Μια ιεροτελεστία για τα πιο ώριμα χρόνια της ζωής
-
0:01 - 0:04Ανατράφηκα ως λευκός, κοσμικός
και μέλος της μεσαίας τάξης -
0:05 - 0:06στην Αμερική του '50.
-
0:07 - 0:10Αυτό σήμαινε πυροτεχνήματα την 4η Ιουλίου,
-
0:11 - 0:13επισκέψεις σε σπίτια το Halloween
-
0:13 - 0:15και δώρα κάτω από
το Χριστουγεννιάτικο δέντρο. -
0:15 - 0:18Αλλά στην εποχή μου
αυτές οι παραδόσεις ήταν πλέον -
0:18 - 0:20εμπορικές επιχειρήσεις χωρίς άλλο νόημα,
-
0:20 - 0:22και μου άφηναν μια αίσθηση κενού.
-
0:23 - 0:25Έτσι, από σχετικά μικρή ηλικία,
-
0:25 - 0:28αναζητούσα να καλύψω ένα υπαρξιακό κενό.
-
0:28 - 0:31Να έρθω σε επαφή
με κάτι μεγαλύτερο από εμένα. -
0:32 - 0:35Δεν είχε γίνει Μπαρ Μιτσβά
στην οικογένειά μου για πολλά χρόνια, -
0:35 - 0:37και σκέφτηκα να το δοκιμάσω.
-
0:37 - 0:39(Γέλια)
-
0:39 - 0:42Αλλά απογοητεύτηκα όταν στη μία
και μόνη συνάντηση με τον ραβίνο, -
0:42 - 0:47-έναν πολύ ψηλό άντρα με θεϊκή μορφή
και λευκά, κυματιστά μαλλιά- -
0:47 - 0:50με ρώτησε απλώς πώς με λένε
-
0:50 - 0:51για να συμπληρώσει ένα έντυπο.
-
0:52 - 0:53Και αυτό ήταν όλο.
-
0:53 - 0:55(Γέλια)
-
0:55 - 0:56Πήρα το συνηθισμένο δώρο: μια πένα,
-
0:56 - 0:59αλλά δεν βρήκα το αίσθημα
της κοινότητας και εμπιστοσύνης -
0:59 - 1:01που αναζητούσα.
-
1:01 - 1:03Πολλά χρόνια αργότερα,
-
1:03 - 1:06με βασάνιζε η σκέψη
του να μην έχει ο 13χρονος γιος μου -
1:06 - 1:09μια κάποια ιεροτελεστία μύησης.
-
1:09 - 1:13Έτσι, σκέφτηκα να κάνουμε ένα ταξίδι
για τα 13α γενέθλιά του, -
1:13 - 1:15και πρότεινα στον Μέρφι
να τον πάω σε κάποιο μέρος -
1:15 - 1:17που θα του ήταν σημαντικό.
-
1:18 - 1:20Ως εκκολαπτόμενος φυσιοδίφης
που λατρεύει τις χελώνες, -
1:20 - 1:23επέλεξε αμέσως τα νησιά Γκαλαπάγκος.
-
1:23 - 1:26Και όταν η κόρη μου, Κέιτι,
έγινε 13 χρονών, -
1:26 - 1:29περάσαμε μαζί
δύο εβδομάδες στο Γκραν Κάνυον, -
1:29 - 1:34όπου για πρώτη φορά ανακάλυψε
ότι ήταν δυνατή και γενναία. -
1:35 - 1:39Από τότε, η σύντροφός μου, Άστον,
και πολλοί συγγενείς και φίλοι -
1:39 - 1:42έχουν πάει τα παιδιά τους ταξίδι
για τα 13α γενέθλιά τους -
1:42 - 1:47και όλοι τους ένιωσαν να μεταμορφώνονται
οι ίδιοι και τα παιδιά τους. -
1:49 - 1:51Δε μεγάλωσα λέγοντας προσευχές.
