Una súplica personal de humanidad en la frontera entre México y EE. UU.
-
0:02 - 0:03Este es personal.
-
0:05 - 0:09Sé lo que es hacer que el gobierno diga:
-
0:09 - 0:11"Te vamos a matar en la mañana".
-
0:12 - 0:16Sé lo que es salir de un país
con seis horas de anticipación -
0:16 - 0:18y aterrizar en el sofá de alguien.
-
0:18 - 0:19Por eso escribí un libro
-
0:19 - 0:22sobre por qué los países
funcionan bien y por qué no. -
0:23 - 0:25Permítanme resumir 250 páginas.
-
0:26 - 0:27Los países tienen que ser compasivos,
-
0:27 - 0:29tienen que ser amables
-
0:29 - 0:31tienen que ser inteligentes,
tienen que ser valientes. -
0:31 - 0:33¿Quieren saber qué no funciona?
-
0:33 - 0:37Cuando se gobierna utilizando el miedo
y se gobierna utilizando la crueldad, -
0:37 - 0:38simplemente no funciona.
-
0:38 - 0:40Se puede jugar a Genghis Khan
por un tiempo, -
0:40 - 0:42a Stalin por un tiempo,
-
0:42 - 0:43a Pinochet por un tiempo.
-
0:44 - 0:46Pero a la larga no funciona.
-
0:47 - 0:48Y no funciona a la larga
-
0:48 - 0:51porque para gobernar
utilizando el miedo y la crueldad, -
0:51 - 0:53hay que crear división.
-
0:54 - 0:57Hay que tomar grandes áreas
del país y convencerlas -
0:57 - 0:58de que no son como el resto.
-
0:59 - 1:01de que no deberían asociarse con el resto,
-
1:01 - 1:03que no deberían hablar con ellos.
-
1:03 - 1:05De que esas personas son desagradables,
-
1:05 - 1:08que esas personas son
criminales y violadoras. -
1:09 - 1:11Y el país está en peligro debido a ellos.
-
1:13 - 1:16Y si uno gasta millones de dólares
haciendo eso en su país, -
1:16 - 1:18tendrá enemigos en el extranjero,
-
1:20 - 1:23y creará divisiones dentro.
-
1:23 - 1:25Y eso tiene consecuencias.
-
1:25 - 1:28Las tres cuartas partes de
las banderas, las fronteras y los himnos. -
1:28 - 1:30alrededor de Naciones Unidas hoy,
-
1:30 - 1:32no estaban allí hace unas décadas.
-
1:33 - 1:35Esas líneas que están allí hoy,
-
1:35 - 1:37esas banderas fueron creadas
porque alguien dijo: -
1:37 - 1:39"Los escoceses no son como nosotros",
-
1:39 - 1:41"Los galeses no son como nosotros",
-
1:41 - 1:42"Los vascos no son como nosotros",
-
1:42 - 1:45"Los italianos del norte
no son como nosotros", -
1:45 - 1:46"Los musulmanes no son como nosotros",
-
1:46 - 1:49los negros, los blancos, los cristianos.
-
1:49 - 1:51Creamos "nosotros contra ellos"
-
1:52 - 1:54destruimos naciones.
-
1:55 - 1:57Parte del problema de crear
división entre nosotros y ellos, -
1:57 - 1:59es que es duro de hacer.
-
2:00 - 2:01Lo que hay que hacer
-
2:01 - 2:04es hacer creer a la gente absurdidades.
-
2:05 - 2:08Y una vez que la gente cree absurdidades,
-
2:08 - 2:10entonces comienzan a cometer atrocidades.
-
2:10 - 2:12Esa es la dinámica de esta cosa.
-
2:12 - 2:14No se puede crear
"nosotros contra ellos". -
2:14 - 2:17No se puede tener las masacres
que tuvimos en Ruanda, -
2:17 - 2:19no se puede tener masacres
que tuvimos en Yugoslavia, -
2:20 - 2:22a menos que se cree esta dinámica.
-
2:22 - 2:25Permítanme resumir
la política de inmigración actual. -
2:25 - 2:26Vamos a disuadir a "ellos"
-
2:26 - 2:30siendo tan cruel como podamos ser,
-
2:30 - 2:32y apuntemos a sus hijos.
-
2:33 - 2:36Ellos van tras los niños.
