Return to Video

Šta uzrokuje nesanicu?

  • 0:07 - 0:09
    Šta vas drži budne po noći?
  • 0:09 - 0:11
    Razmišljanja o velikim pitanjima?
  • 0:11 - 0:12
    Uzbuđenje zbog važnog putovanja?
  • 0:12 - 0:15
    Ili je to stres zbog nedovršenog posla,
  • 0:15 - 0:16
    nadolazećeg testa
  • 0:16 - 0:19
    ili bojazan zbog porodičnog okupljanja?
  • 0:19 - 0:23
    Kod mnogih ljudi je ovaj stres privremen
    jer se njegov uzrok brzo reši.
  • 0:23 - 0:29
    Međutim, šta ako vas održava budnim
    upravo stres od gubitka sna?
  • 0:29 - 0:33
    Ova naoko nerešiva petlja
    je u srži nesanice,
  • 0:33 - 0:36
    najuobičajenijeg poremećaja sna na svetu.
  • 0:36 - 0:39
    Gotovo bilo šta može uzrokovati
    povremenu nemirnu noć -
  • 0:39 - 0:41
    partner koji hrče,
  • 0:41 - 0:42
    fizički bol
  • 0:42 - 0:44
    ili emotivni nespokoj.
  • 0:44 - 0:49
    A ekstremni nedostatak sna poput džetlega
    može da poremeti vaš biološki sat,
  • 0:49 - 0:52
    razarajući vaš raspored spavanja.
  • 0:52 - 0:56
    Međutim, u većini slučajeva,
    nedostatak sna je privremen.
  • 0:56 - 0:59
    Vremenom će sve nas da sustigne zamor.
  • 0:59 - 1:03
    Međutim, neka dugoročna stanja
    poput respiratornih poremećaja,
  • 1:03 - 1:06
    problemi s organima
    za varenje i mnogi drugi
  • 1:06 - 1:08
    mogu da nadjačaju umor.
  • 1:08 - 1:10
    A kako se besane noći gomilaju,
  • 1:10 - 1:14
    spavaća soba može da poprimi
    asocijacije na nemirne noći
  • 1:14 - 1:16
    morene anksioznošću.
  • 1:16 - 1:19
    Čim stigne vreme za spavanje,
    insomničari su pod stresom.
  • 1:19 - 1:23
    Pod tolikim stresom njihovi mozgovi
    preuzimaju sisteme protiv stresa,
  • 1:23 - 1:27
    preplavljujući telo hemikalijama
    za borbu, beg ili zamrzavanje.
  • 1:27 - 1:32
    Kortizol i adrenokortikotropski
    hormoni teku kroz krvotok,
  • 1:32 - 1:35
    ubrzavajući rad srca i krvni pritisak
  • 1:35 - 1:38
    i teraju telo u hiperaktivno stanje.
  • 1:38 - 1:41
    U ovom stanju, mozak lovi
    potencijalne pretnje,
  • 1:41 - 1:47
    zbog čega je nemoguće ignorisati
    i najmanju nelagodnost i noćnu buku.
  • 1:47 - 1:49
    A kada insomničari konačno zaspe,
  • 1:49 - 1:52
    kvalitet njihovog počinka je ugrožen.
  • 1:52 - 1:56
    Glavni izvor energije našeg mozga
    je cerebralna glukoza,
  • 1:56 - 1:57
    a tokom zdravog sna,
  • 1:57 - 2:02
    naš metabolizam usporava
    da bi sačuvao glukozu za budne sate.
  • 2:02 - 2:06
    No, istraživanja PET skenerom pokazuju
    da adrenalin sprečava san kod insomničara,
  • 2:06 - 2:09
    ujedno im ubrzavajući metabolizam.
  • 2:09 - 2:12
    Dok spavaju, njihova tela
    prekovremeno rade,
  • 2:12 - 2:16
    sagorevajući energetske
    zalihe glukoze u mozgu.
  • 2:16 - 2:19
    Ovaj simptom rđavog sna
    ostavlja insomničare
  • 2:19 - 2:24
    da se bude u stanju iscrpljenosti,
    zbunjenosti i stresa,
  • 2:24 - 2:27
    zbog čega proces kreće ispočetka.
  • 2:27 - 2:31
    Kada ovi ciklusi stresa i nespokoja
    potraju nekoliko meseci,
  • 2:31 - 2:34
    dijagnostikuju se kao hronična nesanica.
  • 2:34 - 2:37
    Iako nesanica retko dovodi do smrti,
  • 2:37 - 2:40
    njeni hemijski mehanizmi
    su slični napadima panike
  • 2:40 - 2:43
    koje zatičemo kod onih
    u stanju depresije i anksioznosti.
  • 2:43 - 2:46
    Dakle, bolovanje
    od bilo kog od ovih stanja
  • 2:46 - 2:50
    vam uvećava rizik
    od proživljavanja ostala dva.
  • 2:50 - 2:54
    Srećom, postoje načini
    da se razbije ciklus nespokoja.
  • 2:54 - 2:56
    Kontrolisanje stresa,
    koji dovodi do hiperaktivnog stanja,
  • 2:56 - 3:00
    jedan je od najbolje shvaćenih
    tretmana za nesanicu,
  • 3:00 - 3:02
    a praksa dobrog sna može da pomogne
  • 3:02 - 3:04
    u novoj izgradnji vašeg odnosa
    sa vremenom za počinak.
  • 3:04 - 3:08
    Postarajte se da vam je spavaća soba
    mračna i ugodno sveža
  • 3:08 - 3:10
    kako biste umanjili „pretnje”
    tokom hiperaktivnog stanja.
  • 3:10 - 3:13
    Za spavanje jedino koristite krevet,
  • 3:13 - 3:14
    a ako ste nespokojni,
  • 3:14 - 3:18
    napustite sobu i izmorite se
    opuštajućim aktivnostima,
  • 3:18 - 3:19
    poput čitanja,
  • 3:19 - 3:20
    meditacije
  • 3:20 - 3:21
    ili pisanja dnevnika.
  • 3:21 - 3:26
    Regulišite metabolizam podešavanjem
    doslednih perioda sna i budnosti
  • 3:26 - 3:29
    kako biste pomogli vašem
    biološkom satu da se orijentiše.
  • 3:29 - 3:32
    Ovaj sat, to jest cirkadijalni ritam,
  • 3:32 - 3:33
    takođe je osetljiv na svetlost,
  • 3:33 - 3:35
    stoga izbegavajte jaku svetlost po noći
  • 3:35 - 3:38
    kako biste pomogli telu
    da zna da je vreme za spavanje.
  • 3:38 - 3:40
    Uz ove prakse,
  • 3:40 - 3:43
    neki doktori preporučuju
    lekove koji pospešuju san,
  • 3:43 - 3:47
    ali ne postoje pouzdani lekovi
    koji pomažu u svim slučajevima.
  • 3:47 - 3:50
    A pilule za spavanje u slobodnoj prodaji
    mogu da izazovu značajnu zavisnost,
  • 3:50 - 3:52
    koja vodi u apstinenciju
    koja pogoršava simptome.
  • 3:52 - 3:55
    Ali, pre nego što potražite
    bilo kakav tretman,
  • 3:55 - 3:58
    postarajte se da je vaša nesanica
    zaista uzrokovana insomnijom.
  • 3:58 - 4:02
    Otprilike 8% dijagnostikovanih pacijenata
    sa hroničnom nesanicom
  • 4:02 - 4:06
    zapravo pati od manje zastupljenog
    genetskog problema
  • 4:06 - 4:10
    koji se naziva poremećajem
    odgođene faze spavanja ili DSPD-em.
  • 4:10 - 4:15
    Ljudi sa ovim poremećajem imaju
    cirkadijalni ritam mnogo duži od 24 sata,
  • 4:15 - 4:17
    zbog čega su njihove navike spavanja
  • 4:17 - 4:20
    u raskoraku sa tradicionalnim
    vremenom za spavanje.
  • 4:20 - 4:23
    Pa, dok imaju poteškoće da zaspe
    u tipično vreme za spavanje,
  • 4:23 - 4:25
    ne radi se o povećanom stresu.
  • 4:25 - 4:27
    A kad im se pruži prilika,
  • 4:27 - 4:30
    mogu ugodno da spavaju
    po sopstvenom odloženom rasporedu.
  • 4:30 - 4:33
    Naš ciklus spavanja i budnosti
    je u delikatnoj ravnoteži
  • 4:33 - 4:38
    i od životnog je značaja za održavanje
    naše fizičke i mentalne dobrobiti.
  • 4:38 - 4:39
    Zbog svih ovih razloga,
  • 4:39 - 4:41
    vredi uložiti nešto vremena i truda
  • 4:41 - 4:45
    u održavanje postojane rutine spavanja,
  • 4:45 - 4:47
    ali nemojte da gubite san zbog toga.
Title:
Šta uzrokuje nesanicu?
Speaker:
Den Kvartler (Dan Kwartler)
Description:

