Trans bir baba olmak nasıl bir şey?
-
0:01 - 0:03Geçen sabah bakkala uğradım,
-
0:03 - 0:05çalışanlardan biri beni selamlayıp
-
0:05 - 0:08"Günaydın beyefendi,
yardımcı olabilir miyim?" diye sordu. -
0:08 - 0:10Bense "Hayır, sağ olun, iyiyim." dedim.
-
0:10 - 0:12Gülümsedi ve kendi işimize döndük.
-
0:12 - 0:14Bir kutu Cheerios kaptım
ve marketten ayrıldım. -
0:14 - 0:16Bir kahve dükkanının
arabaya servis yerine geçtim. -
0:16 - 0:19Siparişimi verdikten sonra
karşıdaki ses şunu dedi: -
0:19 - 0:21"Teşekkürler hanımefendi.
Sağ taraftan ilerleyin." -
0:21 - 0:23Yani bir saatten daha kısa bir sürede
-
0:23 - 0:26hem "beyefendi" hem de
"hanımefendi" olarak anlaşılmıştım. -
0:27 - 0:29Bence, bu iki kişi de
yanlış söylememişti -
0:29 - 0:31ama tamamen doğru da değiller.
-
0:32 - 0:36Bu küçük şirin insan
iki yaşına basacak kızım Elliot. -
0:36 - 0:38Evet, pekâlâ.
-
0:38 - 0:40Son iki yılda, bu çocuk beni,
-
0:40 - 0:42dünyayı ve dünyada
nasıl bir rol oynadığımı -
0:42 - 0:43yeniden düşünmeye itti.
-
0:43 - 0:49Ben trans bir birey ve ebeveynim,
bu da beni ''transparent'' yapar. -
0:49 - 0:51(Kahkaha)
-
0:51 - 0:52(Alkış)
-
0:52 - 0:54(Tezahürat)
-
0:54 - 1:00(Alkış)
-
1:00 - 1:03Gördüğünüz gibi bu yılın temasına
aynen uyuyorum. -
1:03 - 1:04(Kahkahalar)
-
1:04 - 1:07Her iyi baba şakasının
olması gerektiği gibi. -
1:08 - 1:10Daha da doğrusu,
ben ''genderqueer'' bir bireyim. -
1:10 - 1:13"Genderqueer" olmanın pek çok yolu var
-
1:13 - 1:16ama bana göre bu, benim kadın
ya da erkek olarak tanımlanmamam demek. -
1:16 - 1:19Bu ikili cinsiyet sisteminin bazen
içinde bazen ise dışında hissediyorum. -
1:19 - 1:22Bu ikili toplumsal cinsiyet
sisteminin dışında olmak -
1:22 - 1:24Cheerios yemek gibi
günlük şeyler yaparken -
1:24 - 1:25bir saatten daha kısa bir sürede
-
1:25 - 1:28hem "hanımefendi" hem de
"beyefendi" olarak çağrılmam demek. -
1:28 - 1:31Ama ikisi arasında kaldığımda
çok rahat hissediyorum. -
1:31 - 1:33Hem hanımefendi hem beyefendi
olduğum o nokta -
1:33 - 1:35en doğru ve gerçek hissettiğim yer.
-
1:35 - 1:38Ama bu, etkileşimlerimin rahatsız edici
olmadığı anlamına gelmiyor. -
1:38 - 1:40İnanın bana, rahatsızlığım
küçük bir rahatsızlıktan -
1:40 - 1:43fiziksel olarak tehlikede
hissetmeye kadar değişebilir. -
1:43 - 1:45Tıpkı, üniversite zamanlarında bardayken
-
1:45 - 1:47bir korumanın beni ensemden tutup
-
1:47 - 1:49kadınlar tuvaletinden dışarı attığı gibi.
-
1:49 - 1:52Fakat benim için özgünlük
"rahatlık" demek değil. -
1:52 - 1:53Bu, güvende olmadığım zamanlarda bile
-
1:53 - 1:57günlük hayatın rahatsızlığını yönetmek
ve onunla başa çıkmak demek. -
1:57 - 2:00Trans olma deneyimim
yeni ebeveyn kimliğimle çarpışana kadar -
2:00 - 2:02kırılganlığımın derinliklerini
-
2:02 - 2:04ve benim nasıl en gerçek olan ben olmamı
-
2:04 - 2:07önlediğini anlamamıştım.
