投資學齡前教育的經濟效應
-
0:01 - 0:05今天我要用不同的角度解釋
-
0:05 - 0:09為何早期幼兒教育
-
0:09 - 0:12算的上是一種公共投資
-
0:12 - 0:14這是一種不同的見解
-
0:14 - 0:16因為通常談到幼兒教育
-
0:16 - 0:19都只想到孩子們的好處及利益
-
0:19 - 0:22對於上過幼兒園的孩童來說
-
0:22 - 0:25他們從小到大的成績都特別優異
-
0:25 - 0:27長大後的薪水也較高
-
0:27 - 0:29的確,這些都很重要
-
0:29 - 0:33但是,我今天想談的
-
0:33 - 0:35是幼兒教育對一個州的經濟影響
-
0:35 - 0:38以及在經濟發展上的重要性
-
0:38 - 0:41主要原因是
-
0:41 - 0:45如果我們想增加
-
0:45 - 0:47幼兒教育的投資
-
0:47 - 0:51就必須讓州政府重視這件事情
-
0:51 - 0:53聯邦政府要處理很多事情
-
0:53 - 0:55因此州政府應該站出來
-
0:55 - 0:58我們要呼籲
-
0:58 - 1:00各州的立法機關
-
1:00 - 1:02用他們能夠理解的方式
-
1:02 - 1:04請機關想方設法
-
1:04 - 1:06促進該州的經濟發展
-
1:06 - 1:08現在,藉由促進經濟發展
-
1:08 - 1:10這不是神話故事
-
1:10 - 1:13我想說的是,幼兒教育
-
1:13 - 1:17能為該州帶來更多、更好的工作
-
1:17 - 1:20藉此提高
-
1:20 - 1:22該州居民的平均所得
-
1:22 - 1:26我想大家都很清楚,當我們想到
-
1:26 - 1:28州與地方的經濟發展時
-
1:28 - 1:32沒有人會優先想到
-
1:32 - 1:34兒童保育及教育
-
1:34 - 1:38我了解,因為我終其一生在做這項研究
-
1:38 - 1:40和許多州政府的經濟發展部門主管
-
1:40 - 1:42及許多立法者
-
1:42 - 1:45討論過這個議題
-
1:45 - 1:48在大夥談到經濟發展時
-
1:48 - 1:51他們第一個想到的
就是稅費獎勵方案、 -
1:51 - 1:54財產稅減免、 創造工作職位稅務優惠...等等
-
1:54 - 1:57有上百萬種這類的方案
-
1:57 - 1:59舉例來說,州政府間競爭激烈
-
1:59 - 2:03為了吸引汽車廠進駐或是擴建
-
2:03 - 2:05他們會提出各式各樣的減稅方案
-
2:05 - 2:07如果這些方案真的能增加設廠點
-
2:07 - 2:10那麼一切都說得通
-
2:10 - 2:12說得通的原因是
-
2:12 - 2:14藉由增加更多、更好的工作機會
-
2:14 - 2:18提高了就業率及平均所得
-
2:18 - 2:20居民能因此獲得利益
-
2:20 - 2:22他們繳稅給這些減稅方案
-
2:22 - 2:24而能得到這個好處
-
2:24 - 2:28我的論點是,幼兒教育
-
2:28 - 2:32也能達到同樣的目標
-
2:32 - 2:36用另一種方式
來創造更多、更好的工作機會 -
2:36 - 2:38只是比較間接一點
-
2:38 - 2:42這些計畫可以促進更多的好工作
-
2:42 - 2:44藉由建立、投資優質幼兒園
-
2:44 - 2:48能增進地方勞工的技術
-
2:48 - 2:52前提是有足夠的人留在當地
-
2:52 - 2:54那麼這些高品質勞工
-
2:54 - 2:59將會是創造當地社區
-
2:59 - 3:01工作機會與提高所得的金鑰
-
3:01 - 3:04現在,來看看一些統計數據
-
3:04 - 3:09你可以看到大量的研究證明
-
3:09 - 3:14有上幼兒園的孩童
-
3:14 - 3:18對於未來的學歷、薪資與技能
