Return to Video

Newton Aduaka opowiada historię Ezry

  • 0:00 - 0:03
    Jest to dla mnie bardzo dziwne, ponieważ nie jestem do tego przyzwyczajony
  • 0:03 - 0:06
    Z reguły stoję po drugiej stronie światła,
  • 0:06 - 0:13
    a teraz sam czuję tę presję, pod którą stawiam innych ludzi i to jest ciężkie.
  • 0:13 - 0:16
    Poprzedni mówca, wydaje mi się,
  • 0:16 - 0:22
    stworzył bardzo dobre tło pod to, co naprawdę...
  • 0:22 - 0:28
    ten impuls napędzający moją pracę, moje poczucie zagubienia,
  • 0:28 - 0:34
    i szukanie odpowiedzi na wielkie pytania.
  • 0:34 - 0:39
    Ale dla mnie przyjście tutaj jest jak,
  • 0:39 - 0:47
    jest jak... jest pewien rzeźbiarz, którego bardzo lubię, Giacometti,
  • 0:47 - 0:52
    który po wielu latach spędzonych we Francji, po nauce,
  • 0:52 - 0:59
    studiowaniu i pracownaiu, powrócił do domu, gdzie zapytano go: Co stworzyłeś?
  • 0:59 - 1:03
    Co zrobiłeś z tyloma latami spędzonymi za granicą?
  • 1:03 - 1:06
    A on pokazał garść figurek.
  • 1:06 - 1:11
    Oni oczywiście zdumieni zapytali: "Takie rzeczy robiłeś przez tyle lat?
  • 1:11 - 1:16
    A my oczekiwaliśmy wielkich dzieł!"
  • 1:16 - 1:22
    Ale to, co mnie uderzyło, to zrozumienie, że w tych małych rzeczach
  • 1:22 - 1:28
    było skumulowane całe życie człowieka, jego poszukiwania, przemyślenia, wszystko.
  • 1:28 - 1:30
    Po prostu w pomniejszonej wersji.
  • 1:30 - 1:32
    W pewien sposób, tak właśnie się czuję.
  • 1:32 - 1:35
    Czuję jakbym wracał do domu rozmawiać
  • 1:35 - 1:39
    o tym co robiłem przez 20 lat.
  • 1:39 - 1:45
    Zacznę od krótkich prezentacji tego czym się zajmowałem.
  • 1:45 - 1:47
    Garść filmów, nic wielkiego
  • 1:47 - 1:50
    dwa filmy pełnometrażowe i garść krótkich filmików.
  • 1:50 - 1:54
    Zaczniemy od pierwszej pozycji.
  • 1:54 - 2:03
    Video: Niszczę życia, powiedziała mi mama.
  • 2:03 - 2:05
    Kocham ją, wiesz.
  • 2:07 - 2:09
    Ona nawet nie jest moją prawdziwą matką.
  • 2:09 - 2:13
    Moi prawdziwi rodzice porzucili mnie
  • 2:13 - 2:15
    i spierdolili do Nigerii.
  • 2:20 - 2:24
    We mnie jest diabeł, Court.
  • 2:24 - 2:26
    Śpij.
  • 2:28 - 2:30
    Byłeś tam kiedyś?
  • 2:30 - 2:32
    Gdzie?
  • 2:32 - 2:34
    W Nigerii.
  • 2:36 - 2:38
    Nigdy.
  • 2:38 - 2:41
    Moja mama chciała,
  • 2:41 - 2:43
    ale nie było jej stać.
  • 2:44 - 2:46
    Też bym chciała.
  • 2:46 - 2:49
    Wydaje mi się, że byłabym tam szczęśliwa.
  • 2:56 - 2:58
    Dlaczego każdy się mnie pozbywa?
  • 3:00 - 3:02
    Ja nie chcę się ciebie pozbyć.
  • 3:02 - 3:06
    Nie potrzebujesz mnie.
  • 3:06 - 3:09
    Jesteś po prostu zbyt ślepy aby to teraz dostrzec.
  • 3:11 - 3:14
    Co robisz całymi dniami?
  • 3:15 - 3:17
    Czytam.
  • 3:17 - 3:19
    Nie nudzi cię to?
  • 3:19 - 3:22
    I czemu w ogóle nie masz pracy?