-
2:08 - 2:11Çoğu insan için çocuklarının
onlara nasıl seslendiğine, -
2:11 - 2:14yani "anne" ya da "baba" gibi
toplumsal cinsiyetçi kelimeler -
2:14 - 2:16veya kültürel olarak belirli
bazı kelimeler dışında -
2:16 - 2:18
fazla kafa yormuyorlar. -
2:18 - 2:21Bunun aksine benim için,
-
2:21 - 2:23ergenliğe girecek ve sonra da
yetişkin olacak bu çocuğun -
2:23 - 2:25bana hayatımız boyunca nasıl sesleneceği
-
2:25 - 2:28hem korkutucu hem de heyecan vericiydi.
-
2:29 - 2:31Dokuz ay boyunca "anne" olarak
-
2:31 - 2:35ya da benzer şekilde çağrılma olasılığının
beni yansıtmayacağını düşündüm. -
2:35 - 2:37"Anne" kelimesini ve türevlerini
her ne kadar denesem de -
2:37 - 2:40hep zorlayıcı ve
derinen rahatsız ediciydi. -
2:41 - 2:45Çoğu insan "anne" olmamı
daha kolay sindirebilirlerdi. -
2:45 - 2:47İki anneye sahip olma fikri
çok yeni değil, -
2:47 - 2:49özellikle de bizim yaşadığımız yerde.
-
2:50 - 2:51Ben de başka kelimeler denedim.
-
2:51 - 2:54"Baba" kelimesini kullandığımda
daha iyi hissettirdi. -
2:55 - 2:56Daha iyiydi ama mükemmel değildi.
-
2:57 - 2:59Çok sevdiğiniz bir ayakkabıyı
giymek gibiydi -
2:59 - 3:01fakat bunu giymem ve alışmam gerekiyordu.
-
3:02 - 3:05Ve biliyordum ki kadın olarak doğmuş
birinin "baba" olarak çağrılması -
3:05 - 3:08daha fazla rahatsızlık veren
anlarla dolu daha zor bir yol olacaktı. -
3:08 - 3:11Fakat ben bunu bilemeden
artık vakit gelmişti -
3:11 - 3:14ve Elliot ağlayarak dünyaya geldi,
birçok bebeğin yaptığı gibi, -
3:14 - 3:16ebeveyn olarak
yeni kimliğim başlamış oldu. -
3:16 - 3:19Baba olmaya karar verdim
ve ailemiz dünya ile karşı karşıyaydı. -
3:20 - 3:24Başımıza sıklıkla gelen şeylerden biri
insanlarla karşılaştığımız zaman -
3:24 - 3:25bana "anne" olarak seslenmeleri.
-
3:25 - 3:28"Anne" diye seslenilince etkileşimimiz
çeşitli yollarla devam edebilir. -
3:28 - 3:32
Seçeneklerimi göstermek adına
bu haritayı çizdim. -
3:32 - 3:33(Kahkahalar)
-
3:33 - 3:36Birinci seçenek bu varsayımı
görmezden gelmek -
3:36 - 3:39ve beni "anne" olarak tanımlamalarına
ses çıkarmamak. -
3:39 - 3:41Bu karşı taraf için garip değil,
-
3:41 - 3:44ama bizim için genelde
gerçekten de garip. -
3:44 - 3:47Bu çoğunlukla o kişilerle etkileşimi
sınırlamama sebep oluyor. -
3:47 - 3:49Bu birinci seçenek.
-
3:49 - 3:52İkinci seçenekse durup
söylenileni düzeltmek -
3:52 - 3:53ve şöyle bir şey demek;
-
3:53 - 3:56"Aslında Elliot'un babasıyım''
ya da ''Elliot bana 'baba' diyor." -
3:56 - 3:59Bunu yaptığımda şunlar oluyor.
