J'ai survécu à un attentat terroriste | Gill Hicks | TEDxSydney
-
0:17 - 0:19Je n'aurais jamais imaginé
-
0:19 - 0:23qu'un terroriste âgé de 19 ans
-
0:23 - 0:27m'apprendrait une leçon importante.
-
0:28 - 0:30Mais c'est le cas.
-
0:30 - 0:35Il m'a appris à ne jamais supposer
quoi que ce soit -
0:35 - 0:38au sujet d'une personne inconnue.
-
0:40 - 0:44Un mardi matin de juillet 2005,
-
0:44 - 0:47le kamikaze et moi, involontairement,
-
0:47 - 0:52sommes montés dans le même wagon,
au même moment. -
0:52 - 0:56Nous étions apparemment debout
à quelques pas l'un de l'autre. -
0:58 - 0:59Mais je ne l'ai pas vu.
-
1:00 - 1:02Je ne voyais personne en fait.
-
1:02 - 1:05On sait comment ne pas regarder
les autres dans le métro. -
1:05 - 1:08Mais j'imagine qu'il m'a vue.
-
1:09 - 1:12J'imagine qu'il nous a tous regardés
-
1:12 - 1:17alors qu'il posait sa main
sur le détonateur. -
1:18 - 1:23Je me suis souvent demandé
ce qu'il pensait à ce moment-là. -
1:23 - 1:26Principalement les dernières secondes.
-
1:28 - 1:30Je n'ai pas pris cela personnellement.
-
1:31 - 1:35Il n'était pas là pour me tuer
ou me mutiler, moi, Gill Hicks. -
1:35 - 1:36Il ne me connaissait pas.
-
1:37 - 1:39Non.
-
1:39 - 1:42Mais il m'avait collé
-
1:42 - 1:47une étiquette injustifiée et non voulue.
-
1:48 - 1:51J'étais devenue l'ennemi.
-
1:53 - 1:57À ses yeux, j'étais l'autre.
-
1:57 - 1:59Le « eux », par opposition à « nous ».
-
2:01 - 2:07L'étiquette d'ennemi l'autorisait
à nous déshumaniser. -
2:07 - 2:10Ça l'autorisait à appuyer
sur ce détonateur. -
2:11 - 2:13Il n'a pas fait dans la dentelle.
-
2:14 - 2:2026 vies précieuses périrent dans mon wagon
-
2:21 - 2:23et j'ai failli en faire partie.
-
2:24 - 2:27En une fraction de seconde,
-
2:27 - 2:31nous fûmes plongés
dans une obscurité si intense -
2:31 - 2:33qu'elle était presque palpable.
-
2:33 - 2:38Je pense que patauger dans du goudron
doit être semblable à ça. -
2:39 - 2:41Nous ignorions faire partie des ennemis.
-
2:42 - 2:46Nous étions une poignée de voyageurs
qui, quelques minutes plus tôt -
2:46 - 2:48suivaient l'étiquette du métro :
-
2:49 - 2:51pas de contact visuel direct,
-
2:51 - 2:52pas de conversation,
-
2:52 - 2:55absolument aucune conversation.
-
2:58 - 3:01Mais quand la pénombre s'est levée,
-
3:01 - 3:03nous nous appelions,
-
3:04 - 3:05nous nous entraidions.
-
3:06 - 3:09Nous criions nos noms
-
3:09 - 3:11comme à l'appel,
-
3:12 - 3:14attendant les réactions.
-
3:16 - 3:19« Je m'appelle Gill, je suis ici.
-
3:21 - 3:22Je suis vivante.
-
3:24 - 3:25OK. »
-
3:27 - 3:28« Je suis Gill.
-
3:29 - 3:30Ici.
-
3:32 - 3:33Vivante.
-
3:35 - 3:36OK. »
-
3:39 - 3:41Je ne connaissais pas Alison.
-
3:42 - 3:46Mais j'espérais son appel
toutes les quelques minutes. -
3:47 - 3:49Je ne connaissais pas Richard.
-
3:49 - 3:52Mais sa survie me tenait à cœur.
-
3:54 - 3:56Je n'ai fait que partager avec eux
-
3:56 - 3:58mon prénom.
