Return to Video

Ziauddin Yousafzai - Fiica mea Malala

  • 0:01 - 0:05
    În majoritatea societăţilor patriarhale şi tribale
  • 0:05 - 0:10
    taţii sunt de obicei cunoscuţi datorită fiilor
  • 0:10 - 0:14
    dar eu sunt unul dintre puţinii
  • 0:14 - 0:16
    cunoscuţi datorită fiicei
  • 0:16 - 0:17
    şi sunt mândru de asta.
  • 0:17 - 0:22
    (Aplauze)
  • 0:24 - 0:27
    Malala şi-a inceput campania pentru educaţie
  • 0:27 - 0:30
    şi a luptat pentru drepturile sale în 2007,
  • 0:30 - 0:34
    iar în 2011, când eforturile
    i-au fost recunoscute,
  • 0:34 - 0:38
    i-a fost acordat premiul naţional de pace pentru tineret
  • 0:38 - 0:39
    şi a devenit o faimoasă
  • 0:39 - 0:43
    tânără a ţării sale.
  • 0:43 - 0:47
    Înainte era fata mea
  • 0:47 - 0:50
    acum eu sunt tatăl ei.
  • 0:51 - 0:52
    Doamnelor şi domnilor,
  • 0:52 - 0:56
    din punct de vedere istoric,
  • 0:56 - 0:58
    povestea femeilor
  • 0:58 - 1:02
    e una a nedreptăţii,
  • 1:02 - 1:04
    a inegalităţii,
  • 1:04 - 1:09
    a violenţei şi a exploatării.
  • 1:09 - 1:11
    De exemplu
  • 1:11 - 1:15
    în societăţile patriarhale,
  • 1:15 - 1:18
    chiar de la început
  • 1:18 - 1:21
    atunci când se naşte o fată
  • 1:21 - 1:25
    nu sărbătoreşte nimeni.
  • 1:25 - 1:27
    Ea nu e binevenită
  • 1:27 - 1:30
    pentru nici unul dintre părinţi.
  • 1:30 - 1:32
    Vecinii vin
  • 1:32 - 1:34
    şi o compătimesc pe mamă
  • 1:34 - 1:39
    şi nimeni nu îl felicită pe tată.
  • 1:39 - 1:43
    Iar mama se simte foarte stânjenită
  • 1:43 - 1:48
    că are o fată.
  • 1:48 - 1:51
    Când primul născut e o fată,
  • 1:51 - 1:55
    e tristă.
  • 1:55 - 1:59
    Când naşte a doua fiică,
  • 1:59 - 2:01
    e şocată
  • 2:01 - 2:04
    şi când, aşteaptând un fiu,
  • 2:04 - 2:07
    i se naşte o a treia fiică,
  • 2:07 - 2:13
    mama se simte vinovată ca un criminal.
  • 2:13 - 2:16
    Mama nu e singura care suferă,
  • 2:16 - 2:18
    ci şi fata nou născută,
  • 2:18 - 2:20
    pe masură ce va creşte ,
  • 2:20 - 2:23
    va suferi şi ea.
  • 2:23 - 2:25
    La 5 ani,
  • 2:25 - 2:28
    în loc să meargă la şcoală,
  • 2:28 - 2:30
    ea stă acasă,
  • 2:30 - 2:34
    iar fraţii ei merg la şcoală.
  • 2:34 - 2:37
    Până la 12 ani
  • 2:37 - 2:40
    are o viaţă bună.
  • 2:40 - 2:41
    Se poate distra.
  • 2:41 - 2:44
    Se poate juca cu prietenii pe străzi
  • 2:44 - 2:46
    şi se poate plimba în voie,
  • 2:46 - 2:49
    ca un fluturaş.
  • 2:49 - 2:53
    Dar când intră în adolescenţă,
  • 2:53 - 2:55
    şi împlineşte 13 ani
  • 2:55 - 2:59
    îi e interzis să iasă din casă
  • 2:59 - 3:02
    fără să o însoţească un bărbat.
  • 3:02 - 3:08
    E constrânsa să stea în casă.
  • 3:08 - 3:13
    Nu mai e o persoană liberă.
  • 3:13 - 3:16
    Devine onoarea
  • 3:16 - 3:19
    tatălui, fraţilor
  • 3:19 - 3:22
    şi familiei,
  • 3:22 - 3:25
    iar dacă încalcă
  • 3:25 - 3:28
    acest cod de onoare
  • 3:28 - 3:32
    poate fi chiar ucisă.