-
4:00 - 4:02Ya durumu doğal karşılıyorlar
ve "Ah, tamam" diyorlar -
4:02 - 4:04ve umursamıyorlar.
-
4:04 - 4:07Ya da kendilerini kötü, beceriksiz, suçlu
-
4:07 - 4:10ya da tuhaf hissettikleri için
fazlaca özür diliyorlar. -
4:10 - 4:14Fakat çoğunlukla
kafaları oldukça karışıyor -
4:14 - 4:17ve uzun uzun bakarak şöyle diyorlar:
-
4:17 - 4:19"Bu cinsiyet değiştirmek
istediğin anlamına mı geliyor? -
4:19 - 4:21Erkek mi olmak istiyorsun?"
-
4:21 - 4:22ya da şöyle:
-
4:22 - 4:24"Nasıl bir kadın baba olabilir?
-
4:24 - 4:25Sadece erkekler baba olabilir."
-
4:26 - 4:29Birinci seçenek genelde daha kolay.
-
4:29 - 4:31İkincisi ise daha gerçek olanı.
-
4:31 - 4:34Ama bütün bu senaryolara
en iyi durumlarda bile -
4:34 - 4:35rahatsızlık duygusu ekleniyor.
-
4:35 - 4:38Diyebilirim ki zamanla
bu karmaşık haritada -
4:38 - 4:39yolumu bulmak daha da kolaylaştı.
-
4:39 - 4:42Ama rahatsızlık hissi hâlâ benimle.
-
4:42 - 4:44Bu karmaşık haritada yolumu bulmak
-
4:44 - 4:46artık daha kolay,
bunu söyleyebilirim. -
4:46 - 4:49Birinci seçeneğe izin verdiğim
günler de oluyor -
4:49 - 4:51çünkü ikincisi çok zor ve riskli.
-
4:52 - 4:56Kimsenin tepkisinden
emin olmanızın bir yolu yok. -
4:56 - 4:58Bu kimselerin iyi niyetli olduklarından,
-
4:58 - 5:00iyi olduklarından emin olmak istiyorum.
-
5:00 - 5:03Birinin benim varlığım
hakkındaki düşüncesinin -
5:03 - 5:05benim ve ailemin duygusal
ve fiziksel güvenliği için -
5:05 - 5:07tehdit oluşturabileceği bir dünyadayız.
-
5:07 - 5:12Öyle olunca bedelini
riskleriyle kıyaslıyorum. -
5:12 - 5:16Bazen ailemin güvenliği
benim hakikatimden önce geliyor. -
5:16 - 5:18Biliyorum ki bu riske rağmen
-
5:18 - 5:22Elliot büyüyüp
bilinci ve dil yetenekleri geliştikçe -
5:22 - 5:25ben insanları düzeltmezsem o düzeltecek.
-
5:26 - 5:29Benim korkularımın ve güvensizliklerimin
ona da yerleşmesini, -
5:29 - 5:32ruhunu güçsüzleştirmesini
ya da kendini sorgulamasını istemiyorum. -
5:32 - 5:35Eylemleri, gerçekliği ve kırılganlığı
ona göstermem gerekiyor. -
5:35 - 5:38Bu da "anne" olarak çağrıldığım
rahatsız anlarda -
5:38 - 5:41"Hayır, ben babayım." demek olacak.
-
5:41 - 5:44Bunu kanıtlamak için
baba şakalarım bile var. -
5:44 - 5:45(Kahkahalar)
-
5:46 - 5:49Şimdiye kadar birçok rahatsız edici
-
5:49 - 5:50ve acı veren an oldu.
-
5:50 - 5:53Ama sadece iki yıl içinde
-
5:53 - 5:56baba olma yolculuğumda
ve gerçek ben olma yolunda -
5:56 - 5:58onaylayıcı ve bazen de
dönüştürücü anlarım oldu. -
5:58 - 6:00İlk ultrasonumuzda
-
6:00 - 6:03bebeğin cinsiyetini bilmek
istediğimize karar verdik. -
6:03 - 6:06Teknisyen bir rahim ağzı gördü ve
"Bu bir kız" yazısını ekrana yapıştırdı, -
6:06 - 6:09bir kopyasını da bize verdi
ve evimize yolladı. -
6:09 - 6:12Herkes gibi biz de fotoğrafı
ailemizle paylaştık. -
6:12 - 6:15Kısa bir süre sonra,
annem elinde bir çantayla çıkageldi. -
6:15 - 6:17Hiç abartmıyorum.
