Spanish subtitles

← Cómo los médicos pueden ayudar a restaurar el ineficaz sistema de asilo de EE. UU.

Get Embed Code
25 Languages

Showing Revision 7 created 09/16/2020 by Lidia Cámara de la Fuente.

  1. Hace muchos años un joven
    vino a verme a mi clínica.
  2. Me dijo que estaba huyendo
    para salvar su vida.
  3. Me contó que escapó de su país
  4. porque allí, la homosexualidad
    no solo era ilegal,
  5. sino que a veces se castigaba
    con pena de muerte.
  6. Así que cuando se descubrió
    su orientación sexual,
  7. su familia lo rechazó,
    su jefe lo despidió,
  8. y la gente enfurecida lo atacó
    en las calles repetidas veces.
  9. Y en toda ocasión la policía
    acudió solo para arrestarlo,
  10. detenerlo o torturarlo aún más.
  11. Él sabía que si no lograba escapar
    de aquel círculo de violencia,
  12. seguramente lo matarían.
  13. Entonces tuvo que hacer
    lo que debía para sobrevivir.

  14. Dejó todo atrás.
  15. A todos sus amigos,
    a su familia, su carrera.
  16. Huyó de su hogar, escapó y vino a EE. UU.
  17. y solicitó asilo aquí.
  18. Y como la mayoría que escapa
    de la persecución,

  19. no llevó mucho consigo.
  20. Tenía una identificación común,
  21. casi nada de dinero
    y unas pocas pertenencias.
  22. Claramente no tenía
    documentos oficiales
  23. de la policía que lo torturó.
  24. Ni videos de la muchedumbre
    que intentó matarlo.
  25. No contaba con tales pruebas
    para respaldar su testimonio,
  26. pero aquí estaba, sentado en mi clínica,
  27. con la prueba más poderosa
    del hostigamiento sufrido,
  28. las cicatrices físicas y psicológicas
    que acarreaba consigo.
  29. Él sentía un dolor crónico y extenuante.
  30. Tenía muchas cicatrices en todo el cuerpo,
  31. heridas mal curadas
    que se infectaban una y otra vez.
  32. Tenía depresión aguda,
  33. y aún revivía episodios paralizantes
    y tenía pesadillas postraumáticas.
  34. Seguimos trabajando en su caso.

  35. Nos encontramos
    con frecuencia, durante meses,
  36. documentamos cada una
    de las evidencias médicas.
  37. Repasamos los detalles de cada ataque,
  38. fotografiamos sus cicatrices,
    documentamos sus lesiones y heridas,
  39. y así pudimos empezar a registrar
    su lenta pero estable recuperación
  40. cuando estaba bajo nuestro cuidado.
  41. Trabajamos junto a sus abogados,
  42. y presenté una declaración
    jurada detallada,
  43. donde especificamos los resultados
    de los exámenes médicos forenses,
  44. y la incluimos como parte
    de su solicitud de asilo.
  45. Luego quedaba esperar
  46. muchos largos años
    mientras él asistía a los juicios.
  47. Y un día recibimos un correo suyo.

  48. Nos contaba que
    le habían concedido asilo.
  49. Y todos en la clínica
    nos alegramos profundamente.
  50. Nos contó que esta fue
    la primera vez en muchos años
  51. que no temía ser deportado o asesinado.
  52. Era la primera vez en años
    que se sentía realmente a salvo,
  53. que contaba con la garantía
    de que podría reconstruir su vida.
  54. Y fue gracias a ese respaldo
    médico y legal
  55. que pudimos ayudarlo a restituir
    su situación legal y sus derechos,
  56. fue así que pudo lograr todo eso
    para obtener el asilo.
  57. Muchos de los que son perseguidos

  58. asisten a programas
    y clínicas como la nuestra.
  59. Nos cuentan historias
    inconcebibles de violencia
  60. y las distintas razones
    por las que los persiguen.
  61. Pero siempre hay un factor que no cambia.
  62. Y es que la violencia que sufrieron
    se ejerce con total impunidad,
  63. y a veces viene del mismo estado,
    a manos de la policía y los militares.
  64. En otros casos, el estado
    solo hace la vista gorda
  65. y acepta las acciones
    de los grupos paramilitares,
  66. o incluso hacen la vista gorda
    ante la violencia doméstica.
  67. En otros casos, el estado
    no cuenta con el poder
  68. para proteger a los vulnerables
    de criminales más poderosos.
  69. Sabemos que los determinantes sociales
    de salud cumplen un rol importante