  • 3:32 - 3:36
    E interesant că acest
  • 3:36 - 3:38
    cod de onoare
  • 3:38 - 3:41
    nu afectează doar viaţa fetei
  • 3:41 - 3:43
    ci şi pe cea a
  • 3:43 - 3:48
    bărbaţilor din familie.
  • 3:48 - 3:55
    Ştiu o familie cu şapte surori şi un frate,
  • 3:55 - 3:57
    iar acel frate
  • 3:57 - 4:00
    a emigrat în ţările din Golf,
  • 4:00 - 4:03
    să îşi întreţină cele şapte surori
  • 4:03 - 4:05
    şi părinţii,
  • 4:05 - 4:11
    deoarece ar fi umilitor
  • 4:11 - 4:14
    ca surorie lui să înveţe o meserie,
  • 4:14 - 4:16
    să plece de acasă
  • 4:16 - 4:20
    şi să se întreţină.
  • 4:20 - 4:22
    Aşa că acest frate,
  • 4:22 - 4:25
    îşi sacrifică tinereţea
  • 4:25 - 4:29
    şi fericirea surorilor
  • 4:29 - 4:33
    pe altarul codului de "onoare".
  • 4:33 - 4:35
    Mai există un cod
  • 4:35 - 4:37
    în societăţile patriarhale:
  • 4:37 - 4:42
    obedienţa.
  • 4:42 - 4:45
    O fată bună ar trebui să fie
  • 4:45 - 4:51
    foarte tăcută, foarte umilă
  • 4:51 - 4:55
    şi foarte supusă.
  • 4:55 - 4:56
    Astea sunt criteriile.
  • 4:56 - 5:00
    Fata bună ar trebui să fie foarte tăcută.
  • 5:00 - 5:02
    Ar trebui să fie liniştită
  • 5:02 - 5:05
    şi să accepte deciziile
  • 5:05 - 5:07
    luate de tatăl şi mama ei,
  • 5:07 - 5:11
    şi deciziile celor mai în vârstă
  • 5:11 - 5:13
    chiar dacă nu e de acord cu ele.
  • 5:13 - 5:16
    Dacă e pusă să se mărite
    cu un bărbat pe care nu-l place
  • 5:16 - 5:19
    sau cu unul bătrân,
  • 5:19 - 5:21
    trebuie să accepte
  • 5:21 - 5:23
    deoarece nu vrea să fie considerată
  • 5:23 - 5:26
    nesupusă.
  • 5:26 - 5:27
    Dacă mariajul e fixat la o vârstă fragedă,
  • 5:27 - 5:29
    ea trebuie să accepte.
  • 5:29 - 5:33
    Altfel va fi percepută ca nesupusă.
  • 5:33 - 5:36
    Ce se întâmplă în final?
  • 5:36 - 5:38
    Poetic spus
  • 5:38 - 5:40
    e măritată, dată la pat,
  • 5:40 - 5:45
    şi naşte băieţi şi fete.
  • 5:45 - 5:48
    Ironia e că
  • 5:48 - 5:51
    ea, ca mamă,
  • 5:51 - 5:54
    predă lecţia obedienţei,
  • 5:54 - 5:55
    fiicei sale
  • 5:55 - 5:59
    şi lecţia onoarei, băieţilor ei.
  • 5:59 - 6:04
    Cercul vicios se perpetuează.
  • 6:06 - 6:09
    Doamnelor şi domnilor,
  • 6:09 - 6:12
    această condiţie a milioane de femei
  • 6:12 - 6:15
    s-ar putea schimba
  • 6:15 - 6:17
    dacă am gândi diferit,
  • 6:17 - 6:21
    dacă femeile şi bărbaţii ar gândi diferit,
  • 6:21 - 6:25
    dacă oamenii din societăţile
    patriarhale şi tribale
  • 6:25 - 6:27
    din ţările în curs de dezvoltare
  • 6:27 - 6:30
    ar încălca anumite reguli
  • 6:30 - 6:35
    ale familiei şi societăţii
  • 6:35 - 6:40
    şi dacă ar aboli legile dicriminatorii
  • 6:40 - 6:43
    ale sistemelor din ţara lor,
  • 6:43 - 6:45
    care sunt împotiva drepturilor omului
  • 6:45 - 6:49
    şi ale femeilor.