-
6:17 - 6:22Şu kadar yüksekliği vardı ve ağzına kadar
pembe giysi ve oyuncaklarla doluydu. -
6:23 - 6:26Bu kadar pembe şey ile
yüz yüze kaldığım için canım sıkılmıştı. -
6:26 - 6:29Üstelik toplumsal cinsiyet kavramı
üzerine çalışmış -
6:29 - 6:32ve çalıştay ve sınıflarda
saatlerce ders vermiş biri olarak. -
6:32 - 6:36Cinsiyetin sosyal inşası, cinsiyetçiliğin
femineni değersizleştirdiğine -
6:36 - 6:38ve bunu nasıl açıkça ve üstü kapalı olarak
-
6:38 - 6:41ortaya koyduğuna dair
çok bilgili olduğumu sanıyordum. -
6:41 - 6:45Ama bu durum, pembe şeylerle dolu
çantadan bu hoşlanmama durumu, -
6:45 - 6:49çocuğumun dünyasındaki
fazla feminen şeyleri -
6:49 - 6:50reddettiğimi keşfetmemi sağladı.
-
6:51 - 6:54Cinsiyetçiliği ve
sorunlu olduğunu öğrettiğim -
6:54 - 6:56kültürel normları
güçlendirdiğimi fark ettim. -
6:57 - 7:00Teoride toplumsal cinsiyetsizliğe
inanıyor olsam da -
7:00 - 7:05pratikte feminenliğin eksikliği
tarafsızlık değil, maskülenliktir. -
7:06 - 7:09Eğer ben çocuğumu yeşil, mavi ve gri
renklerde giydirirsem -
7:09 - 7:13dışardan bakanlar "Ah, bu çok şirin
cinsiyet tarafsızı bir bebek." diye değil -
7:13 - 7:16"Ah, ne şirin bir oğlan"
diye düşünecekler. -
7:17 - 7:20Böylece teorideki toplumsal cinsiyet
anlayışım ile ebeveynlik dünyam çarpıştı. -
7:21 - 7:24Çocuğumun çeşitli renkleri
ve oyuncakları deneyimlemesini istiyorum. -
7:24 - 7:26Onun için keşfedebileceği
dengeli bir dünya kurmak -
7:26 - 7:28ve kendi yolunu çizmesini istiyorum.
-
7:28 - 7:32Kız olarak doğmuş çocuğumuz için
toplumsal cinsiyetsiz bir isim seçtik. -
7:32 - 7:35Ama toplumsal cinsiyetsizlik
teorik bir çaba olarak -
7:35 - 7:36uygulamada olduğundan daha kolay.
-
7:37 - 7:39Toplumsal cinsiyetsizliği
yaratma çabalarımda -
7:39 - 7:43farkında olmadan feminenliğe karşı
maskülenliğe ayrıcalık tanıyordum. -
7:43 - 7:46Hayatlarımızda feminenliği
yumuşatmak ya da yok etmek yerine -
7:46 - 7:49bunu göklere çıkarmak için
ortak bir çaba sarf ediyoruz. -
7:49 - 7:52Renklerin arasından pembeyi seçiyoruz,
-
7:52 - 7:53şirin olanlarla yakışıklıları
-
7:53 - 7:56ve şirin olanlarla güçlü
ve zeki olanları eşitliyoruz. -
7:56 - 7:59Toplumsal cinsiyet ile hiçbir kelimeyi
ilişkilendirmemeye çalışıyoruz. -
7:59 - 8:02Feminenlik ve maskülenlik için
bu kadar eleştiri yaparken -
8:02 - 8:03aynı anda değer de veriyoruz.