  70. resguardando la salud y el bienestar
    de nuestros pacientes,
  71. en cuestiones de vivienda, ingresos,
    educación, raza, inclusión social.
  72. Pero lo mismo se puede decir
    de la protección igualitaria de la ley,
  73. del debido proceso legal.
  74. En especial en sociedades donde
    los más vulnerables, los marginados
  75. y hasta aquellos a los que
    se ataca activamente,
  76. dependen de la protección
    de estos derechos humanos
  77. para ganar su lucha
    entre la enfermedad y la salud,
  78. y a veces hasta la lucha
    entre la vida y la muerte.
  79. Y para millones de personas
    que enfrentan la persecución y la tortura,
  80. la única forma de auxiliarlos
  81. es reconocer la violación
    de sus derechos humanos
  82. y ayudarlos a restituir
    dichos derechos y garantías.
  83. Tras las atrocidades
    de la Segunda Guerra Mundial,

  84. el sistema de asilo se estableció
    como un camino hacia ese auxilio.
  85. Pero en la actualidad, este camino
    se ha vuelto una pista de obstáculos,
  86. instalada para que la gente tropiece.
  87. Los solicitantes de asilo no saben
    por dónde empezar,
  88. y menos cómo realizar
    este proceso que puede durar años.
  89. No tienen derecho a abogados,
    y por eso no conocen sus derechos.
  90. Y hasta se les prohíbe
    cada vez con más frecuencia
  91. acceder a lugares
    donde podrían encontrar refugio.
  92. Los arrestan y los juzgan,
  93. y hasta los deportan antes de que puedan
    hablar con un oficial de asilo.
  94. Y aunque completen todo el proceso,
  95. el índice de concesión de asilo
    es solo del 20 %
  96. y a veces hasta más bajo.
  97. Es como si el sistema estuviera diseñado
  98. para evitar que la gente
    ejerza sus derechos.
  99. Pero hay algo que muchas
    de estas personas pueden hacer.

  100. Algo que muy posiblemente pueda
    incrementar sus probabilidades de éxito
  101. a un 90 % o más.
  102. ¿Cómo pueden lograr esto?
  103. Al contar con un abogado
    y hacerse un análisis médico.
  104. Así de simple.
  105. Como fue el caso del hombre que vino
    a mi clínica y que obtuvo asilo.
  106. Cuando los médicos y los abogados
    trabajan juntos en las pruebas,
  107. incluida la evidencia médica,
    que presentan ante la corte,
  108. los jueces pueden tomar
    decisiones informadas y justas.
  109. Es esta asociación médico legal
    lo que hoy realmente marca la diferencia,

  110. porque vivimos en tiempos
    de migración épica y forzada,
  111. impulsada por la violencia
    y los conflictos.
  112. En 2018 70 millones de personas
    en el mundo fueron desplazadas a la fuerza
  113. por la guerra, los conflictos
    y la persecución.
  114. Esto incluye a 40 millones
    de desplazados internos,
  115. 25 millones de refugiados
    y tres millones de solicitantes de asilo.
  116. Aquí en EE. UU. vemos
    el impacto de la violencia rampante
  117. que se sufre en El Salvador,
    Guatemala y Honduras,
  118. donde las tasas de homicidio
    son tan altas como en Siria y Afganistán.
  119. Donde la corrupción policial
  120. y la violencia del crimen
    organizado están en aumento,
  121. donde la pobreza y el abuso de niños
    son generalizados y tolerados,
  122. donde los sistemas básicos de gobierno,
  123. de seguridad pública
    y de protección infantil
  124. son ineficaces.
  125. No es extraño entonces que muchas
    de las personas más vulnerables

  126. en algunas de estas sociedades,
  127. niños, mujeres y otros grupos atacados,
  128. estén desesperados e intenten
    escapar, ahora más que nunca.
  129. En los últimos 10 años,
  130. la cifra de niños no acompañados
    que buscan refugio en la frontera sureste
  131. se ha multiplicado por 18,
  132. de 3300 en 2009
    a más de 62 000 este último año.
  133. Y esto es además del medio millón
    de gente que viajó en familia.
  134. Hombres, mujeres y niños
    que buscan refugio en nuestras fronteras,
  135. pero que quedan varados
    en una crisis humanitaria.
  136. Y lo peor es que quedan atrapados

  137. en una neblina de afirmaciones
    y refutaciones sobre quiénes son,
  138. qué les ha ocurrido, qué pruebas tienen
    y qué es lo que merecen.
  139. ¿Merecen nuestra ayuda?
  140. A veces se dice que ellos no escaparon
    por violación de derechos humanos,
  141. sino que son inmigrantes económicos.
  142. Otros afirman que
    los propios padres de esos niños
  143. los están explotando y traficando.
  144. Otros dicen que ellos
    ni siquiera son niños,
  145. que son delincuentes peligrosos,
  146. que son miembros de pandillas
    que intentan entrar a nuestro país.
  147. Para avanzar en medio de esta neblina,
    mis colegas y yo realizamos un estudio.