  • 6:49 - 6:54
    Când s-a născut Malala,
  • 6:54 - 6:56
    pentru prima dată -
  • 6:56 - 6:57
    vă rog să mă credeţi
  • 6:57 - 7:02
    că nu-mi plac nou-născuţii -
  • 7:02 - 7:06
    dar când m-am uitat
  • 7:06 - 7:08
    în ochii ei
  • 7:08 - 7:12
    m-am simţit extrem de onorat.
  • 7:12 - 7:14
    Cu mult timp înainte să se nască,
  • 7:14 - 7:17
    m-am gândit la un nume
  • 7:17 - 7:21
    şi am fost fascinat
  • 7:21 - 7:25
    de o luptătoare a libertăţii din Afghanistan.
  • 7:25 - 7:30
    Numele ei era Malalai din Maiwand,
  • 7:30 - 7:34
    şi mi-am numit fiica după ea.
  • 7:34 - 7:37
    La câteva zile după ce Malala s-a născut,
  • 7:37 - 7:39
    după ce fiica mea s-a născut,
  • 7:39 - 7:40
    vărul meu a venit -
  • 7:40 - 7:42
    şi a fost o coincidenţă -
  • 7:42 - 7:45
    a venit la mine acasă
  • 7:45 - 7:48
    şi a adus un arbore genealogic,
  • 7:48 - 7:51
    mai exact arborele familiei Yousafzai.
  • 7:51 - 7:54
    Firul mergea 300 de ani în urmă.
  • 7:54 - 8:00
    L-am privit curios,
  • 8:00 - 8:04
    dar toţi erau bărbaţi aşa că
  • 8:04 - 8:07
    mi-am luat stiloul,
  • 8:07 - 8:09
    am trasat o linie de la numele meu
  • 8:09 - 8:12
    şi am scris "Malala".
  • 8:14 - 8:16
    Când a crescut
  • 8:16 - 8:20
    şi a împlinit patru ani şi jumătate,
  • 8:20 - 8:23
    am primit-o în şcoala mea.
  • 8:23 - 8:26
    Poate vă întrebaţi de ce menţionez
  • 8:26 - 8:29
    primirea unei fete în şcoală?
  • 8:29 - 8:31
    E important.
  • 8:31 - 8:34
    Poate că e ceva normal în Canada,
  • 8:34 - 8:38
    în America, în alte ţări civilizate,
  • 8:38 - 8:40
    dar în ţările sărace,
  • 8:40 - 8:44
    în societăţile patriarhale, tribale,
  • 8:44 - 8:47
    e un eveniment important
    pentru o fată.
  • 8:47 - 8:51
    Înscrierea la o şcoală înseamnă
  • 8:51 - 8:57
    recunoaşterea numelui şi identităţii ei.
  • 8:57 - 8:59
    Primirea într-o şcoală înseamnă
  • 8:59 - 9:02
    intrarea în lumea
  • 9:02 - 9:04
    visurilor şi aspiraţiilor,
  • 9:04 - 9:07
    în care îşi poate explora potenţialul
  • 9:07 - 9:11
    pentru viitorul său.
  • 9:11 - 9:13
    Am cinci surori
  • 9:13 - 9:16
    şi niciuna nu a mers la şcoală.
  • 9:16 - 9:18
    O să fiţi uimiţi că
  • 9:18 - 9:22
    acum două săptămâni,
  • 9:22 - 9:26
    când completam formularul pentru Canada
  • 9:26 - 9:31
    şi completam datele personale
  • 9:31 - 9:33
    nu mi-am putut aminti
  • 9:33 - 9:37
    prenumele unor surori.
  • 9:37 - 9:39
    Motivul e că
  • 9:39 - 9:42
    nu văzusem niciodată numele lor
  • 9:42 - 9:48
    scris pe un document.
  • 9:48 - 9:51
    Acesta e motivul pentru care
  • 9:51 - 9:54
    îmi preţuiesc fiica.
  • 9:54 - 9:59
    Tatăl meu nu a putut oferi surorilor mele,
  • 9:59 - 10:00
    fiicelor sale asta
  • 10:00 - 10:05
    şi m-am gandit că eu
    trebuie să schimb asta.
  • 10:05 - 10:08
    Am apreciat inteligenţa şi
  • 10:08 - 10:11
    perspicacitatea fiicei mele.
  • 10:11 - 10:14
    Am încurajat-o să stea lângă mine
  • 10:14 - 10:15
    când veneau prietenii mei în vizită.