-
1:52 - 1:54Αλλά τα τελευταία 20 χρόνια
-
1:54 - 1:57κρατάμε το χέρι του άλλου
στο τραπέζι πριν φάμε. -
1:57 - 1:59Μοιραζόμαστε μια όμορφη στιγμή ησυχίας
-
1:59 - 2:02που μας επαναφέρει
σε μια κοινή παρούσα στιγμή. -
2:02 - 2:05Η Άστον λέει σε όλους
να «μεταφέρουν το σφίξιμο» -
2:05 - 2:08ενώ τους διαβεβαιώνει
πως δεν έχει να κάνει με θρησκεία. -
2:08 - 2:10(Γέλια)
-
2:10 - 2:13Πρόσφατα, όταν μου ζήτησε η οικογένειά μου
-
2:13 - 2:18να αποφασίσω τι θα κάνω
με τις πάνω από 250 κούτες με πράγματα -
2:18 - 2:21που μάζεψα στη διάρκεια της ζωής μου,
-
2:21 - 2:24ξύπνησε μέσα μου
η όρεξη για ιεροτελεστίες. -
2:25 - 2:28Αναρωτήθηκα αν μπορούσα να μην κάνω
απλώς «καθαριότητα εν αναμονή θανάτου». -
2:29 - 2:33Έτσι λένε οι Σουηδοί τη διαδικασία
του να πετάς πράγματα από την ντουλάπα, -
2:33 - 2:36το υπόγειο και τη σοφίτα πριν πεθάνεις,
-
2:36 - 2:38για να μην το κάνουν μετά τα παιδιά σου.
-
2:38 - 2:40(Γέλια)
-
2:40 - 2:44Φαντάστηκα τα παιδιά μου
να ανοίγουν μια μια τις κούτες -
2:44 - 2:47και να αναρωτιούνται για ποιο λόγο
είχα κρατήσει εκείνα τα πράγματα. -
2:47 - 2:49(Γέλια)
-
2:49 - 2:52Και έπειτα τους φαντάστηκα
να κοιτάζουν μια φωτογραφία μου -
2:52 - 2:54με μια όμορφη, νεαρή γυναίκα,
-
2:55 - 2:58και να ρωτάνε: «Μα ποια
είναι αυτή με τον μπαμπά;» -
2:58 - 2:59(Γέλια)
-
2:59 - 3:01Και εκείνη τη στιγμή κατάλαβα.
-
3:02 - 3:05Δεν ήταν σημαντικά τα πράγματα
που είχα συσσωρεύσει. -
3:05 - 3:08Οι ιστορίες που τα συνόδευαν
ήταν που τους έδιναν αξία. -
3:10 - 3:13Αν έλεγα αυτές τις ιστορίες
μέσα από τα αντικείμενα, -
3:13 - 3:15θα γινόταν ο σπόρος μιας νέας τελετής,
-
3:15 - 3:18μιας ιεροτελεστίας μύησης,
όχι για έναν 13άχρονο, -
3:18 - 3:21αλλά για έναν που έχει βαδίσει
περισσότερο δρόμο; -
3:22 - 3:24Έτσι, άρχισα να πειραματίζομαι.
-
3:25 - 3:27Έβγαλα μερικά πράγματα από τις κούτες,
-
3:27 - 3:29τα άπλωσα σ' έναν χώρο,
-
3:30 - 3:32και κάλεσα κάποιους να έρθουν
-
3:32 - 3:35και να με ρωτήσουν για οτιδήποτε
έβρισκαν ενδιαφέρον. -
3:36 - 3:38Το αποτέλεσμα ήταν υπέροχο.
-
3:38 - 3:43Μια όμορφη ιστορία γινόταν εφαλτήριο
για μια βαθύτερη συζήτηση, -
3:43 - 3:46και οι επισκέπτες μου έβρισκαν
ουσιώδεις συσχετισμούς -
3:46 - 3:48με τη δική τους ζωή.
-
3:49 - 3:52Ο Ντέρριους [Κάρλες] με ρώτησε
για ένα μπλουζάκι του Λέναρντ Πέλτιερ -
3:52 - 3:54που είχα φορέσει πολύ τη δεκαετία του '80,
-
3:54 - 3:58και, δυστυχώς, είναι και σήμερα επίκαιρο.
-
3:58 - 4:00Η συζήτηση γρήγορα οδηγήθηκε,
-
4:01 - 4:04από τον μεγάλο αριθμό πολιτικών
κρατουμένων στις αμερικανικές φυλακές, -
4:05 - 4:07στις σκέψεις του Ντέρριους
για την κληρονομιά -
4:07 - 4:10του Κινήματος των Μαύρων,
τη δεκαετία του '60, -
4:10 - 4:13και πόσο διαφορετική θα ήταν
η ζωή του αν είχε γεννηθεί τότε, -
4:13 - 4:15αντί για 30 χρόνια αργότερα.