Pogledajte celu lekciju: https://ed.ted.com/lessons/what-causes-insomnia-dan-kwartler

Zbog čega ste budni usred noći? Razmišljate o velikim pitanjima? Uzbuđeni ste zbog važnog putovanja? Pod stresom ste zbog nedovršenog posla? Šta ako je baš ono zbog čega ste budni stres od gubitka sna? Ova naoko nerešiva petlja je u srži nesanice, najuobičajenijeg poremećaja sna na svetu. Dakle, šta je nesanica? I postoji li ikakav način da se prekine njen ciklus? Den Kvartler opisujue nauku iza nesanice.

Lekcija: Den Kvartler; animacija: Šeron Kolman

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
05:03
Ivana Korom edited Serbian subtitles for What causes insomnia?
Ivana Korom approved Serbian subtitles for What causes insomnia?
Ivana Korom edited Serbian subtitles for What causes insomnia?
Tijana Mihajlović accepted Serbian subtitles for What causes insomnia?
Tijana Mihajlović edited Serbian subtitles for What causes insomnia?
Milenka Okuka edited Serbian subtitles for What causes insomnia?
Milenka Okuka edited Serbian subtitles for What causes insomnia?
Milenka Okuka edited Serbian subtitles for What causes insomnia?

Serbian subtitles

Revisions Compare revisions