Cómo correr riesgos cambia el cerebro de los adolescentes
-
0:01 - 0:05¿Alguna vez han intentado
entender a un adolescente? -
0:05 - 0:07Es agotador, ¿cierto?
-
0:07 - 0:12Es sorprendente que algunos
sean buenos estudiantes, -
0:12 - 0:13lideren clubes y equipos
-
0:13 - 0:16e incluso sean voluntarios
en sus comunidades, -
0:16 - 0:19pero comen detergente
por un reto viral, -
0:19 - 0:22usan el celular mientras conducen
y exceden la velocidad -
0:22 - 0:25se emborrachan
y prueban drogas ilegales. -
0:26 - 0:31¿Cómo pueden tantos adolescentes ser
tan hábiles, inteligentes y responsables -
0:32 - 0:35y, al mismo tiempo, tan descuidados
y correr tantos riesgos? -
0:35 - 0:37Cuando tenía 16 años,
-
0:37 - 0:40solía observar a mis compañeros,
tanto en persona -
0:40 - 0:42como en las redes sociales,
-
0:42 - 0:46y comencé a preguntarme por qué
los jóvenes corrían tantos riesgos. -
0:47 - 0:50Parece que obtener un certificado
del curso de lucha contra las drogas -
0:50 - 0:52no puede detenerlos.
-
0:52 - 0:53(Risas)
-
0:53 - 0:54Lo que más me llamaba la atención
-
0:54 - 0:58era que cuanto más se exponían
a estos riesgos perjudiciales, -
0:58 - 1:03les era más fácil correr más riesgos.
-
1:03 - 1:05Esto me confundía,
-
1:05 - 1:07pero también me generó
mucha curiosidad. -
1:08 - 1:10Como alguien cuyo nombre
-
1:10 - 1:13significa literalmente
"explorar el conocimiento", -
1:13 - 1:15comencé a buscar
una explicación científica. -
1:16 - 1:20Todos sabemos que los adolescentes
de entre 13 y 18 años -
1:20 - 1:23tienden a correr más riesgos
que los niños o los adultos, -
1:23 - 1:26pero ¿qué los hace tan atrevidos?
-
1:26 - 1:28¿Se vuelven imprudentes repentinamente?
-
1:28 - 1:32¿O están atravesando una etapa natural?
-
1:32 - 1:34Los neurocientíficos
ya han encontrado pruebas -
1:34 - 1:37de que el cerebro adolescente
todavía no ha madurado -
1:37 - 1:41y esto hace que no sean
nada buenos al tomar decisiones, -
1:41 - 1:43y que sean presas fáciles
de conductas riesgosas. -
1:44 - 1:48Pero, si la culpa es del cerebro
que no ha madurado, -
1:48 - 1:50¿por qué los jóvenes son
más vulnerables que los niños, -
1:50 - 1:54si sus cerebros están más desarrollados?
-
1:54 - 1:57Además, no todos los adolescentes
del mundo toman riesgos del mismo nivel. -
1:58 - 2:01¿Existen otras causas subyacentes
o no intencionales -
2:01 - 2:03que los lleve a correr riesgos?
-
2:03 - 2:07Esto es exactamente
lo que decidí investigar. -
2:08 - 2:12Basé mi investigación
en el proceso psicológico -
2:12 - 2:14conocido como "habituación",
-
2:14 - 2:17o más conocido como "acostumbrarse".
-
2:17 - 2:21La habituación explica cómo el cerebro
se adapta a algunas conductas, -
2:21 - 2:24a las que se expone
repetidamente, como mentir. -
2:24 - 2:27Este concepto me inspiró
a diseñar un proyecto -
2:27 - 2:29que determinara si se puede
aplicar el mismo principio -
2:30 - 2:34al imparable aumento de riesgos
que corren los adolescentes. -
2:34 - 2:37Predije que la habituación
a correr riesgos -
2:37 - 2:41puede, potencialmente, cambiar el cerebro
ya vulnerable del adolescente -
2:41 - 2:44atenuando, o incluso, eliminando
-
2:44 - 2:46las emociones negativas
asociadas con los riesgos, -
2:46 - 2:48como el miedo o la culpa.
-
2:48 - 2:52También pensé que, al sentir
menos miedo y culpa, -
2:52 - 2:55la insensibilización los llevaría
a correr más riesgos. -
2:56 - 2:58En resumen, quería hacer una investigación
-
2:58 - 3:01para responder una gran pregunta:
-
3:01 - 3:04¿por qué los adolescentes
corren riesgos tan grandes -
3:04 - 3:06que son perjudiciales
para su salud y bienestar? -
3:07 - 3:10Pero había un gran obstáculo en mi camino.
