جین فوندا: قسمت سوم زندگی
-
0:00 - 0:02انقلابهای بسیاری در طول قرن گذشته رخ داده،
-
0:02 - 0:04انقلابهای بسیاری در طول قرن گذشته رخ داده،
-
0:04 - 0:06اما شاید هیچیک به اندازه انقلاب طول عمر قابل توجه نبوده اند.
-
0:06 - 0:09اما شاید هیچیک به اندازه انقلاب طول عمر قابل توجه نبوده اند.
-
0:09 - 0:11به طور متوسط ما ۳۴ سال بیشتر از پدر پدربزرگان مان زندگی میکنیم.
-
0:11 - 0:14به طور متوسط ما ۳۴ سال بیشتر از پدر پدربزرگان مان زندگی میکنیم.
-
0:14 - 0:16به این موضوع فکر کنید.
-
0:16 - 0:19به اندازه طول عمر یک فرد بزرگسال به طول عمر ما اضافه شده.
-
0:19 - 0:21به اندازه طول عمر یک فرد بزرگسال به طول عمر ما اضافه شده.
-
0:21 - 0:23و هنوز، بطور کلی، فرهنگ ما نتوانسته با این موضوع کنار بیاد.
-
0:23 - 0:26و هنوز، بطور کلی، فرهنگ ما نتوانسته با این موضوع کنار بیاد.
-
0:26 - 0:29ما هنوز با الگوهای قدیمی منحنی سن زندگی میکنیم .
-
0:29 - 0:31ما هنوز با الگوهای قدیمی منحنی سن زندگی میکنیم .
-
0:31 - 0:33این یه استعاره است، یه استعاره قدیمی.
-
0:33 - 0:35شما متولد میشوید، تا اواسط زنگی اوج میگیرید و به حالت ضعف و ناتوانی سقوط میکنید.
-
0:35 - 0:37شما متولد میشوید، تا اواسط زنگی اوج میگیرید و به حالت ضعف و ناتوانی سقوط میکنید.
-
0:37 - 0:39( خنده تماشاگران)
-
0:39 - 0:41سن به عنوان آسیب.
-
0:41 - 0:43اما امروزه افراد زیادی-- فیلسوفان،هنرمندان، دکترها و دانشمندان--
-
0:43 - 0:46اما امروزه افراد زیادی-- فیلسوفان،هنرمندان، دکترها و دانشمندان--
-
0:46 - 0:49نگاه جدیدی به آنچه که من به آن قسمت سوم میگویم، برای سه ده آخر زندگی، دارند.
-
0:49 - 0:52نگاه جدیدی به آنچه که من به آن قسمت سوم میگویم، برای سه ده آخر زندگی، دارند.
-
0:52 - 0:57آنها متوجه شدند که درواقع این رشد و گسترش یک مرحله از زندگیست که اهمیت ومعنی خودش را دارد--
-
0:57 - 0:59آنها متوجه شدند که درواقع این رشد و گسترش یک مرحله از زندگیست که اهمیت ومعنی خودش را دارد--
-
0:59 - 1:02و با دوره میانسالی و جوانی و کودکی متفاوت است.
-
1:02 - 1:05و با دوره میانسالی و جوانی و کودکی متفاوت است.
-
1:05 - 1:08و میپرسند- همه ما بایستی بپرسیم--
-
1:08 - 1:11چگونه این زمان را صرف میکنیم؟
-
1:11 - 1:13چگونه با موفقیت در این دوره زندگی کنیم؟
-
1:13 - 1:15و استعاره جدید و مناسب برای پا به سن گذاشتن چیست؟
-
1:15 - 1:17و استعاره جدید و مناسب برای پا به سن گذاشتن چیست؟
-
1:17 - 1:20من سال گذشته را به تحقیق و نوشتن درباره این موضوع گذراندم.
-
1:20 - 1:22و یافتم که استعاره مناسب تر برای پا به سن گذاشتن، پلکان است --
-
1:22 - 1:26و یافتم که استعاره مناسب تر برای پا به سن گذاشتن، پلکان است --
-
1:26 - 1:28و یافتم که استعاره مناسب تر برای پا به سن گذاشتن، پلکان است --
-
1:28 - 1:32صعود و ترقی روج انسان، که نتیجه آن برای ما خرد، تمامیت و اصالت است.