-
2:37 - 2:40Hay abogados estadounidenses que
argumentan que los niños no necesitan -
2:40 - 2:43jabón o abrazos o duchas,
-
2:43 - 2:46o ayuda para adultos
o una fecha de puesta en libertad. -
2:46 - 2:48A alguien se le detiene
por una luz trasera rota, -
2:48 - 2:50quien ha trabajado aquí por 20 años,
-
2:50 - 2:52se le mete en la cárcel,
-
2:52 - 2:54tal vez de por vida
-
2:54 - 2:56sin representación legal.
-
2:56 - 2:59Los terroristas que explotaron
el World Trade Center consiguen abogados. -
3:00 - 3:02Estos niños, estos padres,
no tienen abogados. -
3:03 - 3:05Los gobiernos les dicen
-
3:05 - 3:06a algunas de las personas
-
3:06 - 3:08más desesperadas y lastimadas
de la tierra, -
3:08 - 3:12"Me llevé a tu hijo, paga USD 800 por una
prueba de ADN antes de recuperarlo". -
3:12 - 3:15Los niños de tres años
aparecen en los tribunales. -
3:16 - 3:20Todos hemos visto
estos dramas de los tribunales. -
3:20 - 3:21Y es emocionante
-
3:21 - 3:24porque un sabio juez
se sienta allí arriba, -
3:24 - 3:26y los ataques del abogado defensor
-
3:26 - 3:28y los contraataques del fiscal,
-
3:28 - 3:30y luego uno ve qué va a suceder.
-
3:30 - 3:33Quiero que entiendan
lo que está sucediendo en este momento. -
3:35 - 3:39El fiscal está allí, es el fiscal duro.
-
3:40 - 3:44Acusando, atacando,
en nuestro nombre, el de la gente. -
3:45 - 3:48El juez está allá arriba
-
3:48 - 3:49con su túnica negra
-
3:50 - 3:52y está cuestionando al acusado
-
3:52 - 3:54desde allá arriba.
-
3:56 - 3:57Y el acusado tiene tres años.
-
3:57 - 4:01y los ojos no alcanzan
el canto de la mesa. -
4:03 - 4:05El acusado no habla el idioma.
-
4:06 - 4:10Los auriculares para el traductor
se le han caído de la cabeza al acusado, -
4:10 - 4:16porque no hay auriculares para niños
de tres años en los tribunales de EE. UU., -
4:16 - 4:19porque no se supone
que se deberían defender. -
4:21 - 4:23Esto es una burla a la justicia,
-
4:23 - 4:25es una burla del
sistema de enjuiciamiento, -
4:25 - 4:28una burla a quiénes somos como nación.
-
4:28 - 4:30Esto son absurdideces.
-
4:30 - 4:32Esto son atrocidades.
-
4:32 - 4:34Esto es increíble.
-
4:34 - 4:36Y vemos muchas estadísticas,
-
4:36 - 4:38pero quiero que entiendan
-
4:38 - 4:42que esto está sucediendo
al ama de casa que crió a sus hijos. -
4:44 - 4:47Esto le está sucediendo
al jardinero que se encargó de su casa. -
4:48 - 4:51Esto le está sucediendo
al tipo que lavó los platos -
4:51 - 4:54en el elegante restaurante
al que fueron la semana pasada. -
4:54 - 4:59Esto le está sucediendo a las personas
que entregan el periódico por la mañana. -
4:59 - 5:00Esta es su comunidad.
-
5:00 - 5:04Estas son las personas
que han vivido junto a Uds. -
5:05 - 5:07Aquellas que les trataron bien
-
5:07 - 5:08y con respeto,
-
5:08 - 5:09que cuidaron de sus hijos,
-
5:09 - 5:11y de sus abuelos.
-
5:11 - 5:13Este es Luis, esta es Laura,
-
5:13 - 5:14este es Jaime.
-
5:15 - 5:17Esto no es un entre abstracto,
-
5:17 - 5:18"Oh, está sucediendo en la frontera"
-
5:18 - 5:21Esto está sucediendo
en nuestra comunidad, ahora mismo. -
5:24 - 5:25Y el peligro de estas cosas
-
5:25 - 5:29es que una vez se comienza
a normalizar lo absurdo y las atrocidades, -
5:29 - 5:31la gente piensa que
esos instrumentos son legítimos. -
5:31 - 5:34Entonces hay juntas escolares que
envían cartas como esta: -
5:34 - 5:36"Queridos padres,
-
5:36 - 5:40debido a que su hijo debe dinero
para el almuerzo de la cafetería, -
5:40 - 5:42puede suceder que se lleven a su hijo
-
5:42 - 5:44y que lo pongan bajo cuidado tutelar".
