Milyen érzés transznemű apának lenni
-
0:01 - 0:03Egyik reggel lementem a boltba,
-
0:03 - 0:04ahol így köszöntöttek:
-
0:04 - 0:07"Jó reggelt, uram, segíthetek valamiben?"
-
0:07 - 0:09Mire én: "Nem, köszönöm."
-
0:10 - 0:12A dolgozó rám mosolygott és továbbállt.
-
0:12 - 0:14Vettem egy Cheeriost
és elhagytam a boltot. -
0:14 - 0:17Majd áthajtottam
a helyi drive-in kávézóba. -
0:17 - 0:20Miután leadtam a rendelésem,
ezt hallottam a túloldalról: -
0:20 - 0:21"Köszönöm, asszonyom.
Hajtson tovább." -
0:22 - 0:23Kevesebb mint egy óra leforgása alatt
-
0:23 - 0:26"uramnak" és "asszonyomnak" is néztek.
-
0:27 - 0:29Az én szememben egyikőjük sem tévedett,
-
0:29 - 0:31de nem volt igaza se.
-
0:32 - 0:36Ez a cuki kis emberke
az én majdnem két éves Elliotom. -
0:36 - 0:38Igen, így van.
-
0:39 - 0:40És ez alatt a két év alatt
-
0:40 - 0:42az ő hatására gondoltam újra a világot
-
0:42 - 0:43és hogy én ki vagyok benne.
-
0:43 - 0:48Transznemű vagyok,
szülőként pedig "transzparent." -
0:48 - 0:51(Nevetés)
-
0:51 - 0:52(Taps)
-
0:52 - 0:54(Éljenzés)
-
0:54 - 1:00(Taps)
-
1:00 - 1:03Amint látják, az idei év témáját
szó szerint értettem. -
1:03 - 1:04(Nevetés)
-
1:04 - 1:07Ilyen egy igazi apukás poén.
-
1:08 - 1:10Pontosabban genderqueerként
azonosítom magam. -
1:10 - 1:13A genderqueert sokféleképpen
meg lehet élni, -
1:13 - 1:16de számomra azt jelenti,
hogy nem vagyok igazán se férfi, se nő. -
1:16 - 1:19A kettő között és néha
ezen a nemi kettősségen kívül vagyok. -
1:20 - 1:21És ezen a nemi kettősségen kívül
-
1:21 - 1:24lehetek néha "uram" és "asszonyom" is
-
1:24 - 1:27egy óra leforgása alatt,
hétköznapi dolgaim végezve, -
1:27 - 1:28mint a Cheerios-vétel.
-
1:28 - 1:31De én itt, a kettő között
érzem magam legjobban. -
1:31 - 1:33Az, ahol egyszerre lehetek
uram és asszonyom -
1:33 - 1:35tűnik a legjobbnak
és leginkább hitelesnek. -
1:35 - 1:38De ez nem jelenti azt,
hogy ezek a párbeszédek nem kínosak. -
1:38 - 1:41Higgyék el, a kellemetlenség
apró bosszúságtól -
1:41 - 1:42fizikai veszélyig terjedhet.
-
1:42 - 1:44Mint egyszer egy bárban,
-
1:44 - 1:47mikor a biztonsági őr
megragadott a tarkómnál -
1:47 - 1:49és kitaszigált a női mosdóból.
-
1:49 - 1:52De számomra a hitelesség
nem a kényelmeset jelenti. -
1:52 - 1:55Hanem a mindennapi élet
kellemetlenségeinek kezelését, -
1:55 - 1:56még akkor is, ha veszélyes.
-
1:57 - 1:59De amíg transznemű tapasztalataim
-
2:00 - 2:02nem ütköztek a szülői szereppel,
-
2:02 - 2:04nem értettem, milyen mélyen
sebezhető vagyok, -
2:04 - 2:07s hogy ez hogyan gátol abban,
hogy a leginkább hiteles legyek. -
2:08 - 2:11Nos, a legtöbb szülőnek az,
ahogy a gyerek hívja őket -
2:11 - 2:13nem olyan dolog,
ami túl sok fejtörést okozna -
2:13 - 2:15a kultúrspecifikus szavakon
-
2:15 - 2:18vagy a nem szerinti megszólításokon felül,
mint anya, anyuci, apa, apuci. -
2:18 - 2:21De számomra a kérdés, hogy ez a gyermek,
-
2:21 - 2:24aki később tinédzserré, majd
igazi felnőtt emberré cseperedik -
2:24 - 2:25hogy fog szólítani egész életünkben,
-
2:26 - 2:28egyszerre volt hihetetlenül
félelmetes és izgalmas. -
2:29 - 2:33Kilenc hónapig őrlődtem, mert
azt, hogy "anyának" szólítsanak -
2:33 - 2:35vagy hasonlónak, nem éreztem magaménak.
