Kızım Malala
-
0:00 - 0:05Bir çok ataerkil ve kabile toplumlarında
-
0:05 - 0:10babalar genellikle oğulları ile tanınır
-
0:10 - 0:14ama ben kızı ile tanınan
-
0:14 - 0:16az sayıdaki babadan biriyim
-
0:16 - 0:17ve bundan gurur duyuyorum
-
0:17 - 0:22(alkış)
-
0:24 - 0:27Malala eğitim kampanyasına
-
0:27 - 0:30ve haklarını talep etmeye 2007 yılında başladı,
-
0:30 - 0:34ve bu çabaları 2011 yılında onurlandırıldığında
-
0:34 - 0:38ve Ulusal Gençlik Barış Ödülü verildiğinde
-
0:38 - 0:39ülkesinde çok ünlü ve
-
0:39 - 0:43ve çok popüler genç bir kız oldu.
-
0:43 - 0:47Önceden Malala benim kızımdı,
-
0:47 - 0:50şimdi ise ben onun babasıyım.
-
0:51 - 0:52Bayanlar ve baylar,
-
0:52 - 0:56Eğer insanlık tarihine bir göz atarsak,
-
0:56 - 0:58Kadınların tarihinin bir
-
0:58 - 1:02adaletsizlik
-
1:02 - 1:04eşitsizlik,
-
1:04 - 1:09şiddet ve sömürü tarihi olduğunu
-
1:09 - 1:11görürsünüz.
-
1:11 - 1:15Ataerkil toplumlarda
-
1:15 - 1:18daha en başta,
-
1:18 - 1:21bir kız çocuğu doğduğunda
-
1:21 - 1:25doğumu kutlanmıyor.
-
1:25 - 1:27Bir kız çocuğunun doğumu ne annesi ne de babası tarafından
-
1:27 - 1:30istenen bir şey değildir.
-
1:30 - 1:32Komşular gelir
-
1:32 - 1:34ve annenin kederini paylaşır
-
1:34 - 1:39ve kimse babayı kutlamaz.
-
1:39 - 1:43Anne de bir kız çocuğu doğurduğu için
-
1:43 - 1:48büyük bir huzursuzluk içindedir.
-
1:48 - 1:51İlk kız çocuğunu doğurduğu zaman
-
1:51 - 1:55üzülür.
-
1:55 - 1:59İkinci kız çocuğunu doğurduğu zaman
-
1:59 - 2:01şoka girer,
-
2:01 - 2:04ve bir erkek çocuğunun beklentisi içinde iken
-
2:04 - 2:07üçüncü kız çocuğunu da doğurduğu zaman
-
2:07 - 2:13kendisini suçlu hisseder.
-
2:13 - 2:16Bu acıyı tabi ki sadece anneler çekmiyor
-
2:16 - 2:18aynı zamanda kızları, daha yeni doğan kızları da
-
2:18 - 2:20büyümeye başladıklarında
-
2:20 - 2:23bu acıyı devralıyorlar
-
2:23 - 2:255 yaşında
-
2:25 - 2:28okula gitmesi gereken yaşta
-
2:28 - 2:30evinde oturuyor
-
2:30 - 2:34ve erkek kardeşleri okula gönderiliyor
-
2:34 - 2:3712 yaşına gelene kadar
-
2:37 - 2:40bir şekilde iyi bir hayatı oluyor
-
2:40 - 2:41eğlenebiliyor
-
2:41 - 2:44arkadaşları ile sokaklarda oyunlar oynayabiliyor
-
2:44 - 2:46ve tıpkı bir kelebek gibi
-
2:46 - 2:49sokaklarda rahatça gezebiliyor.
-
2:49 - 2:53Ancak çocukluk evresinden genç kızlığa geçtiğinde
-
2:53 - 2:55yani 13 yaşına bastığı zaman
-
2:55 - 2:59yanında bir erkek olmadan
-
2:59 - 3:02evden dışarı çıkması yasaklanıyor.
-
3:02 - 3:08Evin içinde dört duvar arasında mahsur bırakılıyor.
-
3:08 - 3:13O artık özgür bir birey değil,
-
3:13 - 3:16babası ve abileri için
-
3:16 - 3:19ve ailesi için
-
3:19 - 3:22"namus" olarak görülüyor
-
3:22 - 3:25ve sınırı aşarsa
-
3:25 - 3:28bu ahlak kurallarına göre
-
3:28 - 3:32öldürülebiliyor.
