公开水域游泳教会我不屈不挠
-
0:00 - 0:03沙鲁克汗:勇气、决心,
并且能够心无旁骛。 -
0:03 - 0:06这正是那些最成功的人
所拥有的共同品质, -
0:06 - 0:11这些也属于那些从不将失败
考虑为选项的勇敢之心。 -
0:11 - 0:13我们看起来难以征服的大海,
-
0:13 - 0:16却是我们下一位
演讲者眼中诱人的舞台, -
0:16 - 0:18她似乎就是为游泳而生。
-
0:18 - 0:20让我们一同潜入我们这位
无所畏惧的讲者的故事吧, -
0:20 - 0:22她就是巴克蒂·夏尔玛
(Bhakti Sharma), -
0:22 - 0:25她在长距离游泳中大放异彩,
-
0:26 - 0:27有请巴克蒂·夏尔玛。
-
0:27 - 0:34(掌声)
-
0:40 - 0:43巴克蒂·夏尔玛:想象一下,
在拉贾斯坦邦的高温下, -
0:43 - 0:45在一个炎热的夏天午后,
-
0:45 - 0:49一个两岁半的小孩
坐在妈妈电动车的后座上, -
0:49 - 0:51却不知道他们要去哪里。
-
0:51 - 0:53二十分钟以后,
-
0:53 - 0:55她发现自己
-
0:55 - 0:58完全浸在了水里。
-
0:58 - 0:59在我意识到之前,
-
0:59 - 1:02我一直在踢水、拍水、尖叫,
-
1:02 - 1:04大口呛水,
-
1:04 - 1:06紧紧抱住妈妈以求保命。
-
1:06 - 1:08这就是我怎么学会游泳的,
-
1:08 - 1:11在我只有两岁半的时候,
我开始学习在泳池游泳, -
1:11 - 1:13当我 14 岁时,
我学会了在户外游泳, -
1:14 - 1:19这项运动占据了我生命中的 25 年。
-
1:19 - 1:22在这 25 年里,
我游遍了世界的五大洋, -
1:24 - 1:25游过了英吉利海峡——
-
1:25 - 1:28它也被称之为
游泳界的珠穆朗玛峰—— -
1:29 - 1:33还在冰寒刺骨的南极洋
创造了新的世界纪录。 -
1:33 - 1:36(掌声)
-
1:36 - 1:39当你为一项运动
付出了如此多的时间, -
1:39 - 1:41它不再仅仅只是一项运动,
-
1:41 - 1:43而是人生的一面镜子,
-
1:43 - 1:45它向我展示了真实的自己。
-
1:46 - 1:50你会发现你作为运动员的耐力
不仅仅是在比赛日被测验, -
1:50 - 1:52而是在每一天,
-
1:52 - 1:56这项运动要求你
每天清晨 4 点半起床, -
1:56 - 1:58去游泳两个小时,
-
1:58 - 2:00去上学,放学后再游三个小时,
-
2:01 - 2:03然后回家、吃饭,再上床睡觉。
-
2:03 - 2:06当你赢得奖牌,
或是创造一项世界纪录, -
2:06 - 2:10这面镜子让你看到
你和你爱的人感受到的幸福, -
2:10 - 2:14也映射了所有
-
2:14 - 2:16一个人在水中流淌的泪水。
-
2:17 - 2:20公开水域游泳是
一项非常孤独的运动。 -
2:20 - 2:21我曾用无数个小时,
-
2:21 - 2:26凝视着身下深不见底的海洋,
-
2:26 - 2:29除了我的思绪,再无其他伴我左右。
-
2:30 - 2:33因此,这不仅考验我
作为一位游泳选手, -
2:33 - 2:37更是在考验我作为一个有思想、
有感情、有着无限想象力的人类。 -
2:38 - 2:40我的第一次考验
是作为游泳马拉松选手, -
2:40 - 2:45我决定在一个游泳池中
不间断地连续游泳 12 个小时, -
2:45 - 2:49或用 13 个小时 55 分钟
跨越英吉利海峡。 -
2:50 - 2:52当你在游泳时,你不能说话,
-
2:52 - 2:54你甚至听不太清楚,
-
2:54 - 2:57你的视线也仅限于看到正前方,
-
2:57 - 2:58或者正下方。
-
2:59 - 3:03这样的独处时刻却成了
我的运动赐予我最好的礼物。 -
3:03 - 3:05通过这样的户外游泳,
-
3:05 - 3:09我以从未想过的方式认识了我自己。
-
3:10 - 3:12我记得在我 14 岁那年,
-
3:12 - 3:15我第一次跳进大海游泳,
-
3:15 - 3:17而在这个过程中,
-
3:17 - 3:20海浪一次又一次地
把我拍起又放下, -
3:20 - 3:24我感受到自己内心的那个孩子
