Return to Video

Sebastian Wernicke: 1000 TED govora, 6 riječi

  • 0:00 - 0:04
    Trenutno postoji više od tisuću TED govora na TED web stranici.
  • 0:04 - 0:07
    I pretpostavljam kako mnogo vas ovdje
  • 0:07 - 0:09
    misli kako je to prilično sjajno --
  • 0:09 - 0:11
    osim mene. Ne slažem se s time.
  • 0:11 - 0:13
    Mislim da imamo problem.
  • 0:13 - 0:16
    Ako razmislite o tome, 1000 TED govora,
  • 0:16 - 0:19
    to je više od 1000 ideja koje vrijedi podijeliti.
  • 0:19 - 0:21
    Kako ćete
  • 0:21 - 0:23
    podijeliti tisuću ideja?
  • 0:23 - 0:25
    Čak i ako pokušate pohraniti sve te ideje u svoju glavu
  • 0:25 - 0:27
    gledajući svih tisuću TED govora,
  • 0:27 - 0:30
    trenutno bi vam trebalo
  • 0:30 - 0:32
    više od 250 sati kako bi to učinili.
  • 0:32 - 0:34
    Malo sam to računao.
  • 0:34 - 0:37
    Šteta za ekonomiju za svakog koji bi to učinio
  • 0:37 - 0:39
    je oko 15.000 dolara.
  • 0:39 - 0:42
    Kada sam vidio tu opasnost za ekonomiju,
  • 0:42 - 0:45
    pomislio sam kako moramo naći rješenje za ovaj problem.
  • 0:45 - 0:47
    Ovo je moj pristup svemu tome.
  • 0:47 - 0:49
    Ako pogledate trenutnu situaciju,
  • 0:49 - 0:51
    imate tisuću TED govora.
  • 0:51 - 0:53
    Svaki od tih TED govora u prosjeku
  • 0:53 - 0:55
    ima oko 2.300 riječi.
  • 0:55 - 0:57
    Kad to zbrojite
  • 0:57 - 1:00
    imate 2,3 milijuna riječi u TED govorima
  • 1:00 - 1:03
    što je oko tri Biblije - vrijednog sadržaja.
  • 1:03 - 1:05
    Očigledno pitanje ovdje je
  • 1:05 - 1:08
    da li TED govor zaista treba 2.300 riječi?
  • 1:08 - 1:10
    Ne postoji li nešto kraće?
  • 1:10 - 1:12
    Mislim, ako imate ideju vrijednu dijeljenja
  • 1:12 - 1:14
    zasigurno je možete složiti u nešto kraće
  • 1:14 - 1:16
    od 2.300 riječi.
  • 1:16 - 1:18
    Jedino pitanje je, koliko kratki možete biti?
  • 1:18 - 1:20
    Koja je minimalna količina riječi
  • 1:20 - 1:22
    koja bi vam trebala kako biste napravili TED govor?
  • 1:22 - 1:24
    Dok sam proučavao ovo pitanje,
  • 1:24 - 1:27
    pala mi je na pamet urbana legenda o Ernestu Hemingwayju
  • 1:27 - 1:30
    koji je navodno rekao kako je ovih šest riječi:
  • 1:30 - 1:33
    „Na prodaju: dječje cipele, nikada nošene“
  • 1:33 - 1:36
    bilo najbolji roman koji je ikada napisao.
  • 1:36 - 1:38
    Također sam se susreo s projektom pod nazivom Memoari od šest riječi
  • 1:38 - 1:40
    gdje su ljude zamolili
  • 1:40 - 1:43
    da cijeli život svedu na šest riječi poput ovih ovdje:
  • 1:43 - 1:45
    „Pronašao istinsku ljubav, oženio neku drugu.“
  • 1:45 - 1:48
    Ili „Živim u egzistencijalnom vakuumu; sranje je.“
  • 1:48 - 1:50
    Ovaj mi se zapravo svidio.
