸쳐서
  • 15:57 - 16:02
    이 권리들이 제대로 수행되는데
    발전이 있었음을 보여주기 때문입니다.
  • 16:03 - 16:07
    이것은 정말 긍정적인
    인권에 대한 소식입니다.
  • 16:07 - 16:09
    제가 정말 좋아하고, 저를
    희망으로 채워주는 것이죠.
  • 16:12 - 16:14
    제가 경제 전문가에서
    HRMI 공동 설립자로
  • 16:14 - 16:20
    커리어를 변경하면서부터
    알아챈 사실이 하나 있는데,
  • 16:21 - 16:24
    제가 오랜 친구들과 만나
    그들에게 이제 제가
  • 16:24 - 16:28
    국가들의 인권 수행에 대한
    측정을 하고 있다고 하면
  • 16:28 - 16:32
    종종 그들은 멍한 눈으로
    저를 쳐다보곤 한다는 것입니다.
  • 16:33 - 16:37
    예전엔 사람들에게 경제 성장에
    도움이 되는 일을 한다고 하면
  • 16:37 - 16:40
    좀 더 이해한다는 듯한
    끄덕임을 받곤 했었죠.
  • 16:40 - 16:41
    이해합니다.
  • 16:42 - 16:47
    경제는 아주 잘 측정되어 있고,
    그것을 듣는덴 익숙하죠.
  • 16:48 - 16:53
    반면, 인권에 대한 보고와
    측정은 부족하고
  • 16:54 - 16:56
    너무 오랜 기간 동안
    간과되어 왔습니다.
  • 16:57 - 16:58
    그 점을 바꿉시다.
  • 17:01 - 17:02
    인권에 빛을 비추는 것과
  • 17:03 - 17:07
    세상이 돌아가는 법에
    거대한 변화를 이끄는 것은
  • 17:08 - 17:10
    세계의 거대한 공동 과제이며
  • 17:10 - 17:12
    여러분이 도울 수 있는 것입니다.
  • 17:12 - 17:15
    저희는 여러분의 국가에
    한 줄기 빛을 비추는 것으로 시작했습니다.
  • 17:16 - 17:18
    그것은 여러분이 어떤 일을
    할 수 있다고 알려 주나요?
  • 17:20 - 17:22
    여러분의 지도자들에게
    어떤 요구를 하시겠습니까?
  • 17:23 - 17:25
    어떤 다른 국가에게 영향을 받아
  • 17:25 - 17:28
    여러분의 국가가 인권에 대한
    더 낫고 대담한 존중을 하게 할 수 있나요?
  • 17:29 - 17:35
    세계의 지도자들이 그들의
    조언자들을 불러 대답을 요구했다면요?
  • 17:35 - 17:39
    그들이, '우리 경제 성장을 더
    발전시킬 방법을 알려주세요!' 대신,
  • 17:40 - 17:43
    '우리의 인권 정책을 더 발전시킬
    방법을 알려주세요'라고 했다면요?
  • 17:47 - 17:50
    숫자는 이야기만큼
    매력적이진 않습니다.
  • 17:50 - 17:52
    같은 방식으로
  • 17:53 - 17:54
    심금을 울리진 않지만,
  • 17:54 - 18:00
    각각의 것이 세상에 빛을 비추고,
    나아갈 길을 보여줍니다.
  • 18:01 - 18:06
    숫자는 무엇이, 어떻게 변해야 하는지
    알 수 있게 해줍니다.
  • 18:06 - 18:09
    국가들이 경쟁하는
    세상을 만들어봅시다,
  • 18:11 - 18:14
    운동 경기나, 누가 더
    부유한지에 대해서가 아닌,
  • 18:14 - 18:17
    누가 더 국민을
    존중하는지에 대해서 말입니다.
  • 18:19 - 18:21
    우리가 소중히 여기는 것을 측정합시다.
  • 18:22 - 18:23
    감사합니다.
  • 18:24 - 18:26
    (박수)
Title:
소중히 여기는 것을 측정합시다 | 앤-마리 브룩 | TEDxWellington
Description:

앤-마리는 전 OECD 경제전문가로, 시스템적 변화를 가져오는 데 열정을 갖고 있습니다. 그녀는 국가들의 인권 존중 수행을 측정하는데 필요한 좋은 측정법을 갖는 것이 세상을 더 나은 곳으로 변화시키는데 필요한 전제조건이라고 믿습니다. 그녀는 웰링턴에 위치한 비영리법인, Motu 연구소의 인권 측정 계획(HRMI)의 공동 설립자이자 개발 대표입니다. 앤-마리는 에드먼드 힐러리 회원이며, 오타고 대학에서 심리학 및 경제학 학사 그리고 프린스턴 대학에서 행정학 석사 학위를 받았습니다.

이 강연은 TED의 형식에 맞춰 별도로 개최된 지역 TEDx행사에서 발표되었습니다. 더 많은 정보를 위해 https://www.ted.com/tedx를 방문하세요.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
18:43

Korean subtitles

Revisions