无比享受这样的冒险。 -
3:24 - 3:26在我跨越英吉利海峡的时候,
-
3:26 - 3:29在游了大概 10 个小时后,
-
3:29 - 3:31我在一个地方
被困了有 1 个半小时, -
3:31 - 3:33因为水流的关系。
-
3:33 - 3:36我看到了自己内心
那个强大而专注的运动员, -
3:36 - 3:40不想让她的父母或国家失望。
-
3:40 - 3:43在瑞士的一个户外游泳马拉松中,
-
3:43 - 3:46当我为印度夺得第一块金牌时——
-
3:46 - 3:51(掌声)
-
3:51 - 3:53我见证了自己心中
那个骄傲的印度人。 -
3:54 - 3:56当我再一次挑战英吉利海峡时,
-
3:56 - 3:58这次是为了实现母亲的心愿,
-
3:58 - 4:01在不知情的情况下创造了历史。
-
4:01 - 4:03我看到了自己内心
还是个有保护欲的女儿, -
4:03 - 4:07只想看到妈妈梦想成真。
-
4:07 - 4:08在四年前,
-
4:08 - 4:11当我只身跳进了南极洋,
-
4:11 - 4:14除了泳衣、泳帽和泳镜,
以及“就这么做”的坚定意志, -
4:14 - 4:17其他什么都没有带。
-
4:17 - 4:19我看到了内心的战士。
-
4:19 - 4:23当我跳入几乎零度的冰水中,
-
4:23 - 4:27我意识到了我的身心
都已为严寒做好准备, -
4:27 - 4:31但是我没有准备好的
却是面对水的密度。 -
4:32 - 4:35每一次摆臂都犹如
在厚重的油中前行, -
4:35 - 4:36在前 5 分钟,
-
4:36 - 4:39我几乎想要放弃了。
-
4:40 - 4:43忘了这次挑战,
-
4:43 - 4:44直接跳回船上,
-
4:44 - 4:46洗个热水澡,
-
4:46 - 4:49或给自己披个温暖的毯子该有多好?
-
4:49 - 4:50但是伴随着这个念头,
-
4:50 - 4:55内心深处还有一个更强大的声音,
-
4:55 - 4:58“你知道,你还可以再划一次。”
-
4:58 - 5:01所以,我举起了我的手臂,
又划了一次, -
5:01 - 5:02“现在再划一次。”
-
5:02 - 5:05所以,我划了第二次、第三次。
-
5:05 - 5:07在我划到第四次时,
-
5:07 - 5:10我看到一只企鹅从我肚皮底下游过,
-
5:10 - 5:13它来到我的左侧,
开始和我一起游泳, -
5:13 - 5:16“看到吗?一只企鹅在为你喝彩呢,”
-
5:16 - 5:17内心的声音对我说道。
-
5:17 - 5:20(掌声和欢呼)
-
5:20 - 5:23我抬头看了下我船上的团队,
-
5:23 - 5:27他们脸上挂着和我同样的笑容。
-
5:27 - 5:29这和我们遇到困境
-
5:29 - 5:32却看到希望曙光
-
5:32 - 5:33所拥有的相同的笑容。
-
5:34 - 5:36我们把它视作命运的征兆,
-
5:36 - 5:38于是不断向前。
-
5:38 - 5:39于是我继续不停的划水,
-
5:39 - 5:41在 41 分钟过后,
-
5:41 - 5:44我打破了在南极洋最长距离游泳
-
5:44 - 5:45的世界纪录。
-
5:45 - 5:49(掌声)
-
5:49 - 5:52想象下,拉贾斯坦甚至从不下雪。
-
5:52 - 5:54(笑声)
-
5:54 - 5:57在的我游泳生涯中,
当我面对一切困境时, -
5:57 - 5:59内心的那个声音
总是陪伴着我, -
5:59 - 6:00若不是我花了
这么多时间学会独处, -
6:00 - 6:03若不是我总是细心聆听
-
6:03 - 6:06我脑海中的每一个想法,
-
6:06 - 6:08它或许永远都不会出现。
-
6:08 - 6:13当你发现你自己,
与你的思绪一同身处海洋, -
6:13 - 6:16你所面对的风险不仅仅来自外界,
-
6:16 - 6:18像是鲸鱼、鲨鱼、水母,
-
6:18 - 6:20甚至是会让你失去动力的他人。
-
6:21 - 6:24你所要面对的最危险的恶魔
-
6:24 - 6:27是你内心的恐惧和消极态度,
-
6:27 - 6:29它一直在提醒你,“你还不够好,
-
6:29 - 6:31你永远到不了彼岸。
-
6:31 - 6:33你训练得不够多,
-
6:33 - 6:36如果你失败了会怎样?