  148. Analizamos los datos
    de los niños que solicitan asilo
  149. y a los que les hicieron exámenes médicos.
  150. Esto es lo que demostró la evidencia.
  151. El 80 % de estos niños presentan pruebas
  152. de exposición reiterada
    a violencia física:
  153. ya sea abuso o tortura.
  154. El 60 % de las niñas
    y al menos el 10 % de los niños
  155. demuestran evidencia de haber sufrido
    abuso sexual reiteradas veces.
  156. Una de las niñas nos contó su historia,
    respaldada por evidencia,
  157. de cuando fue detenida, golpeada
    y violada en el curso de tres años,
  158. víctima de tráfico humano
    por otros hombres,
  159. e incluso sufrió amenazas
    de que asesinarían a toda su familia
  160. si alguna vez se escapaba y buscaba ayuda.
  161. El 90 % de estos niños presentan
    evidencia de daño psicológico
  162. por violencia indirecta,
    como amenazas graves,
  163. y son testigos de atrocidades indecibles
    que han visto con sus propios ojos.
  164. Un joven describió el terror, la angustia

  165. y el miedo tenaz que sintió
  166. al ver las caras y los cuerpos
    mutilados de su hermano menor,
  167. su tía, su tío y su primo, asesinados
    tras el ataque de una pandilla
  168. que pretendía dar
    un mensaje a la comunidad.
  169. Y claro está que el daño
    psicológico es atroz.

  170. El 19 % de estos niños tiene signos
    de trastornos de ansiedad;
  171. el 41 %, de depresión;
  172. el 64 %, de trastorno de estrés
    postraumático o TEPT.
  173. El 21 % también presentó signos
    de tendencias suicidas de niños.
  174. Para dar un panorama más claro,
  175. el 10 al 20 % de los veteranos
    combatientes sufre de TEPT.
  176. Estos niños tienen de tres a seis veces
    más de probabilidades de sufrir TEPT
  177. que un combatiente
    que regresa de la guerra.
  178. A pesar de esta carga y de este trauma,
    aún hay muchas otras aflicciones.

  179. Los niños que vienen a buscar refugio
  180. e ingresan a nuestro sistema de
    inmigración, solo enfrentan más abusos
  181. y hasta torturas similares
    a aquellas de las que escaparon.
  182. Tal vez recuerden
    algunos de los titulares,
  183. algunas de las imágenes del año pasado.
  184. Niños arrancados
    de los brazos de sus padres.
  185. Bebés y niños pequeños
    en celdas frías e insalubres.
  186. Falta de comida, agua,
    vestimenta y hasta jabón.
  187. También hay numerosas denuncias
    de negligencia médica,
  188. complicaciones prevenibles,
    abuso de menores, abuso sexual,
  189. y hasta muerte de niños
    bajo la custodia de EE. UU.
  190. Por desgracia, muchos de estos abusos
    y crímenes no son nuevos.
  191. Algunos empezaron hace muchos años
    y durante distintos gobiernos.
  192. Pero algo ha cambiado.
  193. El alcance y la escala
    de estos abusos y crímenes,
  194. la amenaza sistemática y evidentemente
    intencionada a los solicitantes de asilo,
  195. y también la impunidad
    con la que se aplica este sistema
  196. ha elevado el daño a un nivel
    totalmente nuevo.
  197. Esto me recuerda
    a una de las niñas del estudio

  198. que nos contó cómo le suplicó
    a uno de sus atacantes,
  199. le pidió que se detuviera
    y le preguntó por qué la atacaban.
  200. ¿Y saben qué le respondió?
  201. Le dijo: "Podemos hacerte esto
    porque nadie te protegerá aquí".
  202. No podemos dejar que esto les ocurra
    a niños y a otros solicitantes de asilo

  203. que buscan ayuda en nuestras fronteras.
  204. ¿Qué hacemos entonces?
  205. Como médico, por lo general
    debo tomar decisiones difíciles
  206. con algunos de mis pacientes
    más enfermos, de casos más complejos.
  207. Está claro que queremos seguir
    velando por su salud,
  208. su bienestar y su calidad de vida,
  209. pero a veces debemos investigar
    más a fondo sus valores
  210. para entender realmente cómo proseguir.
  211. Del mismo modo, nuestro país
    está enfrentando una crisis,
  212. ya que los solicitantes de asilo
    aumentan en nuestras fronteras
  213. y en nuestras comunidades,
  214. y esto nos lleva a reevaluar algunos
    de nuestros valores fundamentales.
  215. ¿Qué tipo de valor le damos
    a la salud y a la seguridad?

