Return to Video

Muéstreme los datos: cómo convertirse en un experto en uno mismo | Talithia Williams | TEDxClaremontColleges

  • 0:05 - 0:09
    Siempre me gustó la información
  • 0:09 - 0:11
    que se obtiene de los datos,
  • 0:11 - 0:14
    lo que se puede contar con números.
  • 0:14 - 0:16
    De pequeña me desesperaba
  • 0:16 - 0:20
    que mis padres me mintiesen
    con números.
  • 0:22 - 0:26
    "Talithia, te lo he dicho
    una y mil veces".
  • 0:26 - 0:30
    "No, papá, solo me
    lo dijiste 17 veces,
  • 0:30 - 0:34
    y 2 no eran culpa mía".
    (Risas)
  • 0:34 - 0:37
    Creo que por eso hice
    un doctorado en Estadística,
  • 0:37 - 0:38
    siempre quise saber
  • 0:38 - 0:41
    qué se oculta con los números.
  • 0:41 - 0:42
    Como estadística,
  • 0:42 - 0:45
    quiero que me muestren los datos
  • 0:45 - 0:48
    para decidir por mí misma.
  • 0:49 - 0:52
    Donald y yo esperábamos
    a nuestro tercer hijo,
  • 0:52 - 0:55
    yo estaba en la semana 41 y media,
  • 0:55 - 0:58
    lo que se llama "fuera de término".
  • 0:58 - 1:00
    Los estadísticos lo llamamos
  • 1:00 - 1:03
    intervalo de confianza del 95 %.
  • 1:03 - 1:05
    (Risas)
  • 1:05 - 1:07
    En ese momento del proceso
  • 1:07 - 1:09
    cada 2 días íbamos al hospital
  • 1:09 - 1:11
    para hacer un monitoreo,
  • 1:11 - 1:13
    un examen de rutina
  • 1:13 - 1:17
    para saber si había sufrimiento fetal.
  • 1:17 - 1:20
    Casi nunca lo hace tu médico,
  • 1:20 - 1:23
    te atiende el que esté disponible.
  • 1:23 - 1:26
    Así que hacemos el examen
    y luego de 20 minutos
  • 1:26 - 1:29
    y el médico nos dice:
  • 1:30 - 1:34
    "Hay sufrimiento fetal,
    tenemos que inducir el parto".
  • 1:35 - 1:40
    Como estadística, respondo:
  • 1:41 - 1:43
    "¡Muéstreme los datos!"
  • 1:43 - 1:46
    Así que nos cuenta
  • 1:46 - 1:48
    que durante 18 minutos
  • 1:48 - 1:50
    el ritmo cardíaco
    del bebé era normal,
  • 1:50 - 1:54
    y, durante 2, lo que parecía
  • 1:54 - 1:57
    ser mi ritmo normal y dije:
  • 1:57 - 2:00
    "Quizá era mi ritmo cardíaco.
  • 2:00 - 2:01
    Me moví un poco,
  • 2:01 - 2:04
    es difícil estar quieta
  • 2:04 - 2:06
    20 minutos cuando
    estás de 41 semanas.
  • 2:06 - 2:08
    Habrá sido el movimiento".
  • 2:08 - 2:12
    Dijo: "No queremos
    correr ningún riesgo".
  • 2:12 - 2:14
    Dije: "Bien".
  • 2:14 - 2:16
    Y luego: "Si estuviese de 36 semanas
  • 2:16 - 2:18
    y los datos fueran los mismos,
  • 2:18 - 2:21
    ¿induciría el parto?"
  • 2:22 - 2:25
    "Esperaría a que estuviese al menos
  • 2:25 - 2:28
    de 38 semanas, pero ya está de casi 42,
  • 2:28 - 2:30
    no hay razón para retener a ese bebé,
  • 2:30 - 2:32
    buscaremos una habitación".
  • 2:37 - 2:42
    Dije: "Bien, pero
    ¿y si repetimos la prueba?
  • 2:42 - 2:44
    Podemos conseguir más datos,
  • 2:44 - 2:47
    esta vez no me moveré
    en los 20 minutos,
  • 2:47 - 2:50
    podemos hacer una media de las 2
  • 2:50 - 2:52
    y ver qué significa..."
