Return to Video

Shimon Steinberg 談論利用益蟲來抑制害蟲!

  • 0:00 - 0:02
    我是蟲子的愛好者,
  • 0:02 - 0:04
    不過並不是從小就這樣,
  • 0:04 - 0:06
    是年紀較大以後才開始的。
  • 0:06 - 0:08
    在大學時期,
  • 0:08 - 0:11
    我在特拉維夫大學主修動物學,
  • 0:11 - 0:13
    我開始對蟲子產生興趣。
  • 0:13 - 0:15
    於是,在動物學系裡,
  • 0:15 - 0:18
    我選修了昆蟲學的相關課程,
  • 0:18 - 0:21
    昆蟲科學這門課。
  • 0:21 - 0:24
    當時我想著,我要怎麼去運用它呢?
  • 0:24 - 0:27
    或是我該如何對昆蟲科學有所貢獻?
  • 0:27 - 0:30
    接著我開始往保護植物的方向走 --
  • 0:30 - 0:33
    保護植物不被昆蟲侵害,
  • 0:33 - 0:35
    被那些害蟲所侵害。
  • 0:35 - 0:37
    在保護植物這方面,
  • 0:37 - 0:39
    我開始接觸
  • 0:39 - 0:41
    生物抑制害蟲法,
  • 0:41 - 0:43
    我們對這方法的定義是
  • 0:43 - 0:46
    利用活著的有機生物
  • 0:46 - 0:48
    來降低對於植物有害的
  • 0:48 - 0:51
    那些害蟲數量。
  • 0:51 - 0:54
    在於植物保護上來說,
  • 0:54 - 0:57
    這種方式的目標是降低化學藥劑的使用量。
  • 0:58 - 1:00
    這種生物抑制害蟲法,
  • 1:00 - 1:03
    或是我們所談的這種益蟲,
  • 1:03 - 1:06
    它們已經存在這世上好幾千年了,
  • 1:06 - 1:08
    已經很久很久了。
  • 1:08 - 1:11
    但是直到近120年左右
  • 1:11 - 1:14
    人們才逐漸開始知道,
  • 1:14 - 1:17
    如何去開發、利用它們,
  • 1:17 - 1:20
    以及如何去使用這種生物抑制害蟲法,
  • 1:20 - 1:23
    或者該說,自然抑制法,
  • 1:23 - 1:26
    來達到人們的目的。
  • 1:26 - 1:28
    因為生物抑制害蟲法
  • 1:28 - 1:30
    它就存在於你的後院裡面。
  • 1:30 - 1:32
    只要拿個放大鏡。你看我拿的這個是什麼?
  • 1:32 - 1:34
    這是一個十倍的放大鏡。
  • 1:34 - 1:36
    對,十倍而已。
  • 1:36 - 1:38
    打開它。
  • 1:38 - 1:41
    你只要把葉子翻開來,你就會發現一個新世界,
  • 1:41 - 1:43
    那裡有著微小的昆蟲,
  • 1:43 - 1:46
    長度只有 1 公釐, 1.5 公釐
  • 1:46 - 1:48
    或是2公釐大小的蜘蛛,
  • 1:48 - 1:51
    你可以去分辨益蟲和害蟲。
  • 1:51 - 1:53
    所以這種自然的抑制方式
  • 1:53 - 1:55
    確實在每個地方存在著。
  • 1:55 - 1:57
    我確定這棟建築物的前面就有。
  • 1:57 - 1:59
    看看這株植物。
  • 1:59 - 2:01
    到處都是,
  • 2:01 - 2:04
    我們需要知道怎麼去發現它。
  • 2:04 - 2:06
    好,讓我們逐項來看,
  • 2:06 - 2:09
    看看後面這些例子。
  • 2:09 - 2:11
    什麼是害蟲?
  • 2:11 - 2:14
    它會對植物產生什麼樣的害處?
  • 2:14 - 2:16
    還有它的天敵是什麼呢?