  • 1:50 - 1:53
    Dakle, ako roman može biti sveden na šest riječi
  • 1:53 - 1:56
    i cijeli memoar može biti sveden na šest riječi,
  • 1:56 - 1:59
    ne treba vam više od šest riječi za TED govor.
  • 1:59 - 2:01
    Mogli smo biti gotovi s ovim do ručka.
  • 2:01 - 2:04
    Hoću reći ...
  • 2:04 - 2:06
    Da ste ovo učinili sa svih tisuću TED govora,
  • 2:06 - 2:09
    s 2,3 milijuna riječi, sveli biste se na 6.000.
  • 2:09 - 2:11
    Mislio sam kako je ovo prilično vrijedno truda.
  • 2:11 - 2:13
    Zamolio sam sve svoje prijatelje
  • 2:13 - 2:16
    da uzmu svoj najdraži TED govor i svedu ga na šest riječi.
  • 2:16 - 2:18
    Ovdje su neki rezultati koje sam dobio. Mislim da su prilično dobri.
  • 2:18 - 2:20
    Na primjer, govor Dana Pinka o motivaciji,
  • 2:20 - 2:22
    koji je bio stvarno dobar, ako ga niste pogledali:
  • 2:22 - 2:24
    „Bacite mrkvu. Bacite štap. Donesite smisao.“
  • 2:24 - 2:27
    O tome on zapravo govori u tih 18 i pol minuta.
  • 2:27 - 2:29
    Neki su čak uključivali reference na govornike
  • 2:29 - 2:31
    poput načina govorenja koji ima Nathan Myhrvold
  • 2:31 - 2:33
    ili govor Tima Ferrisa
  • 2:33 - 2:36
    koji se ponekad može smatrati napornim.
  • 2:36 - 2:39
    Ovdje je izazov, ako to pokušam sustavno raditi,
  • 2:39 - 2:41
    vjerojatno ću završiti s mnoštvom sažetaka,
  • 2:41 - 2:43
    ali ne s mnogo prijatelja na kraju.
  • 2:43 - 2:45
    Morao sam pronaći drugačiju metodu,
  • 2:45 - 2:47
    po mogućnosti onu koja bi uključivala potpune strance.
  • 2:47 - 2:50
    Srećom, postoji web stranica pod nazivom Mechanical Turk,
  • 2:50 - 2:52
    a to je web stranica na kojoj možete postaviti zadatke
  • 2:52 - 2:54
    koje ne želite sami učiniti,
  • 2:54 - 2:57
    poput „Molim vas, svedite ovaj tekst za mene na šest riječi.“
  • 2:57 - 3:00
    Nisam dozvolio da bilo koja niskobudžetna zemlja radi na ovome,
  • 3:00 - 3:04
    ali sam otkrio da mogu dobiti sažetak od šest riječi za 10 centi,
  • 3:04 - 3:06
    što smatram da je veoma dobra cijena.
  • 3:06 - 3:08
    Čak ni tada, nažalost,
  • 3:08 - 3:11
    nije bilo moguće sažeti svaki TED govor pojedinačno.
  • 3:11 - 3:13
    Jer ako računate, imate tisuću TEDgovora,
  • 3:13 - 3:15
    plaćate 10 centi svaki,
  • 3:15 - 3:18
    a morate napraviti više od jednog sažetka za svaki od tih govora
  • 3:18 - 3:21
    jer će neki od njih vjerojatno biti ili jesu, zaista loši.
  • 3:21 - 3:24
    Na kraju bih završio plaćajući stotine dolara.
  • 3:24 - 3:26
    Sjetio sam se drugačijeg načina
  • 3:26 - 3:29
    razmišljajući kako se govori vrte oko određenih tema.
  • 3:29 - 3:31
    Što bi bilo kada ne bih ljudima dao da sažmu
  • 3:31 - 3:33
    pojedinačne TED govore na šest riječi,
  • 3:33 - 3:35
    nego kad bih im dao 10 TED govora istovremeno
  • 3:35 - 3:38
    i rekao, „Molim vas da napravite sažetak od šest riječi od ovog.“
  • 3:38 - 3:40
    To bi srezalo moje troškove za 90 posto.