人们会怎么看你? -
6:36 - 6:39我很肯定大家都觉得你游得太慢。”
-
6:39 - 6:42我们都有自己的心魔,不是吗?
-
6:42 - 6:45在我们的日常生活中,你可以
-
6:45 - 6:48躲在工作或其他许多
让你分心的事情后面。 -
6:49 - 6:51但就像我所说,
-
6:51 - 6:54身处海洋中的我们,无处可藏。
-
6:54 - 6:57我们必须面对内心的恶魔,
-
6:57 - 7:00就像我在海中不得不
品尝海水的咸味, -
7:00 - 7:02感受皮肤上摩擦的痛苦,
-
7:02 - 7:05并且意识到鲸鱼在我边上游荡。
-
7:05 - 7:08我恨这项运动,我也热爱它。
-
7:09 - 7:13我恨它是因为这项
运动让我见到了自我, -
7:13 - 7:16那个我不愿相信存在的自我,
-
7:16 - 7:19一个不完美的自我。
-
7:19 - 7:21就像那个
-
7:21 - 7:24不愿在清晨起床去练习的我。
-
7:24 - 7:28还有精疲力竭,
-
7:28 - 7:30时常想放弃游泳的我。
-
7:30 - 7:32但我也爱它,
-
7:32 - 7:36因为这项运动带给了我
-
7:36 - 7:38在失去动力时可以回首的时刻。
-
7:38 - 7:40这些时刻让我保持谦逊,
-
7:40 - 7:42因为我心存感激。
-
7:43 - 7:48你们大多数人大概
没有不间断地游泳过, -
7:48 - 7:52但是你们大多数时间
又是与谁相处呢? -
7:53 - 7:56你或许会花时间
与外界接触,和他人相处, -
7:56 - 8:00但是我们都有一个共同的伙伴:
-
8:00 - 8:01你自己。
-
8:02 - 8:06然而,很多人还未意识到
我们自己是谁。 -
8:07 - 8:10我是一个女儿,一个印度人,
一个游泳选手,一个学生。 -
8:11 - 8:12但我的身份远远不止这些。
-
8:13 - 8:16如果你不投资你自己,
-
8:16 - 8:20无法确定一条适合你自己的路,
-
8:20 - 8:25无论生命中多少的“成功”
都无法带给你永远的喜悦或满足。 -
8:25 - 8:27甚至在今天,
-
8:27 - 8:30当我在我所做的事中
找不到任何动力或是乐趣, -
8:30 - 8:32我会问我自己,
-
8:32 - 8:34“这就是你能做到的最好吗?”