-
3:18 - 3:22造成多大的影響
-
3:22 - 3:24以這些實際狀況
-
3:24 - 3:27估算看看,有多少人會留在家鄉
-
3:27 - 3:31或是當地企業
而不會進都會區工作 -
3:31 - 3:35然後看看他們的技能
能夠創造多少工作機會 -
3:35 - 3:38你會在這三種研究中
-
3:38 - 3:40得到一個結論——
-
3:40 - 3:44在幼兒教育中多投資 1 美元
-
3:44 - 3:47該州居民的平均所得
-
3:47 - 3:50就會成長 2.78 美元
-
3:50 - 3:52因此這是三比一的報酬率
-
3:52 - 3:55而且還能有高達十六比一的報酬率
-
3:55 - 3:59如果把降低犯罪率也算進來
-
3:59 - 4:04還有把在此就讀幼兒教育
-
4:04 - 4:06後來搬到其它地區的人也算進來
-
4:06 - 4:09我們有很好的理由著眼於這三美元
-
4:09 - 4:11因為這對立法者
-
4:11 - 4:13和制定州政策的人來說極其重要
-
4:13 - 4:15州政府應該有所動作
-
4:15 - 4:19因此對制定經濟發展政策的人來說
-
4:19 - 4:22這項利益是十分關鍵的因素
-
4:22 - 4:25常常能聽到人們反對的聲音
-
4:25 - 4:30或者你沒聽到,因為大家講得很含蓄
-
4:30 - 4:35我為什麼要繳更多稅
-
4:35 - 4:39來投資別人的小孩?
-
4:39 - 4:42這跟我有什麼關係?
-
4:42 - 4:44重點問題在於
-
4:44 - 4:48它反應出人們完全不了解
-
4:48 - 4:51地方經濟對相互依賴人們之間的影響
-
4:51 - 4:54地方經濟對相互依賴人們之間的影響
-
4:54 - 4:58特別是在這裡我們所說的相互依賴
-
4:58 - 5:02指的是大量技職人口的外移--
-
5:02 - 5:07當別人的小孩有更多的技能
-
5:07 - 5:11就能夠讓每個人都富裕
-
5:11 - 5:14即使那些人的技能都未改變
-
5:14 - 5:17舉例來說無數的研究報告指出
-
5:17 - 5:19如果你檢視
-
5:19 - 5:22影響大都市成長率的主因
-
5:22 - 5:27其實跟較低的稅額、支出、薪資關係不大
-
5:27 - 5:31而是和該地區的技能有關
-
5:31 - 5:35尤其是人們所雇用的代工
等於該地區學院畢業生的比率 -
5:35 - 5:38比如說,當你在像波士頓
-
5:38 - 5:41明尼亞波利.聖保羅和矽谷等大都市
-
5:41 - 5:46這些地區在經濟上的表現不佳
-
5:46 - 5:49因為它們很廉價
-
5:49 - 5:51不知道你有沒有試過在矽谷買房子
-
5:51 - 5:53其實根本不是廉價的問題
-
5:53 - 5:59他們會成長是因為有很強的技能
-
5:59 - 6:03因此當我們投資別人的小孩
-
6:03 - 6:07然後發展那些技能,我們就能全方位地
-
6:07 - 6:08增加大都市的工作機會
-
6:08 - 6:12另一個例子是
-
6:12 - 6:15當我們尋找影響一個人薪資的原因
-
6:15 - 6:20然後用統計來找出決定薪資的關鍵
-
6:20 - 6:24我們就會發現,個人薪資
-
6:24 - 6:27會受到個人學歷的影響
-
6:27 - 6:30好比說有沒有大學文憑
-
6:30 - 6:33很有趣的是
-
6:33 - 6:37我們還發現了,即使在數據上
-
6:37 - 6:40去除學歷所造成的影響
-
6:40 - 6:43大都市中其他人的學歷
-
6:43 - 6:45還是會影響你的薪資
-
6:45 - 6:49具體來說如果你的學歷不變
-
6:49 - 6:53但是大都市中大專畢業生比率提高
-
