Return to Video

Jane Fonda: El tercer acte de la vida

  • 0:00 - 0:02
    Hi ha hagut moltes revolucions
  • 0:02 - 0:04
    el segle passat
  • 0:04 - 0:06
    però potser cap tan significativa
  • 0:06 - 0:09
    com la durada de l'esperança de vida.
  • 0:09 - 0:11
    Avui dia, vivim una mitjana
  • 0:11 - 0:14
    de 34 anys més que els nostres besavis.
  • 0:14 - 0:16
    Penseu-hi.
  • 0:16 - 0:19
    Correspon a una segona vida com adult
  • 0:19 - 0:21
    que s'afegeix a la nostra existència.
  • 0:21 - 0:23
    I això no obstant, en general,
  • 0:23 - 0:26
    la nostra cultura no ha acceptat el que això significa.
  • 0:26 - 0:29
    Vivim encara amb l'antic paradigma
  • 0:29 - 0:31
    de l'edat com un arc.
  • 0:31 - 0:33
    Aquesta és la metàfora, l'antiga metàfora.
  • 0:33 - 0:35
    Neixem, toquem sostre als 40
  • 0:35 - 0:37
    i comencem a deteriorar-nos.
  • 0:37 - 0:39
    (Riuen)
  • 0:39 - 0:41
    L'edat com una patologia.
  • 0:41 - 0:43
    Però avui dia,
  • 0:43 - 0:46
    filòsofs, artistes, metges, científics,
  • 0:46 - 0:49
    donen una nova visió del que anomeno el tercer acte,
  • 0:49 - 0:52
    les tres últimes dècades de la vida.
  • 0:52 - 0:57
    Han descobert que en realitat és una etapa de desenvolupament de la vida
  • 0:57 - 0:59
    amb el seu propi significat,
  • 0:59 - 1:02
    tan diferent dels 40
  • 1:02 - 1:05
    com ho és l'adolescència de la infantesa.
  • 1:05 - 1:08
    I s'estan demanant, com hauríem de fer tots,
  • 1:08 - 1:11
    què en fem d'aquest període?
  • 1:11 - 1:13
    Com li'n podem treure profit?
  • 1:13 - 1:15
    Quina és la nova metàfora apropiada
  • 1:15 - 1:17
    de l'envelliment?
  • 1:17 - 1:20
    L'any passat vaig investigar i escriure sobre això.
  • 1:20 - 1:22
    I, finalment, vaig trobar
  • 1:22 - 1:26
    que una metàfora de l'envelliment més apropiada
  • 1:26 - 1:28
    és una escala,
  • 1:28 - 1:32
    l'ascensió de l'esperit humà
  • 1:32 - 1:34
    ens porta cap a la saviesa, la integritat
  • 1:34 - 1:36
    i l'autenticitat.
  • 1:36 - 1:38
    L'edat no és en absolut una patologia;
  • 1:38 - 1:40
    l'edat és un potencial.
  • 1:40 - 1:42
    I sabeu què?
  • 1:42 - 1:44
    Aquest potencial no és per a alguns afortunats.
  • 1:44 - 1:46
    Sembla ser que,
  • 1:46 - 1:48
    la majoria de gent de més de 50 anys
  • 1:48 - 1:50
    se senten millor, menys estressats,
  • 1:50 - 1:52
    menys hostils, menys ansiosos
  • 1:52 - 1:54
    Tendim a veure els punts en comú
  • 1:54 - 1:56
    més que les diferències.
  • 1:56 - 1:58
    Alguns dels estudis fins i tot afirmen
  • 1:58 - 2:00
    que sóm més feliços.
  • 2:00 - 2:02
    Això no és el que m'esperava, creieu-me.
  • 2:02 - 2:05
    Vinc d'una generació de depressius.
  • 2:05 - 2:07
    Com que m'acostava als 50,
  • 2:07 - 2:09
    quan em llevava al matí
  • 2:09 - 2:11
    els meus primers sis pensaments eren tots negatius.
  • 2:11 - 2:13
    I vaig tenir por.
  • 2:13 - 2:15
    Vaig pensar: "Déu meu!
  • 2:15 - 2:17
    Em convertiré en una dona gran rondinaire".
  • 2:17 - 2:21
    Però ara que em trobo en realitat just en el centre del meu tercer acte,
  • 2:21 - 2:24
    M'adono que mai no he estat tan feliç.
  • 2:24 - 2:28
    Tinc una gran sensació de benestar.
  • 2:29 - 2:31
    I he descobert
  • 2:31 - 2:33
    que quan ets vell,
  • 2:33 - 2:35
    a diferència del que es veu des de fora,
  • 2:35 - 2:37
    la por desapareix.
  • 2:37 - 2:39
    T'adones que encara ets tu,
  • 2:39 - 2:41
    i potser encara més.