-
8:35 - 8:37“最好”的意义已经改变,
-
8:37 - 8:40在某些日子,它意味着不放弃,
-
8:40 - 8:43在冰寒中游泳,打破世界纪录。
-
8:44 - 8:45但在其他的日子里,
-
8:45 - 8:48它意味着战胜内心的沮丧,
-
8:48 - 8:49走出家门,
-
8:49 - 8:52能够处理日常琐事。
-
8:52 - 8:55不变的永远是内心的那个声音,
-
8:55 - 8:57内心的指针指引我
-
8:57 - 8:59每天都能做一个更好的自己。
-
9:00 - 9:02而且我相信,
-
9:02 - 9:07一个真正成功的生活,
是花费时间不断地追寻 -
9:07 - 9:11如何成为一个更好的自己,
-
9:11 - 9:13直到你生命的最后一刻。
-
9:13 - 9:14谢谢。
-
9:14 - 9:21(掌声)
-
9:22 - 9:25沙鲁克汗:我想我唯一
不擅长的运动就是游泳—— -
9:25 - 9:26我沉得像块石头。
-
9:26 - 9:29所以,当我和世界最好的
游泳运动员同台, -
9:29 - 9:31让我有点觉得——
-
9:31 - 9:32原谅我用词不当——
-
9:32 - 9:33像身在海里。
-
9:33 - 9:34但是——
-
9:34 - 9:36巴:(笑声)说笑的,当然。
-
9:36 - 9:39沙:作为游泳选手,
你下一个目标是什么? -
9:39 - 9:41巴:我特别害怕竞赛,
-
9:41 - 9:44所以,我还是最好
把奥运会当作目标? -
9:44 - 9:47因为公开水域游泳
现在已经成为奥运会项目了。 -
9:47 - 9:49(掌声)
-
9:49 - 9:52即使大声说出来都能让我吓到发抖,
-
9:52 - 9:53但是这是一个远大的目标,
-
9:53 - 9:56我不想承认我已把此作为目标,
-
9:56 - 9:58但是这也是令人激动的一部分,
这是人生的一部分。 -
9:58 - 10:03我的想法是无论我能否参加奥运会,
-
10:03 - 10:04都没关系,
-
10:04 - 10:05但是我会为之努力训练,
-
10:05 - 10:08我会因此成为更好的游泳运动员,
并且成为一个更好的人。 -
10:08 - 10:11沙:愿神灵保佑你能参加奥运会。
-
10:11 - 10:12我也想告诉你,
-
10:12 - 10:15现在很多人正在家里看着这个节目,
-
10:15 - 10:18很多人都非常积极地为你祝福,
-
10:18 - 10:19所以当你为奥运会而战,
-
10:19 - 10:23想象我们所有人都穿着企鹅服,
在你周围和你一同游泳, -
10:23 - 10:26在说,“加油,加油,
巴克蒂,加油,加油。” -
10:26 - 10:27巴:你可以做我的私人企鹅吗?
-
10:27 - 10:29沙:我现在就是你的企鹅。
-
10:30 - 10:33你其实还可以说让我当个
酷一点的,像鲨鱼之类的动物, -
10:33 - 10:34但是企鹅——
-
10:34 - 10:36巴:虎鲸是我的灵兽,
你也可以做我的虎鲸。 -
10:36 - 10:38(掌声)
-
10:38 - 10:39沙:女士们和先生们,感谢巴克蒂。
-
10:39 - 10:41巴:谢谢你。
-
10:41 - 10:43(掌声)
- Title:
- 公开水域游泳教会我不屈不挠
- Speaker:
- 巴克蒂·夏尔玛
- Description:
-
户外游泳健将巴克蒂·夏尔玛 (Bhakti Sharma) 向我们分享了她的经历,以及她从中学到的不屈不挠的精神。这位传奇游泳选手,跨越过炎热的印度拉贾斯坦邦,横渡过冰寒刺骨的南极洋,还在那里打破了世界纪录。她更以非凡的勇气,游泳穿越了英吉利海峡。正如夏尔玛所言,“身处海洋中的我们,无处可藏。”
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 10:56
Yolanda Zhang approved Chinese, Simplified subtitles for What open water swimming taught me about resilience | ||
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for What open water swimming taught me about resilience | ||
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for What open water swimming taught me about resilience | ||
Yolanda Zhang accepted Chinese, Simplified subtitles for What open water swimming taught me about resilience | ||
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for What open water swimming taught me about resilience | ||
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for What open water swimming taught me about resilience | ||
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for What open water swimming taught me about resilience | ||
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for What open water swimming taught me about resilience |