  • 2:16 - 2:18
    生物抑制害蟲的媒介,
  • 2:18 - 2:20
    或是我們所提到的益蟲?
  • 2:20 - 2:22
    大致上來說,我要談的
  • 2:22 - 2:25
    是昆蟲和蜘蛛,
  • 2:25 - 2:28
    或是蟎,我們這樣稱呼它好了。
  • 2:28 - 2:30
    昆蟲 -- 是那些有六隻腳的有機生物,
  • 2:30 - 2:32
    而蜘蛛或蟎,
  • 2:32 - 2:34
    它們是八隻腳的有機生物。
  • 2:34 - 2:36
    我們看看這個。
  • 2:36 - 2:39
    這是一隻害蟲,會搞破壞的害蟲,一隻蜘蛛蟎,
  • 2:39 - 2:42
    因為它像蜘蛛一樣會產生許多網狀的東西。
  • 2:42 - 2:44
    你看中間的那隻是媽媽
  • 2:44 - 2:46
    還有左右兩邊那大概是兩個女兒,
  • 2:46 - 2:49
    右手邊還有一個蛋。
  • 2:49 - 2:51
    接下來你可以知道它所造成的損害是什麼,
  • 2:51 - 2:53
    右手邊你可以看見黃瓜的葉子,
  • 2:53 - 2:55
    中間是棉花的葉子,
  • 2:55 - 2:58
    左邊是蕃茄的葉子,
  • 2:58 - 3:01
    這些蜘蛛利用尖嘴刺穿葉子,
  • 3:01 - 3:03
    吸食汁液之後,
  • 3:03 - 3:05
    讓這些葉子
  • 3:05 - 3:07
    由綠色轉變成白色。
  • 3:07 - 3:09
    但接下來的是大自然
  • 3:09 - 3:11
    提供我們的益蟲蜘蛛。
  • 3:11 - 3:14
    這是一隻掠食性蟎 -- 和蜘蛛蟎一樣小,
  • 3:14 - 3:17
    1 公釐到 2 公釐左右的長度,
  • 3:17 - 3:20
    迅速的奔跑,獵食,
  • 3:20 - 3:22
    追逐著蜘蛛蟎。
  • 3:22 - 3:24
    你可以看見左手邊這位女士
  • 3:24 - 3:26
    正在用餐 --
  • 3:26 - 3:28
    刺穿過左邊那隻蜘蛛蟎的身體,
  • 3:28 - 3:31
    吸食著它的體液。
  • 3:31 - 3:34
    大概五分鐘過後,結果如你所見,
  • 3:34 - 3:36
    只剩下一具典型的屍體 --
  • 3:36 - 3:38
    充滿皺摺,已經被吸乾的,
  • 3:38 - 3:40
    蜘蛛蟎的屍體,
  • 3:40 - 3:42
    在旁邊的,則是兩隻
  • 3:42 - 3:44
    吃飽喝足的掠食蟎,
  • 3:44 - 3:46
    左手邊的是媽媽,
  • 3:46 - 3:48
    右手邊的是一個年輕小妞。
  • 3:48 - 3:51
    對了,對它們來說,
  • 3:51 - 3:53
    一天24小時的食物,
  • 3:53 - 3:56
    大概是5隻蜘蛛蟎,或是那些害蟲蟎,
  • 3:56 - 3:58
    或是 15 到 20 顆
  • 3:58 - 4:00
    害蟲蟎的蛋。
  • 4:00 - 4:03
    換句話說,它們一直都很飢渴。
  • 4:03 - 4:05
    (笑聲)
  • 4:05 - 4:07
    這是另一個例子:蚜蟲。
  • 4:07 - 4:09
    對了,現在在以色列正值春天,
  • 4:09 - 4:12
    溫度正快速在上升。
  • 4:12 - 4:15
    你可以看見那些有害的蚜蟲,在植物上到處都是,
  • 4:15 - 4:18
    在你的山芙蓉上,在你的馬纓丹上,
  • 4:18 - 4:20
    在那些被稱為春芽的
  • 4:20 - 4:22
    剛長出來的嫩葉上。
  • 4:22 - 4:24