  • 3:22 - 3:24
    Jestem emerytowany.
  • 3:24 - 3:26
    No i?
  • 3:26 - 3:29
    No i zrobiłem swoje dla królowej i dla kraju, teraz pracuję dla siebie.
  • 3:29 - 3:31
    Nie, teraz siedzisz całymi dniami jak menel.
  • 3:31 - 3:34
    Bo robię to co lubię?
  • 3:34 - 3:36
    Człowieku, czytanie nikogo nie nakarmi.
  • 3:36 - 3:38
    Szczególnie nie nakarmi twojego nałogu palenia skrętów.
  • 3:38 - 3:42
    To karmi mój umysł i duszę.
  • 3:42 - 3:49
    Kłótnia z tobą to strata czasu, Marcus.
  • 3:49 - 3:51
    Jesteś raperem, prawda?
  • 3:51 - 3:52
    Tak.
  • 3:52 - 3:53
    Współczesny poeta.
  • 3:53 - 3:54
    Tak, można tak powiedzieć.
  • 3:54 - 3:56
    Więc o czym gadasz?
  • 3:56 - 3:58
    Co to ma znaczyć?
  • 3:58 - 4:00
    Proste. O czym rapujesz?
  • 4:00 - 4:02
    O rzeczywistości, człowieku.
  • 4:02 - 4:03
    Czyjej rzeczywistości?
  • 4:03 - 4:05
    Mojej pierdolonej rzeczywistości.
  • 4:05 - 4:07
    Opowiedz mi o twojej rzeczywistości.
  • 4:07 - 4:11
    O rasizmie, ucisku, o tym, że ludzie tacy jak ja nie mają lekko w życiu.
  • 4:11 - 4:14
    Więc jakie rozwiązania oferujesz? Wiesz, zadaniem poety nie jest tylko...
  • 4:14 - 4:17
    Człowieku, walcz z władzą. Proste. Rozwal skurwysynów.
  • 4:17 - 4:18
    Kałasznikowem?
  • 4:18 - 4:20
    Człowieku, gdybym miał jednego... zbyt prawdziwe.
  • 4:20 - 4:23
    A ilu żołnierzy zebrałeś już by walczyć w tej wojnie?
  • 4:23 - 4:26
    Oj, Marcus, wiesz o co mi chodzi.
  • 4:26 - 4:28
    Gdy człowiek sięga po wulgaryzmy,
  • 4:28 - 4:32
    jest to jasny znak, że nie potrafi się wyrazić.
  • 4:32 - 4:35
    Człowieku, czepiasz się.
  • 4:35 - 4:37
    Pantery.
  • 4:37 - 4:38
    Pantery?
  • 4:38 - 4:42
    Ekipa twardzieli, którzy mieli dosyć białej supremacji, władzy,
  • 4:42 - 4:45
    po prostu poszli i skopali wszystkim tyłki.
  • 4:45 - 4:49
    Zajebiste, człowieku. Widziałem film. Masakra! Co?
  • 4:49 - 4:53
    Widziałem jego ostatni film.
  • 4:53 - 4:55
    "Epuise", prawda?
  • 4:55 - 4:56
    Tak.
  • 4:56 - 5:03
    Nie chodzi o złą robotę, ale to było "epuise".
  • 5:03 - 5:10
    Epuise -- zmęczony, wykończony, mający dosyć.
  • 5:10 - 5:12
    Nie możesz się zamknąć?
  • 5:12 - 5:14
    Mów wprost, co jest nie tak z moimi filmami?
  • 5:14 - 5:16
    Dawaj.
  • 5:16 - 5:17
    Są słabe.
  • 5:17 - 5:19
    Są słabe? A twoje?
  • 5:20 - 5:23
    Co, co, co, co co?
  • 5:23 - 5:25
    Co myślisz o swoich filmach?
  • 5:25 - 5:27
    Moje filmy są OK, dobre.
  • 5:27 - 5:30
    Są lepsze od dokumentów których nikt nie zobaczy.
  • 5:30 - 5:32
    O czym ty, kurwa, gadasz?
  • 5:32 - 5:35
    Ruszyłeś kiedyś swój pierdolony tyłek z Hollywood
  • 5:35 - 5:37
    by sfilmować coś prawdziwego?