-
8:03 - 8:07Toplumsal cinsiyet rolleriyle sınırlanmış
hissetmemesi için uğraşıyoruz. -
8:07 - 8:09Bunları çocuğumuzun toplumsal cinsiyetle
-
8:09 - 8:12sağlıklı ve kararlı bir ilişki içinde
olması umuduyla yapıyoruz. -
8:13 - 8:16Elliot'ın toplumsal cinsiyetler ile
sağlıklı bir ilişki geliştirmesi çabamız -
8:16 - 8:19beni cinsiyetçiliğin,
nasıl toplumsal cinsiyet kimliğimi -
8:19 - 8:22belirtmesine izin verdiğimi
yeniden değerlendirmemi sağladı. -
8:22 - 8:25Feminenliği, sağlıklı olmayan
ya da geçmek istediğim bir şey olan -
8:25 - 8:27maskülenliğe ulaşabilmek için
-
8:27 - 8:29nasıl reddettiğimi
yeniden değerlendirmeye başladım. -
8:30 - 8:33Bu çabalarım birinci seçeneği
reddetmem gerektiğini göstermişti. -
8:33 - 8:35Görmezden gelemedim ve devam ettim.
-
8:35 - 8:36İkinci seçeneği seçmeliydim.
-
8:37 - 8:39En gerçek halime doğru gidebilmek için
-
8:39 - 8:42en rahatsız hissettiğim
yanlarımla yüzleşmeliydim. -
8:42 - 8:46Bu, bedenimle olan rahatsızlığım hakkında
gerçeği kabullenmek zorundayım demekti. -
8:46 - 8:49Trans insanlar için bedenleri ile
rahat edememeleri oldukça yaygın -
8:49 - 8:53ve bu rahatsızlık zayıflatıcı olmaktan
sinir bozucu olmaya kadar değişebilir -
8:53 - 8:55ve bunun arasında bir yerde bulunabilir.
-
8:55 - 8:58Kendi bedenimi tanımak
ve bedenimin içinde rahat hissetmek -
8:58 - 9:00trans biri olarak hayat boyu
bir yolculuk oldu. -
9:00 - 9:02Bedenimin daha feminen
nitelendirilen bölümleriyle -
9:02 - 9:03hep başım dertteydi:
-
9:03 - 9:06göğsüm, kalçalarım, sesim.
-
9:06 - 9:09Bazen zor, bazen de kolay olanı seçtim,
-
9:09 - 9:12hormon almamayı ya da
toplumun standartlarına uymak için -
9:12 - 9:14daha maskülen olmak adına
ameliyat olmamayı tercih ettim. -
9:15 - 9:18Tatminsizlik duygusunun
üstesinden gelmemiş olmama rağmen, -
9:18 - 9:20fark ettim ki
bu rahatsızlığı kucaklamayarak -
9:20 - 9:24ve bedenim için daha olumlu
ve kabul edici olmayarak -
9:24 - 9:28cinsiyetçliği, transfobiyi ve bedenden
utanç duymayı güçlendiriyordum. -
9:29 - 9:32Bedenimden, özellikle de toplumun feminen
ya da kadınsı olarak düşündüğü -
9:32 - 9:34bölümlerimden nefret edersem,
-
9:34 - 9:37çocuğumun kendi bedenini
ve feminen ve kadınsı bölümlerini -
9:37 - 9:39nasıl gördüğüne muhtemelen
zarar veriyor olurum. -
9:40 - 9:42Bedenimden nefret edersem
ya da rahatsız olursam -
9:42 - 9:45çocuğumdan kendi bedenini sevmesini
nasıl bekleyebilirim ki? -
9:46 - 9:48Benim için birinci seçeneği seçmek
daha kolay olurdu: -
9:49 - 9:53Bedenim hakkındaki ilgili soru sorduğunda
çocuğumu umursamamak, saklamak. -
9:53 - 9:55Ama her gün ikinci seçeneği seçmeliyim.
