Return to Video

Кот, который гулял сам по себе

  • 0:34 - 0:36
    "It happened,
  • 0:37 - 0:40
    it becomed,
  • 0:40 - 0:42
    it was
  • 0:42 - 0:45
    in the wet and wild forest,
  • 0:45 - 0:47
    far back in time,
  • 0:47 - 0:50
    when tame animals
  • 0:50 - 0:54
    were animals... wild.
  • 0:54 - 0:56
    But the wildest
  • 0:57 - 0:59
    was the Wild Cat.
  • 0:59 - 1:02
    He walked where he wanted to.
  • 1:02 - 1:03
    By himself.
  • 1:15 - 1:19
    The Man was very wild too. "
  • 1:29 - 1:31
    - Haha!
  • 1:46 - 1:47
    Oh-ho-ho!
  • 2:10 - 2:12
    Ho ho!
  • 2:15 - 2:19
    "The Man was terribly wild.
  • 2:19 - 2:22
    And never would he become
  • 2:23 - 2:25
    tamed
  • 2:25 - 2:28
    if not for a Woman. "
  • 2:30 - 2:32
    - What are you doing here?
  • 2:32 - 2:34
    - I. .. I live here.
  • 2:35 - 2:37
    - Ha, well, aren't you a savage
  • 2:38 - 2:40
    to live in a such dampness!
  • 2:41 - 2:46
    Come. Ah! Here 's a fur,
    I have dreamed of for a long time!
  • 3:02 - 3:04
    This is my house.
  • 3:09 - 3:11
    Wipe, darling, your feet.
  • 3:12 - 3:14
    Let our place be neat.
  • 3:18 - 3:21
    Isn't it cozy?
  • 3:21 - 3:22
    - Very!
  • 3:23 - 3:26
    - Now I'll lit a fire...
  • 3:27 - 3:30
    "It was the world's
    first fire,
  • 3:30 - 3:33
    lit by hands of the Woman."
  • 3:36 - 3:39
    - Oh, my friends!
  • 3:39 - 3:40
    Oh, my foes!
  • 3:41 - 3:45
    I feel it in my heart - that it's not
    a good sign
  • 3:45 - 3:49
    that the Man and the Woman lit
    this big fire.
  • 3:50 - 3:51
    You will see -
  • 3:52 - 3:54
    the trouble will come!
  • 3:54 - 3:58
    - I'll go have a look, and then
    tell you!
  • 3:58 - 4:02
    It seems to me...
    there is good over there!
  • 4:02 - 4:04
    Cat, come with me!
  • 4:04 - 4:05
    - Oh, no!
  • 4:05 - 4:08
    I'm a cat,
    I go, wherever I want to,
  • 4:08 - 4:11
    and walk by myself.
  • 4:11 - 4:14
    - Well, then I'm not your friend!
  • 4:31 - 4:34
    - Oh! A Mouse!
    - A Bat.
  • 4:34 - 4:36
    - I live here.
  • 4:36 - 4:39
    Why you come here?
  • 4:39 - 4:42
    - Why shouldn't I come here?
  • 4:42 - 4:47
    I'm a cat! I go wherever I want to, and
    walk by myself.
  • 4:50 - 4:53
    - The night is pitchblack dark,
    dark, dark.
  • 4:53 - 4:55
    Everywhere are enemies,
    sharpening their teeth.
  • 4:55 - 4:58
    Tell me, a bone, bone, bone,
  • 4:58 - 5:00
    Who is my first guest?
  • 5:09 - 5:11
    You're from the wild forest,
    a wild creature.
  • 5:11 - 5:13
    What do you want?
  • 5:13 - 5:17
    - Tell me, o my enemy,
    the wife of my enemy!
  • 5:17 - 5:19
    What is this...
  • 5:19 - 5:24
    smells so tender among these
    wild forests?
  • 5:29 - 5:32
    Oh, my enemy, a wife of my enemy!
  • 5:32 - 5:35
    Throw me another bone like this!
  • 5:35 - 5:39
    - If you're going to guard at night
    our cave
  • 5:39 - 5:42
    and help my man to hunt,
  • 5:42 - 5:45
    I'll give you so many bones,
  • 5:45 - 5:47
    as you will need.
  • 5:47 - 5:50
    - Oh! It's a smart woman!
  • 5:51 - 5:53
    - Very smart!
    - Still I'm smarter!
  • 5:54 - 5:58
    - Oh, my friend, the wife of my friend!
  • 5:58 - 6:01
    I'm ready to help your man to hunt,
  • 6:01 - 6:05
    I will guard at night your cave!
  • 6:06 - 6:09
    - Oh, what a foolish Dog!
  • 6:14 - 6:16
    - What is a Wild Dog doing here?
  • 6:16 - 6:19
    - His name is not the Wild Dog,
  • 6:19 - 6:21
    but the First Friend.
