-
Title:
Što ćete reći kćerima o 2016.?
-
Description:
Sa riječima oštrim kao komadi stakla, Chinaka Hodge sječe 2016. i pušta 12 mjeseci nasilja, tuge, straha, srama, hrabrosti i nade da poteku u ovoj originalnoj pjesmi o godini koju nitko od nas neće ubrzo zaboraviti.
-
Speaker:
Chinaka Hodge
-
Pričajte vašim kćerima o ovoj godini,
-
kako smo se budili trebajući kavu
-
ali otkrili umjesto toga leševe
prostrte u jutarnjim novinama,
-
preplavljene kopije
naših sestara, supružnika, male djece.
-
Pričajte vašem djetetu kada pita o
ovoj godini, što će sigurno učiniti,
-
recite joj da nas je čekala.
-
Priznajte joj da smo u toj godini
unajmili slobodu, nismo je posjedovali.
-
Postojali su zakoni na koje
načine koristimo naše privatne stvari
-
dok su grebli po našim mekim stranama,
-
hvatali bez obzira prema suosjećanju,
-
nije bilo zakona za ljude koji ih provode.
-
Trenirani smo da izbjegavamo,
-
čekati, skrivati se i sakrivati,
-
čekati još, još čekati.
-
Rečeno nam je da budemo tihi.
-
Ali pričajte svojim djevojkama
o ovom ratu,
¶
-
godini kojoj je prethodila ista stvar,
-
kao i dva desetljeća prije,
-
otrli smo oči,
-
obložili lijesove zastavama,
-
evakuirali scenu zločina u klubu,
-
mijaukali na ulicama,
-
položili tijela na beton
po obrisima naših palih,
-
vikali, "Naravno da smo važni,"
-
navijali za naše nestale.
-
Žene su plakale te godine.
-
Jesu.
-
Iste godine, bili smo spremni.
¶
-
Te godine, izgubili smo našu inhibiciju
i kretali se sa hrabrim otklonom
-
a također smo gledali u cijevi,
-
pjevali dizalicama na nebu,
saginjali se i branili,
-
hvatali zlato u hijabu,
skupljali smo prijetnje smrću,
-
znali sebe kao domoljube,
-
rekli, "Imamo 35 sada, vrijeme je da
se smirimo i nađemo partnera,"
-
napravimo ceste za dječju radost,
bez srama od ičeg, osim straha,
-
zvali se debelima, i naravno mislili,
-
da smo savršeni.
-
Ove godine, bile smo žene,
¶
-
ne mlade ili ukrasi,
-
ne sporedni spol,
-
ne koncesija, već žena.
-
-
Podsjetite ih da je prošla godina
kada mogu biti poslušni ili mali.
-
Neke od nas rekle su prvi put
da smo žene,
-
uzeli smo tu zakletvu solidarnosti
ozbiljno.
-
Neke od nas su nosile djecu,
a neke od nas nisu,
-
i nitko nije dovodio u pitanje
čini li nas to stvarnima
-
ili je li to prikladno ili istinito.
-
Kada vas budu pitale o
ovoj godini,
¶
-
vaše kćeri, bilo vaši potomci
ili nasljednici vašeg trijumfa,
-
sa njene utješne strane povijesti
koja se naginje prema ženama,
-
ona će se pitati i ispitivati
-
iako ne može pojmiti vašu žrtvu,
-
držat će vašu procjenu toga svetom,
-
znatiželjno ispitivati, "Gdje si ti bila?
-
Jesi li se borila?
Jesi li bila prestrašena ili neustrašiva?
-
Što boja zidove tvog žaljenja?
-
Što si učinila za žene
u godini u kojoj je bilo vrijeme?
-
Za ovaj put za mene,
koje kosti su morale puknuti?
-
Jesi li učinila dovoljno, i jesi li dobro
mama?
-
I jesi li ti junakinja?"
-
Ona će pitati teška pitanja.
-
Neće se brinuti
zbog uvijanja obrve,
¶
-
težine vašeg stiska.
-
Neće pitati tko vas je spominjao.
-
Vaša kćer, za koju ste
podnijeli tako puno, želi znati
-
što ste donijeli, koji dar,
koje svjetlo zbog vas nije ugaslo?
-
Kada su došli po žrtve u noći,
-
jeste li spavali, ili se uznemirili?
-
Koliko vas je stajalo što ste ostali
budni?
-
Što ste, u godini kada je vrijeme isteklo,
što ste učinili s vašom privilegijom?
-
Jeste li gledali tuđu bijedu?
-
Jeste li odvratili pogled
ili gledali direktno u plamen?
-
Jeste li znali svoju vještinu,
ili ju promatrali kao odgovornost?
-
Jesu li vas zavarali epiteti "ružne"
ili "manje od"?
-
Jeste li podučavali s otvorenim srcem
ili stisnutom šakom?
-
Gdje ste bili?
-
Recite joj istinu.
Neka to postane vaš život.
¶
-
Potvrdite to. Recite,"Kćeri,
stajala sam ondje
-
sa tim trenutkom
iscrtanim na mom licu poput bodeža,
-
i bacila ga natrag na samog sebe,
-
sjekući prostor za tebe."
-
Recite joj istinu, kako ste živjeli
unatoč lošim izgledima.
-
Recite joj da ste bile hrabre,
-
i uvijek, uvijek u društvu
hrabrosti,
-
većinu dana kada ste
imali samo sebe.
-
Recite joj da je rođena
kao što ste i vi,
-
kao i vaše majke prije
i sestre pored njih,
-
u vremenu legendi, kao uvijek.
-
Recite joj da je rođena točno na vrijeme,
¶
-
točno na vrijeme
-
da vodi.
-