-
1:32 - 1:34صعود و ترقی روج انسان، که نتیجه آن برای ما خرد، تمامیت و اصالت است.
-
1:34 - 1:36صعود و ترقی روج انسان، که نتیجه آن برای ما خرد، تمامیت و اصالت است.
-
1:36 - 1:38سن به هیچ عنوان آسیب نیست;
-
1:38 - 1:40سن یک توان بالقوه است.
-
1:40 - 1:42حدس بزنید چیست؟
-
1:42 - 1:44این توان بالقوه فقط برای افراد کمی که خوش شانس هستند، نیست.
-
1:44 - 1:46به نظر میرسد بیشتر مردم پس از ۵۰ سالگی احساس بهتری دارند،
-
1:46 - 1:48به نظر میرسد بیشتر مردم پس از ۵۰ سالگی احساس بهتری دارند،
-
1:48 - 1:50کمتر مضطربند، کمتر متخاصمند و کمتر دلواپسند.
-
1:50 - 1:52کمتر مضطربند، کمتر متخاصمند و کمتر دلواپسند.
-
1:52 - 1:54ما ( در این سن) به دیدن مشترکات بیشتر از تفاوتها تمایل داریم.
-
1:54 - 1:56ما ( در این سن) به دیدن مشترکات بیشتر از تفاوتها تمایل داریم.
-
1:56 - 1:58برخی از مطالعات حتی میگویند ما خوشحالتریم.
-
1:58 - 2:00برخی از مطالعات حتی میگویند ما خوشحالتریم.
-
2:00 - 2:02این چیزی نیست که من انتظارش را داشتم، باور کنید.
-
2:02 - 2:05من ازیک دوره طولانی افسردگی آمدم.
-
2:05 - 2:07در زمانی که من در آخر دهه چهل سالگی بودم،
-
2:07 - 2:09هنگامی که از خواب بر میخواستم شش فکر اولم همه منفی بودند.
-
2:09 - 2:11هنگامی که از خواب بر میخواستم شش فکر اولم همه منفی بودند.
-
2:11 - 2:13و من می ترسیدم.
-
2:13 - 2:15فکر میکردم آه خدای من.
-
2:15 - 2:17دارم به یک پیر زن عبوس تبدیل میشوم.
-
2:17 - 2:21اما حالا که من دقیقا درست وسط قسمت سوم زندگی خودم هستم
-
2:21 - 2:24متوجه شده ام قبلا هرگز به این شادی نبوم.
-
2:24 - 2:28من احساس بسیار قدرتمندی از خوشبختی دارم.
-
2:29 - 2:31و پی بردم که هنگامی که شما درون کهنسالی هستید،
-
2:31 - 2:33و پی بردم که هنگامی که شما درون کهنسالی هستید،
-
2:33 - 2:35برعکس آن چیزیست که از بیرون به آن نگاه میکنید،
-
2:35 - 2:37ترس فروکش میکند.
-
2:37 - 2:39پی میبرید، تو هنوز خودت هستی--و حتی شاید بیشتر.
-
2:39 - 2:41پی میبرید، تو هنوز خودت هستی--و حتی شاید بیشتر.
-
2:41 - 2:45پیکاسو یکبار گفت،" زمان زیادی میبرد تا تو جوان شوی."
-
2:45 - 2:47( خنده تماشاگران)
-
2:47 - 2:49نمیخواهم پیری و مسن شدن را رمانتیک و عاشفانه کنم.
-
2:49 - 2:51بدیهست، هیچ تضمینی وجود ندارد که این دوه بتواند زمانی برای رشد و باروری باشد.
-
2:51 - 2:53بدیهست، هیچ تضمینی وجود ندارد که این دوه بتواند زمانی برای رشد و باروری باشد.
-
2:53 - 2:55برخی از این مسائل شانسی است.
-
2:55 - 2:58بدیهیست که برخی از آنها ژنیتیکی است.
-
2:58 - 3:00در واقع یک سوم آن ژنتیکی است.
-
3:00 - 3:03و کار زیادی از دست ما در این باره بر نمی آید.
-
3:03 - 3:05اما این بدین معناست که درباره دو سوم آنچه که در قسمت سوم زندگی انجام میدیم،
-
3:05 - 3:07اما این بدین معناست که درباره دو سوم آنچه که در قسمت سوم زندگی انجام میدیم،
-
3:07 - 3:10میتوانیم کاری در این مورد انجام دهیم.