  • 5:37 - 5:39
    Usypiasz ludzi.
  • 5:39 - 5:41
    Każesz im śnić o gównie.
  • 5:41 - 5:45
    (Aplauz)
  • 5:45 - 5:50
    Newton Aduaka: Dziękuję. Pierwszy z tych klipów
  • 5:50 - 5:54
    naprawdę oddaje to czym dla mnie jest kino,
  • 5:54 - 5:56
    i to skąd pochodzę jako filmowiec.
  • 5:56 - 6:01
    Pierwszy klip przedstawił młodą kobietę, mówiącą o Nigerii,
  • 6:01 - 6:04
    o tym, że czułaby się tam szczęśliwa.
  • 6:04 - 6:07
    To są odczucia osób będących z dala od domu,
  • 6:07 - 6:10
    to jest coś przez co przechodziłem i, w zasadzie, wciąż przechodzę.
  • 6:10 - 6:13
    W domu nie było już mnie około 5 lat.
  • 6:13 - 6:15
    Ogólnie jestem za granicą już 20 lat.
  • 6:17 - 6:20
    I to jest naprawdę...
  • 6:20 - 6:26
    wiecie, film powstał w 1997 roku,
  • 6:26 - 6:30
    w tym czasie rządził dyktator Abacha,
  • 6:30 - 6:35
    jest to najgorszy okres w historii postkolonialnej Nigerii.
  • 6:35 - 6:37
    Dla tej dziewczyny te marzenia
  • 6:37 - 6:41
    są tym jak postrzegamy pojęcie domu.
  • 6:41 - 6:47
    I to jest nieco romantyczne, myślę, że piękne,
  • 6:47 - 6:51
    ponieważ potrzebujemy czegoś, czego moglibyśmy się chwycić,
  • 6:51 - 6:54
    szczególnie w społeczeństwie, w którym czujemy się wyobcowani.
  • 6:54 - 6:57
    I to zabiera nas do drugiego klipu, w którym młody człowiek
  • 6:57 - 7:03
    rozmawia o braku perspektyw, żyjąc jako czarny w Europie.
  • 7:03 - 7:07
    Szklany sufit, o którym wszyscy wiemy i rozmawiamy -
  • 7:07 - 7:11
    jego rzeczywistość.
  • 7:11 - 7:13
    To było moje... to byłem ja mówiący o...
  • 7:13 - 7:17
    to były czasy wielokulturowości w Wielkiej Brytanii,
  • 7:17 - 7:20
    i to hasło, które dla mnie było...
  • 7:20 - 7:24
    co dokładnie oznacza wielokulturowość w codziennym życiu społeczeństwa?
  • 7:24 - 7:27
    Co na to dziecko,
  • 7:27 - 7:30
    co ma sobie myśleć ktoś tak młody jak Jamie, mały chłopiec -
  • 7:30 - 7:34
    chodzi mi o cały gniew który się w nim zbierał,
  • 7:34 - 7:36
    i o to co się z tym stanie.
  • 7:36 - 7:38
    To co się stanie, to oczywiście przemoc, która jest...
  • 7:38 - 7:42
    którą widzimy rozmawiając o gettach
  • 7:42 - 7:46
    czy też o centrum południowego LA i tego typu rzeczach.
  • 7:46 - 7:49
    Przemoc która niekiedy przeradza się,
  • 7:49 - 7:54
    ewoluuje w zamieszki,
  • 7:54 - 7:58
    jak te dwa lata temu we Francji, gdzie żyję,
  • 7:58 - 8:00
    które wszystkich zszokowały, bo każdy myślał "No,
  • 8:00 - 8:02
    Francja jest liberalnym społeczeństwem."
  • 8:02 - 8:05
    Ja żyłem w Anglii przez 18 lat,
  • 8:05 - 8:08
    we Francji około cztery i czuję
  • 8:08 - 8:13
    jakbym cofnął się o 20 lat żyjąc we Francji.
  • 8:13 - 8:16
    A trzeci klip... trzeci klip przedstawia pytanie:
  • 8:16 - 8:19
    Czym jest dla ciebie kino, jak wykorzystujesz kino?
  • 8:19 - 8:27
    Mamy młodego reżysera - hollywoodzkiego reżysera ze znajomymi,
  • 8:27 - 8:30
    filmowcami, rozmawiającymi o tym, czym jest kino.