  216. ¿Qué tipo de valor damos a la protección,
  217. a la vida, a la libertad,
    a la vida de los niños?
  218. Y ahora veamos...
  219. ¿Qué tipo de valor damos
    a la ley y el orden?
  220. ¿Esto incluye respetar el debido proceso
    legal de los solicitantes de asilo?
  221. Cuando algunos escuchan estos términos,

  222. se ven impulsados a querer
    que se construyan más muros,
  223. que haya más patrullas fronterizas,
    que se deporte a más gente,
  224. aunque eso implique separar
    a los niños de sus familias
  225. y someterlos a tortura psicológica,
  226. o deportarlos a lugares
    donde podrían morir.
  227. Todo en nombre de la seguridad,
    todo en nuestro nombre.
  228. Pero muchos otros y yo,

  229. cuando pensamos en estos valores,
  230. nos vemos impulsados
    a tomar un nuevo camino
  231. y a renovar nuestro compromiso
    para ayudar a esos solicitantes de asilo
  232. con todos los recursos
    que tenemos a disposición.
  233. De modo que el tipo de valor
    que le damos a la vida y la libertad
  234. implica aceptar a todos los que hayan
    tomado riesgos impensables
  235. para escapar del peligro
    y el daño inminentes,
  236. y así encontrar un lugar seguro.
  237. Implica buscarlos, darles comida,
    agua, refugio y vestimenta.
  238. Y con certeza implica brindarles
    la atención médica y psicológica
  239. que necesitan tan urgentemente.
  240. El tipo de valor que damos
    al estado de derecho,
  241. y no solo a los privilegios
    que disfrutan unos pocos,
  242. sino a las responsabilidades
    que rigen sobre todos nosotros,
  243. implica garantizar
    un sistema de inmigración eficaz.
  244. Implica asegurarnos de tener
    jueces capacitados.
  245. Implica evitar regirnos
    por la ilusión de ley y orden
  246. que nos proporciona un muro alto
    o una frontera militarizada.
  247. Queremos un verdadero cambio.
  248. Queremos jueces que puedan
    evaluar la evidencia,
  249. incluida la evidencia médica,
  250. y queremos que hagan justicia
    de manera legítima.
  251. El tipo de valor que le damos
    a la salud y el bienestar,

  252. el valor por el que no queremos
    dañar a los demás,
  253. implica llevar a cabo estrategias
    informadas y cuidadas
  254. en todos los niveles
    del sistema de inmigración.
  255. Podemos empezar por formar
    a la patrulla fronteriza
  256. o a los oficiales de inmigración,
  257. pero necesitamos más expertos en
    medicina, psicología y bienestar infantil
  258. en todo el sistema.
  259. Y el tipo de valor que damos a la justicia

  260. implica evitar que nos conviertan
    en los torturadores
  261. de los que tantos de estos niños
    y otros escaparon.
  262. Implica recibir
    en los centros de detención y las cortes
  263. a expertos y defensores
    para responsabilizarnos.
  264. Y así tal vez nos demos cuenta
    de que debemos cerrar la mayoría
  265. de estos centros y campos.
  266. Creo que si trabajamos
    en generar asociaciones eficaces

  267. con abogados, médicos,
    defensores de derechos humanos
  268. y muchos otros expertos,
  269. podremos ayudar juntos
    a los solicitantes de asilo,
  270. podremos cumplir con las obligaciones
  271. históricas, humanitarias y legales
    que tenemos con ellos.
  272. Y cuando logremos esto,
    creo que algo importante sucederá.
  273. No solo serán estos solicitantes de asilo,
  274. como el hombre que vino
    a mi clínica y ganó el caso,
  275. o como los niños del estudio
  276. o los demás miles de personas
    que buscan una nueva vida,
  277. los que encuentren
    esa seguridad y protección.
  278. Podremos reconocer los abusos
    que se han infligido,
  279. y podremos restituir los derechos
    y las garantías que se han perdido.
  280. Creo que nos sorprenderemos
    al ver su total humanidad.
  281. No solo sus fortalezas y debilidades,
    sus esperanzas y alegrías,
  282. no solo el trauma que reconocemos,
  283. sino que nos uniremos a ellos
  284. y nos sentiremos inspirados
    por su resiliencia.
  285. Ellos prosperarán y contribuirán
    con la riqueza de esta nación.
  286. Creo que si honramos
    nuestros valores fundamentales

  287. del modo que les comenté,
  288. así es como construiremos
    un sistema sensato y humano.
  289. Así es como seguiremos siendo
    la tierra de las oportunidades.
  290. Y así es como seguiremos siendo
    la luz que ilumina el mundo.
  291. Gracias.

  292. (Aplausos)