  • 6:22 - 6:24
    And he will be our friend forever.
  • 6:26 - 6:29
    When you go on the hunt,
    call him with you!
  • 6:42 - 6:43
    - Search!
  • 7:02 - 7:06
    - Why the Wild Dog still hasn't
    returned?
  • 7:07 - 7:10
    I'll have a look, and then tell you!
  • 7:11 - 7:13
    Cat, come with me!
  • 7:13 - 7:19
    - No, I'm a cat! I wander,
    where I want to and I walk by myself!
  • 7:42 - 7:45
    - You're from the wild forest,
    wild creature.
  • 7:45 - 7:47
    What do you want?
  • 7:47 - 7:50
    - You are my enemy, the wife
    of my enemy!
  • 7:51 - 7:53
    Answer me, where the Wild Dog!
  • 7:54 - 7:59
    - Not for the Dog you come
    here, but for a hay.
  • 7:59 - 8:05
    For this good grass, which I dried
    by the fire.
  • 8:05 - 8:07
    - It's true.
  • 8:07 - 8:09
    Give me some hay!
  • 8:10 - 8:12
    - This woman is very smart!
  • 8:13 - 8:17
    - Oh, my mistress, the wife of my
    master!
  • 8:17 - 8:19
    For this marvelous grass
  • 8:20 - 8:23
    I will be your slave forever.
  • 8:23 - 8:26
    - Wear it and not take it off forever,
  • 8:27 - 8:31
    and three times a day you will have
    this marvelous grass.
  • 8:31 - 8:34
    - Oh, how foolish he is,
    this poor Horse!
  • 8:44 - 8:47
    - What the Wild Horse doing here?
  • 8:48 - 8:52
    - Now, it is not the Wild Horse,
    but the First Servant.
  • 8:52 - 8:56
    And you shall hunt now riding
    on the Horse.
  • 8:59 - 9:00
    - Look who's coming!
  • 9:03 - 9:07
    - I wonder what's going to happen
    here now?
  • 9:07 - 9:11
    - That's really nothing interesting!
  • 9:11 - 9:17
    I'm sure that now is going to happen
    the same silly story with hay!
  • 10:11 - 10:13
    - What the Wild Cow is doing here?
  • 10:14 - 10:17
    - Now her name is not the Wild Cow,
  • 10:17 - 10:20
    but the Giver of Good Food.
  • 10:22 - 10:26
    - Oh! I never drank anything
    better than that!
  • 11:09 - 11:12
    "The next day
    none of the wild beasts
  • 11:12 - 11:14
    went to the cave,
  • 11:14 - 11:19
    and Cat willy-nilly
    had to walk there alone. "
  • 11:20 - 11:24
    - You're from the wild forest,
    the wild creature?
  • 11:24 - 11:26
    Why did you come here?
  • 11:26 - 11:28
    - I'm a cat.
  • 11:29 - 11:31
    I go wherever I want to.
  • 11:31 - 11:35
    And I just thought to come to you.
  • 11:35 - 11:38
    - You're late, the wild creature.
  • 11:38 - 11:42
    I no longer need servants or friends.
  • 11:42 - 11:48
    - I'm not a servant or a friend.
    I'm a cat! And I walk by myself.
  • 11:48 - 11:50
    - So, go away from me, wherever you
    want to,
  • 11:51 - 11:52
    and walk by yourself!
  • 12:08 - 12:14
    - Uh... My enemy, the wife of my enemy!
  • 12:14 - 12:19
    Don't you ever give me it to taste?
  • 12:19 - 12:24
    This white, this warm milk!
  • 12:25 - 12:30
    You're so clever! You are so beautiful!
  • 12:30 - 12:32
    - Really?
  • 12:32 - 12:34
    I knew that I'm clever,
  • 12:34 - 12:39
    but that I'm beautiful, I didn't know!
  • 12:39 - 12:41
    - So, praise me for this!
  • 12:41 - 12:43
    - Oh no! You will never get it!
  • 12:43 - 12:45
    - But if I do get it?
  • 12:45 - 12:48
    - Well... If I ever praise you,
  • 12:49 - 12:51
    that come to us in the cave, whenever
    you want.
  • 12:51 - 12:55
    - And if you praise me twice?
  • 12:56 - 12:58
    - This can not happen!
    - But what if it will happen?
  • 12:59 - 13:01
    - Then come in and sit down
    by the fire.
  • 13:02 - 13:05
    - What if you'll three times
    praise me?
  • 13:06 - 13:07
    - Three?
  • 13:08 - 13:09
    Well, then
  • 13:09 - 13:15
    three times a day I will give you
    a milk until the end of a time.
  • 13:15 - 13:19
    - You - the Curtain at the entrance
    to the cave,
  • 13:23 - 13:26
    and you - the Fire in the cave,
  • 13:26 - 13:29
    and you - Milkpots!