-
3:10 - 3:13قصد داریم درباره اینکه چه کاری میتوانیم با این سال های اضافه شده انجام دهیم که واقعا این دوره موفقیت آمیز باشد ، گفتگو کنم.
-
3:13 - 3:16قصد داریم درباره اینکه چه کاری میتوانیم با این سال های اضافه شده انجام دهیم که واقعا این دوره موفقیت آمیز باشد ، گفتگو کنم.
-
3:16 - 3:19و برای تغییر کردن از آن استفاده کنیم
-
3:19 - 3:21اکنون اجازه دهید درباره راه پله صحبت کنیم ،
-
3:21 - 3:25که به نظر میرسد یک استعاره غیرعادی وعجیبی برای سالخوردگان باشه
-
3:25 - 3:28با توجه به این واقعیت که خیلی از سالخوردگان با راه پله مشگل دارند.
-
3:28 - 3:30( خنده تماشاگران)
-
3:30 - 3:33از جمله خود من.
-
3:33 - 3:35همانطور که ممکن است بدانید که تمامی جهان با قانون عمومی جهانی گرداننده میشود:
-
3:35 - 3:38همانطور که ممکن است بدانید که تمامی جهان با قانون عمومی جهانی گرداننده میشود:
-
3:38 - 3:42قانون دوم ترمودینامیک، انترواپی( قانون به هم ریختگی یک سیستم)
-
3:42 - 3:45انتراپی یعنی هر چیزی در جهان، هر چیزی،
-
3:45 - 3:47در حالتی از افول و فروپاشی درآن منحنیست.
-
3:47 - 3:49در حالتی از افول و فروپاشی درآن منحنیست.
-
3:49 - 3:52فقط یک استثناء در قانون جهانی وجود دارد، و آن روح بشر است،
-
3:52 - 3:54فقط یک استثناء در قانون جهانی وجود دارد، و آن روح بشر است،
-
3:54 - 3:57که میتواند مسیر تکاملی به جهت بالا را ادامه دهد---
-
3:57 - 3:59راه پله -- که ما را به تمامیت ، اصالت و خرد میبرد.
-
3:59 - 4:01راه پله -- که ما را به تمامیت ، اصالت و خرد میبرد.
-
4:01 - 4:04راه پله -- که ما را به تمامیت ، اصالت و خرد میبرد.
-
4:04 - 4:06در اینجا نمونه ای از آنچه منظور من است را میآورم.
-
4:06 - 4:08این عروج به سمت بالا حتی می تواند در مواجهه با چالش های شدید فیزیکی اتفاق بیافتد.
-
4:08 - 4:12این عروج به سمت بالا حتی می تواند در مواجهه با چالش های شدید فیزیکی اتفاق بیافتد.
-
4:12 - 4:14حدود سه سال پیش، یک مقاله در نیویورک تایمز خواندم.
-
4:14 - 4:16حدود سه سال پیش، یک مقاله در نیویورک تایمز خواندم.
-
4:16 - 4:18این درباره مردی به نام نیل سلیجر بود---
-
4:18 - 4:21۵۷ ساله و وکیل بازنشسته--
-
4:21 - 4:24که به گروه سارا لورنس پیوسته بود، جایی که او استعداد نویسندگیش را یافت.
-
4:24 - 4:27که به گروه سارا لورنس پیوسته بود، جایی که او استعداد نویسندگیش را یافت.
-
4:27 - 4:29دو سال بعد،
-
4:29 - 4:32اومبتلا به بیماری هولناک اسکلروزیس آمیوتروفیک جانبی ALS
-
4:32 - 4:35که مشهور به 'لو گرینگ' است شد. این بیماری کشنده است.
-
4:35 - 4:39این بدن را از بین میبرد ، ولی ذهن سالم باقی میماند.
-
4:39 - 4:42در این مقاله، آقای سلینجر آنچه برای او در حال وقوع بود به شرح زیر توصیف کرده بود
-
4:42 - 4:45در این مقاله، آقای سلینگر آنچه برای او در حال وقوع بود به شرح زیر توصیف کرده بود
-
4:45 - 4:48من از او نقل قول میکنم،
-
4:48 - 4:50" همانطور که عضلاتم ضعیف میشوند، نوشته هایم قوی تر میشوند.
-
4:50 - 4:53" همانطور که عضلاتم ضعیف میشوند، نوشته هایم قوی تر میشوند.