-
3:59 - 4:00Ils ignoraient
-
4:00 - 4:03que j'étais directrice d'un service
au Design Council. -
4:05 - 4:08Voici mon sac bien-aimé,
-
4:08 - 4:11qui lui aussi a survécu ce jour-là.
-
4:12 - 4:16Ils ignoraient que je publiais des
articles sur l'architecture et le design, -
4:16 - 4:19que je suis un membre
de la Société royale des Arts, -
4:19 - 4:21que je m'habille toujours en noir,
-
4:22 - 4:24encore aujourd'hui d'ailleurs,
-
4:24 - 4:27que je fume des cigarillos.
-
4:27 - 4:30Ça, j'ai arrêté.
-
4:30 - 4:34Je buvais du gin
et regardais des TED Talks -
4:34 - 4:40sans évidemment jamais avoir imaginé
qu'un jour, je serais sur scène, -
4:41 - 4:44en équilibre sur des prothèses,
-
4:44 - 4:45à en donner un.
-
4:46 - 4:52J'étais une jeune Australienne qui faisait
des choses incroyables à Londres. -
4:52 - 4:55Je n'étais pas prête à ce que ça s'arrête.
-
4:56 - 5:00J'étais si déterminée à survivre
-
5:00 - 5:05que j'ai utilisé mon foulard pour faire
un garrot autour de mes cuisses -
5:05 - 5:10et je me suis fermée à tout et à tous
-
5:11 - 5:14pour me concentrer, pour m'écouter
-
5:14 - 5:17et me laisser guider
par mon seul instinct. -
5:19 - 5:21J'ai ralenti ma respiration.
-
5:21 - 5:23J'ai surélevé mes cuisses.
-
5:23 - 5:25Je me suis tenue droite
-
5:25 - 5:29et j'ai combattu l'envie irrépressible
de fermer mes yeux. -
5:30 - 5:34J'ai tenu bon presque une heure.
-
5:35 - 5:39Une heure à contempler toute ma vie
-
5:39 - 5:41jusqu'à ce moment.
-
5:43 - 5:46J'aurais peut-être dû faire plus.
-
5:47 - 5:50J'aurais peut-être dû vivre mieux,
visiter davantage. -
5:50 - 5:54J'aurais peut-être dû courir,
faire de la danse, du yoga. -
5:56 - 6:01Mais ma priorité et ma concentration
allaient toujours à mon travail. -
6:01 - 6:03Je vivais pour travailler.
-
6:03 - 6:06Qui j'étais sur ma carte de visite
-
6:06 - 6:07était important pour moi.
-
6:09 - 6:13Mais dans le tunnel du métro,
tout ça n'avait plus d'importance. -
6:15 - 6:19Quand j'ai senti la main
-
6:19 - 6:21d'un de mes sauveteurs,
-
6:22 - 6:24je n'arrivais plus à parler,
-
6:24 - 6:29je n'arrivais même plus à dire
un petit mot comme « Gill ». -
6:31 - 6:34J'ai abandonné mon corps aux sauveteurs.
-
6:34 - 6:36J'avais fait tout ce que je pouvais
-
6:36 - 6:40et maintenant, je m'en remettais à eux.
-
6:43 - 6:44J'ai compris
-
6:45 - 6:51qui et ce que l'humanité est vraiment
-
6:52 - 6:55quand j'ai vu le badge
-
6:55 - 6:58qu'on m'avait donné
à mon admission à l'hôpital. -
6:58 - 6:59On y lisait :
-
7:00 - 7:05« Femme inconnue et précieuse. »
-
7:07 - 7:11Femme inconnue et précieuse.
-
7:13 - 7:16Ces quatre mots étaient un don.
-
7:17 - 7:19Ils m'annonçaient sans hésitation
-
7:19 - 7:22que ma vie était sauvée,
-
7:22 - 7:25simplement parce que j'étais
un être humain. -
7:26 - 7:30Les différences ne font par la différence
-
7:30 - 7:35devant la détermination des sauveteurs
à prendre des risques -
7:36 - 7:37pour sauver ma vie,
-
7:38 - 7:41pour sauver autant
d'inconnus que possible, -
7:41 - 7:43mettant ainsi leur propre vie en péril.
