Return to Video

Кот, который гулял сам по себе

  • 0:34 - 0:36
    "This befell
  • 0:37 - 0:40
    and behappened
  • 0:40 - 0:42
    and was
  • 0:42 - 0:45
    in the Wet Wild Woods,
  • 0:45 - 0:47
    far back in time,
  • 0:47 - 0:50
    when the tame animals
  • 0:50 - 0:54
    were wild.
  • 0:54 - 0:56
    But the wildest
  • 0:57 - 0:59
    was the Wild Cat.
  • 0:59 - 1:02
    He walked by himself,
  • 1:02 - 1:04
    and all places were alike to him.
  • 1:15 - 1:19
    The Man was very wild too."
  • 1:29 - 1:31
    - Ha-ha!
  • 1:46 - 1:47
    Oh-ho-ho!
  • 2:10 - 2:12
    Ho-ho!
  • 2:15 - 2:19
    "The Man was dreadfully wild.
  • 2:19 - 2:22
    And never would he become
  • 2:23 - 2:25
    tamed
  • 2:25 - 2:28
    if not for a Woman."
  • 2:30 - 2:32
    - What are you doing here?
  • 2:32 - 2:34
    - I. .. I live here.
  • 2:35 - 2:37
    - Ha, well, aren't you a savage
  • 2:38 - 2:40
    to live in a such wetness!
  • 2:41 - 2:46
    Come. Ah! Here 's a fur,
    I have dreamed of for a long time!
  • 3:02 - 3:04
    This is my house.
  • 3:09 - 3:11
    Wipe, dear, your feet.
  • 3:12 - 3:14
    Let our place be clean.
  • 3:18 - 3:21
    Isn't it cozy?
  • 3:21 - 3:22
    - Very!
  • 3:23 - 3:26
    - Now I'll lit a fire...
  • 3:27 - 3:30
    "It was the world's
    first fire,
  • 3:30 - 3:33
    lit by hands of the Woman."
  • 3:36 - 3:39
    - Oh, my Friends!
  • 3:39 - 3:40
    Oh, my Enemies!
  • 3:41 - 3:45
    I feel it in my heart, that
    this is not a good sign
  • 3:45 - 3:49
    that the Man and the Woman lit
    this big fire.
  • 3:50 - 3:51
    You will see -
  • 3:52 - 3:54
    the troubles will come!
  • 3:54 - 3:58
    - I will go and see and look, and tell.
  • 3:58 - 4:02
    It seems to me...
    there is good over there!
  • 4:02 - 4:04
    Cat, come with me!
  • 4:04 - 4:05
    - Oh, no!
  • 4:05 - 4:08
    I'm the Cat, who walks by himself,
  • 4:08 - 4:11
    and all places are alike to me.
  • 4:11 - 4:14
    - Then we can never be friends again!
  • 4:31 - 4:34
    - Oh! A Mouse!
    - The Bat.
  • 4:34 - 4:36
    I live here.
  • 4:36 - 4:39
    Why you come here?
  • 4:39 - 4:42
    - Why shouldn't I come here?
  • 4:42 - 4:47
    I'm the Cat! I walk by myself
    and all places are alike to me.
  • 4:50 - 4:53
    - The night is pitchblack dark,
    dark, dark.
  • 4:53 - 4:55
    Everywhere are enemies,
    sharpening their teeth.
  • 4:55 - 4:58
    Tell me, a bone, bone, bone,
  • 4:58 - 5:00
    Who is my first guest?
  • 5:09 - 5:11
    Wild Thing out of the Wild Woods,
  • 5:11 - 5:13
    what do you want?
  • 5:13 - 5:17
    - Tell me, O my Enemy and
    Wife of my Enemy,
  • 5:17 - 5:19
    What is this...
  • 5:19 - 5:24
    that smells so good in the Wild Woods?
  • 5:29 - 5:32
    O my Enemy and Wife of my Enemy,
  • 5:32 - 5:35
    throw me another bone like this!
  • 5:35 - 5:39
    - If you'll guard this Cave at night
  • 5:39 - 5:42
    and help my Man to hunt
  • 5:42 - 5:45
    I will give you as many bones
  • 5:45 - 5:47
    as you need.
  • 5:47 - 5:50
    - Ah! This is a very wise Woman!
  • 5:51 - 5:53
    - Very wise!
    - But she is not so wise as I am.
  • 5:54 - 5:58
    - O my Friend and Wife of my Friend,
  • 5:58 - 6:01
    I'm ready to help Your Man to hunt,
  • 6:01 - 6:05
    and at night I will guard your Cave!
  • 6:06 - 6:09
    - Ah! That is a very foolish Dog.
  • 6:14 - 6:16
    - What is Wild Dog doing here?
  • 6:16 - 6:19
    - His name is not Wild Dog any more,
  • 6:19 - 6:21
    but the First Friend.