  • 8:30 - 8:34
    To nas zabierze do ostatniego klipu,
  • 8:34 - 8:36
    czym dla mnie jest kino.
  • 8:36 - 8:40
    Moje życie zaczęło się w 1966 roku,
  • 8:40 - 8:43
    parę miesięcy przed wojną domową w Nigerii, która trwała 3 lata,
  • 8:43 - 8:45
    to były 3 lata wojny.
  • 8:45 - 8:48
    Więc ogólnie,
  • 8:48 - 8:54
    całe dzieciństwo się odzywa i zabiera mnie do kolejnego klipu.
  • 9:04 - 9:07
    Video: Onicha, idź z bratem do szkoły.
  • 9:07 - 9:09
    Tak mamo.
  • 9:57 - 10:04
    Żołnierze, czeka was walka,
  • 10:04 - 10:07
    musicie się przygotować i być gotowym umrzeć.
  • 10:07 - 10:08
    Co musicie?
  • 10:08 - 10:11
    Przygotować się i być gotowym umrzeć.
  • 10:11 - 10:17
    Sukces, zmiana przychodzi tylko przez lufę broni.
  • 10:17 - 10:19
    Lufę broni.
  • 10:19 - 10:20
    To jest broń.
  • 10:20 - 10:24
    To jest broń.
  • 10:24 - 10:26
    To jest AK-47. To jest wasze życie.
  • 10:26 - 10:32
    To jest wasze życie. To jest... to jest... to jest wasze życie.
  • 10:32 - 10:35
    Dają nam specjalne prochy. Nazywamy je bąbelkami.
  • 10:35 - 10:37
    Amfetamina.
  • 10:38 - 10:41
    Przychodzi deszcz, słońce, przychodzi czas żołnierza.
  • 10:41 - 10:44
    Mówię, że przychodzi deszcz, słońce, przychodzi czas żołnierza.
  • 10:44 - 10:46
    Szliśmy od wioski do wioski... trzy wioski.
  • 10:46 - 10:48
    Nie pamiętam jak się tam dostaliśmy.
  • 10:48 - 10:51
    Szliśmy i szliśmy przez dwa dni.
  • 10:51 - 10:53
    Nie jedliśmy.
  • 10:53 - 10:57
    Nie było jedzenia, tylko trochę ryżu.
  • 10:57 - 10:59
    Bez jedzenia chorowałam.
  • 10:59 - 11:02
    Zastrzyk pozbawił nas umysłu.
  • 11:02 - 11:04
    Bóg nam przebaczy.
  • 11:04 - 11:07
    On wie, że nie wiedzieliśmy. Nie wiedzieliśmy!
  • 11:23 - 11:26
    Pamiętasz 6. stycznia, 1999 roku?
  • 11:28 - 11:30
    Nie.
  • 11:30 - 11:33
    Umrzesz! Umrzesz! (Krzyki)
  • 11:33 - 11:35
    Onicha: Ezra! (Ezra: Onicha! Onicha!)
  • 11:35 - 11:43
    ♫ Nie potrzebujemy więcej problemów ♫
  • 11:43 - 11:45
    ♫ Więcej problemów ♫
  • 11:45 - 11:47
    Oni zabili moją matkę.
  • 11:47 - 11:49
    Gnoje z Mende.
  • 11:49 - 11:51
    (Okrzyki)
  • 11:52 - 11:54
    Kto to?
  • 11:54 - 11:55
    Ja.
  • 11:55 - 11:56
    Po co mi to dajesz?
  • 11:56 - 11:58
    Żebyś przestał się na mnie gapić.
  • 11:59 - 12:02
    Moja historia jest nieco skomplikowana.
  • 12:02 - 12:04
    Jestem zainteresowany.
  • 12:04 - 12:06
    Mariam jest w ciąży.
  • 12:06 - 12:08
    Wiesz czym jesteś? Krokodylem.
  • 12:08 - 12:10
    Duża gęba, krótkie nogi.
  • 12:13 - 12:15
    Przed Rufusem jesteś Ezrą-tchórzem.
  • 12:15 - 12:17
    On nie dba o swoje oddziały.
  • 12:17 - 12:22
    Oddział, oddajcie ostatni honor. Salut.