  • 2:41 - 2:45
    Picasso va dir: "Cal molt de temps per a esdevenir jove".
  • 2:45 - 2:47
    (Riuen)
  • 2:47 - 2:49
    No vull idealitzar l'envelliment.
  • 2:49 - 2:51
    Òbviament, no hi ha cap garantia
  • 2:51 - 2:53
    que sigui un període de fruïció i de creixement.
  • 2:53 - 2:55
    En part és qüestió de sort.
  • 2:55 - 2:58
    En part, evidentment, és una qüestió de genètica.
  • 2:58 - 3:00
    De fet, una tercera part és per la genètica.
  • 3:00 - 3:03
    No hi podem fer gran cosa.
  • 3:03 - 3:05
    Però això significa que els dos terços
  • 3:05 - 3:07
    del nostre èxit en el tercer acte,
  • 3:07 - 3:10
    depenen de nosaltres mateixos.
  • 3:10 - 3:13
    Parlarem del que podem fer
  • 3:13 - 3:16
    perquè aquests anys de més siguin tot un èxit
  • 3:16 - 3:19
    i fer-los servir per a marcar la diferència.
  • 3:19 - 3:21
    Permeteu-me dir una cosa sobre l'escala,
  • 3:21 - 3:25
    que pot semblar una estranya metàfora per a la gent gran,
  • 3:25 - 3:28
    ja que per a molts d'ells les escales són un problema.
  • 3:28 - 3:30
    (Riuen)
  • 3:30 - 3:33
    També per a mi.
  • 3:33 - 3:35
    Com deveu saber,
  • 3:35 - 3:38
    tot el món funciona segons una llei universal:
  • 3:38 - 3:42
    l'entropia, la segona llei de la termodinàmica.
  • 3:42 - 3:45
    L'entropia significa que tot en el món, tot,
  • 3:45 - 3:47
    està en estat de deterioració i decadència,
  • 3:47 - 3:49
    l'arc.
  • 3:49 - 3:52
    Només hi ha una excepció en aquesta llei universal,
  • 3:52 - 3:54
    l'esperit humà,
  • 3:54 - 3:57
    que pot continuar evolucionant,
  • 3:57 - 3:59
    l'escala,
  • 3:59 - 4:01
    portant-nos cap a la integritat,
  • 4:01 - 4:04
    l'autenticitat i la saviesa.
  • 4:04 - 4:06
    I ara un exemple del que vull dir.
  • 4:06 - 4:08
    Aquesta ascensió
  • 4:08 - 4:12
    pot ocórrer fins i tot davant de reptes físics extrems.
  • 4:12 - 4:14
    Fa uns tres anys,
  • 4:14 - 4:16
    vaig llegir un article en el New York Times.
  • 4:16 - 4:18
    Tractava d'un home que es deia Neil Selinger,
  • 4:18 - 4:21
    un advocat jubilat de 57 anys,
  • 4:21 - 4:24
    que es va adherir al grup d'escriptors de la universitat Sarah Lawrence
  • 4:24 - 4:27
    on va trobar la seva vena d'escriptor.
  • 4:27 - 4:29
    Dos anys més tard,
  • 4:29 - 4:32
    li van diagnosticar esclerosi lateral amiotròfica o malaltia de Lou Gehrig.
  • 4:32 - 4:35
    És una malaltia terrible. És mortal.
  • 4:35 - 4:39
    Danya el cos, però la ment roman intacta.
  • 4:39 - 4:42
    A l'article, el Sr. Selinger va escriure el següent
  • 4:42 - 4:45
    per a descriure què li estava passant.
  • 4:45 - 4:48
    I cito,
  • 4:48 - 4:50
    "Mentre que els muscles s'afeblien,
  • 4:50 - 4:53
    la meva escriptura s'enfortia.
  • 4:53 - 4:56
    Mentre que a poc a poc perdia la paraula,
  • 4:56 - 4:59
    guanyava la meva veu.
  • 4:59 - 5:01
    Mentre disminuïa, creixia.
  • 5:01 - 5:03
    Mentre perdia tantes coses,
  • 5:03 - 5:07
    vaig començar a trobar-me a mi mateix".
  • 5:07 - 5:09
    Neil Selinger, per a mi,
  • 5:09 - 5:12
    representa la pujada per l'escala
  • 5:12 - 5:15
    en el seu tercer acte.
  • 5:15 - 5:17
    Ara tots neixem amb l'esperit, tots nosaltres,
  • 5:17 - 5:20
    però a vegades decau
  • 5:20 - 5:22
    pels reptes de la vida,
  • 5:22 - 5:25
    la violència, el maltractament, la negligència.
  • 5:25 - 5:27
    Potser els nostres pares van patir de depressió.
  • 5:27 - 5:29
    Potser no van ser capaços d'estimar-nos
  • 5:29 - 5:33
    més enllà dels nostres actes.