  • 6:22 - 6:24
    And he will be our friend for always
    and always.
  • 6:26 - 6:29
    Take him with you when you go hunting.
  • 6:42 - 6:43
    - Search!
  • 7:02 - 7:06
    - Why Wild Dog still has not returned?
  • 7:07 - 7:10
    I will go and see and tell.
  • 7:11 - 7:13
    Cat, come with me!
  • 7:13 - 7:19
    - No. I'm the Cat who walks by himself,
    and all places are alike to me.
  • 7:42 - 7:45
    - Wild Thing out of the Wild Woods,
  • 7:45 - 7:47
    what do you want?
  • 7:47 - 7:50
    - O my Enemy and Wife of my Enemy,
  • 7:51 - 7:53
    answer me, where is Wild Dog!
  • 7:54 - 7:59
    - You didn't come here for Wild Dog,
    but for a hay,
  • 7:59 - 8:05
    for the sake of this good grass,
    which I dried by the fire.
  • 8:05 - 8:07
    - This is true.
  • 8:07 - 8:09
    Give it me to eat.
  • 8:10 - 8:12
    - This is a very clever Woman!
  • 8:13 - 8:17
    - O my Mistress, and Wife of my Master,
  • 8:17 - 8:19
    for the sake of this wonderful grass
  • 8:20 - 8:23
    I will be your servant.
  • 8:23 - 8:26
    - Wear this and never take it off,
  • 8:27 - 8:31
    and three times a day you shall eat
    this wonderful grass.
  • 8:31 - 8:34
    - Ah! That is a very foolish
    poor Horse!
  • 8:44 - 8:47
    - What is Wild Horse doing here?
  • 8:48 - 8:52
    - His name is not Wild Horse
    any more, but the First Servant,
  • 8:52 - 8:56
    and you will ride on his back
    when you go hunting.
  • 8:59 - 9:00
    - Look who's coming!
  • 9:03 - 9:07
    - I wonder what's going to happen
    here now?
  • 9:07 - 9:11
    - That's really nothing interesting!
  • 9:11 - 9:17
    I'm sure that now is going to happen
    the same silly story with hay!
  • 10:11 - 10:13
    - What is Wild Cow doing here?
  • 10:14 - 10:17
    - Her name is not Wild Cow any more,
  • 10:17 - 10:20
    but the Giver of Good Food.
  • 10:22 - 10:26
    - Oh! I never drank anything
    better than that!
  • 11:09 - 11:12
    "The next day
    none of the wild beasts
  • 11:12 - 11:14
    went to the cave,
  • 11:14 - 11:19
    and Cat willy-nilly
    had to walk there alone."
  • 11:20 - 11:24
    - Wild Thing out of the Wild Woods,
  • 11:24 - 11:26
    why did you come here?
  • 11:26 - 11:28
    - I'm the Cat
  • 11:29 - 11:31
    who walks by himself,
  • 11:31 - 11:35
    and I wish to come into your cave.
  • 11:35 - 11:38
    - You're late, the Wild Thing.
  • 11:38 - 11:42
    I have no more need of either friends
    or servants.
  • 11:42 - 11:45
    - I'm not a friend, and I'm
    not a servant.
  • 11:46 - 11:48
    I'm the Cat who walks by himself.
  • 11:48 - 11:52
    - So, go away and walk by
    yourself in all places alike!
  • 12:08 - 12:14
    - O my Enemy and Wife of my Enemy,
  • 12:14 - 12:19
    will you never give me it to taste -
  • 12:19 - 12:24
    that white, that warm milk!
  • 12:25 - 12:30
    You are very wise! You are very
    beautiful!
  • 12:30 - 12:32
    - Really?
  • 12:32 - 12:34
    I knew I was wise,
  • 12:34 - 12:39
    but I did not know I was beautiful.
  • 12:39 - 12:41
    - So, praise me for this!
  • 12:41 - 12:43
    - Oh no! I never shall!
  • 12:43 - 12:45
    - But if you do praise me?
  • 12:45 - 12:48
    - Well... If ever I say one word
    in your praise
  • 12:49 - 12:51
    you may come into the Cave, when you
    want to.
  • 12:51 - 12:55
    - And if you say two words
    in my praise?
  • 12:56 - 12:58
    - I never shall!
    - But what if it will happen?
  • 12:59 - 13:01
    - Then you may sit by the fire
    in the Cave.
  • 13:02 - 13:05
    - And if you say three words?
  • 13:06 - 13:07
    - Three?
  • 13:08 - 13:09
    Well, then
  • 13:09 - 13:15
    you may drink the warm white milk
    3 times a day for always and always.
  • 13:15 - 13:19
    - You - the Curtain at the mouth
    of the Cave,
  • 13:23 - 13:26
    and you - the Fire at the back
    of the Cave,
  • 13:26 - 13:29
    and you - the Milk-pots!
  • 13:30 - 13:32
    I askyou to be my witnesses.