-
2:35 - 2:38És akárhány verzióban
próbáltam az "anya" szót, -
2:38 - 2:40erőltetettnek és szörnyen
kényelmetlennek éreztem. -
2:41 - 2:45Tudom, hogy az "anya" vagy "anyu"
elfogadhatóbb lenne a legtöbb embernek. -
2:45 - 2:47Az, hogy valakinek két anyja van,
nem szenzáció, -
2:47 - 2:49főleg itt, ahol élünk.
-
2:50 - 2:51Aztán új szavakkal próbálkoztam.
-
2:51 - 2:54Mikor eljátszadoztam az "apa" szóval,
az jobban hangzott. -
2:55 - 2:56Jobban, de nem tökéletesen.
-
2:57 - 2:59Olyan volt, mint egy új cipő,
ami nagyon tetszik, -
2:59 - 3:01de be kell törni, hogy hordhasd.
-
3:02 - 3:05Tudtam, hogy nőként az az elgondolás,
hogy apának szólítsanak, -
3:05 - 3:08sokkal nehezebb lesz,
tele rengeteg kínos pillanattal. -
3:08 - 3:11Ám mielőtt észbe kaptam volna,
-
3:11 - 3:14megszületett Elliot sírva,
mint a legtöbb baba, -
3:14 - 3:16és új szülői identitásom is létrejött.
-
3:16 - 3:19Úgy döntöttem, apává válok,
és így nézünk szembe a világgal. -
3:21 - 3:24Na most a leggyakoribb dolog,
amikor emberekkel találkoztunk, -
3:24 - 3:25hogy "leanyukáznak."
-
3:25 - 3:28És ennek a "leanyukázásnak"
sokféle kimenetele lehet, -
3:28 - 3:32amiket egy térképen lerajzolva
szeretnék szemléltetni. -
3:32 - 3:33(Nevetés)
-
3:33 - 3:36Az első lehetőség az ignorálás,
-
3:36 - 3:39hogy hagyom, hogy továbbra is
anyaként utaljanak rám, -
3:39 - 3:41ami másoknak nem kínos,
-
3:41 - 3:44de számunkra nagyon is az.
-
3:44 - 3:47Ez általában oda vezet,
hogy korlátozom velük a kapcsolatot. -
3:47 - 3:49Ez az egyik lehetőség.
-
3:49 - 3:52A másik, hogy kijavítom őket
-
3:52 - 3:53és olyasmit mondok,
-
3:53 - 3:56hogy amúgy Elliot apja vagyok,
vagy Elliot apának hív. -
3:56 - 3:59És ilyenkor a következő
dolgok szoktak történni. -
4:00 - 4:03Az emberek elfogadják ezt,
és annyit mondanak: "Ó, oké." -
4:03 - 4:04Majd minden megy tovább.
-
4:04 - 4:07Vagy sűrűn bocsánatot kérnek,
-
4:07 - 4:10rosszul, kellemetlenül, bűnösnek
vagy furán érzik magukat. -
4:10 - 4:14De leggyakrabban az történik,
hogy teljesen összezavarodnak, -
4:14 - 4:17fürkészően végigmérnek
és ilyeneket mondanak: -
4:17 - 4:19"Szóval át akarod műttetni magad?
-
4:19 - 4:21Férfivé akarsz válni?"
-
4:21 - 4:22Vagy olyanokat, mint:
-
4:22 - 4:24"Hogy lehet egy lány az apa?
-
4:24 - 4:25Csak férfiak lehetnek apák."
-
4:26 - 4:29Az első megoldás általában egyszerűbb.
-
4:29 - 4:31A második pedig mindig hitelesebb.
-
4:31 - 4:34Ezek a jelenetek mind
kellemetlenségekkel járnak, -
4:34 - 4:35a legjobb esetben is.