-
4:53 - 4:56همانطور که به آرامی توان حرف زدن را از دست میدهم، صدایم را بدست میآورم.
-
4:56 - 4:59همانطور که به آرامی توان حرف زدن را از دست میدهم، صدایم را بدست میآورم.
-
4:59 - 5:01همانطور که تقلیل می یابم، من رشد میکنم.
-
5:01 - 5:03و همانطور که خیلی چیزها را از دست می دادم، در نهایت شروع به یافتن خودم کردم."
-
5:03 - 5:07و همانطور که خیلی چیزها را از دست می دادم، در نهایت شروع به یافتن خودم کردم."
-
5:07 - 5:09برای من نیل سلینجر ، تجسم صعود از پله ها در قسمت سومش است.
-
5:09 - 5:12برای من نیل سلینجر ، تجسم صعود از پله ها در قسمت سومش است.
-
5:12 - 5:15برای من نیل سلینجر ، تجسم صعود از پله ها در بخش سومش است.
-
5:15 - 5:17همه ما با روح بدنیا آمدایم، همه ما،
-
5:17 - 5:20اما گاهی روحمان زیر چالشهای زندگی مانند خشونت، سوء استفاده و غفلت کوبیده و له میشود.
-
5:20 - 5:22اما گاهی روحمان زیر چالشهای زندگی مانند خشونت، سوء استفاده و غفلت کوبیده و له میشود.
-
5:22 - 5:25اما گاهی روحمان زیر چالشهای زندگی مانند خشونت، سوء استفاده و غفلت کوبیده و له میشود.
-
5:25 - 5:27شاید والدین ما از افسردگی رنج میبردند.
-
5:27 - 5:29شاید توانایی دوست داشتن ما را فراتر از آنچه که ما در این جهان انجام میدهیم را نداشته باشند.
-
5:29 - 5:33شاید توانایی دوست داشتن ما را فراتر از آنچه که ما در این جهان انجام میدهیم را نداشته باشند.
-
5:33 - 5:35شاید ما هنوز از درد بیماری روانی، یک زخم در روانمان، رنج میبریم.
-
5:35 - 5:37شاید ما هنوز از درد بیماری روانی، یک زخم در روانمان، رنج میبریم.
-
5:37 - 5:41شاید ما احساس میکنیم بسیاری از روابطمان خاتمه نیافته است.
-
5:41 - 5:45بنابر این میتوانیم چیزی خاتمه نیافته را احساس کنیم.
-
5:45 - 5:48شاید وظیفه قسمت سوم زندگی خاتمه دادن به وظیفه پایان نیافته خودمان باشد.
-
5:48 - 5:53شاید وظیفه قسمت سوم زندگی خاتمه دادن به وظیفه پایان نیافته خودمان باشد.
-
5:53 - 5:57برای من، روز تولد شصت سالگیم رسیدن به قسمت سومم آغاز شد.
-
5:57 - 5:59برای من، روز تولد شصت سالگیم رسیدن به قسمت سومم آغاز شد.
-
5:59 - 6:01قراراست من چگونه در این دوره زندگی کنم؟
-
6:01 - 6:04قراراست چه چبزی را در این قسمت آخر به پایان برسانم؟
-
6:04 - 6:08و پی بردم که، به منظور آگاهی از اینکه به کجا خواهم رفت،
-
6:08 - 6:10میبایستی بدانم که در کجا بوده ام.
-
6:10 - 6:12بنابر این به عقب برگشتم و دو قسمت اولم را مطالعه کردم،
-
6:12 - 6:14بنابر این به عقب برگشتم و دو قسمت اولم را مطالعه کردم،
-
6:14 - 6:17و تلاش کردم ببینیم که قبلا چه کسی بودم،
-
6:17 - 6:19واقعا من چه کسی بودم---
-
6:19 - 6:22نه آن شخصی که والدینم و افراد دیگر میگفتند و یا با من مثل کسی که بودم برخورد میکردند.
-
6:22 - 6:24نه آن شخصی که والدینم و افراد دیگر میگفتند و یا با من مثل کسی که بودم برخورد میکردند.