    對了,那些蚜蟲,只有女性,
  • 4:24 - 4:26
    就像亞馬遜一族一樣。
  • 4:26 - 4:29
    女性生出女性,然後再生出女性。
  • 4:29 - 4:31
    完全沒有男性。
  • 4:31 - 4:33
    這被稱為單性生殖。
  • 4:33 - 4:36
    看起來它們對這件事還挺開心的。
  • 4:36 - 4:38
    接下來我們可以看見它所造成的傷害。
  • 4:38 - 4:40
    這些蚜蟲會分泌
  • 4:40 - 4:43
    一些黏稠的,甜甜的液體,
  • 4:43 - 4:45
    稱作蜜汁。
  • 4:45 - 4:47
    這些會在植物的上面
  • 4:47 - 4:49
    形成小水珠的形狀。
  • 4:49 - 4:51
    你可以看見典型的黃瓜葉子
  • 4:51 - 4:53
    因為覆蓋在上面的黑色真菌
  • 4:53 - 4:55
    以及烏黑的黴菌
  • 4:55 - 4:57
    讓它從綠色變成了黑色。
  • 4:57 - 5:00
    接下來拯救者上場了,
  • 5:00 - 5:03
    就是這個寄生的胡蜂。
  • 5:03 - 5:05
    這兒我們說的不是掠食者。
  • 5:05 - 5:07
    我們說的是寄生者,
  • 5:07 - 5:09
    並不是兩隻腳的寄生者,
  • 5:09 - 5:12
    而是六隻腳的寄生者。
  • 5:12 - 5:14
    這是寄生胡蜂,
  • 5:14 - 5:16
    大概 2 公釐長,相當纖細,
  • 5:16 - 5:18
    它是一種很迅速
  • 5:18 - 5:20
    相當機警的飛行者。
  • 5:20 - 5:22
    這邊你可以看見寄生的過程,
  • 5:22 - 5:25
    就像是在做特技表演一樣。
  • 5:25 - 5:27
    它正面對面的
  • 5:27 - 5:29
    從右手邊直接當著對手的面前,
  • 5:29 - 5:31
    彎起它的腹部
  • 5:31 - 5:33
    將一個蛋放進宿主體內,
  • 5:33 - 5:35
    一個蛋進入了
  • 5:35 - 5:37
    蚜蟲的體液之中。
  • 5:37 - 5:40
    對了,這隻蚜蟲試圖要逃脫。
  • 5:40 - 5:42
    它亂踢亂咬,
  • 5:42 - 5:44
    分泌不同的液體,
  • 5:44 - 5:46
    不過結果都沒有用。
  • 5:46 - 5:48
    寄生者只會放一個蛋
  • 5:48 - 5:51
    在蚜蟲的體液之中。
  • 5:51 - 5:54
    過了幾天之後,依據溫度狀況,
  • 5:54 - 5:56
    蛋就會孵化出來,
  • 5:56 - 5:58
    寄生者的幼蟲
  • 5:58 - 6:01
    會從內部將蚜蟲吃掉。
  • 6:01 - 6:04
    這一切都是天生的,是自然的現象。
  • 6:04 - 6:06
    這可不是小說裡幻想的內容。
  • 6:06 - 6:08
    再說一次,就在你的後院裡,
  • 6:08 - 6:11
    在你的後院裡。
  • 6:11 - 6:13
    這就是最後的結果。
  • 6:13 - 6:15
    這就是最後的結果:
  • 6:15 - 6:17
    木乃伊 --
  • 6:17 - 6:19
    木 - 乃 - 伊。
  • 6:19 - 6:22
    這是蚜蟲死亡後的外觀。
  • 6:22 - 6:24
    我們看看裡面。
  • 6:24 - 6:27
    事實上,寄生者成長的過程中
  • 6:27 - 6:30
    幾分鐘後你就會看見它幾乎跑出來了。
  • 6:30 - 6:32
    它已經幾乎變成成蟲了。