  • 5:33 - 5:35
    Potser encara patim
  • 5:35 - 5:37
    d'un mal físic, una ferida.
  • 5:37 - 5:41
    Potser sentim que moltes de les nostres relacions no han acabat.
  • 5:41 - 5:45
    I per tant podem sentir-nos incomplets.
  • 5:45 - 5:48
    Potser la tasca del tercer acte
  • 5:48 - 5:53
    és acabar de completar-nos.
  • 5:53 - 5:57
    Per a mi, va començar mentre que m'acostava al tercer acte,
  • 5:57 - 5:59
    el meu 60è aniversari.
  • 5:59 - 6:01
    Com se suposava que havia de viure?
  • 6:01 - 6:04
    Què se suposava que havia d'aconseguir en aquest últim acte?
  • 6:04 - 6:08
    I em vaig adonar que, per tal de saber cap a on anava,
  • 6:08 - 6:10
    havia de saber on havia estat.
  • 6:10 - 6:12
    Així que vaig tornar enrere
  • 6:12 - 6:14
    i vaig estudiar els meus dos primers actes,
  • 6:14 - 6:17
    intentant esbrinar qui era jo aleshores,
  • 6:17 - 6:19
    qui era jo realment;
  • 6:19 - 6:22
    i no el que els meus pares o els altres deien que era,
  • 6:22 - 6:24
    ni tampoc per com em tractaven.
  • 6:24 - 6:26
    Però qui era jo? Qui van ser els meus pares;
  • 6:26 - 6:29
    no com a pares, sinó com a persones?
  • 6:29 - 6:31
    Qui van ser els meus avis?
  • 6:31 - 6:33
    Com van tractar als meus pares?
  • 6:33 - 6:36
    Aquests tipus de coses.
  • 6:36 - 6:39
    Vaig descobrir un parell d'anys més tard
  • 6:39 - 6:42
    que aquest procés que vaig viure
  • 6:42 - 6:44
    és conegut pels psicòlegs com
  • 6:44 - 6:46
    "fer un balanç de la vida".
  • 6:46 - 6:48
    I afirmen que aquest procés pot donar un nou significat,
  • 6:48 - 6:50
    claredat i sentit
  • 6:50 - 6:52
    a la vida d'una persona.
  • 6:52 - 6:55
    Podreu descobrir, com he fet jo,
  • 6:55 - 6:58
    que moltes coses que pensàveu que era culpa vostra,
  • 6:58 - 7:01
    moltes coses que pensàveu de vosaltres,
  • 7:01 - 7:04
    en realitat no tenien res a veure amb vosaltres.
  • 7:04 - 7:07
    No era culpa vostra.
  • 7:07 - 7:09
    I teniu l'oportunitat de tornar enrere
  • 7:09 - 7:11
    i de perdonar-los
  • 7:11 - 7:13
    i de perdonar-vos a vosaltres.
  • 7:13 - 7:16
    Teniu l'oportunitat d'alliberar-vos
  • 7:16 - 7:18
    del vostre passat.
  • 7:18 - 7:20
    Podeu treballar per a canviar
  • 7:20 - 7:22
    la vostra relació amb el passat.
  • 7:22 - 7:24
    Mentre escrivia sobre això,
  • 7:24 - 7:27
    vaig llegir un llegir un llibre titulat: "L'home a la recerca del sentit"
  • 7:27 - 7:29
    de Viktor Frankl.
  • 7:29 - 7:32
    Viktor Frankl era un psiquiatra alemany
  • 7:32 - 7:35
    que va estar cinc anys en un camp de concentració.
  • 7:35 - 7:38
    I va escriure que, mentre era al camp,
  • 7:38 - 7:42
    si els haguessin alliberat, hauria pogut diferenciar,
  • 7:42 - 7:44
    les persones que haurien estat bé
  • 7:44 - 7:46
    de les que no.
  • 7:46 - 7:51
    I va escriure:
  • 7:51 - 7:54
    "Et poden treure tot allò que tens a la vida
  • 7:54 - 7:56
    menys una cosa,
  • 7:56 - 7:58
    la llibertat d'escollir
  • 7:58 - 8:00
    com actuaràs
  • 8:00 - 8:02
    davant de la situació.
  • 8:02 - 8:04
    Això és el que determina
  • 8:04 - 8:06
    la qualitat de la vida que hem viscut;
  • 8:06 - 8:08
    no si hem estat rics o pobres,
  • 8:08 - 8:10
    famosos o desconeguts,
  • 8:10 - 8:12
    sans o malalts.
  • 8:12 - 8:15
    El que determina la nostra qualitat de vida
  • 8:15 - 8:18
    és la nostra relació amb aquestes realitats,
  • 8:18 - 8:20
    quin sentit els donem,
  • 8:20 - 8:23
    quina actitud adoptem davant d'elles,
  • 8:23 - 8:27
    quin estat d'ànims els permetem activar".