6:53 - 6:57你會發現,即使自己的學歷依舊
-
6:57 - 7:01還是會對你的薪資
帶來很明顯、正向影響 -
7:01 - 7:04事實上,這個影響大到
-
7:04 - 7:08當某個人拿到學院學位
-
7:08 - 7:10就會造成大都市中
-
7:10 - 7:12其他人薪資的成長
-
7:12 - 7:15甚至大於對他們自身的影響
-
7:15 - 7:19因此如果有某個人拿到學院學歷
-
7:19 - 7:22他們的終身所得
會大幅成長超過七十萬美元 -
7:22 - 7:24大都市中大專院校畢業生比例提升
-
7:24 - 7:28對大都市裡的其他人都有影響
-
7:28 - 7:32如果加總起來——對每一個人來說雖小
-
7:32 - 7:35但是如果加總對整體都市人口的影響
-
7:35 - 7:39你會發現每個人的薪資都上升了
-
7:39 - 7:42合計大約有上百萬美元
-
7:42 - 7:44這其實比一個人選擇要接受教育
-
7:44 - 7:47直接得到的好處還多
-
7:47 - 7:48現在,發生了什麼事?
-
7:48 - 7:52有什麼可以解釋
教育上龐大的溢出效應? -
7:52 - 7:54讓我們用另一種方式來思考看看
-
7:54 - 7:57假設我是世界上技術最好的人
-
7:57 - 8:01但是我公司裡的每個人都很缺乏技術
-
8:01 - 8:04我的老闆就會發現
-
8:04 - 8:08要引進新的生產技術很難
-
8:08 - 8:11結果就是老闆會得到較少的生產量
-
8:11 - 8:15他們就沒有辦法付高一點的薪水給我
-
8:15 - 8:19即使我公司裡的每個人都有很好的技術
-
8:19 - 8:22如果我的原料供應商的員工
-
8:22 - 8:24技術不好
-
8:24 - 8:27我的公司也會缺乏競爭力
-
8:27 - 8:29無法在國內或國際間的市場競爭
-
8:29 - 8:32同樣地,如果公司缺乏競爭力
-
8:32 - 8:35就沒有辦法付出較好的薪水
-
8:35 - 8:39結果就變成——尤其是高科技的產業
-
8:39 - 8:42會不斷地偷別人的點子和員工
-
8:42 - 8:45因此,很顯然矽谷的公司生產力
-
8:45 - 8:49不只與他們公司員工的技術有關
-
8:49 - 8:54也和這個大都市其它所有公司的員工有關
-
8:54 - 8:57因此如果你可以透過幼兒園
-
8:57 - 8:59以及高品質的幼兒教育
-
8:59 - 9:03來投資別人的小孩
-
9:03 - 9:07我們不只幫助那些孩子
還幫助了在都市中的每個人 -
9:07 - 9:10能有更好的薪水
-
9:10 - 9:12也能在都市中有更多的工作機會
-
9:12 - 9:15另一個反對因素通常是
-
9:15 - 9:17人口的外移會影響
-
9:17 - 9:21人們投資幼兒教育的意願
-
9:21 - 9:25也許俄亥俄州會想投資
-
9:25 - 9:27更多的幼兒園
-
9:27 - 9:31給在俄亥俄州哥倫布市的小孩
-
9:31 - 9:33但是他們擔心小小七葉樹(俄亥俄州人)
-
9:33 - 9:36可能會因為某種奇怪的原因
決定搬到密西根州的安娜堡 -
9:36 - 9:38然後變成貂熊(密西根人)
-
9:38 - 9:41也許密西根人會想要投資
-
9:41 - 9:44當地安娜堡的幼兒園
-
9:44 - 9:47然後密西根人就會擔心
小貂熊會搬到俄刻俄州當七葉樹 -
9:47 - 9:51因此他們都因為擔心
人口外移而投資不足 -
9:51 - 9:54然而,事實上數據顯示
-
9:54 - 9:58美國人並非如大家所想得那麼愛搬家
-
9:58 - 10:03數據顯示超過六成的美國人
-
10:03 - 10:06終其一生
-
10:06 - 10:09都在他們出生的州裡工作,有超過六成!