-
4:35 - 4:39Ahogy telik az idő,
egyre könnyebben navigálok -
4:39 - 4:40eme komplikált térképen.
-
4:40 - 4:42De még mindig kényelmetlen.
-
4:42 - 4:44Nem fogok úgy tenni,
-
4:44 - 4:46mintha profi lennék már,
attól nagyon távol vagyok. -
4:46 - 4:49Gyakran hagyom, hogy az
első opció lépjen életbe, -
4:49 - 4:51mert a második
túl nehéz vagy kockázatos. -
4:52 - 4:55Nem lehet biztosra venni,
mi lesz az emberek reakciója, -
4:55 - 4:58és biztosan akarom tudni,
hogy jók a szándékaik, -
4:58 - 5:00hogy az emberek jók.
-
5:00 - 5:03De olyan világban élünk,
ahol valaki véleménye rólam -
5:03 - 5:05komoly fenyegetést jelenthet rám
-
5:05 - 5:07vagy akár a családom
érzelmi-fizikai biztonságára. -
5:07 - 5:12Tehát mérlegelem a kockázatot
-
5:12 - 5:16és néha a családom biztonsága
előrébb való az én hitelességemnél. -
5:17 - 5:18A rizikó ellenére tudom,
-
5:18 - 5:22hogy amint Elliot öntudatra ébred
és megtanul beszélni, -
5:22 - 5:25ő fogja kijavítani az embereket.
-
5:26 - 5:29Nem akarom ráaggatni
a félelmemet és bizonytalanságomat, -
5:29 - 5:31elfojtani a lelkét,
vagy hogy megkérdőjelezze a belső hangot. -
5:32 - 5:35Önállóságot, hitelességet
és sebezhetőséget kell mutatnom, -
5:35 - 5:39ami azzal jár, hogy a kellemetlen
helyzetekben, amikor anyának szólítanak, -
5:39 - 5:41felállok és azt mondom:
"Nem, apa vagyok. -
5:41 - 5:43Apukás poénokkal is tudom bizonyítani."
-
5:43 - 5:45(Nevetés)
-
5:46 - 5:49Rengeteg kellemetlen
pillanaton estem már át, -
5:49 - 5:50és néhány fájdalmason is.
-
5:50 - 5:53De ez alatt a röpke két év alatt
-
5:53 - 5:56voltak megerősítő és sorsfordító
pillanatok is az utam során apaként, -
5:56 - 5:58és a hitelesség felé vezető utamon.
-
5:58 - 6:00Az első ultrahangvizsgálaton
-
6:00 - 6:03meg szerettük volna tudni a baba nemét.
-
6:03 - 6:06A szakorvos látta a női nemiszervet,
a felvételre ráírta, hogy "lány", -
6:06 - 6:09adott egy példányt a képből,
majd az utunkra bocsátott. -
6:09 - 6:12Megosztottuk a képet
a családunkkal, ahogy szokás, -
6:12 - 6:15és nem sokkal később megjelent
édesanyám egy teli táska -
6:15 - 6:17– nem túlzok –
-
6:17 - 6:22ilyen nagy volt, telis-tele
rózsaszín ruhákkal és játékokkal. -
6:23 - 6:26Bosszús voltam, ahogy szembesültem
a sok rózsaszín holmival, -
6:26 - 6:28mert mint genderszakos,
-
6:28 - 6:31megszámlálhatatlan órát töltöttem
erről tanítva workshopokon és órákon, -
6:31 - 6:35és azt gondoltam, igen jártas lettem
a nem társadalmi megítélésében, -
6:35 - 6:37és hogy a szexizmus hogyan
tárgyiasítja a nőiességet, -
6:37 - 6:40és hogy ez hogyan jelenik meg
expliciten és impliciten is. -
6:41 - 6:45De ez a helyzet, ez az undor,
amit egy táska rózsaszín cucc keltett, -
6:45 - 6:49kényszerített, hogy megvizsgáljam
az erősen nőies dolgok elutasítását -
6:49 - 6:50a gyermekem világában.