  • 8:27 - 8:30
    Potser la intenció principal del tercer acte
  • 8:30 - 8:34
    és anar enrere i intentar, si cal,
  • 8:34 - 8:36
    canviar la nostra relació
  • 8:36 - 8:38
    amb el passat.
  • 8:38 - 8:41
    Sembla ser que aquesta recerca cognitiva mostra,
  • 8:41 - 8:43
    quan som capaços de fer-ho,
  • 8:43 - 8:46
    es manifesta neurològicament,
  • 8:46 - 8:49
    per vies nervioses creades en el cervell.
  • 8:49 - 8:51
    Amb el temps, veureu que si heu reaccionat
  • 8:51 - 8:54
    negativament als fets i a les persones del passat,
  • 8:54 - 8:57
    s'estableixen unes vies nervioses
  • 8:57 - 9:00
    mitjançant senyals químiques i elèctriques que s'envien del cervell.
  • 9:00 - 9:03
    Amb el temps, aquestes vies nervioses es fixen,
  • 9:03 - 9:05
    i esdevenen la norma,
  • 9:05 - 9:07
    encara que sigui dolent per a nosaltres
  • 9:07 - 9:10
    perquè ens causa estrès i ansietat.
  • 9:10 - 9:12
    No obstant això,
  • 9:12 - 9:16
    si tornem enrere i canviem la nostra relació,
  • 9:16 - 9:18
    reconsiderem la nostra relació,
  • 9:18 - 9:20
    amb els fets i amb les persones del passat,
  • 9:20 - 9:22
    les vies nervioses poden canviar.
  • 9:22 - 9:24
    I si podem mantenir
  • 9:24 - 9:27
    els sentiments del passat més positius,
  • 9:27 - 9:29
    això esdevé la nova norma.
  • 9:29 - 9:32
    És com reiniciar un termòstat.
  • 9:32 - 9:35
    El que ens fa savis
  • 9:35 - 9:38
    no és tenir experiències,
  • 9:38 - 9:42
    és reflexionar les experiències que hem tingut
  • 9:42 - 9:44
    el que ens fa savis;
  • 9:44 - 9:46
    i el que ens ajuda a estar complets,
  • 9:46 - 9:48
    ens dóna saviesa i autenticitat.
  • 9:48 - 9:52
    Això ens ajuda a convertir-nos en el que hauríem pogut estar.
  • 9:52 - 9:54
    Nosaltres, les dones, ja ens sentim completes, o no?
  • 9:54 - 9:57
    Vull dir, de nenes, ja som lluitadores; "Sí, qui ho diu?"
  • 9:57 - 9:59
    Tenim la capacitat d'actuar.
  • 9:59 - 10:01
    Som els subjectes de les nostres vides.
  • 10:01 - 10:03
    Però molt sovint,
  • 10:03 - 10:06
    moltes, si no la majoria, quan som a la pubertat,
  • 10:06 - 10:09
    ens comencem a preocupar per a integrar-nos i ser populars.
  • 10:09 - 10:13
    I ens esdevenim els subjectes i els objectes de la vida dels altres.
  • 10:13 - 10:16
    Però ara, en el nostre tercer acte de vida,
  • 10:16 - 10:18
    podria ser possible
  • 10:18 - 10:21
    tornar al lloc on vam començar
  • 10:21 - 10:23
    i ser-ne conscients per primera vegada.
  • 10:23 - 10:26
    I si podem fer això,
  • 10:26 - 10:29
    no només serà per a nosaltres mateixos.
  • 10:29 - 10:31
    Les dones grans
  • 10:31 - 10:33
    representen el grup demogràfic més ampli del món.
  • 10:33 - 10:36
    Si podem tornar enrere i redefinir-nos
  • 10:36 - 10:38
    i completar-nos,
  • 10:38 - 10:43
    això crearà un moviment cultural al món,
  • 10:43 - 10:46
    i donarà un exemple a les generacions més joves
  • 10:46 - 10:49
    perquè puguin replantejar-se el seu període de vida.
  • 10:49 - 10:51
    Moltes gràcies.
  • 10:51 - 10:58
    (Aplaudiments)
Title:
Jane Fonda: El tercer acte de la vida
Speaker:
Jane Fonda
Description:

En aquesta generació, la nostra esperança de vida ha crescut més de 30 anys; i aquests anys no són només una nota a peu de pàgina o una patologia. Al TEDxWomen, Jane Fonda es demana com hem d'afrontar aquesta nova fase de la nostra vida.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
10:59
Dimitra Papageorgiou approved Catalan subtitles for Life's third act
Fran Ontanaya accepted Catalan subtitles for Life's third act
TED added a translation

Catalan subtitles

Revisions