  • 10:15 - 10:20
    Am încurajat-o să mă însoţească la şedinţe.
  • 10:20 - 10:22
    Am încercat să îi inoculez
  • 10:22 - 10:25
    toate aceste valori.
  • 10:25 - 10:29
    Şi am făcut asta nu doar cu Malala.
  • 10:29 - 10:32
    Am împărtăşit aceste valori
  • 10:32 - 10:36
    la şcoală, cu elevii- fete sau băieţi.
  • 10:36 - 10:40
    Educare pentru emancipare.
  • 10:40 - 10:42
    Mi-am învăţat fiicele,
  • 10:42 - 10:44
    elevele,
  • 10:44 - 10:49
    să renunţe la lecţia obedienţei.
  • 10:49 - 10:52
    Mi-am învăţat elevii băieţi
  • 10:52 - 10:58
    să se dezveţe de aşa-zisa onoare.
  • 11:02 - 11:06
    Fraţi şi surori
  • 11:06 - 11:10
    ne luptăm pentru drepturile femeilor
  • 11:10 - 11:14
    şi pentru mai mult loc
  • 11:14 - 11:18
    femeilor în societate.
  • 11:18 - 11:21
    Dar ne confruntăm cu un fenomen nou,
  • 11:21 - 11:24
    letal drepturilor omului
  • 11:24 - 11:27
    şi în special drepturilor femeilor.
  • 11:27 - 11:32
    Se numeşte talibanizare.
  • 11:32 - 11:36
    Adică o negare completă
  • 11:36 - 11:38
    a participării femeilor
  • 11:38 - 11:44
    în toate activităţile politice, sociale şi economice.
  • 11:44 - 11:48
    S-au pierdut astfel sute de şcoli.
  • 11:48 - 11:54
    Fetelor le era interzis să meargă la şcoală.
  • 11:54 - 11:58
    Femeile erau forţate să poarte văl
  • 11:58 - 12:01
    şi nu aveau voie să meargă la piaţă.
  • 12:01 - 12:04
    Muzicienii au fost reduşi la tăcere,
  • 12:04 - 12:06
    fetele biciuite
  • 12:06 - 12:09
    iar cântăreţii ucişi.
  • 12:09 - 12:11
    Milioane de oameni au suferit
  • 12:11 - 12:14
    dar puţini au vorbit.
  • 12:14 - 12:16
    Cel mai înfricoşător e
  • 12:16 - 12:23
    când în jur ai oameni
  • 12:23 - 12:25
    care ucid şi biciuiesc
  • 12:25 - 12:26
    iar tu vorbeşti despre drepturile tale.
  • 12:26 - 12:30
    E cel mai înspăimântător lucru.
  • 12:30 - 12:32
    Când avea 10 ani
  • 12:32 - 12:36
    Malala a susţinut dreptul
  • 12:36 - 12:39
    la educaţie.
  • 12:39 - 12:43
    A scris un jurnal pentru blogul BBC
  • 12:43 - 12:45
    s-a oferit voluntară
  • 12:45 - 12:49
    pentru documentarele New York Times
  • 12:49 - 12:54
    şi a vorbit oriunde avea ocazia.
  • 12:54 - 12:58
    Vocea ei a fost cea mai puternică.
  • 12:58 - 13:05
    S-a răspândit peste tot în lume.
  • 13:05 - 13:06
    Acesta a fost motivul pentru care Talibanii
  • 13:06 - 13:11
    nu au putut tolera campania ei,
  • 13:11 - 13:14
    iar pe 9 Octombrie 2012
  • 13:14 - 13:19
    a fost împuşcată în cap.
  • 13:19 - 13:24
    A fost sfârşitul lumii pentru noi.
  • 13:24 - 13:29
    Lumea a devenit o gaură neagră.
  • 13:29 - 13:31
    În timp ce fiica mea se afla
  • 13:31 - 13:34
    între viaţă şi moarte
  • 13:34 - 13:38
    am şoptit la urechea soţiei mele:
  • 13:38 - 13:41
    "Oare sunt de vină pentru cele întâmplate
  • 13:41 - 13:45
    fetei noastre?"
  • 13:45 - 13:48
    Ea mi-a răspuns răspicat:
  • 13:48 - 13:50
    "Te rog nu te învinovăţi.
  • 13:50 - 13:53
    Ai susţinut o cauză dreaptă.