-
9:56 - 10:00"Babanın bedeni nasıl olabilir ve olmalı"
gibi varsayımlarımla yüzleşmeliyim. -
10:00 - 10:03Bu yüzden bedenimin içinde
ve feminenliği ifade ediş biçimlerimle -
10:03 - 10:05daha rahat hissetmek için
her gün çalışıyorum. -
10:05 - 10:07Bunun üzerine daha çok konuşuyorum,
-
10:07 - 10:09bu rahatsızlığın
derinliklerini keşfediyorum -
10:09 - 10:11ve kullanırken rahat edeceğim
dili buluyorum. -
10:11 - 10:15Bu günlük rahatsızlık, hem eylemlerimi
hem de bedenimin, toplumsal cinsiyetimin -
10:15 - 10:18nasıl görüneceğinin gerçekliğini
inşa etmeme yardım ediyor. -
10:18 - 10:20Kendimi sınırlamamak için uğraşıyorum.
-
10:20 - 10:22Ona bir babanın da
kalçalarının olabileceğini, -
10:22 - 10:23dümdüz bir göğsü olması
-
10:23 - 10:26ya da yüzünde kılları olması
gerekmediğini göstermek istiyorum. -
10:26 - 10:28Gelişimsel olarak yeterli olduğunda
-
10:28 - 10:31bedenimle olan bu yolculuğumu
ona anlatmak istiyorum. -
10:31 - 10:33Gerçek olma yolculuğumu
onun görmesini istiyorum, -
10:33 - 10:36daha karmaşık bölümleri
göstermek zorunda olsam bile. -
10:37 - 10:39Mükemmel bir çocuk doktorumuz var
-
10:39 - 10:42ve çocuğumuzun doktoru ile
iyi bir ilişki kurduk. -
10:42 - 10:45Sizlerin de bildiği gibi
doktorunuz aynı kalsa da -
10:45 - 10:47hemşireniz ya da
pratisyen hemşireniz değişebilir. -
10:47 - 10:50Elliot doğduğu zaman,
onu çocuk doktoruna götürdük -
10:50 - 10:53ve ilk hemşiremiz ile tanıştık.
Ona Sarah diye hitap ediyoruz. -
10:53 - 10:55Sarah ile ilk zamanlarımızda,
-
10:55 - 10:57benim nasıl "baba" ve eşimin "anne" diye
-
10:57 - 10:58hitap edileceğimizi ona anlattık.
-
10:58 - 11:00Sarah bunu mesele etmeyenlerdendi
-
11:00 - 11:03ve bunu izleyen ziyaretlerimiz de
oldukça sakin geçti. -
11:03 - 11:05Bir yıl kadar sonra
Sarah'nın vardiyaları değişti -
11:05 - 11:08ve yeni bir hemşire ile çalışmaya
başladık, ismi Becky. -
11:08 - 11:10Baba sohbeti yapmamıştık
-
11:10 - 11:13ve ilk hemşiremiz Sarah
selam vermek için gelene kadar da -
11:13 - 11:14bunun bahsi geçmemişti.
-
11:14 - 11:17Sarah sıcakve şen şakrak biri.
Elliot'a, bana ve eşime selam verdi -
11:17 - 11:20ve Elliot ile konuşurken
şöyle bir cümle kullandı: -
11:20 - 11:21"Baban oyuncağını mı tutuyor?"
-
11:22 - 11:23Gözümün kenarıyla
-
11:23 - 11:25Becky'nin sandalyesinde döndüğünü
-
11:25 - 11:28ve Sarah'ya delici bakışlarla
baktığını gördüm. -
11:28 - 11:31Sohbet doktorumuza kayınca
ikisinin arasındaki etkileşimin -
11:31 - 11:34devam ettiğini gördüm ve sonra şöyle oldu.
-
11:34 - 11:38Becky, kafasını "hayır"
anlamında sallayıp "anne" diyordu. -
11:39 - 11:43Sarah da kafasını "hayır"
anlamında sallayıp "hayır, baba" diyordu. -
11:43 - 11:45(Kahkahalar)
-
11:46 - 11:47Garip, değil mi?
-
11:47 - 11:49Biz çıkıp gidene kadar
-
11:49 - 11:51tam sessizlik eşliğinde
bu birkaç kez daha devam etti. -
11:52 - 11:54Bu etkileşim benim aklıma takıldı.
-
11:54 - 11:56Sarah birinci seçeneği seçebilirdi,
-
11:56 - 11:59Becky görmezden gelebilir ve
bana anne demesine göz yumabilirdi. -
11:59 - 12:01Sarah için bu daha kolay olurdu.