-
7:44 - 7:48Peu leur importait
que je sois riche ou pauvre, -
7:49 - 7:51peu leur importaient ma couleur de peau,
-
7:51 - 7:53mon genre,
-
7:53 - 7:55mon orientation sexuelle,
-
7:55 - 7:57mes choix politiques,
-
7:57 - 7:58mon éducation,
-
7:58 - 8:02mes convictions religieuses
ou leur absence. -
8:03 - 8:05Rien d'autre n'importait
-
8:05 - 8:10que le fait que j'étais
une vie humaine précieuse. -
8:11 - 8:15Je me considère comme la preuve vivante,
-
8:16 - 8:18la preuve vivante
-
8:18 - 8:25que l'amour et le respect inconditionnels
non seulement sauvent -
8:25 - 8:28mais transforment des vies.
-
8:29 - 8:33Voici une photo magnifique
d'un de mes sauveteurs, Andy, et moi, -
8:33 - 8:35prise l'année dernière [en 2015].
-
8:36 - 8:38Dix ans après l'attentat,
-
8:38 - 8:41et nous voici, bras dessus, bras dessous.
-
8:43 - 8:45Durant tout ce chaos,
-
8:45 - 8:48on m'a serré la main.
-
8:49 - 8:52On m'a caressé le visage.
-
8:53 - 8:54Qu'ai-je ressenti ?
-
8:55 - 8:56J'ai ressenti de l'amour.
-
8:57 - 9:02On me protégeait de la haine
et de la vengeance, -
9:02 - 9:05on me donnait le courage de dire :
-
9:05 - 9:08« Ceci aboutit chez moi
-
9:10 - 9:11en amour. »
-
9:12 - 9:14J'étais aimée.
-
9:17 - 9:23Je crois que le potentiel
du changement positif et général -
9:23 - 9:25est énorme
-
9:25 - 9:28car je sais de quoi nous sommes capables.
-
9:28 - 9:31Je sais quel est l'éclat de l'humanité.
-
9:32 - 9:35Il me reste quelques questions
cruciales auxquelles réfléchir -
9:35 - 9:39et d'autres pour nous tous :
-
9:40 - 9:46Ce qui nous unit tous n'est-il pas
plus grand que ce qui nous divise ? -
9:47 - 9:51Faut-il vraiment une tragédie
ou une catastrophe -
9:51 - 9:56pour que nous nous sentions
profondément connectés en tant qu'espèce, -
9:57 - 9:58en tant qu'êtres humains ?
-
9:59 - 10:05Quand accueillerons-nous pleinement
la sagesse de notre époque, -
10:05 - 10:09pour nous élever au-dessus
de la simple tolérance, -
10:10 - 10:12pour arriver à une acceptation
-
10:12 - 10:18de nous tous, qui restons une étiquette
jusqu'à ce que nous nous connaissions ? -
10:19 - 10:20Merci.
-
10:20 - 10:24(Applaudissements)
- Title:
- J'ai survécu à un attentat terroriste | Gill Hicks | TEDxSydney
- Description:
-
Le récit de Gill Hicks est un récit de compassion et d'humanité, émergeant des centres du chaos et de la haine. Gill est une survivante de l'attentat terroriste à la bombe de Londres du 7 juillet 2005. Elle partage avec nous son récit des événements de cette journée et les leçons qu'elle en a tirées pour continuer de vivre.
Cette présentation a été donnée lors d'un événement TEDx local utilisant le format des conférences TED mais organisé indépendamment. En savoir plus : http://ted.com/tedx
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 11:03
eric vautier approved French subtitles for Identity In The Face Of Terror | Gill Hicks | TEDxSydney | ||
eric vautier accepted French subtitles for Identity In The Face Of Terror | Gill Hicks | TEDxSydney | ||
eric vautier edited French subtitles for Identity In The Face Of Terror | Gill Hicks | TEDxSydney | ||
eric vautier edited French subtitles for Identity In The Face Of Terror | Gill Hicks | TEDxSydney | ||
Claire Ghyselen edited French subtitles for Identity In The Face Of Terror | Gill Hicks | TEDxSydney | ||
Claire Ghyselen edited French subtitles for Identity In The Face Of Terror | Gill Hicks | TEDxSydney | ||
Claire Ghyselen edited French subtitles for Identity In The Face Of Terror | Gill Hicks | TEDxSydney | ||
Claire Ghyselen edited French subtitles for Identity In The Face Of Terror | Gill Hicks | TEDxSydney |