    (Risas)
  • 2:53 - 2:55
    Y responde:
  • 2:57 - 3:01
    "Señora, no quiero
    que sufra un aborto".
  • 3:03 - 3:06
    "Pues somos 3".
  • 3:06 - 3:07
    Y dice:
  • 3:07 - 3:11
    "Las probabilidades
    de abortar se duplican
  • 3:11 - 3:15
    en embarazos fuera de término,
    vayamos a una habitación".
  • 3:16 - 3:20
    Como soy estadística, ¿qué digo?
  • 3:22 - 3:24
    "¡Muéstreme los datos!
  • 3:24 - 3:25
    ¿Probabilidades?
  • 3:25 - 3:27
    Trabajo con ellas todos los días,
  • 3:27 - 3:29
    hablemos de probabilidades.
    (Risas)
  • 3:29 - 3:31
    Hablemos de probabilidades.
  • 3:31 - 3:33
    Le digo: "Entonces,
  • 3:33 - 3:36
    ¿paso de un 30 % a un 60 %?
  • 3:36 - 3:38
    ¿Cuáles son las
    probabilidades de aborto?"
  • 3:38 - 3:41
    Y dice: "Bueno, no,
    pero se duplican
  • 3:41 - 3:45
    y queremos lo mejor
    para el bebé".
  • 3:46 - 3:49
    Pruebo de otra manera
  • 3:49 - 3:54
    y digo: "De 1000 mujeres
    con el embarazo a término,
  • 3:54 - 3:57
    ¿cuántas abortarán
  • 3:57 - 3:59
    justo antes de su
    fecha de término?"
  • 3:59 - 4:02
    Nos mira a Donald y a mí
  • 4:02 - 4:05
    y dice: "Una en mil".
  • 4:07 - 4:09
    Digo: "Bien, y de esas 1000 mujeres,
  • 4:09 - 4:12
    ¿cuántas abortarán después
    de su fecha de término?"
  • 4:14 - 4:17
    "Unas dos".
    (Risas)
  • 4:17 - 4:20
    Digo: "Entonces mis probabilidades
  • 4:20 - 4:22
    van del 0,1 %
  • 4:23 - 4:26
    al 0,2 %".
  • 4:28 - 4:30
    Los datos no nos convencen
  • 4:30 - 4:32
    a inducir el parto.
  • 4:32 - 4:34
    Le decimos que
  • 4:34 - 4:36
    con la inducción
    hay un índice más alto
  • 4:36 - 4:41
    de cesáreas y, si se puede,
    queremos evitar eso.
  • 4:41 - 4:42
    Y agrego:
  • 4:42 - 4:45
    "Además, no creo que mi fecha
    de parto sea correcta".
  • 4:45 - 4:47
    (Risas)
  • 4:47 - 4:50
    Esto lo deja
  • 4:50 - 4:52
    boquiabierto.
  • 4:52 - 4:54
    Le digo: "Puede que lo sepa,
  • 4:54 - 4:56
    pero la fecha de parto se calcula
  • 4:56 - 4:58
    en base a un período de 28 días,
  • 4:58 - 4:59
    y mi período varía:
  • 4:59 - 5:03
    a veces es de 27,
    otras, de hasta 38,
  • 5:03 - 5:05
    y tengo datos que lo demuestran".
  • 5:05 - 5:08
    (Risas)
  • 5:10 - 5:14
    Ese día nos fuimos
    sin que me indujeran el parto.
  • 5:15 - 5:19
    Tuvimos que firmar nuestra renuncia
    a hacer responsable al hospital.
  • 5:21 - 5:25
    No digo que no escuchen
    a su médico,
  • 5:25 - 5:27
    indujeron el parto
    de mi hijo mayor
  • 5:27 - 5:30
    en la semana 38 porque
    tenía poco flujo cervical,
  • 5:30 - 5:33
    no me opongo a la
    intervención médica.
  • 5:33 - 5:36
    ¿Por qué decidimos irnos ese día?
  • 5:37 - 5:39
    Porque los datos no decían eso.
  • 5:40 - 5:43
    Durante 6 años
    habíamos anotado los datos
  • 5:44 - 5:47
    de mi temperatura corporal
  • 5:47 - 5:48
    y estos decían otra cosa.