-
12:01 - 12:05Sorumluluğu bana bırakabilir
ya da hiçbir şey söylemeyebilirdi. -
12:05 - 12:08Fakat o anda, o ikinci seçeneği seçti.
-
12:08 - 12:11Varsayımlar ile yüzleşmeyi
ve varlığımı onaylamayı seçti. -
12:11 - 12:13Sesi ve görünümü benim gibi olan birinin
-
12:13 - 12:15aslında bir baba olabileceğine ısrar etti.
-
12:15 - 12:17Küçük ama anlamlı bir yol ile
-
12:17 - 12:20beni, hakikatimi ve ailemi savundu.
-
12:22 - 12:26Maalesef, trans insanları
ve genel olarak transların çeşitliliğini -
12:26 - 12:29kabullenmeyi reddeden
bir dünyada yaşıyoruz. -
12:29 - 12:32Benim umudum, başka biri için
ayağa kalkma fırsatımız olduğunda -
12:32 - 12:35Sarah gibi hepimizin harekete geçmemiz,
-
12:35 - 12:37bunun doğurduğu riskler olsa bile.
-
12:39 - 12:43Bazı günler "genderqueer"
bir baba olmanın riski ağır geliyor. -
12:43 - 12:46Bir baba olmaya karar vermek
gerçekten zor oldu. -
12:46 - 12:48Eminim, hayatımın en zor
-
12:48 - 12:50fakat bir o kadar değerli
tecrübesi olmaya devam edecek. -
12:51 - 12:54Fakat bu zorluğa rağmen her gün
buna tamamen değiyor. -
12:55 - 12:58Her gün Elliot'a verdiğim
sözü tekrarlıyorum -
12:58 - 13:00ve kendime de.
-
13:00 - 13:02Af ve merhamet duygusuyla,
-
13:02 - 13:05aşk ve cömertlikle
-
13:05 - 13:07onu ve kendimi çok sevmek.
-
13:07 - 13:11Büyümeye izin vermek,
rahatlığın dışına çıkmaya zorlanmak, -
13:11 - 13:14daha anlamlı bir hayatı yaşamak
ve hayata sahip olma umuduyla. -
13:14 - 13:16Aklımda ve kalbimde
-
13:16 - 13:19ileride zor, acılı ve rahatsız edici
günlerin olacağını biliyorum. -
13:19 - 13:20Aklım ve kalbim
-
13:20 - 13:23pişmanlık duymadan
geriye dönüp bakabileceğim -
13:23 - 13:26daha zengin ve gerçek bir hayata
vesile olacağını da biliyor. -
13:26 - 13:27Teşekkürler.
-
13:27 - 13:31(Alkışlar)
- Title:
- Trans bir baba olmak nasıl bir şey?
- Speaker:
- LB Hannahs
- Description:
-
LB Hannahs, "genderqueer" biri olarak ebeveyn olma tecrübesini, bunun bize gerçek biz olmamız ve kendimizi savunmamız için neler öğretebileceğini tüm samimiyetiyle paylaşıyor. Hannah, "Kendi gerçekliğimiz 'rahat' olmak anlamına gelmiyor. Bu, günlük hayatın rahatsızlığını yönetmek ve bununla başa çıkmak anlamına geliyor." diyor.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 13:44
Cihan Ekmekçi approved Turkish subtitles for What it's like to be a transgender dad | ||
Cihan Ekmekçi edited Turkish subtitles for What it's like to be a transgender dad | ||
Cihan Ekmekçi accepted Turkish subtitles for What it's like to be a transgender dad | ||
Cihan Ekmekçi edited Turkish subtitles for What it's like to be a transgender dad | ||
Gunperi Sisman edited Turkish subtitles for What it's like to be a transgender dad | ||
Cihan Ekmekçi rejected Turkish subtitles for What it's like to be a transgender dad | ||
Cem Erçevik accepted Turkish subtitles for What it's like to be a transgender dad | ||
Cem Erçevik edited Turkish subtitles for What it's like to be a transgender dad |