-
fan subs by www.whatisfatmagulsfault.com
-
Mr. Prosecutor there's no
logic behind this claim.
-
With your permission...
-
... could they at least give
their statements here?
-
Yes, sir.
-
They aren't guilty of course.
-
Their intention is obvious.
-
It's just a plain slander.
-
It's a clear assault on my client.
-
We know the accusers.
It's an assault done purposely, by them.
-
I understand.
But, by your order...
-
Okay, as you wish.
-
Okay, no, no.
I understood, sir.
-
Our boys can give their
statement here or there.
-
It's no problem for us.
-
But, they have crucial duties in their company.
That's why I had to ask you this.
-
I understand.
Sorry for bothering you, sir.
-
Have a nice day.
-
- Wants them to go there?
- He's stubborn. He wouldn't listen to me.
-
Give me his name.
-
Let's make an enquiry about him.
We might know someone who knows him.
-
I'm calling a friend of mine.
-
Perihan. Great timing...
-
Please, don't tell her anything yet.
-
Efendim, Perihan.
-
Alo, Reşat.
The Police came here for Vural.
-
They're talking about
Fatmagül Ilgaz's complaint or something.
-
Okay, okay.
I'll call you soon.
-
What's going on?
Did they come for Selim as well?
-
We're at the Police Station right now.
-
Nothing serious.
-
- How is it not serious?
- Please, calm down.
-
Listen. Don't reveal
anything to Meltem yet.
-
They take the boys away
to take their statements.
-
To where?
-
I asked you where, Reşat.
-
Hang up.
I'll call you back.
-
- What's the matter?
- What are you doing here?
-
I'm trying to find out
what's going on.
-
This isn't related with you.
Go home.
-
We're sorting it out.
Everything's okay.
-
You really should go home.
-
Did Fatmagül make a complaint?
-
- We're ready, Captain.
- We're done here.
-
You can't take us just
because of a stupid girl's slander.
-
Okay, take these papers as well.
-
- You're making a mistake!
- Selim, it's okay.
-
Don't make it harder for us.
-
I talked to the prosecutor.
You have to go. There's no other way.
-
- He's stubborn.
- Dayı, Meltem is home.
-
And so will her parents.
What do we do?
-
- Okay, okay.
- Into the car.
-
Are we gonna go to Izmir by car?
-
Yes. With us.
-
This is nothing but a waste of time.
-
- Couldn't agree more...
- Your dayı will be with you.
-
I'll go there right away
and sort everything out for you.
-
"For him"?
-
- If you plotting something again...
- Erdoğan...
-
Follow us to the car.
-
Go now.
I'll take care of it.
-
- Dad, this is unacceptable.
- I know. Your dayı will take care of it.
-
You don't worry about Meltem.
-
Enişte, I'm going to the airport now.
-
I will come later.
Sms or email me everything.
-
Okay, don't you worry.
-
Selim, don't call Meltem, okay?
-
I will talk to her.
-
It's okay dear.
It's gonna be fine.
-
Explain to me
what's going on.
-
There isn't much to explain.
Both Kerim and the girl made complaints.
-
So, what's gonna happen now?
-
They're trying their luck.
-
Nothing will...
Nothing should happen.
-
They're gonna call me
for examination as well.
-
Look, we'll all be burned
if the incident is revealed.
-
More than just burned.
You got it?
-
If they call you for examination,
I'll tell you what exactly you should say to them.
-
Let us not talk here.
We're drawing attention.
-
- Let's go to the car.
- I have my own car.
-
Calm down.
Calm down.
-
We will soon sit and talk
about our plan, thoroughly.
-
We will move together,
in order not to be burned. Okay?
-
See you at the company.
-
I'll be departing from Ataturk Airport.
-
Book the ticket for that hour.
-
I'll be there in half an hour.
-
I don't know when I'll return.
-
Okay.
-
He's calling!
Münir is calling.
-
- Don't pick up
- I won't pick up. Why should I?
-
What am I gonna do now?
-
That man knows this place, right?
-
Eyvahlar olsun.
-
Don't be silly.
-
Filthy woman.
You'll regret it.
-
- Why did you hang up in his face?
- Why don't you just sit and calm down?
-
- It seems they're in a stew.
- Of course they are.
-
This is nothing.
It'll only get worse.
-
You're talking boldly now.
We'll see for how long you can keep brave.
-
Here comes Meryem Abla.
Meryem Abla.
-
- Abla, what happened?
- They dispatched him to Izmir.
-
For the investigation.
-
And the others?
-
- They're all taken, except for one.
- Selim Yaşaran got away, of course.
-
Not him.
Vural, the one who came here.
-
- He's in hospital.
- A lie, obviously.
-
They said he had a fatal accident.
-
- I hope he gets worse.