-
6:51 - 6:54Rájöttem, hogy a szexizmust erősítem,
-
6:54 - 6:56a normákat, amelyeket
problematikusnak tartok. -
6:57 - 7:00Nem számít, elvileg mennyire hittem
a nemi semlegességben, -
7:00 - 7:05a gyakorlatban a nőiesség hiánya
nem semlegesség, hanem férfiasság. -
7:06 - 7:09Ha a gyermekemre csak
zöldet, kéket és szürkét adok, -
7:09 - 7:13a külvilág nem azt gondolja,
hogy milyen cuki semleges nemű baba, -
7:13 - 7:16hanem hogy milyen cuki fiú.
-
7:17 - 7:20Szóval a gender elméleti értelmezése
és szülői világom nagyot ütközött. -
7:21 - 7:24Igen, szeretném, ha a gyerekem különböző
színeket és játékokat tapasztalna. -
7:24 - 7:27Szeretném, ha kiegyensúlyozott
környezete lenne, -
7:27 - 7:28amit a maga módján fedez fel.
-
7:28 - 7:31Direkt gendersemleges nevet
választottunk lánygyermekünknek. -
7:31 - 7:35De gendersemlegességre törekedni
könnyebb elméletben, -
7:35 - 7:36mint gyakorlatban.
-
7:37 - 7:39Próbálkozásaim során,
hogy semlegességet teremtsek, -
7:39 - 7:43a férfiasságot akaratlanul
a nőiesség elé helyeztem. -
7:43 - 7:47Ahelyett, hogy elnyomnánk
vagy száműznénk a nőiességet életünkből, -
7:47 - 7:49együttesen törekszünk az ünneplésére.
-
7:49 - 7:52Van rózsaszín is nálunk sok más mellett,
-
7:52 - 7:54a cuki mellé jóképűt teszünk,
-
7:54 - 7:56a csinos mellé erőset és az okosat,
-
7:56 - 7:59és keményen dolgozunk, hogy
ne kössünk össze szavakat nemekkel. -
7:59 - 8:01Értékeljük a nőiességet és férfiasságot,
-
8:01 - 8:03de közben erős kritikával is illetjük.
-
8:03 - 8:06Megteszünk mindent, hogy Elliotot
ne korlátozzuk nemi szerepekkel. -
8:07 - 8:08És abban a reményben tesszük,
-
8:08 - 8:12hogy egészséges és erős
kapcsolatot mutassunk a genderrel. -
8:13 - 8:17Ahogy Elliot számára fejlesztjük
a genderrel való egészséges viszonyt, -
8:17 - 8:20átgondoltam és -értékeltem,
hogyan engedtem a szexizmust -
8:20 - 8:21hatni saját identitásomra.
-
8:22 - 8:24Elkezdtem átértékelni,
hogyan száműztem a nőiességet, -
8:24 - 8:27hogy egy egészségtelenül
férfias képnek feleljek meg, -
8:27 - 8:29és ezt nem akartam továbbörökíteni.
-
8:30 - 8:33A magamon munkálkodás
az első opció elvetésével járt. -
8:33 - 8:35Nem ignorálhattam mindent folyton.
-
8:35 - 8:36A másodikat kellett választanom.
-
8:37 - 8:40Meg kellett barátkoznom
legkellemetlenebb részeimmel, -
8:40 - 8:41hogy rátaláljak leghitelesebb énemre.
-
8:41 - 8:45El kellett fogadnom a testem,
minden kényelmetlen érzés ellenére. -
8:46 - 8:50Transzneműek között gyakori, hogy
kényelmetlenül érzik magukat a testükben, -
8:50 - 8:53és ez a diszkomfort a bénító
és az idegesítő között -
8:53 - 8:54bárhol mozoghat.
-
8:54 - 8:58Megismerni a testem és
megtanulni benne élni transzneműként -
8:58 - 8:59életre szóló utazás.
-
8:59 - 9:01Mindig küszködtem
azokkal a testrészeimmel, -
9:01 - 9:03amelyek nőiesnek mondhatók –
-
9:03 - 9:06a mellemmel, csípőmmel, hangommal.
-
9:06 - 9:09Meghoztam a hol nehéz,
hol könnyű döntést, -
9:09 - 9:12hogy nem szedek hormonokat
és nem műttetem át őket, -
9:12 - 9:14hogy férfiasabb legyek
a társadalom mércéje szerint. -
9:15 - 9:19És bár korántsem győztem le
az összes kényelmetlen érzést, -
9:19 - 9:21rájöttem, ha nem barátkozom meg ezekkel
-
9:21 - 9:24és nem jutok közös nevezőre a testemmel,
-
9:24 - 9:28a szexizmust, a transzfóbiát erősítem
és a testképzavart hirdetem. -
9:29 - 9:30Ha utálom a testem,
-
9:30 - 9:33különösen a társadalom által
nőiesnek és nőinek ítélt részeket, -
9:33 - 9:37lehetséges, hogy korlátozom
a gyerekemet abban, hogyan tekintsen -
9:37 - 9:39a saját nőies és női testrészeire.