  • 6:32 - 6:35
    你可以在完整的紀錄片中看見這個。
  • 6:35 - 6:37
    這只不過是幾分鐘的事情。
  • 6:37 - 6:40
    如果這隻是雌鋒,它會立即和雄蜂交配,
  • 6:40 - 6:43
    之後就會立刻離開,因為它們沒有多少時間。
  • 6:43 - 6:46
    雌蜂只能存活三到四天的時間,
  • 6:46 - 6:48
    它必須生出
  • 6:48 - 6:50
    大約 4 百個蛋。
  • 6:50 - 6:53
    意思是說,它必須找到 400 隻
  • 6:53 - 6:55
    有害的蚜蟲
  • 6:55 - 6:57
    將蛋放進它們的體液中。
  • 6:57 - 6:59
    當然並不是就這樣而已。
  • 6:59 - 7:01
    還有許多其他的天敵,
  • 7:01 - 7:03
    這只是最後的一個例子。
  • 7:03 - 7:05
    我們再回頭來看看這個害蟲:
  • 7:05 - 7:07
    牧草蟲。
  • 7:07 - 7:09
    對了,關於這些奇怪的名字 --
  • 7:09 - 7:12
    我們這邊不談正式的學名,
  • 7:12 - 7:14
    嗯,這些只是俗稱而已。
  • 7:14 - 7:16
    這是一種很細小,很苗條,
  • 7:16 - 7:18
    很糟糕的害蟲。
  • 7:18 - 7:20
    看看這個甜椒。
  • 7:20 - 7:23
    這可不是外國品種,也不是裝飾用的甜椒,
  • 7:23 - 7:26
    這是一個已經不能吃的甜椒,
  • 7:26 - 7:29
    因為它被那些牧草蟲所帶的
  • 7:29 - 7:32
    濾過性病毒所感染了。
  • 7:32 - 7:34
    接下來,天敵登場了,
  • 7:34 - 7:36
    微小的掠食蟲,
  • 7:36 - 7:39
    說微小是因為它真的很小。
  • 7:39 - 7:42
    你可以看見那隻黑色的成蟲,還有兩隻幼蟲。
  • 7:42 - 7:44
    接下來又到了行動時間。
  • 7:44 - 7:47
    成蟲刺穿了牧草蟲,
  • 7:47 - 7:49
    只花了幾分鐘的時間去吸食,
  • 7:49 - 7:51
    然後就換另一個目標下手,
  • 7:51 - 7:53
    在這裡持續進行著。
  • 7:53 - 7:57
    如果我們散佈這種微小的掠食蟲,那種益蟲,
  • 7:57 - 7:59
    例如在種植甜椒的菜園裡,
  • 7:59 - 8:02
    它們會躲藏在花朵中。
  • 8:02 - 8:04
    看這裡,當那些掠食性的蟲,那些益蟲
  • 8:04 - 8:07
    將那些害蟲,牧草蟲都清理乾淨後,
  • 8:07 - 8:10
    花朵裏擠滿了這些益蟲。
  • 8:10 - 8:13
    所以這是相當正面的情況。
  • 8:13 - 8:16
    對成長中的果實不會有害處,對成熟的果實也沒有害處。
  • 8:16 - 8:19
    在這種情況下,一切都很美好。
  • 8:19 - 8:21
    不過問題是,
  • 8:21 - 8:23
    你可以發現這是一種一物剋一物的現象 --
  • 8:23 - 8:26
    害蟲和它的天敵。
  • 8:26 - 8:29
    而我們正在做這件事。
  • 8:29 - 8:31
    在以色列的東北方,
  • 8:31 - 8:33
    在 Sde Eliyahu 的集體農場裡,
  • 8:33 - 8:35
    有一個機構
  • 8:35 - 8:37
    正在量產那些天敵。
  • 8:37 - 8:39
    換句話說,我們在那兒所做的,
  • 8:39 - 8:41
    就是去放大,