-
3:32 - 3:36Aslında bu sözde ahlak kurallarının
-
3:36 - 3:38yalnızca
-
3:38 - 3:41kızların değil,
-
3:41 - 3:43ayrıca aile içindeki
-
3:43 - 3:48erkek bireylerin de yaşamlarını etkilemesi ilginçtir.
-
3:48 - 3:557 kızı ve 1 erkek çocuğu olan bir aile tanıyorum
-
3:55 - 3:57ve bu erkek çocuğu
-
3:57 - 4:00Kız kardeşlerinin ve ailesinin
-
4:00 - 4:03yaşamını kazanabilmek için
-
4:03 - 4:05Körfez ülkelerine göç etti. Çünkü 7 kız kardeşin
-
4:05 - 4:11bir meslek edinmesi
-
4:11 - 4:14ve evden dışarı çıkması fikri
-
4:14 - 4:16ve tabi ki geçim kaynağına sahip olmaları düşüncesi
-
4:16 - 4:20ona çok aşağılayıcı geliyordu.
-
4:20 - 4:22Bu yüzden bu erkek kardeş,
-
4:22 - 4:25hayatın ona
-
4:25 - 4:29ve kızkardeşlerine sunduğu mutlulukları
-
4:29 - 4:33bu sözde namus anlayışının sunağında kurban etti.
-
4:33 - 4:35Ataerkil toplumlarda
-
4:35 - 4:37bir kural daha vardır
-
4:37 - 4:42ve bunun adı "itaat"tir.
-
4:42 - 4:45İyi bir kız
-
4:45 - 4:51her zaman sessiz, mütevazi
-
4:51 - 4:55ve uysal olmalıdır
-
4:55 - 4:56bu bir kriterdir.
-
4:56 - 5:00Örnek bir kız sessiz
-
5:00 - 5:02ve sakin olmalıdır ve
-
5:02 - 5:05annesi ya da babası
-
5:05 - 5:07ya da büyükleri tarafından alınan kararları
-
5:07 - 5:11hiç hoşuna gitmese bile
-
5:11 - 5:13kabul etmelidir.
-
5:13 - 5:16Sevmediği bir adamla evlendirilse
-
5:16 - 5:19veya çok yaşlı bir adamla evlendirilse bile
-
5:19 - 5:21bunu kabul etmelidir
-
5:21 - 5:23çünkü itaatsiz olarak
-
5:23 - 5:26etiketlenmek istemez.
-
5:26 - 5:27Eğer çok erken yaşta evlendirilirse
-
5:27 - 5:29bunu kabul etmelidir
-
5:29 - 5:33Aksi halde itaatsiz olarak anılacaktır
-
5:33 - 5:36Peki sonra ne olacaktır?
-
5:36 - 5:38Bir kadın şairin tanımı ile
-
5:38 - 5:40evlenecek, kademe atlayacak
-
5:40 - 5:45ve bir çok erkek ve kız çocuk doğuracaktır.
-
5:45 - 5:48Bu durumun en ironik tarafı ise
-
5:48 - 5:51bu annenin de
-
5:51 - 5:54kızlarına
-
5:54 - 5:55aynı itaat dersini
-
5:55 - 5:59oğullarına ise aynı namus dersini verecek olması
-
5:59 - 6:04ve bu vahşi çarkın hep dönmeye devam edecek olmasıdır.
-
6:06 - 6:09Bayanlar ve baylar,
-
6:09 - 6:12milyonlarca kadının içinde olduğu bu kötü durum
-
6:12 - 6:15değişebilir
-
6:15 - 6:17eğer farklı bir şekilde düşünebilirsek
-
6:17 - 6:21eğer kadınlar ve erkekler farklı düşünürlerse
-
6:21 - 6:25eğer gelişmekte olan ülkelerdeki
-
6:25 - 6:27ataerkil toplumların kadın ve erkekleri
-
6:27 - 6:30toplumlarının ve ailelerinin
-
6:30 - 6:35normlarını kırabilirlerse
-
6:35 - 6:40eğer ülkelerindeki sistemin
-
6:40 - 6:43kadınların en temel insan haklarına karşı çıkarılmış olan
-
6:43 - 6:45ayrımcı kanunları
-
6:45 - 6:49ortadan kaldırırlarsa.