- Don't say that.
-
- Don't say that, even if it's for him.
- I don't care. I hope he gets worse.
-
Who told you that?
-
I overheard it while the policemen
were talking on the phone.
-
They were informing Izmir about it.
-
They can't take him there now?
They said he couldn't even stand up.
-
Maybe they'll release Kerim
after confronting them, right?
-
They won't keep him for long.
-
I wouldn't know.
-
- I'm going to pack up and go there, too.
- You should have thought about Kerim way before...
-
Before you made the complaint.
-
Meltem is calling me again.
What am I gonna do?
-
You can say you didn't hear it.
-
We've seen the condition
of the suspect.
-
Another scandal... just when
her parents are here.
-
And this is only gonna get worse.
-
If they're being taken to the town...
-
... this means everything is revealed.
-
- Did Reşat go to Izmir as well?
- No, only Munir did.
-
Let me say this in advance.
If this goes to law...
-
... I don't want that scum
to defend my son.
-
For God's sake Şemsi...
-
... is this the time to talk about it?
-
- I will hire a lawyer myself.
- Okay.
-
But let's first wait for
what will happen in Izmir.
-
Maybe it won't go
to law, after all.
-
Her again.
-
I'm going.
-
Reşat should figure what
he's gonna say to them.
-
See you.
-
- Call me please.
- Okay.
-
She isn't answering.
-
None of them are.
What's going on?
-
Did you call the company?
-
The secretary said they
were in a meeting. But...
-
Perihan Anne was in the hospital.
[Anne: Mom]
-
- Leman Hanım's phone is off.
- They've sent me the interview...
-
... they'll publish tomorrow.
Take a look at it.
-
It's so cool.
-
At least one of them
should have been available.
-
- Wonder if something bad happened.
- Come on, Meltem.
-
They're in a meeting. You got something
important to say to them?
-
I was gonna ask Selim
to come home before my dad does.
-
Not to make dad wait
for him at the table.
-
No worries, girl.
He'll come when he's done at work.
-
Give me that.
Let me read it first.
-
Just in case...
-
... I thought I'd prepare Kerim a bag.
-
I... took a look at
the flight timetables.
-
I'll be departing
tomorrow morning by 7 a.m flight.
-
From Sabiha Gökçen (Airport).
-
Going there today won't make
a difference anyway. Right?
-
It's not like they'll go see
the prosecutor right away.
-
I'll go directly to the prosecution office.
-
Wherever it is...
-
Abla, I'm scared.
-
Don't be scared.
-
Don't be scared of anything,
anymore, Fatmagül.
-
What should have been done
in the first place, is happening now.
-
Don't give up, girl.
-
- We don't have a lawyer anymore.
- We will have one.
-
I will find one, anyway.
-
But we should first
see what tomorrow will bring.
-
You're not guilty.
-
That's why, you don't
need to hold back.
-
- And, what about Kerim?
- That's what I'm saying.
-
We'll see about it
tomorrow.
-
And we'll make our
plan accordingly.
-
I blew it up again.
-
I had forgotten even
how to go into comatose.
-
Why did you do it
after 5 years, Kadir?
-
Don't dare to show
Yeşim as an excuse.
-
I read her letters in my drawer.
-
The ones she wrote me
when we were separate.
-
She was asking me to go back to her.
-
I made her sick, Ömer.
-
You've always been there for her.
-
Only after I learned
about her illness.
-
Look, Kadir. Blaming yourself
is easier than anything.
-
To run away. To hide behind the bottles...
-
It's up to you.
It's your life, your decisions.
-
You'll either be a man like this...
-
... a man who does nothing but pity himself.
-
Or, you'll cure yourself.
-
Not with alcohol.
But with life.
-
With your job.
-
I was supposed to be in Izmir today.
-
They were going to come to my office.
-
They came to your office.
Was her name Fatmagül?
-
Don't even think about it.
You're staying here tonight.
-
Ömer, please call them.
I don't want to let them down.
-
Actually, you can take this case.
No. This is your case. Not mine.
-
You'll finish something you started.
-
Fatmagül, here is the
name and address of the doctor.
-
Your appointment is on the 14th.
-
There's nothing to hide anymore.
-
So you can tell the doctor everything.
-
You found your tongue, after all.
-
I hope I can find the address.
-
Don't go there alone.
You can go with your brother.
-
Right, because he's great
at finding addresses.
-
I'll take you there.
-
You can just take a cab.
-
Go with your brother,
if you ask me.
-
Come, come, boatman.
-
Slowly, slowly.
-
Come over to the shore and let me...
-
... see your sweet face.
-
Tell me that you love me.
-
Who is it?
-
- Mustafa?
- Could you open the door?
-
Open the door already.
-
- Mustafa isn't home.