-
3:10 - 3:12Para estudiar este problema,
-
3:12 - 3:15necesitaba adolescentes
en los que experimentar, -
3:15 - 3:18laboratorios, dispositivos
para medir la actividad cerebral -
3:18 - 3:23y profesores que me supervisaran
y me guiaran durante el proceso. -
3:23 - 3:25Necesitaba recursos.
-
3:25 - 3:28Pero estudié en una secundaria
de Dakota del Sur -
3:28 - 3:32con escasas posibilidades
para la investigación científica. -
3:32 - 3:34En la secundaria había atletismo,
-
3:34 - 3:38banda, coro, debate y otros clubes,
-
3:38 - 3:41pero no había programas de CTIM
o mentores para investigaciones. -
3:41 - 3:43Y la idea de que los estudiantes
-
3:43 - 3:48investigaran o participaran en
una feria de ciencias era impensable. -
3:49 - 3:52Simplemente, no tenía los ingredientes
-
3:52 - 3:54para hacer un plato digno de un chef.
-
3:55 - 3:57Estos obstáculos eran frustrantes,
-
3:57 - 4:00pero yo era una adolescente terca.
-
4:00 - 4:03Y como hija de inmigrantes de Bangladesh
-
4:03 - 4:05y una de los tantos
estudiantes musulmanes -
4:05 - 4:07en mi secundaria de Dakota del Sur,
-
4:07 - 4:09muchas veces luchaba por encajar.
-
4:09 - 4:14Y quería ser alguien que pudiera
contribuir con algo a la comunidad, -
4:14 - 4:17no ser tan solo la chica morena
que usaba un pañuelo -
4:17 - 4:19y que era una anomalía
en mi homogénea ciudad natal. -
4:20 - 4:21Esperaba que, con la investigación,
-
4:21 - 4:23pudiera establecer esto
-
4:23 - 4:27y la importancia de la investigación
científica para jóvenes como yo -
4:27 - 4:30que no encontraban su lugar en otro sitio.
-
4:31 - 4:33Con unas oportunidades
de investigación tan limitadas, -
4:33 - 4:39la creatividad me permitió superar
obstáculos aparentemente imposibles. -
4:39 - 4:43Me volví más creativa para trabajar
con varias metodologías, -
4:43 - 4:45materiales y sujetos.
-
4:45 - 4:48Transformé la modesta biblioteca
de la secundaria -
4:48 - 4:50en un laboratorio
-
4:50 - 4:53y a mis compañeros,
en ratas de laboratorio. -
4:53 - 4:54(Risas)
-
4:54 - 4:57El entusiasta profesor de geografía,
-
4:57 - 5:00que también es el entrenador
del equipo de fútbol, -
5:00 - 5:02terminó siendo quien me animaba,
-
5:02 - 5:05y luego se convirtió en mi mentor
para firmar el papeleo necesario. -
5:05 - 5:07Y cuando fue logísticamente imposible
-
5:07 - 5:11usar un electroencefalograma
de laboratorio, -
5:11 - 5:12o EEG,
-
5:12 - 5:16que son esos dispositivos con electrodos
usados para medir la respuesta emocional, -
5:16 - 5:19compré un casco EEG portátil
con mi propio dinero, -
5:19 - 5:21en vez de comprarme el iPhone X,
-
5:21 - 5:23para lo que ahorraban
muchos de los de mi edad. -
5:24 - 5:26Finalmente, comencé la investigación
-
5:26 - 5:30con 86 estudiantes de mi secundaria
de entre 13 y 18 años. -
5:30 - 5:33En la biblioteca, usé los cubículos
de las computadoras, -
5:33 - 5:37donde completaron una simulación
de toma de decisiones computarizada -
5:37 - 5:41para medir su conducta de toma de riesgos
comparable con las del mundo real, -
5:41 - 5:45como el exceso de alcohol,
el consumo de drogas y las apuestas. -
5:45 - 5:47Los estudiantes usaron el casco EEG
-
5:47 - 5:51para completar el test 12 veces
durante 3 días -
5:51 - 5:54para imitar las repetidas
exposiciones al riesgo. -
5:54 - 5:56Un panel de control en el casco EEG
-
5:56 - 5:59midió las diferentes
respuestas emocionales, -
5:59 - 6:02como la atención, el interés,
el entusiasmo, la frustración, -
6:02 - 6:05la culpa, los niveles de estrés
y la relajación. -
6:06 - 6:07También valoraron sus emociones
-
6:07 - 6:10basados en escalas validadas
para medir emociones. -
6:10 - 6:13Esto significó que había medido
el proceso de la habituación -
6:13 - 6:15y sus efectos en la toma de decisiones.