  • 5:48 - 5:53
    De hecho, se puede estimar la concepción
    con bastante exactitud.
  • 5:56 - 5:58
    Algo que pueden contar
  • 5:58 - 6:01
    en la boda de sus hijos.
    (Risas)
  • 6:01 - 6:04
    "Me acuerdo como si fuera hoy:
  • 6:04 - 6:07
    mi temperatura era de 38,5 ºC
  • 6:07 - 6:10
    y miré a tu padre a los ojos".
    (Risas)
  • 6:11 - 6:16
    Sí, sí. Dentro de 22 años
    contaremos esa historia.
  • 6:18 - 6:21
    Nos fuimos porque teníamos datos.
  • 6:21 - 6:23
    ¿Qué mostraban los datos?
  • 6:23 - 6:26
    Esta es una tabla
  • 6:26 - 6:29
    con los datos de la temperatura
    de una mujer al levantarse
  • 6:29 - 6:30
    durante el ciclo menstrual;
  • 6:30 - 6:32
    del comienzo de un ciclo menstrual
  • 6:32 - 6:34
    al comienzo del siguiente.
  • 6:34 - 6:36
    Verán que la temperatura
    no es aleatoria:
  • 6:36 - 6:38
    Claramente es baja
  • 6:38 - 6:40
    al comienzo del ciclo,
  • 6:40 - 6:43
    hay un salto y sube la temperatura
  • 6:43 - 6:45
    al final del ciclo.
  • 6:45 - 6:47
    ¿Qué pasa aquí?
  • 6:47 - 6:49
    ¿Qué significa esto?
  • 6:49 - 6:52
    Al principio del ciclo
  • 6:52 - 6:55
    predomina el estrógeno,
  • 6:55 - 6:59
    que baja la temperatura corporal.
  • 6:59 - 7:02
    Durante la ovulación
    se libera un óvulo
  • 7:02 - 7:06
    y predomina la progesterona,
    pro-gestación.
  • 7:07 - 7:09
    El cuerpo sube la temperatura
  • 7:11 - 7:15
    para recibir al óvulo fecundado.
  • 7:15 - 7:18
    ¿Por qué sube la temperatura?
  • 7:18 - 7:21
    Es como cuando las aves
    se sientan sobre sus huevos.
  • 7:21 - 7:24
    ¿Por qué lo hacen?
  • 7:24 - 7:26
    Para calentarlos...
  • 7:26 - 7:27
    para protegerlos y calentarlos.
  • 7:27 - 7:30
    Lo mismo pasa con
    las mujeres cada mes:
  • 7:30 - 7:32
    el cuerpo sube la temperatura
  • 7:32 - 7:34
    para dar calor al óvulo.
  • 7:34 - 7:38
    Si no hay embarazo
  • 7:38 - 7:42
    el estrógeno sube otra vez
    y el proceso vuelve a empezar.
  • 7:42 - 7:44
    Si hay embarazo a veces
  • 7:44 - 7:47
    sube más la temperatura
  • 7:47 - 7:50
    y se mantiene así
    durante los 9 meses.
  • 7:50 - 7:54
    Por eso una embarazada suda,
  • 7:54 - 7:57
    su temperatura es más alta.
  • 7:57 - 8:01
    Esta es mi tabla
    de hace 3 o 4 años,
  • 8:01 - 8:03
    nos creó una ilusión muy grande:
  • 8:03 - 8:06
    Verán que la temperatura
  • 8:06 - 8:09
    sube bruscamente durante 5 días,
  • 8:09 - 8:11
    lo que lleva al óvulo
  • 8:11 - 8:14
    a bajar las trompas e implantarse,
  • 8:14 - 8:17
    como se puede ver en la tabla.
  • 8:17 - 8:21
    Pero hubo un nuevo aumento
    de la temperatura,
  • 8:21 - 8:25
    y un test confirmó
    que estaba embarazada.
  • 8:25 - 8:28
    Estábamos muy emocionados.
  • 8:28 - 8:30
    Pero días después
  • 8:30 - 8:34
    hubo sangrado
    y luego una hemorragia
  • 8:34 - 8:38
    que terminó en un aborto.
