Return to Video

Bahanalije parenja, gomilanje sperme i pohara potomaka: život matice vatrenog mrava

  • 0:07 - 0:11
    Jun je i upravo je pala jaka kiša,
  • 0:11 - 0:16
    i nebo se ispunjava bićima
    koja obično ne očekujemo da budu tu.
  • 0:16 - 0:19
    Na prvi pogled, moglo bi da se radi
    o uznemirujućem prizoru.
  • 0:19 - 0:24
    Međutim, za srećne mužjake i ženke
    Solenopsis invicte,
  • 0:24 - 0:29
    koje inače znamo kao vatrene mrave,
    danas je dan za romansu.
  • 0:29 - 0:31
    Radi se o svadbenom letu,
  • 0:31 - 0:35
    kada na hiljade reproduktivno sposobnih
    mužjaka i ženki mrava,
  • 0:35 - 0:39
    koji se nazivaju dronovima,
    poleću prvi i poslednji put.
  • 0:39 - 0:44
    Međutim, čak i za uspešne mužjake koji
    uspeju da izbegnu krilate grabljivice,
  • 0:44 - 0:47
    ove bahanalije parenja
    će da budu smrtonosne.
  • 0:47 - 0:52
    A za uspešno oplođenu ženku,
    njen posao tek počinje.
  • 0:53 - 0:57
    Obezbedivši doživotne zalihe sperme
    od svog preminulog partnera,
  • 0:57 - 1:02
    naša nova matica sada mora
    sama da osnuje čitavu koloniju.
  • 1:02 - 1:03
    Spustivši se na tlo,
  • 1:03 - 1:07
    ona traga za odgovarajućim mestom
    za izgradnju svog gnezda.
  • 1:07 - 1:11
    Idealno bi bilo da nađe
    meku zemlju koju je lako kopati -
  • 1:11 - 1:15
    poput obrađene zemlje
    koju je već poremetila ljudska aktivnost.
  • 1:15 - 1:19
    Čim pronađe savršeno mesto,
    čupa svoja krila -
  • 1:19 - 1:23
    stvarajući ispupčenja
    koja uspostavljaju njen plemićki status.
  • 1:23 - 1:28
    Potom ona počinje da kopa
    podzemni tunel koji se završava odajom.
  • 1:28 - 1:32
    Ovde matica počinje da nosi jaja,
    oko deset dnevno,
  • 1:32 - 1:36
    a prve larve se legu
    u roku od jedne nedelje.
  • 1:36 - 1:37
    Tokom naredne tri nedelje,
  • 1:37 - 1:42
    nova matica se oslanja
    na posebnu seriju neoplođenih jaja
  • 1:42 - 1:44
    kako bi hranila sebe i svoje potomstvo,
  • 1:44 - 1:48
    gubeći polovinu telesne težine
    tokom tog procesa.
  • 1:48 - 1:50
    Srećom, nakon dvadesetak dana,
  • 1:50 - 1:54
    ove larve odrastaju
    u prvu generaciju radnika,
  • 1:54 - 1:59
    spremnih da tragaju za hranom
    i održavaju svoju omršavelu maticu.
  • 1:59 - 2:01
    Njene kćerke moraju, pak, brzo da rade -
  • 2:01 - 2:04
    hitno je povratiti dobro zdravlje majke.
  • 2:04 - 2:06
    U blizini,
  • 2:06 - 2:11
    desetine susednih matica
    grade sopstvene mravlje armije.
  • 2:11 - 2:14
    Ove kolonije su do sada
    mirno živele jedne blizu drugih,
  • 2:14 - 2:16
    međutim, čim se pojave radnici,
  • 2:16 - 2:20
    pojava poznata
    kao pohara potomaka počinje.
  • 2:20 - 2:23
    Radnici iz gnezda
    udaljenih i do nekoliko metara
  • 2:23 - 2:26
    počinju da kradu mlade našoj matici.
  • 2:26 - 2:28
    Naša kolonija se sveti,
  • 2:28 - 2:31
    međutim, novi talasi napadača
    sa još veće udaljenosti
  • 2:31 - 2:33
    savladavaju radnike.
  • 2:33 - 2:38
    Za nekoliko sati, napadači su uzeli
    celokupnu zalihu potomaka od naše matice
  • 2:38 - 2:40
    i odneli ih u obližnje gnezdo -
  • 2:40 - 2:44
    a matičine preživele kćerke je napuštaju.
  • 2:44 - 2:46
    Koristeći poslednju šansu za opstanak,
  • 2:46 - 2:50
    matica prati stazu napadača
    do pobedničkog gnezda.
  • 2:50 - 2:55