-
6:49 - 6:54Sevgili kardeşlerim, Malala doğduğu zaman
-
6:54 - 6:56ilk anında
-
6:56 - 6:57inanın bana,
-
6:57 - 7:02ki dürüst olmak gerekirse yeni doğan çocuklardan hoşlanmam,
-
7:02 - 7:06O'nun gözlerinin içine baktığımda
-
7:06 - 7:08inanın bana
-
7:08 - 7:12çok ama çok gururlandım.
-
7:12 - 7:14O doğmadan çok önce
-
7:14 - 7:17O'nun adını düşünmüş
-
7:17 - 7:21ve Afganistan'ın efsanevi kahramanı olan
-
7:21 - 7:25bir özgürlük savaşçısından çok etkilenmiştim.
-
7:25 - 7:30O'nun adı Malalai Af-Maiwand'dı
-
7:30 - 7:34ve ben de kızıma bu ismi verdim
-
7:34 - 7:37Malala,
-
7:37 - 7:39yani kızım doğduktan sonra bir kaç gün sonra
-
7:39 - 7:40kuzenim geldi
-
7:40 - 7:42ve tesadüfi bir şekilde
-
7:42 - 7:45evime gelirken
-
7:45 - 7:48ile ağacımızı da yanında getirmişti
-
7:48 - 7:51Yousafzai ailesinin aile ağacını.
-
7:51 - 7:54Aile ağacımıza baktığımda
-
7:54 - 8:00300 yıl öncesine dayandığını gördüm
-
8:00 - 8:04Aile ağacındaki herkesin erkek olduğunu gördüğümde,
-
8:04 - 8:07kalemimi aldım
-
8:07 - 8:09ve kendi adımın altından çıkan bir çizgi çektim ve
-
8:09 - 8:12"Malala" yazdım.
-
8:14 - 8:16Ve büyüdüğü zaman
-
8:16 - 8:204 buçuk yaşına bastığında
-
8:20 - 8:23onu kendi okuluma kaydettim.
-
8:23 - 8:26Neden onu okula kaydettirdiğimi anlattığımı
-
8:26 - 8:29soracaksınız bana
-
8:29 - 8:31Evet, bundan bahsetmeliyim
-
8:31 - 8:34Bu Kanada'da, Amerika'da ya da bir çok gelişmiş ülkede
-
8:34 - 8:38zaten doğal olan bir uygulama olabilir,
-
8:38 - 8:40ama yoksul ülkelerde
-
8:40 - 8:44ataerkil toplumlarda ve kabile toplumlarında
-
8:44 - 8:47bu bir kızın yaşamı için çok büyük bir olaydır.
-
8:47 - 8:51Bir kızın okula kaydolması
-
8:51 - 8:57onun kimliğinin ve isminin tanınması demektir.
-
8:57 - 8:59Bir okula kaydolmak demek
-
8:59 - 9:02rüyalar dünyasına girdiği anlamına gelir
-
9:02 - 9:04ve gelecek yaşamı için
-
9:04 - 9:07kendi potansiyelini keşfedeceği
-
9:07 - 9:11büyük bir hedef anlamına gelir.
-
9:11 - 9:13Benim 5 kız kardeşim var
-
9:13 - 9:16ve hiçbirisi okula gitmedi
-
9:16 - 9:18ve şaşıracaksınız,
-
9:18 - 9:222 hafta önce
-
9:22 - 9:26Kanada vize formunu doldururken
-
9:26 - 9:31ve formda aile kısmını doldururken
-
9:31 - 9:33kız kardeşlerimin bazılarının
-
9:33 - 9:37soy isimlerini hatırlayamadım.
-
9:37 - 9:39Çünkü
-
9:39 - 9:42şimdiye kadar hiçbir dökümanda
-
9:42 - 9:48hiçbir kız kardeşimin ismini yazılı olarak görmemiştim.
-
9:48 - 9:51Bu sebepledir ki
-
9:51 - 9:54ben kızıma değer veriyorum.
-
9:54 - 9:59Babamın kız kardeşlerime
-
9:59 - 10:00ve kendi kızlarına veremediği değeri veriyorum
-
10:00 - 10:05Ben bunu değiştirmem gerektiğini düşündüm
-
10:05 - 10:08Kızımın zekâsını
-
10:08 - 10:11ve dehasını her zaman takdir ettim.