  • 8:41 - 8:44
    我們去放大自然抑制的效果,
  • 8:44 - 8:46
    或該說是生物抑制的機制。
  • 8:46 - 8:49
    在三萬五千平方尺的
  • 8:49 - 8:51
    新型溫室之中,
  • 8:51 - 8:54
    我們正在量產那些掠食性的蟎,
  • 8:54 - 8:56
    那些微小的掠食性的蟲,
  • 8:56 - 8:58
    那些寄生的胡蜂 ... 等等。
  • 8:58 - 9:00
    分成許多不同的區域。
  • 9:00 - 9:02
    對了,那兒有很棒的風景。
  • 9:02 - 9:05
    一邊有約旦山脈,
  • 9:05 - 9:07
    另一邊有約旦溪谷,
  • 9:07 - 9:09
    還有很棒,很溫和的冬天,
  • 9:09 - 9:11
    以及很讚,很熱的夏天,
  • 9:11 - 9:13
    對於量產這些生物來說,
  • 9:13 - 9:15
    這些是極佳的條件。
  • 9:15 - 9:17
    對了,這邊說的量產,
  • 9:17 - 9:19
    並不是基因改造工程。
  • 9:19 - 9:21
    沒有GMO,
  • 9:21 - 9:23
    genetically modified organisms ( 生物基因改造 )這種事。
  • 9:23 - 9:25
    我們從自然界把益蟲找來,
  • 9:25 - 9:27
    我們只做一件事,
  • 9:27 - 9:29
    我們提供最佳的條件,
  • 9:29 - 9:32
    在溫室之中,或是在恆溫室裡,
  • 9:32 - 9:34
    使得這些益蟲能夠
  • 9:34 - 9:36
    快速地大量繁殖。
  • 9:36 - 9:38
    事實上,這也正是我們所得到的結果。
  • 9:38 - 9:40
    從顯微靜下你可以看見,
  • 9:40 - 9:43
    在左上角有單隻的掠食性蟎。
  • 9:43 - 9:46
    這是一堆我們在量產的那種掠食性蟎。
  • 9:46 - 9:49
    看看這個小瓶子。
  • 9:49 - 9:52
    這兒有一公克的掠食性蟎。
  • 9:52 - 9:55
    一公克裡有八萬隻,
  • 9:55 - 9:58
    八萬隻蟎
  • 9:58 - 10:00
    已經足以
  • 10:00 - 10:03
    在一英畝,也就是四千平方尺
  • 10:03 - 10:05
    的草莓田中,
  • 10:05 - 10:08
    在一整年的採收季節裡,
  • 10:08 - 10:11
    去解決那些蜘蛛蟎。
  • 10:11 - 10:14
    而藉由這個,
  • 10:14 - 10:16
    我們每年可以生產出
  • 10:16 - 10:19
    幾十公斤的數量。
  • 10:19 - 10:21
    這就是我說的
  • 10:21 - 10:23
    去放大這種自然機制。
  • 10:23 - 10:26
    我們並不是在破壞生態平衡。
  • 10:26 - 10:28
    相反的,
  • 10:28 - 10:31
    我們將這些益蟲導入到那些
  • 10:31 - 10:33
    已經被化學藥劑
  • 10:33 - 10:35
    破壞生態平衡的農田,
  • 10:35 - 10:37
    我們使用了這些天敵,
  • 10:37 - 10:40
    以期能夠將情況反轉過來,
  • 10:40 - 10:42
    藉由降低化學藥劑的使用,
  • 10:42 - 10:45
    讓農田能夠達到更高的自然平衡。
  • 10:45 - 10:47
    這就是我們的概念。
  • 10:47 - 10:49
    然而,成效如何呢?