-
9:40 - 9:42Ha utálom vagy rosszul érzem
magam a testemben, -
9:42 - 9:44hogy várjam, hogy ő majd szeresse az övét?
-
9:46 - 9:48Könnyebb lenne az első opcióval élni,
-
9:49 - 9:53ignorálni a gyerekem kérdését
a testemről vagy eltakarni magam, -
9:53 - 9:55de a másodikat kell választanom
minden egyes nap. -
9:56 - 10:00Szembe kell mennem a saját nézeteimmel,
arról, milyen egy apa teste. -
10:00 - 10:03Mindennap azon dolgozom,
hogy jobb legyek ebben a testben -
10:03 - 10:05és abban, ahogy kifejezem a nőiességet.
-
10:05 - 10:07Úgyhogy többet beszélek erről,
-
10:07 - 10:09felfedezem a kényelmetlenség mélységeit
-
10:09 - 10:11és próbálom úgy megfogalmazni,
ahogy kényelmes. -
10:11 - 10:14A napi kényelmetlenség segít
önállóbbá és hitelesebbé válnom abban, -
10:14 - 10:16ahogy élek ebben a testben és genderben.
-
10:17 - 10:19Igyekszem nem korlátozni magam.
-
10:19 - 10:21Mutatni akarom:
egy apának is lehet csípője, -
10:21 - 10:24nem kell, hogy teljesen
lapos mellkasa legyen -
10:24 - 10:26vagy hogy tudjon szakállt növeszteni.
-
10:26 - 10:28És ha már elég érett lesz,
-
10:28 - 10:31beszélek vele arról,
min mentem végig a testemmel. -
10:31 - 10:33Szeretném, ha látná,
hogy értem el a hitelességet, -
10:33 - 10:36még ha be kell avatnom
a zűrös részekbe is. -
10:37 - 10:39Remek gyerekorvosunk van,
-
10:39 - 10:42akivel jó kapcsolatot alakítottunk ki.
-
10:42 - 10:45És mint tudjuk,
míg az orvos ugyanaz marad, -
10:45 - 10:47a nővérek és gyakornokok jönnek-mennek.
-
10:47 - 10:50Amikor Elliot megszületett,
elvittük a gyerekorvoshoz, -
10:50 - 10:53és megismertük az első
nővért, nevezzük Sarahnak. -
10:53 - 10:55Már az elején elmondtuk neki,
-
10:55 - 10:57hogy én leszek "apa",
-
10:57 - 10:58a partnerem pedig "anya."
-
10:58 - 11:01Sarah hamar túllépett ezen,
-
11:01 - 11:03és a későbbi vizitek is simán mentek.
-
11:03 - 11:05Kb. egy évvel később új beosztást kapott,
-
11:05 - 11:08és egy új nővérrel kezdtünk
dolgozni – nevezzük Beckynek. -
11:08 - 11:10Nem folytunk bele az apatémába az elején,
-
11:10 - 11:13és később sem jött fel,
amíg Sarah, az első nővér -
11:13 - 11:15be nem ugrott egyszer.
-
11:15 - 11:18Sarah lelkes és kedves, köszönt
Elliotnak, nekem, a feleségemnek -
11:18 - 11:20és mikor Elliothoz beszélt,
olyasmit mondott, -
11:20 - 11:22hogy "Apánál van a játékod?"
-
11:22 - 11:23A szemem sarkából láttam,
-
11:23 - 11:25ahogy Becky a körbefordul a székén
-
11:25 - 11:27és szúrósan néz Sarah felé.
-
11:28 - 11:31Ahogy az orvossal kezdtünk beszélgetni,
-
11:31 - 11:34láttam, hogy Sarah és Becky
interakciója kb. így folytatódott: -
11:34 - 11:38Becky nemlegesen rázta a fejét
és az "anya" szót tátogta. -
11:39 - 11:43Sarah is rázta a fejét és
azt tátogta, hogy "nem, apa." -
11:43 - 11:45(Nevetés)
-
11:46 - 11:47Kínos, ugye?