-
6:24 - 6:26بلکه من چه کسی بودم؟ پدر و مادرم چه کسانی بودند به عنوان پدر و مادر بلکه به عنوان انسان چه کسانی بودند؟
-
6:26 - 6:29بلکه من چه کسی بودم؟ پدر و مادرم چه کسانی بودند به عنوان پدر و مادر بلکه به عنوان انسان چه کسانی بودند؟
-
6:29 - 6:31اجدادم چه کسانی بودند؟
-
6:31 - 6:33و چگونه با پدر مادرم رفتار کردند؟
-
6:33 - 6:36این گونه مسائل.
-
6:36 - 6:39سالها بعد پی بردم که این فرآیندی که من واردش شده بودم توسط روانشناسان "بازنگری زندگی " نامیده میشود.
-
6:39 - 6:42سالها بعد پی بردم که این فرآیندی که من واردش شده بودم توسط روانشناسان "بازنگری زندگی " نامیده میشود.
-
6:42 - 6:44سالها بعد پی بردم که این فرآیندی که من واردش شده بودم توسط روانشناسان "بازنگری زندگی " نامیده میشود.
-
6:44 - 6:46سالها بعد پی بردم که این فرآیندی که من واردش شده بودم توسط روانشناسان "بازنگری زندگی " نامیده میشود.
-
6:46 - 6:48و آنها میگویند که بازنگری زندگی مفهوم، روشنی و معنی جدیدی به زندگی فرد میدهد.
-
6:48 - 6:50و آنها میگویند که بازنگری زندگی مفهوم، روشنی و معنی جدیدی به زندگی فرد میدهد.
-
6:50 - 6:52و آنها میگویند که بازنگری زندگی مفهوم، روشنی و معنی جدیدی به زندگی فرد میدهد.
-
6:52 - 6:55همانطور که من پی بردم ممکنه شما هم پی ببرید
-
6:55 - 6:58که چیزهای زیادی که عادت داشتی بهشون فکر کنی اشتباه تو بودند
-
6:58 - 7:01خیلی چزهایی که عادت داشتی در مورد خودت فکر کنی در واقعا ربطی به تو نداشتند.
-
7:01 - 7:04خیلی چزهایی که عادت داشتی در مورد خودت فکر کنی در واقعا ربطی به تو نداشتند.
-
7:04 - 7:07اشتباه تو نبودند؛ تو درست عمل کردی.
-
7:07 - 7:09شما قادرید که به عقب برگردید و اونها را ببخشید و خودتان را هم ببخشید.
-
7:09 - 7:11شما قادرید که به عقب برگردید و اونها را ببخشید و خودتان را هم ببخشید.
-
7:11 - 7:13شما قادرید که به عقب برگردید و اونها را ببخشید و خودتان را هم ببخشید.
-
7:13 - 7:16و قادر خواهی بود که خودتان را از گذشته رها کنید.
-
7:16 - 7:18و قادر خواهی بود که خودتان را از گذشته رها کنید.
-
7:18 - 7:20شما میتوانید برای تغییر روابطتان با گذشته، سعی و تلاش کنید.
-
7:20 - 7:22شما میتوانید برای تغییر روابطتان با گذشته، سعی و تلاش کنید.
-
7:22 - 7:24و درحالی که من درباره این مینوشتم،
-
7:24 - 7:27با کتابی از ویکتورفرانکل به نام "انسان در جستجوی معنی " برخورد کردم.
-
7:27 - 7:29با کتابی از ویکتورفرانکل به نام "انسان در جستجوی معنی " برخورد کردم.
-
7:29 - 7:32ویکتور فرانکل یک روانشناس آلمانی بود که پنج سال را در اردوگاه کار نازی ها گذراند.
-
7:32 - 7:35ویکتور فرانکل یک روانشناس آلمانی بود که پنج سال را در اردوگاه کار نازی ها گذراند.
-
7:35 - 7:38او نوشت، در زمانی که در اردوگاه بود،
-
7:38 - 7:42میتوانست بگوید اگر روزی آزاد شوند چه کسانی خوب و سالم خواهند بود و چه کسانی نه
-
7:42 - 7:44میتوانست بگوید اگر روزی آزاد شوند چه کسانی خوب و سالم خواهند بود و چه کسانی نه
-
7:44 - 7:46میتوانست بگوید اگر روزی آزاد شوند چه کسانی خوب و سالم خواهند بود و چه کسانی نه.