-
10:09 - 10:13每個州的數據差別不大
-
10:13 - 10:17也和各州的經濟影響不大
-
10:17 - 10:18不管景氣是好是壞
-
10:18 - 10:21時間所造成的影響也不大
-
10:21 - 10:26事實是如果你想投資孩童
-
10:26 - 10:29他們會想留在家鄉
-
10:29 - 10:32至少,大部份的人會留下來
-
10:32 - 10:35他們會為家鄉的經濟盡一份心力
-
10:35 - 10:39總而言之有許多研究證明了
-
10:39 - 10:42幼兒教育如果能有好的品質
-
10:42 - 10:45就能夠帶來成人良好的技能
-
10:45 - 10:47有很多研究指出
-
10:47 - 10:51這些人會留在家鄉
-
10:51 - 10:54也有很多研究指出,在當地
-
10:54 - 10:56如果有更多高技能的員工
-
10:56 - 11:00就能夠帶來更高的薪水
和當地更多的工作機會 -
11:00 - 11:03如果你仔細計算
-
11:03 - 11:06每一美元能得到的回饋
-
11:06 - 11:08將是三美元
-
11:08 - 11:12因此我認為研究的可信度高
-
11:12 - 11:14而且這一整套邏輯也很有說服力
-
11:14 - 11:18那麼達到目標有哪些阻礙呢?
-
11:18 - 11:21最明顯的就是金錢
-
11:21 - 11:26如果每個州政府全面投資
-
11:26 - 11:29四歲孩童、全天候的幼兒園
-
11:29 - 11:33要花多少錢
-
11:33 - 11:36每年的國家支出總額大約是
-
11:36 - 11:38三百億美元
-
11:38 - 11:41三百億美元很多
-
11:41 - 11:45另一方面,換算看看
-
11:45 - 11:48美國的總人口數高達三億人
-
11:48 - 11:51我們所說的總金額
-
11:51 - 11:54大約是每人平均一百美元
-
11:54 - 11:57每人平均一百美元
-
11:57 - 12:01這是每個國家都能夠負擔得起的
-
12:01 - 12:06這只是一個簡單的政策
-
12:06 - 12:07當然,如我剛才所提到的
-
12:07 - 12:10這項支出能帶來好處
-
12:10 - 12:12我提到大概會為州的經濟
-
12:12 - 12:14帶來三倍,即 2.78 倍的效益
-
12:14 - 12:17超過八百億的額外所得
-
12:17 - 12:20如果你想要把十億美元
-
12:20 - 12:22換算成某樣東西
-
12:22 - 12:25我們指的是每一位低所得的孩童
-
12:25 - 12:28在職涯中都會增加大約 10% 的所得
-
12:28 - 12:32我們只是多做了幼兒園的部份
-
12:32 - 12:34而不是改善從幼兒園到高中的十二年教育
-
12:34 - 12:37不是職校的學費或入學方式
-
12:37 - 12:39只要直接改善幼兒園
-
12:39 - 12:42就會為中產階級的孩童增加
-
12:42 - 12:435% 的所得
-
12:43 - 12:45因此這是一項投資
-
12:45 - 12:48是用非常具體的方式
-
12:48 - 12:53來投資各個階層的州民
-
12:53 - 12:57還能製造三倍的好處
-
12:57 - 13:00但是還有一個阻礙
-
13:00 - 13:03我認為這影響更為深遠
-
13:03 - 13:07就是幼兒教育中的長期自然效益
-
13:07 - 13:10我所說的論點是
-
13:10 - 13:12我們增加當地生產力的品質
-
13:12 - 13:15因而帶動經濟成長
-
13:15 - 13:18很顯然,如果我們提供
四歲孩童就讀的幼兒園 -
13:18 - 13:20我們就不會送五歲的孩子
-
13:20 - 13:24去血汗工廠當童工,對吧?