  • 3:40 - 3:43
    Tako bih za 60$
  • 3:43 - 3:45
    sažeo tisuće TED govora
  • 3:45 - 3:47
    na samo 600 sažetaka
  • 3:47 - 3:49
    što bi zapravo bilo prilično lijepo.
  • 3:49 - 3:51
    Neki od vas trenutno misle
  • 3:51 - 3:54
    kako je zaista ludo svesti 10 TED govora na samo šest riječi.
  • 3:54 - 3:56
    Ali zapravo nije
  • 3:56 - 3:59
    zato što postoji primjer koji je dao profesor statistike Hans Rosling.
  • 3:59 - 4:01
    Pretpostavljam da su mnogi vidjeli jedan ili više njegovih govora.
  • 4:01 - 4:03
    On ima 8 govora dostupnih online
  • 4:03 - 4:06
    i ti govori mogu u principu biti svedeni na svega četiri riječi
  • 4:06 - 4:08
    jer nam on zapravo pokazuje .
  • 4:08 - 4:10
    da je naša intuicija veoma loša.
  • 4:10 - 4:12
    Uvijek nam dokazuje da smo u krivu.
  • 4:12 - 4:15
    Neki ljudi na internetu baš i nisu uspjeli.
  • 4:15 - 4:17
    Mislim, kad sam ih zamolio da sažmu 10 TED govora istovremeno,
  • 4:17 - 4:19
    neki su išli lakšim putem.
  • 4:19 - 4:22
    Jednostavno su dali opći komentar.
  • 4:22 - 4:25
    Bilo je i drugih, smatram to prilično drskim.
  • 4:25 - 4:27
    Upotrijebili su vlastitih šest riječi kako bi mi odgovorili
  • 4:27 - 4:31
    i pitali me jesam li u zadnje vrijeme previše bio na Google-u.
  • 4:31 - 4:34
    I konačno, nikad to nisam razumio,
  • 4:34 - 4:37
    neki ljudi su zaista napisali svoju verziju istine.
  • 4:37 - 4:40
    Ne znam za nijedan TED govor koji to sadrži.
  • 4:40 - 4:42
    Ali, što sad. Na kraju, kako god bilo,
  • 4:42 - 4:44
    zaista je nevjerojatno,
  • 4:44 - 4:46
    za svaki od tih 10 TED govora u grupama koje sam podnio,
  • 4:46 - 4:48
    zapravo sam dobio smislene sažetke.
  • 4:48 - 4:50
    Ovo su mi najdraži.
  • 4:50 - 4:52
    Na primjer, za sve TED govore vezane uz hranu,
  • 4:52 - 4:54
    netko je sažeo ovo u: „Hrana oblikuje tijelo, mozak i okolinu“,
  • 4:54 - 4:56
    što smatram da je veoma dobro.
  • 4:56 - 4:58
    Ili sreća: „Težnja prema sreći =
  • 4:58 - 5:00
    udaljavanje od nezadovoljstva.“
  • 5:00 - 5:02
    I, eto me.
  • 5:02 - 5:04
    Počeo sam s tisuću TED govora
  • 5:04 - 5:07
    i imao sam 600 sažetaka sa po šest riječi za te govore.
  • 5:07 - 5:09
    Na početku je zapravo zvučalo lijepo,
  • 5:09 - 5:11
    ali kad pogledate u 600 sažetaka, to je prilično mnogo.
  • 5:11 - 5:13
    To je ogromna lista.
  • 5:13 - 5:17
    Stoga sam pomislio kako bi ovdje trebao otići korak dalje
  • 5:17 - 5:20
    i napraviti sažetke sažetaka -- i to je upravo ono što sam učinio.