-
4:16 - 4:18Στο τέλος της συζήτησης,
-
4:18 - 4:21ο Ντέριους μου ζήτησε το μπλουζάκι.
-
4:21 - 4:25Μου φάνηκε σωστό να του το δώσω.
-
4:26 - 4:29Καθώς αυτές οι συζητήσεις
οριοθετούσαν έναν κοινό τόπο, -
4:29 - 4:31ιδιαίτερα μεταξύ διαφορετικών γενεών,
-
4:32 - 4:34συνειδητοποίησα ότι δημιουργούσα έναν χώρο
-
4:34 - 4:37όπου οι άνθρωποι θα μιλούσαν
για όσα τους ενδιέφεραν πραγματικά. -
4:38 - 4:42Και άρχισα να βλέπω
έναν νέο σκοπό για εμένα - -
4:42 - 4:45όχι ως ο ηλικιωμένος πριν την έξοδο,
-
4:45 - 4:47αλλά ως αυτός που έχει κάποιο ρόλο
-
4:47 - 4:48και βαδίζει μπροστά.
-
4:50 - 4:51Την εποχή που ήμουν παιδί,
-
4:51 - 4:54η ζωή για τους πιο πολλούς
ανθρώπους τελείωνε στα 70. -
4:56 - 4:58Σήμερα ζούμε πολύ περισσότερο,
-
4:58 - 5:00και για πρώτη φορά
στην ιστορία του ανθρώπου -
5:00 - 5:04δεν είναι ασυνήθιστο να υπάρχουν
στη ζωή τέσσερις γενεές ταυτόχρονα. -
5:05 - 5:07Είμαι 71 χρονών,
-
5:07 - 5:08και με λίγη τύχη
-
5:08 - 5:11μπορώ να έχω 20 ή 30 χρόνια ζωής ακόμη.
-
5:13 - 5:15Το να χαρίσω τώρα κάποια πράγματα
-
5:15 - 5:19και έτσι να τα μοιραστώ με τους φίλους,
την οικογένεια κι ελπίζω και με αγνώστους, -
5:20 - 5:24μοιάζει ο ομορφότερος τρόπος
να περάσω στο επόμενο στάδιο της ζωή μου. -
5:25 - 5:27Τελικά είναι αυτό που έψαχνα:
-
5:27 - 5:30μια ιεροτελεστία που έχει
μικρή σχέση με τον θάνατο -
5:30 - 5:32και μεγαλύτερη με το άνοιγμα μιας πόρτας
-
5:32 - 5:34σε αυτό που θα έρθει μετά.
-
5:34 - 5:35Σας ευχαριστώ.
-
5:35 - 5:36(Χειροκροτήματα)
-
5:36 - 5:38Πάμε εμπρός!
-
5:38 - 5:40(Χειροκρότημα)
- Title:
- Μια ιεροτελεστία για τα πιο ώριμα χρόνια της ζωής
- Speaker:
- Μπομπ Στάιν
- Description:
-
Χρησιμοποιούμε ιεροτελεστίες για να οριοθετήσουμε τα πρώιμα στάδια της ζωής μας, όπως τα γενέθλιά μας και η αποφοίτησή μας - αλλά τι γίνεται με τα πιο ώριμα στάδια της ζωής; Στη στοχαστική αυτή ομιλία για το πώς αντικρίζουμε το παρελθόν και το μέλλον, ο Μπομπ Στάιν προτείνει μια καινούργια παράδοση: να χαρίζεις τα πράγματά σου (και να μοιράζεσαι τις ιστορίες που κρύβουν) καθώς μεγαλώνεις, για να αναλογίζεσαι την πορεία της ζωής σου και να ανοίγεις την πόρτα σε αυτό που είναι να έρθει μετά.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 05:53
Chryssa R. Takahashi approved Greek subtitles for A rite of passage for late life | ||
Chryssa R. Takahashi edited Greek subtitles for A rite of passage for late life | ||
Lucas Kaimaras accepted Greek subtitles for A rite of passage for late life | ||
Lucas Kaimaras edited Greek subtitles for A rite of passage for late life | ||
Anthi Lakka edited Greek subtitles for A rite of passage for late life | ||
Anthi Lakka edited Greek subtitles for A rite of passage for late life | ||
Anthi Lakka edited Greek subtitles for A rite of passage for late life | ||
Anthi Lakka edited Greek subtitles for A rite of passage for late life |