-
11:47 - 11:50Ez oda-vissza ment párszor néma csendben,
-
11:50 - 11:51amíg el nem jöttünk.
-
11:52 - 11:54Ez a közjáték nagyon megmaradt bennem.
-
11:54 - 11:56Sarah választhatta volna az első opciót,
-
11:56 - 11:59ignorálva Beckyt, hagyva,
hogy anyának szólítson. -
11:59 - 12:01Egyszerűbb lett volna neki.
-
12:01 - 12:05Átruházhatta volna rám a felelősséget,
vagy csendben maradhatott volna, -
12:05 - 12:08de ő a második opciót választotta.
-
12:08 - 12:11Szembement a feltevésekkel
és megerősítette létezésem. -
12:11 - 12:14Bizonyította, hogy olyasvalaki, mint én,
-
12:14 - 12:15igazából lehet apa is.
-
12:15 - 12:17Apró, ám jelentőségteljes módon
-
12:17 - 12:20kiállt értem, a hitelességemért
és a családomért. -
12:22 - 12:26Sajnos olyan világban élünk,
amely nem fogadja el a transzneműeket -
12:26 - 12:29és a transzneműek másságát úgy általában.
-
12:30 - 12:32Remélem, mikor lehetőségünk adódik,
-
12:32 - 12:34hogy kiálljunk valakiért,
-
12:34 - 12:37cselekedni fogunk, mint Sarah,
még ha kockázatos is. -
12:39 - 12:43Vannak napok, mikor queer apának lenni
túl kockázatosnak tűnik. -
12:43 - 12:46Nehéz volt meghozni a döntést,
hogy apa legyek. -
12:46 - 12:48Biztos vagyok benne,
hogy ez lesz a legnehezebb, -
12:48 - 12:50ám legértékesebb tapasztalat az életemben.
-
12:51 - 12:54A nehézség ellenére minden nap
érzem, hogy 100%-ig megéri. -
12:55 - 12:58Minden nap megerősítem
az Elliotnak tett ígéretem, -
12:58 - 13:00és ugyanazt ígérem saját magamnak.
-
13:00 - 13:02Hogy szeressem őt és magamat
-
13:02 - 13:05megbocsátóan és együttérzően,
-
13:05 - 13:07nagy szeretettel és nagylelkűen.
-
13:07 - 13:11Hogy adjak teret a fejlődésnek,
hogy kitörjek a kényelemből -
13:11 - 13:13egy értelmes élet
elérésének reményében. -
13:14 - 13:16Tudja az eszem és a szívem is,
-
13:16 - 13:19hogy kemény, fájdalmas és
kellemetlen napok előtt állok. -
13:19 - 13:21Az eszem és a szívem is tudja,
-
13:21 - 13:24hogy ez mind egy gazdagabb,
hitelesebb élethez vezet, -
13:24 - 13:26amire megbánás nélkül
nézhetek majd vissza. -
13:26 - 13:27Köszönöm.
-
13:27 - 13:31(Taps)
- Title:
- Milyen érzés transznemű apának lenni
- Speaker:
- LB Hannahs
- Description:
-
LB Hannahs nyíltan vall a tapasztalatairól genderqueer szülőként - és arról, hogy mindez mit taníthat nekünk hitelességről és képviseletről. "A hitelesség nem egyenlő a 'kényelemmel.' Hanem a mindennapok kényelmetlenségeinek a kezelése és legyőzése" - mondja Hannahs.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 13:44
Csaba Lóki approved Hungarian subtitles for What it's like to be a transgender dad | ||
Csaba Lóki edited Hungarian subtitles for What it's like to be a transgender dad | ||
Beatrix Turán accepted Hungarian subtitles for What it's like to be a transgender dad | ||
Beatrix Turán edited Hungarian subtitles for What it's like to be a transgender dad | ||
Beatrix Turán edited Hungarian subtitles for What it's like to be a transgender dad | ||
Beatrix Turán edited Hungarian subtitles for What it's like to be a transgender dad | ||
Beatrix Turán edited Hungarian subtitles for What it's like to be a transgender dad | ||
Beatrix Turán edited Hungarian subtitles for What it's like to be a transgender dad |