  • 8:41 - 8:43
    De no haberme tomado la temperatura
  • 8:43 - 8:47
    habría pensado que tenía un retraso,
  • 8:47 - 8:49
    pero los datos decían
  • 8:49 - 8:52
    que había sido un aborto.
  • 8:52 - 8:54
    Y aunque decían
  • 8:54 - 8:55
    algo muy triste en nuestras vidas,
  • 8:55 - 8:58
    podíamos mostrarlo al médico.
  • 8:58 - 9:00
    Y, si había algún problema,
  • 9:00 - 9:02
    teníamos datos para
  • 9:02 - 9:04
    comentarle la subida de temperatura,
  • 9:04 - 9:06
    en cierta forma perdimos este bebé
  • 9:06 - 9:09
    y ver qué hacer para
    evitarlo en el futuro.
  • 9:09 - 9:12
    Los datos no solo sirven
    para la temperatura
  • 9:12 - 9:15
    y la fertilidad,
  • 9:15 - 9:19
    se pueden usar para muchas cosas.
  • 9:19 - 9:22
    Por ejemplo, para saber
  • 9:22 - 9:26
    cómo tienes la tiroides.
  • 9:26 - 9:29
    La tiroides es como
    el termostato de casa.
  • 9:29 - 9:32
    Se ajusta el termostato
  • 9:32 - 9:34
    a una temperatura.
  • 9:34 - 9:36
    Y, si hace frío,
  • 9:36 - 9:39
    este avisa para que la subas
  • 9:39 - 9:42
    y si hace calor,
  • 9:42 - 9:45
    dice que la bajes.
  • 9:45 - 9:48
    La tiroides funciona igual,
  • 9:48 - 9:51
    intenta mantener una
    temperatura corporal
  • 9:51 - 9:52
    óptima.
  • 9:52 - 9:55
    Sube la temperatura si está baja
  • 9:55 - 9:58
    y la baja si está muy alta.
  • 9:58 - 10:02
    Pero cuando la tiroides
  • 10:02 - 10:04
    no funciona bien se ve
  • 10:04 - 10:06
    en la temperatura corporal:
  • 10:06 - 10:08
    es más baja o muy errática.
  • 10:08 - 10:10
    Con tu temperatura
  • 10:10 - 10:12
    sabrás cómo tienes la tiroides.
  • 10:12 - 10:16
    Si tienes problemas de tiroides
  • 10:16 - 10:18
    el doctor mide
  • 10:18 - 10:22
    la hormona que la estimula.
  • 10:23 - 10:26
    Bien. Pero no te dice
  • 10:26 - 10:29
    el grado de actividad de la hormona,
  • 10:29 - 10:31
    puedes tener muchas
  • 10:31 - 10:33
    pero no regulan
  • 10:33 - 10:34
    la temperatura corporal.
  • 10:34 - 10:36
    Si te tomas la temperatura cada día
  • 10:36 - 10:39
    sabrás cómo está tu tiroides.
  • 10:39 - 10:41
    ¿Y si no quieres tomártela?
  • 10:41 - 10:43
    Yo abogo para que lo hagas,
  • 10:43 - 10:45
    pero hay muchas otras cosas para medir.
  • 10:45 - 10:48
    Puedes medir otras cosas,
    como la presión o el peso.
  • 10:48 - 10:52
    ¿A quién no le gusta pesarse?
    (Risas)
  • 10:52 - 10:56
    Al poco de casarnos
    Donald tenía la nariz tapada,
  • 10:56 - 11:00
    había tomado varios medicamentos
  • 11:00 - 11:04
    para curarse, pero nada.
  • 11:04 - 11:08
    A la noche me despierta y dice:
  • 11:08 - 11:12
    "Cariño, no puedo respirar por la nariz".
  • 11:12 - 11:16
    Me doy la vuelta y digo:
    "¿No puedes respirar por la boca?"
  • 11:17 - 11:18
    (Risas)
  • 11:19 - 11:24
    Y responde: "Sí. ¡Pero por la nariz no!"
  • 11:25 - 11:28
    Como buena esposa que soy
  • 11:28 - 11:30
    lo llevo a urgencias
  • 11:31 - 11:33
    a las dos de la madrugada.