至少我希望如此 -
13:24 - 13:27因此我們所談的投資
-
13:27 - 13:30能夠影響當地經濟
-
13:30 - 13:34並不需要負擔十五到二十年
-
13:34 - 13:37當然美國人是短視近利的社會
-
13:37 - 13:40這件事眾所皆知
-
13:40 - 13:41現在你所能做的是
-
13:41 - 13:43我有時會在演講中這麼做
-
13:43 - 13:46那就是大家一起討論
-
13:46 - 13:50減少特殊教育和補救教育的支出
-
13:50 - 13:52能有好處。家長都關心幼兒園
-
13:52 - 13:54當他們在尋找優良幼兒園時
-
13:54 - 13:56也許能提高人口移入的可能
-
13:56 - 13:58我這些都是會發生的
-
13:58 - 14:00但是人們常忽略了這一點
-
14:00 - 14:03最終
-
14:03 - 14:07我們都是為了未來而投資現在
-
14:07 - 14:11我想要留給你的是
-
14:11 - 14:13一個很基本的問題
-
14:13 - 14:16我是經濟學家
-
14:16 - 14:21但這在本質上並非經濟上的問題
而是道德問題: -
14:21 - 14:26身為美國人,我們是否願意
-
14:26 - 14:29或身為社會的一員
-
14:29 - 14:34我們是否能做提出政策——犧牲現在
-
14:34 - 14:36付出高一點的稅
-
14:36 - 14:42來改善我們孩子長遠的未來
-
14:42 - 14:45以及我們的社區?
-
14:45 - 14:50身為一個國家,我們是否做得到?
-
14:50 - 14:52每個市民與選民
-
14:52 - 14:55都該捫心自問
-
14:55 - 14:57這是你還在投資
-
14:57 - 15:00並且相信的投資概念嗎?
-
15:00 - 15:02這是投資概念
-
15:02 - 15:04你為了未來的報酬而犧牲現在
-
15:04 - 15:08因此我認為研究證明
-
15:08 - 15:10幼兒教育對當地經濟
-
15:10 - 15:14能夠帶來極大的利益
-
15:14 - 15:18然而,要做一個道德
還是政治上的選擇 -
15:18 - 15:23是由身為市民與選民的我們來決定
-
15:23 - 15:27謝謝大家(鼓掌)
- Title:
- 投資學齡前教育的經濟效應
- Speaker:
- 蒂莫西.巴蒂克 (Timothy Bartik)
- Description:
-
演講中,蒂莫西.巴蒂克 (Timothy Bartik) 提供充份的證據、案例來說明幼兒園與經濟間的關係。並解釋為何人們該樂於投資幼兒教育,即使你的小孩大了,甚至是膝下無子。事實證明,受到良好教育的孩童能帶來的經濟利益,遠大於無私奉獻所造成的影響。
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 15:45
Geoff Chen approved Chinese, Traditional subtitles for The economic case for preschool | ||
Geoff Chen edited Chinese, Traditional subtitles for The economic case for preschool | ||
Geoff Chen edited Chinese, Traditional subtitles for The economic case for preschool | ||
Geoff Chen edited Chinese, Traditional subtitles for The economic case for preschool | ||
Geoff Chen edited Chinese, Traditional subtitles for The economic case for preschool | ||
Geoff Chen edited Chinese, Traditional subtitles for The economic case for preschool | ||
Geoff Chen edited Chinese, Traditional subtitles for The economic case for preschool | ||
Geoff Chen edited Chinese, Traditional subtitles for The economic case for preschool |
Yi-Hsuan Wu
good translations, with fluent Chinese and easy for understanding.