  • 12:22 - 12:24
    Otwórz oczy, Ezra.
  • 12:24 - 12:26
    Ślepiec potrafi zauważyć jak diamenty trafiają do jego kieszeni.
  • 12:26 - 12:34
    ♫ Nie potrzebujemy więcej problemów ♫
  • 12:35 - 12:37
    Wyciągnijcie tego idiotę!
  • 12:38 - 12:41
    Rozumiem, że przygotowujesz wielki atak?
  • 12:41 - 12:42
    To musi być kopalnia.
  • 12:43 - 12:44
    Twoja dziewczyna jest tutaj.
  • 12:44 - 12:48
    Świetnie, świetnie.
  • 12:49 - 12:51
    Po to tutaj jesteś, prawda?
  • 12:51 - 12:54
    Chcesz wrócić i walczyć, tak?
  • 12:54 - 13:01
    ♫ Nie potrzebujemy więcej problemów ♫
  • 13:01 - 13:03
    ♫ Więcej problemów ♫
  • 13:03 - 13:13
    ♫ Nie potrzebujemy więcej problemów ♫
  • 13:13 - 13:16
    ♫ Więcej problemów ♫
  • 13:16 - 13:19
    Obudźcie się! Wszyscy wstawać. Blokada drogowa!
  • 13:19 - 13:22
    ♫ Nie potrzebujemy więcej... ♫
  • 13:48 - 13:53
    Mamy nadzieję, że z twoją pomocą i z pomocą innych, ta komisja
  • 13:53 - 13:58
    pójdzie w stronę zrozumienia przyczyn wojny rebelianckiej.
  • 13:58 - 14:00
    Mało tego, będzie procesem odbudowującym, aż w końcu...
  • 14:00 - 14:06
    aktem zamykającym okropny okres w historii tego kraju.
  • 14:06 - 14:07
    Początkiem nadziei.
  • 14:07 - 14:11
    Panie Ezra Gelehun, proszę wstać.
  • 14:19 - 14:24
    Proszę podać komisji imię i nazwisko, oraz wiek.
  • 14:24 - 14:26
    Nazywam się Ezra Gelehun.
  • 14:26 - 14:30
    Mam 15 lub 16 lat. Nie pamiętam.
  • 14:30 - 14:35
    Zapytajcie moją siostrę, ona jest wiedźmą, ona wie wszystko.
  • 14:35 - 14:40
    16.
  • 14:40 - 14:43
    Panie Gelehun, chciałbym Panu przypomnieć, że to nie jest proces
  • 14:43 - 14:45
    za zbrodnie przez Pana popełnione.
  • 14:45 - 14:47
    Walczyliśmy o naszą wolność.
  • 14:47 - 14:50
    Jeśli zabijanie na wojnie jest przestępstwem,
  • 14:50 - 14:54
    to musicie pozwać każdego żołnierza na świecie.
  • 14:54 - 14:58
    Wojna to przestępstwo, owszem, ale ja tego nie zacząłem.
  • 14:58 - 15:02
    Ty też jesteś emerytowanym generałem, prawda?
  • 15:02 - 15:04
    Tak, prawda.
  • 15:04 - 15:06
    Więc ty też musisz stanąć przed sądem.
  • 15:06 - 15:10
    Nasz rząd był skorumpowany.
  • 15:10 - 15:15
    Brak edukacji był ich sposobem kontrolowania władzy.
  • 15:15 - 15:18
    Jeśli mogę zapytać, wy płacicie za edukację w swoim kraju?
  • 15:18 - 15:23
    Nie.
  • 15:23 - 15:25
    Jesteście bogatsi od nas.
  • 15:25 - 15:28
    Ale my płacimy za szkołę.
  • 15:29 - 15:31
    Wasz kraj mówi o demokracji,
  • 15:31 - 15:35
    ale wspieracie skorumpowane władze jak nasza.
  • 15:35 - 15:38
    Czemu? Bo chcecie naszych diamentów.
  • 15:38 - 15:42
    Zapytaj czy ktokolwiek w tym pomieszczeniu widział diamenty.
  • 15:42 - 15:44
    Nie.
  • 15:44 - 15:50
    Panie Gelehun, chciałbym Panu przypomnieć, to nie jest proces.