  • 13:53 - 13:55
    Ţi-ai riscat viaţa
  • 13:55 - 13:57
    pentru adevăr,
  • 13:57 - 13:58
    pentru pace
  • 13:58 - 14:00
    şi pentru educaţie.
  • 14:00 - 14:02
    Ai inspirat fata
  • 14:02 - 14:04
    iar ea ţi s-a alăturat.
  • 14:04 - 14:06
    Amândoi sunteţi pe calea cea bună
  • 14:06 - 14:10
    iar Dumnezeu o va proteja."
  • 14:10 - 14:13
    Aceste cuvinte au însemnat mult
  • 14:13 - 14:17
    şi întrebarea nu mi-am mai pus-o.
  • 14:17 - 14:21
    Când Malala a fost în spital,
  • 14:21 - 14:24
    trecând prin dureri cumplite,
  • 14:24 - 14:27
    cu migrene îngrozitoare,
  • 14:27 - 14:30
    pentru că-i fusese afectat nervul facial,
  • 14:30 - 14:33
    o umbră cuprindea
  • 14:33 - 14:38
    faţa soţiei mele.
  • 14:38 - 14:44
    Dar fata mea nu s-a plâns niciodată.
  • 14:44 - 14:46
    Obişnuia să ne spună:
  • 14:46 - 14:48
    "Sunt bine cu tot cu zâmbetul ăsta strâmb
  • 14:48 - 14:51
    şi cu amorţeala feţei.
  • 14:51 - 14:53
    O să fiu bine. Nu vă îngrijoraţi."
  • 14:53 - 14:55
    Ne-a fost ca o mângâiere,
  • 14:55 - 14:58
    ca o consolare.
  • 15:00 - 15:04
    Fraţi şi surori
  • 15:04 - 15:07
    am învăţat de la ea cum să rezistăm
  • 15:07 - 15:10
    în cele mai grele momente
  • 15:10 - 15:13
    şi mă bucur să vă spun că
  • 15:13 - 15:19
    deşi e un idol
  • 15:19 - 15:22
    pentru drepturile copiilor şi femeilor
  • 15:22 - 15:27
    e asemeni oricărei fete de 16 ani.
  • 15:27 - 15:32
    Plânge când tema nu e completă.
  • 15:32 - 15:34
    Se ceartă cu fraţii ei
  • 15:34 - 15:38
    şi mă bucur pentru asta.
  • 15:38 - 15:41
    Oamenii mă întreabă
  • 15:41 - 15:44
    ce anume din felul meu de a fi
  • 15:44 - 15:47
    a făcut-o pe Malala să fie aşa îndrăzneaţă,
  • 15:47 - 15:51
    curajoasă, elocventă şi la pe fază?
  • 15:51 - 15:57
    Le spun: "nu ştiu ce am făcut.
  • 15:57 - 16:01
    Întrebaţi-mă ce nu am făcut.
  • 16:01 - 16:07
    Nu i-am tăiat elanul. Atâta tot."
  • 16:07 - 16:09
    Mulţumesc foarte mult.
  • 16:09 - 16:15
    (Aplauze).
  • 16:15 - 16:19
    Mulţumesc. Mulţumesc foarte mult.
Title:
Ziauddin Yousafzai - Fiica mea Malala
Speaker:
Ziauddin Yousafzai
Description:

Educatorul pakistanez Ziauddin Yousafzai ne aduce aminte de cele mai simple adevăruri pe care nu vrem să le vedem: Femeile şi bărbaţii merită autonomie, egalitate la studii şi o identitate proprie. El ne povesteşte despre viaţa lui şi a fiicei sale Malala care a fost împuşcată în 2012 de Talibani pentru că a îndrăznit să meargă la şcoală- "De ce este fiica mea atât de puternică?" întrebă Yousafzai. "Pentru că nu i-am tăiat elanul."

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
16:36
Ariana Bleau Lugo approved Romanian subtitles for My daughter, Malala
Delia Bogdan edited Romanian subtitles for My daughter, Malala
Delia Bogdan edited Romanian subtitles for My daughter, Malala
Delia Bogdan edited Romanian subtitles for My daughter, Malala
Delia Bogdan accepted Romanian subtitles for My daughter, Malala
Delia Bogdan edited Romanian subtitles for My daughter, Malala
Delia Bogdan edited Romanian subtitles for My daughter, Malala
Doina Zamfirescu edited Romanian subtitles for My daughter, Malala
Show all

Romanian subtitles

Revisions