  • 10:49 - 10:52
    藉由這個表,你可以確切的看見,
  • 10:52 - 10:54
    藉由使用益蟲成功進行生物抑制
  • 10:54 - 10:56
    所獲得的成效。
  • 10:56 - 10:58
    例如,在以色列,
  • 10:58 - 11:00
    我們在那兒
  • 11:00 - 11:03
    進行生物抑制害蟲,
  • 11:03 - 11:05
    來保護甜椒園,
  • 11:05 - 11:08
    已經超過了一千公頃 --
  • 11:08 - 11:10
    用以色列的單位是一萬杜納畝,
  • 11:10 - 11:12
    已經確實讓農藥的使用量
  • 11:12 - 11:14
    減少了75%。
  • 11:14 - 11:16
    而以色列的草莓園所使用的農藥 --
  • 11:16 - 11:18
    則甚至減少了80%,
  • 11:18 - 11:22
    尤其是那些針對草莓上有害的蟎的農藥。
  • 11:22 - 11:25
    所以效果是相當可觀的。
  • 11:25 - 11:28
    接下來的一些問題,
  • 11:28 - 11:31
    尤其是當你問那些耕種者,農民們:
  • 11:31 - 11:33
    為什麼會選擇生物抑制法?
  • 11:33 - 11:35
    為什麼選擇益蟲?
  • 11:35 - 11:37
    不過,不管你問了幾個人,
  • 11:37 - 11:40
    每個人都會給你不一樣的答案。
  • 11:41 - 11:43
    比方說這個地方,
  • 11:43 - 11:45
    以色列的東南方,
  • 11:45 - 11:48
    大裂谷上面一點的阿拉瓦區域,
  • 11:48 - 11:50
    那兒有著 --
  • 11:50 - 11:52
    以色列最頂尖的
  • 11:52 - 11:54
    農業之寶,
  • 11:54 - 11:57
    尤其是在溫室條件之下,在透明的房間中 --
  • 11:57 - 12:00
    如果你開車到 Eilat 的話,
  • 12:00 - 12:02
    你會發現它位在沙漠的中央。
  • 12:02 - 12:04
    如果你仔細去看,
  • 12:04 - 12:06
    你一定可以看見,
  • 12:06 - 12:08
    爺爺奶奶帶著孫子們,
  • 12:08 - 12:11
    正在散佈這些天敵,那些益蟲,
  • 12:11 - 12:13
    而不是穿戴著特殊衣物和防毒面具,
  • 12:13 - 12:16
    去噴灑著化學藥劑。
  • 12:16 - 12:19
    這種技術的使用是相當安全的,
  • 12:19 - 12:22
    這是我們詢問耕種者們為什麼要用生物抑制法
  • 12:22 - 12:25
    所獲得答案中的第一名。
  • 12:25 - 12:27
    而第二名的答案,
  • 12:27 - 12:29
    許多耕種者會擔心
  • 12:29 - 12:32
    抗藥性的問題,
  • 12:32 - 12:35
    擔心這些害蟲
  • 12:35 - 12:37
    會逐漸對農藥產生抵抗力,
  • 12:37 - 12:39
    就像是白喉的病菌
  • 12:39 - 12:41
    對抗生素產生了抗體。
  • 12:41 - 12:44
    同樣的,這可能很快就會發生了。
  • 12:45 - 12:47
    所幸,不論是生物抑制法,
  • 12:47 - 12:49
    或是自然抑制法,
  • 12:49 - 12:52
    都很難會遇到抵抗的力量。
  • 12:52 - 12:54
    這幾乎不可能發生。
  • 12:54 - 12:56
    因為這是一種物種演化,
  • 12:56 - 12:58
    這是一種自然的機率,
  • 12:58 - 13:00
    不像是生物本身
  • 13:00 - 13:02
    會對藥劑產生抵抗力。
  • 13:02 - 13:05
    第三名的答案是,公眾的需求。
  • 13:05 - 13:08
    大眾逐漸傾向於去支持