  • 5:20 - 5:22
    Uzeo sam 600 sažetaka koje sam imao,
  • 5:22 - 5:24
    posložio ih u devet grupa
  • 5:24 - 5:28
    prema ocjenama koje su govori dobili na TED.com
  • 5:28 - 5:31
    i zatražio ljude da naprave sažetke toga.
  • 5:31 - 5:33
    Opet, bilo je tu nekih nesporazuma.
  • 5:33 - 5:35
    Na primjer, kad sam napravio grupu svih lijepih govora,
  • 5:35 - 5:38
    netko je pomislio kako pokušavam pronaći ultimativnu upadnu rečenicu.
  • 5:38 - 5:41
    Ali na kraju, opet nevjerojatno,
  • 5:41 - 5:43
    ljudi su to uspjeli napraviti.
  • 5:43 - 5:45
    Na primjer, svi odvažni TED govori:
  • 5:45 - 5:47
    „Ljudi umiru“ ili „Ljudi pate“, su također bili oni
  • 5:47 - 5:49
    „s jednostavnim rješenjima uokolo.“
  • 5:49 - 5:51
    Ili recept za ultimativni nevjerojatni TED govor:
  • 5:51 - 5:54
    „Flicker slike od intergalaksijskog klasičnog skladatelja“
  • 5:54 - 5:57
    Mislim, to je suština svega.
  • 5:57 - 5:59
    Imam svojih devet grupa,
  • 5:59 - 6:02
    ali, to je već prilično smanjenje.
  • 6:02 - 6:05
    Ali, naravno, jednom kad dođete tako daleko, niste potpuno zadovoljni.
  • 6:05 - 6:08
    Želio sam ići do kraja, skroz do destilerije,
  • 6:08 - 6:10
    počevši s tisuću TED govora.
  • 6:10 - 6:13
    Želio sam imati tisuću TED govora sažetih u samo šest riječi --
  • 6:13 - 6:17
    što bi bilo 99,9997 posto smanjenja sadržaja.
  • 6:17 - 6:20
    I platio bih samo 99.50$ --
  • 6:20 - 6:23
    dakle ostao bih ispod sto dolara za to.
  • 6:23 - 6:25
    Imao sam 50 sveukupnih sažetaka.
  • 6:25 - 6:27
    Ovaj puta sam platio 25 centi
  • 6:27 - 6:30
    jer sam smatrao da je zadatak malo teži.
  • 6:30 - 6:32
    I nažalost kad sam prvi put dobio odgovore --
  • 6:32 - 6:34
    ovdje ćete vidjeti šest odgovora --
  • 6:34 - 6:36
    bio sam pomalo razočaran.
  • 6:36 - 6:39
    Smatram da ćete se složiti, oni su svi saželi neki aspekt TED-a,
  • 6:39 - 6:41
    ali meni su se činili pomalo blagima
  • 6:41 - 6:44
    ili su samo imali određeni aspekt TED-a u njima.
  • 6:44 - 6:47
    Gotovo sam bio spreman završiti s time
  • 6:47 - 6:49
    kada sam se jedne noći igrao s tim rečenicama
  • 6:49 - 6:53
    i otkrio da tu zapravo postoji predivno rješenje.
  • 6:53 - 6:56
    Evo ga,
  • 6:56 - 7:00
    izvor mase,sažetak od šest riječi za tisuće TED govora
  • 7:00 - 7:03
    po cijeni od 99.50$:
  • 7:03 - 7:05
    „Čemu zabrinutost? Radije bih se divio.“
  • 7:05 - 7:07
    Puno vam hvala.
  • 7:07 - 7:12
    (Pljesak)
Title:
Sebastian Wernicke: 1000 TED govora, 6 riječi
Speaker:
Sebastian Wernicke
Description:

Sebastian Wernicke smatra kako se svaki TED govor može svesti na šest riječi. Na TEDx-u u Zurichu pokazuje kako učiniti upravo to i manje.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
07:13
Senzos Osijek added a translation

Croatian subtitles

Revisions