-
7:46 - 7:51او نوشت:
-
7:51 - 7:54" هر چیزی که در زندگی داری را میتوانند از تو بگیرند به جزء یک چیز،
-
7:54 - 7:56" هر چیزی که در زندگی داری را میتوانند از تو بگیرند به جزء یک چیز،
-
7:56 - 7:58آزادی تو برای انتخاب اینکه چگونه به هروضعیت پاسخ دهی.
-
7:58 - 8:00آزادی تو برای انتخاب اینکه چگونه به هروضعیت پاسخ دهی.
-
8:00 - 8:02آزادی تو برای انتخاب اینکه چگونه به هروضعیت پاسخ دهی.
-
8:02 - 8:04و این چیزیست که تعیین کننده کیفیت زندگییست که ما میکنیم --
-
8:04 - 8:06و این چیزیست که تعیین کننده کیفیت زندگییست که ما میکنیم --
-
8:06 - 8:08مهم نیست که ما گدا باشیم یا ثروتمند، مشهور یا ناشناخته، سالم و یا بیمار باشیم.
-
8:08 - 8:10مهم نیست که ما گدا باشیم یا ثروتمند، مشهور یا ناشناخته، سالم و یا بیمار باشیم.
-
8:10 - 8:12مهم نیست که ما گدا باشیم یا ثروتمند، مشهور یا ناشناخته، سالم و یا بیمار باشیم.
-
8:12 - 8:15چیزی که کیفیت زندگی را ما را تعیین میکند چگونگی ارتباط ما با واقعیت است،
-
8:15 - 8:18چیزی که کیفیت زندگی را ما را تعیین میکند چگونگی ارتباط ما با واقعیت است،
-
8:18 - 8:20چه نوع تعریفی از آنها میکنیم،
-
8:20 - 8:23به چه نوع نگرشی در باره آنها داریم،
-
8:23 - 8:27به آنها اجازه میدهیم که چه حالتی را در ذهن ما بوجود بیاورند."
-
8:27 - 8:30شاید قصد اصلی قسمت سوم زندگی این است که به گذشته برگردیم و تلاش کنیم، اگر مقتضی است
-
8:30 - 8:34شاید قصد اصلی قسمت سوم زندگی این است که به گذشته برگردیم و تلاش کنیم، اگر مقتضی است
-
8:34 - 8:36روابطمان را با گذشته تغییر دهیم.
-
8:36 - 8:38روابطمان را با گذشته تغییر دهیم.
-
8:38 - 8:41تحقیقات شناختی نشان میدهد هنگامی که ما قادر به انجام آن شویم،
-
8:41 - 8:43تحقیقات شناختی نشان میدهد هنگامی که ما قادر به انجام آن شویم،
-
8:43 - 8:46ریشه های عصبی آشکار میشوند--
-
8:46 - 8:49مسیرهای عصبی که در مغز ایجاد میشود.
-
8:49 - 8:51خواهی دید که اگر در طول زمان، به اتفاقات گذشته و مردم، واکنش های منفی بروز داده باشی،
-
8:51 - 8:54خواهی دید که اگر در طول زمان، به اتفاقات گذشته و مردم، واکنش های منفی بروز داده باشی،
-
8:54 - 8:57خواهی دید که اگر در طول زمان، به اتفاقات گذشته و مردم، واکنش های منفی بروز داده باشی،
-
8:57 - 9:00توسط مواد شیمیایی و سیگنال های الکتریکی که بسوی مغز ارسال میشوند.
-
9:00 - 9:03با گذشت زمان، این مسیرهای عصبی به مسیرهای اصلی تبدیل میشوند،
-
9:03 - 9:05تبدیل به هنجار و معیار میشوند --
-
9:05 - 9:07حتی اگر برای ما ضرر داشته باشند
-
9:07 - 9:10چون باعث اضطراب و تشویش میشوند.
-
9:10 - 9:12با این حال ، اگر به عقب برگردیم و روابطمان را تغییر دهیم،
-
9:12 - 9:16با این حال ، اگر به عقب برگردیم و روابطمان را تغییر دهیم،
-
9:16 - 9:18دیدگاه دوباره ای از روابط گذشته مان با افراد و حوادث داشته باشیم،
-
9:18 - 9:20دیدگاه دوباره ای از روابط گذشته مان با افراد و حوادث داشته باشیم،
-
9:20 - 9:22مسیرهای عصبی میتوانند تغییر کنند.
