Come il link ha cambiato internet
-
0:00 - 0:02Ricordo di aver pensato,
-
0:02 - 0:05"Questo cambierà il modo
in cui comunichiamo." -
0:05 - 0:07[Piccola cosa.]
-
0:07 - 0:08[Grande idea.]
-
0:09 - 0:12[Margaret Gould Stewart sul link]
-
0:12 - 0:14Un link è un elemento di collegamento
-
0:14 - 0:15e ciò che intendo è,
-
0:15 - 0:19se usate software sul cellulare o sul PC,
-
0:19 - 0:21c'è molto codice dietro l'interfaccia
-
0:21 - 0:25che istruisce la gestione del computer
-
0:25 - 0:28ma gli esseri umani vedono l'interfaccia:
-
0:28 - 0:31se selezioniamo questo, succede qualcosa.
-
0:31 - 0:33All'inizio, era molto semplice
-
0:33 - 0:36e non particolarmente intrigante.
-
0:36 - 0:39I progettisti oggi hanno più opzioni.
-
0:40 - 0:44Il link usa oggi il formato HTML .
-
0:44 - 0:46C'è una stringa di istruzioni.
-
0:46 - 0:50Si mette l'indirizzo web di destinazione.
-
0:50 - 0:53È straordinariamente semplice apprenderlo.
-
0:53 - 0:58Collegamenti ipertestuali ovunque sul web
-
0:58 - 1:00sono il dominio del link.
-
1:01 - 1:02A scuola --
-
1:02 - 1:06prima dell'accesso globale a Internet --
-
1:06 - 1:08se dovevo scrivere un articolo,
-
1:08 - 1:11dovevo andare in biblioteca
-
1:11 - 1:13e se avevano il libro che cercavo, bene.
-
1:13 - 1:15A volte dovevo richiederlo,
-
1:15 - 1:17e dopo aspettare per settimane.
-
1:17 - 1:19È quasi folle immaginarlo oggi,
-
1:20 - 1:23perché, come tutte le grandi innovazioni,
-
1:23 - 1:25subito dopo che abbiamo accesso a qualcosa
-
1:25 - 1:27iniziamo a darlo per scontato.
-
1:27 - 1:29Nel 1945,
-
1:29 - 1:31c'era questo signore, Vannevar Bush.
-
1:31 - 1:33Lavorava per il governo degli Stati Uniti
-
1:33 - 1:36e una delle idee che presentò era,
-
1:36 - 1:38"Wow, stiamo creando molta informazione,
-
1:38 - 1:41ma non teniamo traccia dei libri letti
-
1:41 - 1:44o i collegamenti tra le idee importanti."
-
1:44 - 1:46E chiamò questa idea "memex,"
-
1:46 - 1:49dove poter fare una biblioteca personale
-
1:49 - 1:53dei libri e articoli a cui hai accesso.
-
1:53 - 1:57Quell'idea catturò l'immaginazione.
-
1:57 - 1:59Più tardi, negli anni sessanta,
-
1:59 - 2:02Ted Nelson lanciò il Project Xanadu,
-
2:02 - 2:04e disse,
-
2:04 - 2:07"Perché limitarsi a quanto abbiamo già?
-
2:07 - 2:10Perché non collegare più strutture?"
-
2:11 - 2:14Nel 1982, alla Maryland University
-
2:14 - 2:16svilupparono un sistema di nome HyperTIES.
-
2:16 - 2:20Il primo ad usare il testo come marcatore.
-
2:20 - 2:23Il link blu su sfondo grigio
-
2:23 - 2:25era un ottimo contrasto
-
2:25 - 2:27e le persone lo avrebbero notato.
-
2:27 - 2:30Apple inventò HyperCard nel 1987.
-
2:31 - 2:33C'erano queste pile di carte,
-
2:33 - 2:35e si possono creare link tra le carte.
-
2:35 - 2:40Con HyperCard si può saltare tra storie.
-
2:40 - 2:43Queste nozioni di non-linearità
-
2:43 - 2:46si incrementarono quando arrivò il link,
-
2:46 - 2:50perché si poteva partecipare alla storia.
-
2:50 - 2:52Queste idee ed invenzioni, più di altre,
-
2:53 - 2:56spinsero Tim Berners-Lee
a creare il World Wide Web. -
2:57 - 3:00Il link sembra un mattoncino LEGO,
-
3:00 - 3:04un blocco che crea connessioni complesse
-
3:04 - 3:06che esistono in tutto il mondo.
-
3:06 - 3:09La prima progettazione del link,
-
3:09 - 3:12non era solo per l'uso di molte persone,
-
3:12 - 3:15ma creata da molte persone.
-
3:15 - 3:19È uno progetti più democratici di sempre.
- Title:
- Come il link ha cambiato internet
- Speaker:
- Margaret Gould Stewart
- Description:
-
Il link rappresenta il mattoncino LEGO di internet. Ecco la storia insolita della sua creazione, raccontata dalla professionista della user experience Margaret Gould Stewart.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED Series
- Duration:
- 03:33
Anna Cristiana Minoli approved Italian subtitles for How the hyperlink changed everything | ||
Anna Cristiana Minoli accepted Italian subtitles for How the hyperlink changed everything | ||
Anna Cristiana Minoli edited Italian subtitles for How the hyperlink changed everything | ||
Gabriella Patricola edited Italian subtitles for How the hyperlink changed everything | ||
Gabriella Patricola edited Italian subtitles for How the hyperlink changed everything | ||
Gabriella Patricola edited Italian subtitles for How the hyperlink changed everything | ||
Gabriella Patricola edited Italian subtitles for How the hyperlink changed everything | ||
Gabriella Patricola edited Italian subtitles for How the hyperlink changed everything |