  • 15:50 - 15:51
    To nie jest proces.
  • 15:51 - 15:54
    W takim razie wypuście mnie.
  • 15:54 - 15:57
    Nie mogę tego zrobić, synu.
  • 15:57 - 15:59
    Więc jesteś kłamcą.
  • 15:59 - 16:01
    (Aplauz)
  • 16:01 - 16:04
    NA: Dziękuję. Chciałbym powiedzieć, że tutaj naprawdę chodzi mi o to,
  • 16:04 - 16:06
    że podczas gdy robimy wielkie postępy,
  • 16:06 - 16:12
    które dla mnie są... wiecie... myślę że powinniśmy...
  • 16:12 - 16:16
    Myślę że Afryka powinna iść na przód, ale pamiętajmy o tym,
  • 16:16 - 16:18
    żeby już do tego nie wracać.
  • 16:18 - 16:19
    Dziękuję.
  • 16:19 - 16:21
    Emeka Okafor: Dziękuję Newton.
  • 16:21 - 16:24
    (Aplauz)
  • 16:24 - 16:28
    Jednym z tematów który mocno się uwidacznia
  • 16:28 - 16:38
    w klipie, który przed chwilą widzieliśmy, jest uczucie psychologicznej traumy młodych
  • 16:38 - 16:43
    odgrywających rolę dzieci... dzieci będących żołnierzami.
  • 16:43 - 16:47
    Biorąc pod uwagę to skąd pochodzisz,
  • 16:47 - 16:53
    i gdy weźmiemy pod uwagę, że to nie jest brane na tyle poważnie
  • 16:53 - 16:57
    na ile powinno być, co byś na to odpowiedział?
  • 16:57 - 17:00
    NA: Podczas moich badań, spędziłem
  • 17:00 - 17:03
    trochę czasu w Sierra Leone badając to.
  • 17:03 - 17:08
    I spotkałem... pamiętam, że spotkałem wiele żołnierzy-dzieci
  • 17:08 - 17:12
    eks-kombatanci, jak lubili siebie nazywać.
  • 17:14 - 17:19
    Spotkałem pracowników społecznych, psychologów, którzy z nimi pracowali.
  • 17:19 - 17:22
    Spotkałem psychiatrów, którzy spędzali z nimi czas,
  • 17:22 - 17:25
    organizacje pozarządowe i wiele innych.
  • 17:25 - 17:29
    Ale pamiętam w locie powrotnym z mojej ostatniej podróży,
  • 17:29 - 17:33
    pamiętam jak się rozpłakałem i myślałem sobie,
  • 17:33 - 17:39
    jeśli te dzieci, jeśli jakiekolwiek dzieci na zachodzie,
  • 17:39 - 17:44
    przeżyły dzień taki jak te dzieci,
  • 17:44 - 17:50
    trafiłyby na terapię do końca swego życia.
  • 17:50 - 17:55
    Więc dla mnie, myśl, że mając te dzieci,
  • 17:55 - 17:58
    to pokolenie, mamy całe pokolenie dzieci
  • 17:58 - 18:05
    które przeszły przez tyle psychologicznej traumy,
  • 18:05 - 18:07
    a Afryka musi z tym żyć.
  • 18:07 - 18:09
    Ale ja tylko chcę żeby brać to pod uwagę,
  • 18:09 - 18:12
    brać to pod uwagę przy tych wspaniałych postępach,
  • 18:12 - 18:14
    tych opisach wspaniałych osiągnięć.
  • 18:16 - 18:18
    Tak właśnie myślę.
  • 18:18 - 18:21
    EO: Dziękuję ponownie za przybycie na scenę TED.
  • 18:21 - 18:23
    To było bardzo poruszające.
  • 18:23 - 18:24
    NA: Dziękuję.
  • 18:24 - 18:25
    EO: Dziękuję.
  • 18:25 - 18:26
    (Aplauz)
Title:
Newton Aduaka opowiada historię Ezry
Speaker:
Newton Aduaka
Description:

Filmowiec Newton Aduaka pokazuje klipy ze swojego mocnego, lirycznego filmu "Ezra" o dziecku-żołnierzu w Sierra Leone.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
18:26
Leszek Nowicki added a translation

Polish subtitles

Revisions