  • 11:33 - 11:35
    Y mientras conduzco pienso:
  • 11:35 - 11:38
    "No te me mueras ahora,
  • 11:38 - 11:40
    acabamos de casarnos,
  • 11:41 - 11:45
    ¡pensarán que te maté!"
    (Risas)
  • 11:46 - 11:49
    Llegamos a urgencias,
  • 11:49 - 11:52
    él no puede respirar por la nariz,
  • 11:52 - 11:54
    el doctor pregunta
  • 11:54 - 11:56
    cuál es el problema.
  • 11:56 - 11:58
    Donald dice: "No puedo
    respirar por la nariz".
  • 11:58 - 12:00
    Él dice: "¿No puede?"
  • 12:00 - 12:04
    No, pero puede respirar por la boca".
    (Risas)
  • 12:05 - 12:08
    Entonces el médico nos mira
  • 12:08 - 12:11
    y dice: "Creo que sé qué tiene,
  • 12:11 - 12:13
    es un infarto.
  • 12:13 - 12:15
    Le haré un electro y una tomografía
  • 12:15 - 12:17
    ya mismo".
  • 12:19 - 12:22
    Pensábamos: "No, no es un infarto.
  • 12:22 - 12:24
    Puede respirar por la boca.
  • 12:24 - 12:27
    No, ni hablar".
  • 12:28 - 12:31
    Discutimos con el médico
  • 12:31 - 12:34
    porque el diagnóstico no está bien.
  • 12:34 - 12:37
    Él nos dice:
    "Tranquilos, todo irá bien"
  • 12:37 - 12:39
    Y yo pienso: "¿Cómo calmarme?
  • 12:39 - 12:42
    ¡No es un infarto!"
  • 12:42 - 12:45
    Por suerte, el médico
    terminó su turno,
  • 12:45 - 12:47
    llegó el nuevo, vio dos
    personas muy nerviosas,
  • 12:47 - 12:50
    una que no podía respirar
  • 12:50 - 12:53
    por la nariz,
    (Risas)
  • 12:53 - 12:56
    y nos hizo algunas preguntas:
  • 12:56 - 12:59
    "¿Hacen ejercicio?".
  • 13:00 - 13:06
    "Andamos en bici, vamos
    al gimnasio... a veces,
  • 13:08 - 13:09
    (Risas)
  • 13:09 - 13:12
    nos movemos".
  • 13:12 - 13:15
    Y él dice: "¿Qué estaban
    haciendo antes de venir?"
  • 13:15 - 13:18
    Y yo: "Estaba durmiendo".
  • 13:18 - 13:20
    "¿Y él qué hacía?"
  • 13:20 - 13:23
    Donald le cuenta que tomó
  • 13:23 - 13:27
    tal descongestionante
    y usó tal espray nasal.
  • 13:27 - 13:29
    El médico dice de repente:
  • 13:29 - 13:33
    "La mezcla de este espray
    con este descongestionante
  • 13:33 - 13:36
    tapa la nariz. Usa este.
  • 13:36 - 13:38
    Ten, la receta".
  • 13:38 - 13:40
    Miramos al doctor y le pregunto:
  • 13:40 - 13:42
    "¿Por qué Ud. le da
  • 13:42 - 13:45
    este diagnóstico preciso
  • 13:45 - 13:47
    y el otro médico le quería hacer
  • 13:47 - 13:49
    exámenes del corazón?"
  • 13:49 - 13:51
    Y nos dice:
  • 13:51 - 13:56
    "Un hombre de 160 kg que llega
    a urgencias y no puede respirar
  • 13:56 - 13:58
    suele tener un infarto;
  • 13:58 - 14:00
    las preguntas se hacen después".
  • 14:01 - 14:06
    Los médicos de urgencias
    deben tomar decisiones rápidas
  • 14:06 - 14:09
    que no siempre son correctas.
  • 14:09 - 14:11
    De haber tenido información
  • 14:11 - 14:14
    del corazón de Donald,
  • 14:14 - 14:17
    le habrían diagnosticado bien
    a la primera.
  • 14:17 - 14:20
    Este es un gráfico de mediciones
  • 14:20 - 14:21
    de la presión arterial sistólica
  • 14:21 - 14:25
    de octubre de 2010 a julio de 2012.