-
6:16 - 6:19La investigación se completó en 29 días.
-
6:19 - 6:23Y luego de meses de redactar
propuestas frenéticamente, -
6:23 - 6:27computando datos meticulosamente en
un aturdimiento por cafeína a las 2 a.m., -
6:27 - 6:29fui capaz de obtener mis resultados.
-
6:30 - 6:33Y los resultados mostraron
que la habituación a correr riesgos -
6:33 - 6:37podía cambiar el cerebro de un adolescente
al alterar sus niveles emocionales, -
6:37 - 6:39causando así que tomara más riesgos.
-
6:39 - 6:43Las emociones de los estudiantes,
generalmente asociadas con los riesgos, -
6:43 - 6:46como el miedo, el estrés,
la culpa y el nerviosismo, -
6:46 - 6:48así como la atención,
-
6:48 - 6:51eran altas cuando se expusieron
por primera vez al simulador. -
6:52 - 6:56Esto limitó sus tentaciones
e impulsó el autocontrol, -
6:56 - 6:58lo que evitó que corrieran más riesgos.
-
6:59 - 7:03Pero mientras más se exponían
a los riesgos por medio del simulador, -
7:03 - 7:06sentían menos miedo, culpa y estrés.
-
7:07 - 7:08Esto generó una situación
-
7:08 - 7:10en la que ya no eran capaces de sentir
-
7:10 - 7:14los instintos naturales del cerebro
de miedo y precaución. -
7:14 - 7:19Y como son adolescentes y sus cerebros
no se han terminado de desarrollar, -
7:19 - 7:23las conductas que buscan emoción
les interesan y entusiasman más. -
7:24 - 7:25¿Cuáles son las consecuencias?
-
7:26 - 7:29No tenían autocontrol para tomar
decisiones de manera lógica, -
7:29 - 7:31corrían mayores riesgos
-
7:31 - 7:33y tomaban más decisiones perjudiciales.
-
7:33 - 7:37Así que no podemos culpar solo
al cerebro en desarrollo. -
7:37 - 7:41El proceso de habituación también juega
un rol importante en la toma de riesgos -
7:41 - 7:42y en la escalada de riesgo.
-
7:42 - 7:45Aunque el deseo de riesgo
que tienen los jóvenes -
7:45 - 7:48es, en gran parte, el resultado
de los cambios estructurales -
7:48 - 7:51y funcionales asociados
con el cerebro en desarrollo, -
7:51 - 7:54la parte peligrosa que pude
resaltar con la investigación -
7:54 - 7:56es que la habituación a los riesgos
-
7:56 - 7:59realmente puede cambiar físicamente
el cerebro del joven -
7:59 - 8:00y hacer que corra más riesgos.
-
8:01 - 8:04Entonces, es la combinación
del cerebro adolescente inmaduro -
8:04 - 8:06y el impacto de la habituación
-
8:06 - 8:10lo que genera la tormenta perfecta
para crear efectos más perjudiciales. -
8:11 - 8:14Esta investigación puede ayudar
a que los padres y el público en general -
8:14 - 8:18entiendan que los adolescentes no ignoran
las advertencias voluntariamente -
8:18 - 8:22o desafían a los padres adoptando
conductas cada vez más peligrosas. -
8:23 - 8:27El mayor obstáculo que enfrentan
es la habituación a los riesgos: -
8:27 - 8:31todos los cambios funcionales físicos,
detectables y emocionales -
8:31 - 8:36que conducen, controlan e influencian
su deseo desmesurado de correr riesgos. -
8:37 - 8:40Así que sí, necesitamos políticas
que ofrezcan ambientes más seguros -
8:40 - 8:43y limiten la exposición a altos riesgos.
-
8:43 - 8:46Pero también necesitamos políticas
que reflejen esta percepción. -
8:47 - 8:51Estos resultados también son
un llamado de atención a los jóvenes. -
8:51 - 8:54Les muestra que el miedo
y la culpa, necesarios y naturales, -
8:54 - 8:57que los protegen de situaciones peligrosas
-
8:57 - 9:01se adormecen cuando eligen
conductas riesgosas repetidamente. -
9:02 - 9:07Con la idea de compartir estos resultados
con otros adolescentes y científicos, -
9:07 - 9:08llevé mi investigación
-
9:08 - 9:13a la Feria Internacional de Ciencia
e Ingeniería de Intel o ISEF, -
9:13 - 9:15una cumbre de más de 1800 estudiantes
-
9:15 - 9:19de 75 países, regiones y territorios,
-
9:19 - 9:22que exhiben sus innovadoras
investigaciones e inventos. -
9:22 - 9:25Es como las Olimpíadas
de la feria de ciencias. -
9:25 - 9:26(Risas)
-
9:26 - 9:31Allí pude presentar mi investigación
a expertos en neurociencia y psicología -
9:31 - 9:34y obtener comentarios valiosos.