-
5:44 - 5:46Esto sale de las juntas escolares
-
5:46 - 5:47porque la gente piensa
-
5:47 - 5:51"Esto parece ser
un instrumento de disuasión". -
5:53 - 5:55Cuando uno embarca en un avión,
-
5:56 - 5:59antes de los niños,
antes de los pasajeros de primera clase, -
6:00 - 6:02hay soldados uniformados.
-
6:04 - 6:06Algunos de ellos son inmigrantes.
-
6:07 - 6:09Aquí tiene contrato: únase al ejército,
-
6:09 - 6:12cumpla el mandato,
licénciese con honores, -
6:12 - 6:13obtenga la ciudadanía.
-
6:14 - 6:16Se están rescindiendo esos contratos
-
6:16 - 6:18después de haber sido firmados.
-
6:19 - 6:22Y si esos soldados son asesinados
en acto de servicio, -
6:22 - 6:26se deportan a sus esposas
y, a veces, a sus hijos. -
6:26 - 6:28Estas son las personas que nos protegen.
-
6:28 - 6:30Estas son las personas a las que honramos.
-
6:31 - 6:32Estos son los valientes.
-
6:32 - 6:34Y así es como los estamos tratando.
-
6:34 - 6:37Estas no son las personas
que cruzan la frontera ilegalmente. -
6:37 - 6:40Una vez que se comienza
a permitir este tipo de comportamiento, -
6:40 - 6:44se normaliza en una sociedad
y la desgarra. -
6:45 - 6:48Los países se basan en el trabajo duro
y el coraje de los inmigrantes; -
6:48 - 6:50Todos somos inmigrantes.
-
6:50 - 6:53Simplemente hemos llegado
en diferentes momentos. -
6:53 - 6:58El 55 % de las principales
empresas de este país, -
6:58 - 7:01los negocios más exitosos
en este país, los unicornios, -
7:01 - 7:05son construidos por personas que vinieron
como estudiantes o como inmigrantes, -
7:05 - 7:08y son los fundadores o los cofundadores.
-
7:08 - 7:11Esto es lo que sucedió
en los últimos tres años -
7:11 - 7:13a los mejores cerebros del mundo.
-
7:13 - 7:15El 42 % de ellos no obtuvieron visas
-
7:15 - 7:17o eligiieron no obtener visas.
-
7:17 - 7:20Así es como se aniquila una economía.
-
7:20 - 7:22Esto no trata de niños y fronteras.
-
7:23 - 7:24Se trata de nosotros.
-
7:26 - 7:28Se trata de quiénes somos,
quiénes somos como personas, -
7:29 - 7:31como nación y como individuos.
-
7:33 - 7:35Este no es un debate abstracto.
-
7:38 - 7:40A muchos de nosotros nos gusta pensar
-
7:41 - 7:44que si hubiéramos vivido
cuando Hitler estaba llegando al poder, -
7:44 - 7:46habríamos salido a la calle
-
7:46 - 7:49nos habríamos opuesto a él,
habríamos detenido a Mengele. -
7:49 - 7:51A muchos de nosotros nos gusta pensar
-
7:51 - 7:53que si hubiéramos vivido en los años 60,
-
7:53 - 7:55nos habríamos unido a los Freedom Riders.
-
7:55 - 7:58Habríamos estado en ese puente en Selma.
-
7:58 - 7:59¿Saben qué?
-
8:00 - 8:01Aquí está su oportunidad.
-
8:01 - 8:03Es ahora.
-
8:03 - 8:06Y mientras piensan en estas cosas,
-
8:06 - 8:07no son solo los actos gigantes,
-
8:07 - 8:09no es solo ir y bloquear el puente
-
8:09 - 8:11o encadenarse a algo.