  • 14:25 - 14:27
    Las medidas empiezan
  • 14:27 - 14:30
    en la zona de prehipertensión
  • 14:32 - 14:34
    pero en un año y medio
  • 14:34 - 14:37
    pasan a la zona normal;
  • 14:37 - 14:40
    parecido al ritmo cardíaco
    de un adolescente.
  • 14:41 - 14:45
    ¿Qué dicen estos datos?
  • 14:45 - 14:48
    Queda claro que esta persona
  • 14:48 - 14:51
    ha hecho un cambio radical
  • 14:51 - 14:55
    y, afortunadamente,
    esta persona está hoy aquí.
  • 14:56 - 15:00
    Ese hombre de 160 kg que
    fue a urgencias conmigo
  • 15:00 - 15:04
    ahora pesa 100 kg y es
    todavía más atractivo y sano
  • 15:04 - 15:09
    y esa es su presión arterial.
  • 15:10 - 15:13
    En ese año y medio
  • 15:13 - 15:15
    Donald cambió sus
    hábitos alimentarios
  • 15:15 - 15:18
    hicimos ejercicio,
  • 15:18 - 15:20
    y su presión cardíaca
  • 15:20 - 15:22
    reaccionó ante estos cambios
  • 15:22 - 15:24
    en su cuerpo.
  • 15:24 - 15:26
    Hoy les quiero
  • 15:26 - 15:29
    dejar un mensaje:
  • 15:29 - 15:34
    si se apropian de sus datos,
    como hicimos nosotros,
  • 15:34 - 15:38
    y toman sus constantes a diario
  • 15:38 - 15:40
    serán expertos y autoridades
  • 15:40 - 15:42
    en sus propios cuerpos.
  • 15:42 - 15:45
    No es difícil,
  • 15:45 - 15:47
    no hace falta estudiar Estadística
  • 15:47 - 15:48
    para ser experto en uno mismo.
  • 15:48 - 15:50
    No hace falta ser médico
  • 15:50 - 15:52
    para ser experto en el propio cuerpo.
  • 15:52 - 15:55
    Los médicos son expertos en la población,
  • 15:55 - 15:59
    pero uno es experto en uno mismo.
  • 15:59 - 16:00
    Y cuando dos expertos
  • 16:00 - 16:02
    trabajan juntos
  • 16:02 - 16:05
    pueden tomar mejores decisiones
  • 16:05 - 16:07
    que si fuese solo el médico.
  • 16:07 - 16:10
    Ahora que saben la importancia
  • 16:10 - 16:13
    de tomarse las medidas,
  • 16:13 - 16:16
    pónganse de pie y levanten
    la mano derecha.
  • 16:16 - 16:18
    (Risas)
  • 16:18 - 16:20
    Sí, todos arriba.
  • 16:24 - 16:30
    Los desafío a hacerse
    dueños de sus datos.
  • 16:31 - 16:34
    Por la presente, les confiero
  • 16:35 - 16:38
    un título TEDx en
    estadística elemental,
  • 16:38 - 16:43
    con especialidad en análisis
    de datos en el tiempo
  • 16:44 - 16:48
    con los derechos y privilegios
    que este conlleva.
  • 16:48 - 16:51
    Y la próxima vez que vayan al médico
  • 16:51 - 16:54
    como estadísticos recién graduados,
  • 16:54 - 16:57
    ¿qué dirán siempre?
  • 16:57 - 17:00
    Público: ¡Muéstreme los datos!
    Talithia Williams: ¡No los oigo!
  • 17:00 - 17:01
    Público: ¡Muéstreme los datos!
  • 17:01 - 17:02
    TW: ¡Una vez más!
  • 17:02 - 17:04
    Público: ¡Muéstreme los datos!
  • 17:04 - 17:05
    TW: Muéstreme los datos.
  • 17:05 - 17:06
    Gracias.
  • 17:06 - 17:08
    (Aplausos)
Title:
Muéstreme los datos: cómo convertirse en un experto en uno mismo | Talithia Williams | TEDxClaremontColleges
Description:

(Esta charla es de un evento TEDx, organizado de manera independiente a las conferencias TED).

En la charla de doctora Talithia Williams se explica cómo cada persona puede empezar a reunir datos de sí misma que le permitirán saber más de su salud.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
17:10

Spanish subtitles

Revisions