    Odbija napade drugih matica gubitnica
    kao i radnika čuvara gnezda,
  • 2:55 - 2:58
    probijajući se do vrha hrpe potomaka.
  • 2:58 - 3:02
    Njene kćerke pomažu majci
    da uspe tamo gde druge matice nisu -
  • 3:02 - 3:06
    da porazi vladajuću kraljicu
    i preuzme hrpu potomaka.
  • 3:06 - 3:09
    Vremenom, svi ostali izazivači gube,
  • 3:09 - 3:13
    sve dok samo jedna matica -
    i jedna hrpa potomaka - ostane.
  • 3:13 - 3:18
    Sada, predsedavajući nekoliko stotina
    radnika u susednom najvećem gnezdu,
  • 3:18 - 3:23
    naša pobednička matica počinje da pomaže
    koloniji u njenom primarnom cilju:
  • 3:23 - 3:25
    razmnožavanju.
  • 3:25 - 3:30
    U narednih nekoliko godina, kolonija
    jedino proizvodi sterilne radnike.
  • 3:30 - 3:34
    Međutim, čim im populacija
    premaši oko 23 000 jedinki,
  • 3:34 - 3:36
    menjaju smer.
  • 3:36 - 3:38
    Od sad, svakog proleća
  • 3:38 - 3:42
    kolonija će da proizvodi
    plodne dronove mužjake i ženke.
  • 3:42 - 3:46
    Kolonija izleže ove krupnije mrave
    tokom ranog leta
  • 3:46 - 3:49
    i vraća se proizvodnji
    radnika tokom jeseni.
  • 3:49 - 3:53
    Nakon jakih kiša,
    ovi dronovi kreću ka nebesima
  • 3:53 - 3:58
    i šire gene svoje matice
    i do nekoliko stotina metara niz vetar.
  • 3:58 - 4:01
    Međutim, kako bi doprinela
    ovim godišnjim bahanalijama parenja,
  • 4:01 - 4:06
    kolonija mora da nastavi da bude uspešna
    kao jedan ogromni superorganizam.
  • 4:06 - 4:10
    Svakog dana, mladi mravi hrane maticu
    i paze na potomstvo,
  • 4:10 - 4:14
    dok stariji radnici
    tragaju za hranom i brane gnezdo.
  • 4:14 - 4:16
    Kada uljezi napadnu,
  • 4:16 - 4:20
    ovi stariji ratnici ih odbijaju
    upotrebom otrova.
  • 4:20 - 4:23
    Nakon kiša, kolonija se sakuplja,
  • 4:23 - 4:26
    koristeći vlažnu zemlju
    da proširi gnezdo.
  • 4:26 - 4:29
    A kada razorne poplave potope njihov dom,
  • 4:29 - 4:33
    sestre se spajaju i stvaraju
    ogroman živi splav -
  • 4:33 - 4:36
    koji nosi njihovu maticu
    na bezbedno mesto.
  • 4:36 - 4:37
    Međutim, bez obzira na njenu otpornost,
  • 4:37 - 4:40
    život kolonije mora da se okonča.
  • 4:40 - 4:44
    Nakon oko osam godina,
    našoj matici ponestaje sperme
  • 4:44 - 4:47
    i ona više ne može
    da nadomesti izumrle radnike.
  • 4:47 - 4:50
    Populacija u gnezdu se osipa i vremenom
  • 4:50 - 4:52
    ih preuzima susedna kolonija.
  • 4:52 - 4:57
    Vladavina naše matice je gotova,
    ali njeno genetsko nasleđe opstaje.
Title:
Bahanalije parenja, gomilanje sperme i pohara potomaka: život matice vatrenog mrava
Speaker:
Volter R. Tšinkel (Walter R. Tschinkel)
Description:

Pogledajte celu lekciju: https://ed.ted.com/lessons/mating-frenzies-sperm-hoards-and-brood-raids-the-life-of-a-fire-ant-queen-walter-r-tschinkel

U proleće, neposredno nakon jake kiše, mužjaci i ženke vatrenog mrava se roje po nebesima zbog jednodnevne romanse poznate kao svadbeni let. Na hiljade reproduktivno sposobnih mrava učestvuje u bahanalijama parenja, a za jednu uspešno oplođenu ženku, posao tek počinje. Volter R. Tšinkel opisuje kako nova matica gradi i štiti koloniju od susednih mravljih armija.

Lekcija: Volter R. Tšinkel; režija: Lisa Vertudejks.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
04:59

Serbian subtitles

Revisions