-
8:12 - 8:15Se trata de lo que hacemos
en nuestra vida diaria. -
8:15 - 8:19El Museo de Arte de Harvard
acaba de abrir una exhibición -
8:19 - 8:20sobre cómo piensan los artistas
-
8:20 - 8:24acerca de la inmigración y
la construcción de una casa en otro lugar. -
8:24 - 8:26Y la gente sale de la exhibición
bastante conmocionados. -
8:26 - 8:28Había una pared en blanco al final.
-
8:30 - 8:33Y los curadores hicieron algo
que generalmente no sucede: -
8:33 - 8:34ellos improvisaron.
-
8:35 - 8:37Dibujaron cuatro líneas
y pusieron dos palabras: -
8:37 - 8:39"Pertenezco".
-
8:39 - 8:40Así que uno sale de esta exhibición,
-
8:40 - 8:42y puede tomar una foto delante de ella.
-
8:42 - 8:45No puedo decirles el impacto
que tiene en las personas. -
8:45 - 8:47Vi gente salir
-
8:47 - 8:50y algunos de ellos
se sentaron frente a esa foto, -
8:50 - 8:52tomaron una foto y tenían
una gran sonrisa en su rostro, -
8:53 - 8:55y algunas personas solo tenían lágrimas.
-
8:55 - 8:57Algunas personas
se abrazaron y trajeron extranjeros, -
8:57 - 8:59otros trajeron a su familia.
-
9:02 - 9:06Pequeños actos de bondad
recorren un largo, largo, largo camino. -
9:07 - 9:09Hay dolor en su comunidad
-
9:09 - 9:10que no se puede imaginar.
-
9:11 - 9:14Así, la próxima vez que estén con
un taxista que podría ser uno de "Ellos" -
9:14 - 9:16para ciertas personas,
-
9:16 - 9:19denle a esa persona cinco dólares extra.
-
9:20 - 9:23La próxima vez que vean
a una camarera del hotel, -
9:23 - 9:25deles las gracias y una propina doble.
-
9:26 - 9:28La próxima vez que vean a su jardinero,
-
9:28 - 9:30a su niñera
-
9:30 - 9:32a alguien así,
-
9:32 - 9:34deles un gran abrazo y
dígales que sí que pertenecen. -
9:34 - 9:36Dénles ese sentimiento de pertenencia.
-
9:37 - 9:38Es hora de grandes políticas,
-
9:38 - 9:42pero también es hora
de grandes actos de amabilidad. -
9:43 - 9:45Porque tenemos
que reclamar quiénes somos, -
9:45 - 9:47Tenemos que reclamar esta nación.
-
9:48 - 9:51(Voz quebrada) Y no podemos sentarnos
-
9:51 - 9:53y ver cómo sucede esta mierda.
-
9:54 - 9:56Esto tiene que parar,
tiene que parar ahora. -
9:57 - 9:58Gracias.
-
9:58 - 10:03(Aplausos)
- Title:
- Una súplica personal de humanidad en la frontera entre México y EE. UU.
- Speaker:
- Juan Enriquez
- Description:
-
En esta poderosa charla personal, el autor y académico Juan Enriquez comparte historias desde el interior de la crisis de inmigración en la frontera entre Estados Unidos y México, poniendo este debate a menudo abstracto sobre la mesa y mostrando lo que podemos hacer todos los días para crear un sentido de pertenencia a los inmigrantes. "No se trata de niños y fronteras", dice. "Se trata de nosotros. Se trata de quiénes somos, quiénes somos como personas, como nación y como individuos".
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 10:15
Lidia Cámara de la Fuente edited Spanish subtitles for A personal plea for humanity at the US-Mexico border | ||
Lidia Cámara de la Fuente approved Spanish subtitles for A personal plea for humanity at the US-Mexico border | ||
Lidia Cámara de la Fuente edited Spanish subtitles for A personal plea for humanity at the US-Mexico border | ||
Marlén Scholand Cámara accepted Spanish subtitles for A personal plea for humanity at the US-Mexico border | ||
Marlén Scholand Cámara edited Spanish subtitles for A personal plea for humanity at the US-Mexico border | ||
Marlén Scholand Cámara edited Spanish subtitles for A personal plea for humanity at the US-Mexico border | ||
Lidia Cámara de la Fuente edited Spanish subtitles for A personal plea for humanity at the US-Mexico border | ||
Lidia Cámara de la Fuente edited Spanish subtitles for A personal plea for humanity at the US-Mexico border |