-
10:11 - 10:14Arkadaşlarım bana geldiklerinde
-
10:14 - 10:15kızımı benim yanımda oturmaya teşvik ettim
-
10:15 - 10:20Benimle birlikte farklı toplantılara gelmesi için cesaretlendirdim
-
10:20 - 10:22Bütün bu iyi değerleri
-
10:22 - 10:25onun karakterine aşılamaya çalıştım.
-
10:25 - 10:29ve bu sadece Malala için değil,
-
10:29 - 10:32bu değerlerin hepsini
-
10:32 - 10:36kendi okulumda, kız ve erkek öğrencilerime de uyguladım.
-
10:36 - 10:40Eğitimi bir kurtuluş olarak kullandım
-
10:40 - 10:42Kızlarıma,
-
10:42 - 10:44kız öğrencilerime
-
10:44 - 10:49itaat dersini öğrenmemelerini öğrettim.
-
10:49 - 10:52Erkek çocuklarıma
-
10:52 - 10:58sahte ahlak derslerini öğrenmemelerini öğrettim.
-
11:02 - 11:06Sevgili kardeşlerim
-
11:06 - 11:10bizler kadın hakları için
-
11:10 - 11:14daha fazla hak sahibi olmaları için çabalıyorduk
-
11:14 - 11:18kadınların toplum içinde daha fazla yer edinmesi için
-
11:18 - 11:21ancak yeni bir fenomen ile karşı karşıya geldik.
-
11:21 - 11:24İnsan hakları için öldürücü olan
-
11:24 - 11:27ve özellikle de kadın hakları için öldürücü olan bir fenomenle.
-
11:27 - 11:32Bu, "Talibanlaşma" olarak adlandırılıyordu.
-
11:32 - 11:36Bu tam anlamı ile
-
11:36 - 11:38kadınların politik, ekonomik ve sosyal aktivitelerini
-
11:38 - 11:44boşa çıkarmaydı.
-
11:44 - 11:48Yüzlerce okul kayboldu.
-
11:48 - 11:54Kızlar okula gitmekten alıkonuldu,
-
11:54 - 11:58Kkdınlar peçe giymeye zorlandı
-
11:58 - 12:01ve markete bile gitmeleri yasaklandı.
-
12:01 - 12:04Müzisyenler susturuldu,
-
12:04 - 12:06kızlar kırbaçlandı ve
-
12:06 - 12:09şarkıcılar öldürüldü.
-
12:09 - 12:11Milyonlarca insan acı çekti
-
12:11 - 12:14ancak çok azı konuştu
-
12:14 - 12:16ve bu en ürkütücü olanıydı
-
12:16 - 12:23etrafınızda öldürülen ve kırbaçlanan
-
12:23 - 12:25insanlar olduğunda
-
12:25 - 12:26kendi haklarınız için konuşuyorsunuz,
-
12:26 - 12:30bu en ürkütücü olanıdır.
-
12:30 - 12:3210 yaşına geldiğinde
-
12:32 - 12:36Malala ayaklandı,
-
12:36 - 12:39eğitim hakkı için ayaklandı.
-
12:39 - 12:43BBC Blog için bir günlük yazmaya başladı
-
12:43 - 12:45ve kendini New York Times belgesellerine
-
12:45 - 12:49gönüllü olarak adadı
-
12:49 - 12:54ve konuşabildiği tüm platformlarda konuştu.
-
12:54 - 12:58Onun sesi en güçlü ses oldu
-
12:58 - 13:05ve bu ses, şiddeti git gide artan bir hızla dünyaya yayıldı
-
13:05 - 13:06İşte bu yüzden Taliban
-
13:06 - 13:11onun kampanyasına tahammül edemedi
-
13:11 - 13:14ve 9 Ekim 2012 tarihinde
-
13:14 - 13:19çok kısa bir mesafeden kafasından vuruldu
-
13:19 - 13:24O gün benim ve ailem için tam anlamı ile bir kıyamet günüydü.
-
13:24 - 13:29Dünya büyük ve karanlık bir boşluğa dönüşmüştü.
-
13:29 - 13:31Kızım
-
13:31 - 13:34yaşam ve ölüm arasındaki o sınırda iken
-
13:34 - 13:38eşimin kulağına
-
13:38 - 13:41"Kızımıza olanlar için kendimi mi suçlamalıyım?"