  • 13:30 - 13:32
    I take you to be my witnesses.
  • 13:32 - 13:38
    Remember what said my enemy,
    the wife of my enemy!
  • 13:48 - 13:51
    "It passed quite a long time,
  • 13:51 - 13:56
    and the Cat was still walking
    by himself."
  • 14:03 - 14:06
    - Oh, so long we didn't see each other!
    How are you?
  • 14:07 - 14:09
    - Excellent!
  • 14:09 - 14:11
    I go, wherever I want to...
  • 14:11 - 14:13
    - And we have a news!
  • 14:13 - 14:16
    Now there is a baby in the cave!
  • 14:16 - 14:19
    So small, so tiny,
  • 14:19 - 14:21
    so chubby.
  • 14:21 - 14:24
    And the Woman loves him.
  • 14:24 - 14:26
    - And what like the baby?
  • 14:26 - 14:30
    - Everything soft and smooth.
    And when others play with him.
  • 14:30 - 14:36
    - Excellent! If so, then my hour
    has come!
  • 14:36 - 14:38
    Meet me in the morning!
  • 14:59 - 15:03
    - Now I'll make for him a rhino!
  • 15:08 - 15:10
    - What a foolish Man!
  • 15:14 - 15:17
    - Here, play with this, but your mommy
    needs to work.
  • 15:30 - 15:35
    - Oh, my mistress, the mother
    of master's son!
  • 15:35 - 15:40
    How nicely plays with your child
    the wild creature from the wild forest!
  • 15:40 - 15:42
    - Well done, wild creature!
  • 15:43 - 15:44
    - Oh!
  • 15:47 - 15:48
    - Aha!
  • 15:48 - 15:50
    You praised me,
  • 15:51 - 15:52
    and here I am,
  • 15:52 - 15:55
    and I will come here,
  • 15:55 - 15:56
    whenever I want.
  • 16:07 - 16:10
    Now, tie a thread to your spindle
  • 16:10 - 16:12
    and roll it across the floor,
  • 16:12 - 16:17
    and the child will laugh louder
    than he's crying now.
  • 16:37 - 16:39
    - What a good idea of you!
  • 16:41 - 16:46
    - Now you praised me the second time,
  • 16:46 - 16:51
    and now I can sit by the fire,
    as long as I want.
  • 17:00 - 17:03
    Did you call a mouse by your magic?
  • 17:04 - 17:05
    - Oh! No!
  • 17:13 - 17:15
    Ho, good job! You are so skillfull!
  • 17:16 - 17:16
    Ah!
  • 17:19 - 17:21
    I praised you three times,
  • 17:21 - 17:25
    and now three times a day
    I will give you a milk
  • 17:25 - 17:27
    for centuries.
  • 17:32 - 17:35
    "When the Man returned
    from the hunt,
  • 17:35 - 17:40
    the Woman told him about her contract
    with the Wild Cat. "
  • 17:42 - 17:44
    - Let's we have a contract too!
  • 17:44 - 17:46
    Live in a cave forever,
  • 17:47 - 17:49
    but if you be bad with catching
    mice
  • 17:50 - 17:54
    or be in the way in a bad moment,
  • 17:54 - 17:57
    I will throw in you these boots!
  • 17:57 - 18:01
    And all real men
  • 18:01 - 18:04
    will start act like this.
  • 18:04 - 18:09
    And now...
  • 18:09 - 18:11
    I want to sleep.
  • 18:25 - 18:27
    Out from here!
  • 18:36 - 18:39
    Bring boots,
  • 18:40 - 18:43
    call the dog and quite the baby!
    - In the moment, darling!
  • 18:44 - 18:47
    Little Friend, Little Friend! In place.
  • 18:50 - 18:55
    - Oh! If the Woman will bring
    him boots,
  • 18:55 - 18:59
    she is not as clever as it seemed!
  • 18:59 - 19:00
    - Why?
  • 19:00 - 19:03
    - Today I get on his way
    in a bad moment,
  • 19:03 - 19:06
    and if tomorrow it will be she?
  • 19:07 - 19:09
    - Do you think ..?
  • 19:09 - 19:12
    - The future will tell!
  • 19:14 - 19:16
    - Kitty, kitty!
    - Meow!
  • 19:16 - 19:19
    - Go home. He's sleeping.
    - Meow!
  • 19:20 - 19:22
    I wil come, when I'll want to!
  • 19:22 - 19:24
    I'm a cat!
  • 19:25 - 19:28
    I walk by myself
  • 19:28 - 19:31
    and go, wherever I want to!
  • 19:37 - 19:39
    Subtitles: 2013, Elena, need more work
Title:
Кот, который гулял сам по себе
Video Language:
Russian
Duration:
19:43

English subtitles

Revisions