  • 13:32 - 13:38
    Remember what my Enemy and the Wife
    of my Enemy has said!
  • 13:48 - 13:51
    "It passed quite a long time,
  • 13:51 - 13:56
    and the Cat was still walking
    by himself."
  • 14:03 - 14:06
    - Oh, so long we didn't see each other!
    How are you?
  • 14:07 - 14:09
    - Excellent!
  • 14:09 - 14:11
    I walk by myself...
  • 14:11 - 14:13
    - And we have a news!
  • 14:13 - 14:16
    There is a Baby in the Cave!
  • 14:16 - 14:21
    He is new and pink and fat
    and small,
  • 14:21 - 14:24
    and the Woman is very fond of him.
  • 14:24 - 14:26
    - But what is the Baby fond of?
  • 14:26 - 14:30
    - He's fond of things that are soft
    and smooth, and of being played with.
  • 14:30 - 14:36
    - Excellent! If so, then my time
    has come!
  • 14:36 - 14:38
    Meet me in the morning!
  • 14:59 - 15:03
    - Now I'll make for him a rhino!
  • 15:08 - 15:10
    - What a foolish man!
  • 15:14 - 15:17
    - Here, play with this, but your
    mommy must work now.
  • 15:30 - 15:35
    - O my Hostess and Mother
    of my Host's Son,
  • 15:35 - 15:40
    A Wild Thing from the Wild Woods is
    most beautifully playing with your Baby!
  • 15:40 - 15:42
    - A blessing on that Wild Thing!
  • 15:43 - 15:44
    - Oh!
  • 15:47 - 15:48
    - Ah!
  • 15:48 - 15:50
    You have spoken a word in my praise,
  • 15:51 - 15:52
    and here I am,
  • 15:52 - 15:55
    and I will come here,
  • 15:55 - 15:56
    whenever I want.
  • 16:07 - 16:10
    Now, tie a thread to your spindle
  • 16:10 - 16:12
    and drag it across the floor,
  • 16:12 - 16:17
    that shall make your Baby laugh
    as loudly as he is now crying.
  • 16:37 - 16:39
    - No question but you are very
    clever, O Cat.
  • 16:41 - 16:46
    - You have spoken a second word
    in my praise,
  • 16:46 - 16:51
    and now I can sit by the fire,
    as long as I want.
  • 17:00 - 17:03
    Is that little mouse part of
    your magic?
  • 17:04 - 17:06
    - Ouh! No indeed!
  • 17:13 - 17:15
    A hundred thanks!
    You must be very wise!
  • 17:16 - 17:16
    Ah!
  • 17:19 - 17:21
    I have spoken three words
    in your praise,
  • 17:21 - 17:25
    and now three times a day
    I will give you the milk
  • 17:25 - 17:27
    for always and always.
  • 17:32 - 17:35
    "When the Man returned
    from the hunt,
  • 17:35 - 17:40
    the Woman told him about her bargain
    with the Wild Cat. "
  • 17:42 - 17:44
    - Now we will make our bargain too!
  • 17:44 - 17:46
    You can live in the Cave forever,
  • 17:47 - 17:49
    but if you'll not catch mice
  • 17:50 - 17:54
    or be in the way in a bad moment,
  • 17:54 - 17:57
    I will throw at you these boots!
  • 17:57 - 18:01
    And so shall all proper Men
  • 18:01 - 18:04
    do after me.
  • 18:04 - 18:09
    And now...
  • 18:09 - 18:11
    I want to sleep.
  • 18:25 - 18:27
    Out from here!
  • 18:36 - 18:39
    Bring boots,
  • 18:40 - 18:43
    call the Dog and quite the Baby!
    - In the moment, dear!
  • 18:44 - 18:47
    Little Friend, Little Friend! In place.
  • 18:50 - 18:55
    - Oh! If the Woman will bring
    him boots,
  • 18:55 - 18:59
    she is not as clever as it seemed!
  • 18:59 - 19:00
    - Why?
  • 19:00 - 19:03
    - Today I get on his way
    in a bad moment,
  • 19:03 - 19:06
    and if tomorrow it will be she?
  • 19:07 - 19:09
    - Do you think ..?
  • 19:09 - 19:12
    - The future will tell!
  • 19:14 - 19:16
    - Kitty, kitty!
    - Meow!
  • 19:16 - 19:19
    - Go home. He's sleeping.
    - Meow!
  • 19:20 - 19:22
    I wil come, when I'll want to!
  • 19:22 - 19:24
    I'm the Cat
  • 19:25 - 19:28
    that walks by himself,
  • 19:28 - 19:31
    and all places are alike to me!
  • 19:37 - 19:39
    Subtitles: 2013, Elena, checked with the Kipling's text, some mistakes in places not in the book
Title:
Кот, который гулял сам по себе
Video Language:
Russian
Duration:
19:43

English, British subtitles

Revisions