-
13:41 - 13:45diye fısıldadım
-
13:45 - 13:48ve birden bire bana
-
13:48 - 13:50"Lütfen kendini suçlama
-
13:50 - 13:53sen doğru bir şey için direndin
-
13:53 - 13:55doğru olan için
-
13:55 - 13:57kendi hayatını ortaya koydun
-
13:57 - 13:58barış için
-
13:58 - 14:00ve eğitim için
-
14:00 - 14:02ve kızın da senden etkilendi
-
14:02 - 14:04ve sana katıldı.
-
14:04 - 14:06Siz ikiniz de doğru yoldaydınız
-
14:06 - 14:10ve Tanrı onu koruyacaktır"
-
14:10 - 14:13Bu bir kaç cümle benim için çok önemliydi
-
14:13 - 14:17ve aynı soruyu bir daha sormadım.
-
14:17 - 14:21Malala hastanede iken
-
14:21 - 14:24ve can acısı içinde iken
-
14:24 - 14:27çok ağır baş ağrıları varken
-
14:27 - 14:30-çünkü yüz sinirleri kesilmişti-
-
14:30 - 14:33eşimin yüzüne yayılan
-
14:33 - 14:38karanlık bir gölge gördüm.
-
14:38 - 14:44Ancak kızım asla şikayet etmedi
-
14:44 - 14:46Bize
-
14:46 - 14:48"Çarpık gülüşüm ve yüzümdeki bu hissizlikle
-
14:48 - 14:51ben iyiyim
-
14:51 - 14:53Ve iyi olacağım, lütfen merak etmeyin" dedi.
-
14:53 - 14:55O bizim için bir teselli idi
-
14:55 - 14:58ve bizi yatıştırdı.
-
15:00 - 15:04Sevgili kardeşlerim,
-
15:04 - 15:07biz ondan en zor zamanlarımızda
-
15:07 - 15:10güçlükleri nasıl yeneceğimizi öğrendik
-
15:10 - 15:13ve sizlerle paylaşmaktan çok mutluyum ki
-
15:13 - 15:19bir çocuk ve kadın hakları ikonu olmasının yanı sıra
-
15:19 - 15:22kendisi
-
15:22 - 15:27her 16 yaşındaki kız gibi
-
15:27 - 15:32ödevlerini bitiremediğinde ağlayan,
-
15:32 - 15:34erkek kardeşi ile dalaşıp duran bir kız çocuğu
-
15:34 - 15:38ve bundan çok mutluyum.
-
15:38 - 15:41Bana soruyorlar
-
15:41 - 15:44Malala'nın akıl hocalığını yaparken
-
15:44 - 15:47onu bu kadar cesaretli, bu kadar sesini çıkarmaktan çekinmeyen
-
15:47 - 15:51ve bu kadar özgüvenli kılacak kadar özel ne yaptın?
-
15:51 - 15:57Ben ise onlara bana ne yaptığımı değil
-
15:57 - 16:01ne yapmadığımı sormalarını söylüyorum
-
16:01 - 16:07Ben onun kanatlarını kırmadım, hepsi bu.
-
16:07 - 16:09Teşekkürler
-
16:09 - 16:15(Alkış)
-
16:15 - 16:19Teşekkürler, çok teşekkürler, teşekkürler
(Alkış)
- Title:
- Kızım Malala
- Speaker:
- Ziauddin Yousafzai
- Description:
-
Pakistanlı eğitimci Ziauddin Yousafzai dünyaya çoğu kişinin duymak istemediği bir şeyi hatırlatıyor: Kadınlar ve erkekler eşit şartlarda eğitim almayı, özerk yaşamı ve özgür kimliği hak ediyorlar. Bizlere kendi hayatından ve Taliban tarafından 2012 senesinde sadece okula gitmeye cesaret ettiği için başından vurulan kızı Malala'nın hayatından hikâyeler anlatıyor.
"Neden benim kızım bu kadar güçlü?" diye soruyor Yousafzai.
ve cevap veriyor : "Çünkü O'nun kanatlarını kırmadım..." - Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 16:36
Meric Aydonat edited Turkish subtitles for My daughter, Malala | ||
Meric Aydonat approved Turkish subtitles for My daughter, Malala | ||
Yasemin Yelbay accepted Turkish subtitles for My daughter, Malala | ||
Yasemin Yelbay edited Turkish subtitles for My daughter, Malala | ||
Yasemin Yelbay edited Turkish subtitles for My daughter, Malala | ||
Yasemin Yelbay edited Turkish subtitles for My daughter, Malala | ||
Yusuf Paşa ÖZDEDE edited Turkish subtitles for My daughter, Malala |