-
9:22 - 9:24و اگر ما بتوانیم احساسات مثبت تری در باره گذشته را ( در ذهن) نگه بداریم،
-
9:24 - 9:27و اگر ما بتوانیم احساسات مثبت تری در باره گذشته را ( در ذهن) نگه بداریم،
-
9:27 - 9:29این تبدیل به هنجار جدید میشود.
-
9:29 - 9:32مثل تنظیم مجدد ترموستات است.
-
9:32 - 9:35داشتن تجربه ما را خردمند نمیکند.
-
9:35 - 9:38داشتن تجربه ما را خردمند نمیکند.
-
9:38 - 9:42این بازتاب و تحلیل تجربیات ماست که ما را خردمند میکند--
-
9:42 - 9:44این بازتاب و تحلیل تجربیات ماست که ما را خردمند میکند--
-
9:44 - 9:46و این به ما کمک میکند که تمامیت پیدا کنیم( کامل شویم)،
-
9:46 - 9:48و فرزانگی و اصالت بدست بیاوریم.
-
9:48 - 9:52این به ما کمک میکند کسی شویم که احتمالا میبایستی بوده باشیم
-
9:52 - 9:54زنان کامل شدن را میبایستی شروع کنیم ، اینطور نیست؟
-
9:54 - 9:57منظورم این است که بعنوان یک دختر، چابک و فرز هستیم -- "بله، کی گفت؟"
-
9:57 - 9:59ما عملگرا هستیم.
-
9:59 - 10:01ما موضوع زندگی خودمان هستیم.
-
10:01 - 10:03ولی اغلب اوقات، اگر نگویم همه ما، خیلی از ما هنگام بلوغ،
-
10:03 - 10:06ولی اغلب اوقات، اگر نگویم همه ما، خیلی از ما هنگام بلوغ،
-
10:06 - 10:09ما درباره مناسب و محبوب بودن نگران میشویم.
-
10:09 - 10:13ما تبدیل به موضوع و مقصود برای زندگی دیگران میشویم.
-
10:13 - 10:16اما حالا در قسمت سوم زندگی، این شاید که برای ما امکان پذیر باشد که به نقطه ای که شروع کردیم بازگردیم .
-
10:16 - 10:18اما حالا در قسمت سوم زندگی، این شاید که برای ما امکان پذیر باشد که به نقطه ای که شروع کردیم بازگردیم .
-
10:18 - 10:21اما حالا در قسمت سوم زندگی، این شاید که برای ما امکان پذیر باشد که به نقطه ای که شروع کردیم بازگردیم .
-
10:21 - 10:23و خودمان را برای اولین بار بشناسیم.
-
10:23 - 10:26و اگر بتوانیم این کار را انجام دهیم، این تنها برای خودمان نیست.
-
10:26 - 10:29و اگر بتوانیم این کار را انجام دهیم، این تنها برای خودمان نیست.
-
10:29 - 10:31زنان مسن تر و سالخورده بزرگترین بخش از جمعیت جهان هستند.
-
10:31 - 10:33زنان مسن تر و سالخورده بزرگترین بخش از جمعیت جهان هستند.
-
10:33 - 10:36اگر بتوانیم به گذشته برگردیم و دوباره خودمان را معنی کنیم و کامل شده و تمامیت پیدا کنیم،
-
10:36 - 10:38اگر بتوانیم به گذشته برگردیم و دوباره خودمان را معنی کنیم و کامل شده و تمامیت پیدا کنیم،
-
10:38 - 10:43این فرهنگی را ایجاد خواهد کرد که جهان را تغییر خواهد دادT
-
10:43 - 10:46و به نسل جوانتر نمونه ای را خواهد داد که بتوانند زندگیشان را دوباره تصور کنند.
-
10:46 - 10:49و به نسل جوانتر نمونه ای را خواهد داد که بتوانند زندگیشان را دوباره تصور کنند.
-
10:49 - 10:51بسیار سپاسگزارم.
-
10:51 - 10:58( تشویق تماشاگران)
- Title:
- جین فوندا: قسمت سوم زندگی
- Speaker:
- Jane Fonda
- Description:
-
در دوره این نسل، امید به زندگی ما ۳۰ سال اضافه شده -- و این سالها تنها یک پانوشت و تبصره و یا آسیب شناسی نیست. در TEDxWomen، جین فوندا می پرسد که چگونه میتوانیم در مورد این دوره جدید از زندگی مان فکر کنیم.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 10:59