-
9:34 - 9:37Pero quizás el mejor momento de la semana
-
9:37 - 9:40fue cuando los resonantes altavoces,
de repente, dijeron mi nombre -
9:40 - 9:42durante la ceremonia de premios.
-
9:42 - 9:45Tal era mi incredulidad que me pregunté
-
9:45 - 9:48si no era otra metida de pata
como la de "La La Land" -
9:48 - 9:49en los Oscar.
-
9:49 - 9:51(Risas)
-
9:51 - 9:53Afortunadamente, no lo era.
-
9:53 - 9:55De verdad había ganado el primer puesto
-
9:55 - 9:58en la categoría "Ciencias Sociales
y de la Conducta" -
9:58 - 10:02(Aplausos)
-
10:04 - 10:05Demás está decir
-
10:05 - 10:08que no solo estaba emocionada
por este reconocimiento, -
10:08 - 10:13sino también por la experiencia de que
la feria de ciencias reconozca mi esfuerzo -
10:13 - 10:15mantenga viva mi curiosidad,
-
10:15 - 10:17y fortalezca mi creatividad,
-
10:17 - 10:20perseverancia e imaginación.
-
10:21 - 10:25Aunque esta imagen de estar experimentando
en la biblioteca de la secundaria -
10:25 - 10:27pueda parecer normal,
-
10:27 - 10:30para mí representa
una especie de inspiración. -
10:30 - 10:34Me recuerda que este proceso
me enseñó a correr riesgos. -
10:34 - 10:37Y sé que eso puede sonar
increíblemente irónico. -
10:38 - 10:39Pero corrí riesgos y me di cuenta
-
10:39 - 10:44de que las oportunidades inesperadas
suelen aparecer al correr riesgos, -
10:44 - 10:47no de los peligrosos
o negativos que estudié, -
10:47 - 10:48pero los riesgos buenos,
-
10:48 - 10:50los positivos.
-
10:50 - 10:52Cuanto más riesgos tomé,
-
10:52 - 10:57más capaz me sentí de tolerar
mis circunstancias poco convencionales. -
10:57 - 11:00Eso me ayudó a ser más tolerante,
resiliente y paciente -
11:00 - 11:02para completar mi proyecto.
-
11:02 - 11:05Y estas lecciones
me llevaron a nuevas ideas -
11:05 - 11:08como: lo opuesto a correr riesgos
negativos ¿también es cierto? -
11:08 - 11:12¿Correr riesgos positivos puede escalar
con las exposiciones repetidas? -
11:12 - 11:17¿La acción positiva genera
un funcionamiento cerebral positivo? -
11:17 - 11:20Creo que ya tengo la idea
para mi próxima investigación. -
11:20 - 11:26(Aplausos)
- Title:
- Cómo correr riesgos cambia el cerebro de los adolescentes
- Speaker:
- Kashfia Rahman
- Description:
-
¿Por qué los adolescentes suelen tomar decisiones horribles y peligrosas? ¿Se vuelven imprudentes repentinamente? ¿O están pasando por una etapa natural? Para averiguarlo, Kashfia Rahman (ganadora de la Feria Internacional de Ciencia e Ingeniería de Intel y estudiante de primer año en Harvard) diseñó y condujo un experimento para evaluar cómo los alumnos de secundaria responden y se acostumbran al peligro, y cómo esto cambia su cerebro en desarrollo. Lo que descubrió sobre el riesgo y la toma de decisiones podría cambiar lo que pensamos sobre la razón por la quelos adolescentes hacen lo que hacen.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 11:39
Jenny Lam approved Spanish subtitles for How risk-taking changes a teenager's brain | ||
Jenny Lam edited Spanish subtitles for How risk-taking changes a teenager's brain | ||
Jenny Lam edited Spanish subtitles for How risk-taking changes a teenager's brain | ||
Jenny Lam edited Spanish subtitles for How risk-taking changes a teenager's brain | ||
Jenny Lam edited Spanish subtitles for How risk-taking changes a teenager's brain | ||
María Julia Galles accepted Spanish subtitles for How risk-taking changes a teenager's brain | ||
María Julia Galles edited Spanish subtitles for How risk-taking changes a teenager's brain | ||
María Julia Galles edited Spanish subtitles for How risk-taking changes a teenager's brain |