  • 13:08 - 13:10
    降低化學藥劑的使用量,
  • 13:10 - 13:13
    越來越多的耕種者發現到
  • 13:13 - 13:16
    他們應該竭盡所能,
  • 13:16 - 13:18
    改以生物抑制法
  • 13:18 - 13:20
    來取代化學藥劑抑制法。
  • 13:20 - 13:22
    甚至像是這個,有另一名耕種者,
  • 13:22 - 13:24
    她對這些小蟲很有興趣,
  • 13:24 - 13:26
    不論是害蟲或是益蟲,
  • 13:26 - 13:28
    手上拿著一個放大鏡,
  • 13:28 - 13:30
    在農作物裡面
  • 13:30 - 13:32
    安全地穿梭著。
  • 13:32 - 13:35
    最後,我想談談我的看法,
  • 13:35 - 13:37
    或該說,是我的夢想。
  • 13:37 - 13:39
    因為你知道嗎,這就是現實狀況。
  • 13:39 - 13:41
    看看這個落差。
  • 13:41 - 13:43
    如果我們計算
  • 13:43 - 13:45
    全世界生物抑制法的花費,
  • 13:45 - 13:48
    大約是二億五千萬美金。
  • 13:48 - 13:51
    看看全世界在農作物上
  • 13:51 - 13:54
    使用的農藥花費。
  • 13:54 - 13:57
    我想大概會是一百倍左右吧。
  • 13:57 - 13:59
    大約二百五十億美金。
  • 13:59 - 14:02
    所以這有著很大的落差需要去填補。
  • 14:02 - 14:04
    所以事實上,我們該怎麼做?
  • 14:04 - 14:07
    我們要怎麼去填補,或者說讓這個落差
  • 14:07 - 14:09
    在每一年的生產中逐漸減小?
  • 14:09 - 14:12
    首先,我們需要更多健康的,
  • 14:12 - 14:15
    有益的,可以性賴的生物方案,
  • 14:15 - 14:17
    更多的益蟲,
  • 14:17 - 14:20
    不論是大量繁殖,
  • 14:20 - 14:23
    或是在田野中保持它的數量。
  • 14:23 - 14:25
    第二點,促使大衆做出
  • 14:25 - 14:27
    更強烈和更嚴格的要求,
  • 14:27 - 14:29
    來減少種植新鮮農產品時
  • 14:29 - 14:32
    所使用的化學藥劑。
  • 14:32 - 14:35
    第三點,加強耕種者對於
  • 14:35 - 14:38
    對於這種產業潛力的了解。
  • 14:38 - 14:40
    如此,這個落差就會變小。
  • 14:40 - 14:43
    逐漸地,就會縮小。
  • 14:44 - 14:46
    所以我最後一張投影片是:
  • 14:46 - 14:49
    我們所說的這些,都是可以作到的,
  • 14:49 - 14:51
    請給大自然一個機會。
  • 14:51 - 14:53
    我謹代表自然抑制法的
  • 14:53 - 14:55
    提倡者,以及執行者,
  • 14:55 - 14:57
    不論是在以色列還是其他國家,在此呼籲:
  • 14:57 - 14:59
    請給大自然一個機會吧。
  • 14:59 - 15:01
    謝謝大家。
  • 15:01 - 15:03
    (掌聲)
Title:
Shimon Steinberg 談論利用益蟲來抑制害蟲!
Speaker:
Shimon Steinberg
Description:

Shimon Steinberg 在 TEDxTelAviv 上談論了,害蟲和益蟲的差別,並且提出使用益蟲來對抗害蟲的想法,希望在獲得完好作物的同時不使用化學藥品。

more » « less
Video Language:
English
Team:
TED
Project:
TEDTalks
Duration:
15:03
kane tan added a translation

Chinese, Traditional subtitles

Revisions