- That's why we're here.
-
He'll be here soon.
-
We want to talk to you.
Halide...
-
- Can we have a seat?
- Sure.
-
I don't know how
you first met with Mustafa.
-
But I'm sure you don't
know him at all.
-
- Don't be so sure.
- You don't know what he's been through.
-
I know your hometown.
Fatmagül and everything.
-
Then you should know
why he left her.
-
Because he couldn't accept
that she was stained.
-
We supported our son.
And we always will.
-
My son is sick right now.
That's what I call it.
-
He's not normal.
He's out of his mind.
-
He's not doing anything
that a normal person would.
-
Living here, with you
isn't something he can digest.
-
I'm not forcing him to stay here.
He's with me because he wants to.
-
- He can stay here as long as he wants.
- You'll be upset in the end.
-
- It's my problem.
- You don't get it. You're Fatmagül's curse.
-
That's why Mustafa is with you.
He isn't in love with you.
-
- He just wants to redeem himself.
- I'm tired of this.
-
Tell that to your son.
-
Take it... This is all
we've saved up until now.
-
Take it and leave my son.
-
- What are you doing? I don't want it.
- Just take it.
-
Aren't you selling your body for money?
There, take it.
-
If you want more
we can sell our house too.
-
Just so you leave our son.
-
Get out of my home.
-
For the love of God.
-
I'm ill.
I'm begging you.
-
I want to see my son well
before I die.
-
I'll do anything you want.
-
I'm begging you.
Leave my son.
-
His pride won't let him leave you.
-
But you can turn your back and go away.
-
For the souls of those
who were left behind...
-
Leave my son.
-
Come on, Perihan.
Please.
-
Please, go there without me.
I can't act anymore. Please, Reşat.
-
What should we do?
Run away?
-
Without telling the girl anything?
Wouldn't it make things even worse?
-
We have to give an explanation.
-
I can't help it.
-
Why aren't they getting out of the car?
-
- What happened?
- Reşat Bey's car is here but no one's getting out.
-
Something's going on again.
-
Come on. Let's go inside and talk to them.
-
Hello, my beautiful girl.
-
What's going on?
I couldn't reach any of you. I was so worried.
-
There's nothing you
should worry about.
-
- Perihan Anne?
- I saw your missed call a bit too late.
-
- Where is Selim?
- Are your parents here?
-
They're inside.
I asked you where Selim was.
-
Look. Look my child...
You're right.
-
That girl...
-
That girl isn't giving up.
-
That, Fatmagül.
-
They've gone even further with their claims.
-
When they realized
they couldn't pull Selim down alone.
-
This time they decided to
involve Erdoğan and Vural in it.
-
What are you saying?
-
She went to the police
and filed a complaint.
-
Saying those three raped her.
-
- I can't believe it.
- Yes, it's unbelievable.
-
With her husband
they made a complaint to the police.
-
Kerim, too?
-
- As if ruining our wedding wasn't enough...
- Where is Selim?
-
They took him to Izmir with Erdoğan
to take their statements.
-
Why isn't this case closed yet?
Why is she insisting?
-
They're scum of the earth.
That's why.
-
It's because they're saying the truth, aren't they?
-
They filed that complaint
despite everything and everyone.
-
Meltem, my girl, how can that be the truth?
Are you out of your mind?
-
Yes, I'm out of my mind.
I remained silent till now, like an idiot.
-
Girl, come let's sit and talk about it.
-
Perihan Anne?
Why aren't you saying anything?
-
Because you can't.
-
- Because it's the truth, isn't it?
- The shock got her speechless.
-
She can't believe this is happening.
Perihan, please say something.
-
My nerves are shot.
-
- I'm very, very shocked.
- Enough with your lies! It's enough!
-
- Meltem, please.
- It's true, isn't it?
-
- Selim raped that girl, didn't he?
- Meltem...
-
- Meltem please, get a hold of yourself.
- If what they say is true...
-
... I'm with that girl from now on.
-
I'm with Fatmagül.
I'll make his life miserable.
-
I'll make sure he suffers
for fooling me over and over again.
-
- Meltem, enough!
- Girl, let's go inside.
-
Gaye, bring us a glass of water.
-
I'm at fault for not
taking this subject seriously.
-
You will tell me everything
from the beginning.
-
- Everything...
- Okay, okay. That's why I'm here.
-
Come, Honey.
-
This is our house.
-
This is Kerim Enişte's shed.
I put flowers on top of it.
-
- This is you.
- He drew her hala so beautifully.
-
This is dad, this is mom.
This is Ebe Nine and this is me.
-
Where is Kerim Enişte?
-
I didn't have time to draw him.
Let's say he's at work.
-
Fatmagül.
-
Kadir Bey is calling.
-
- Alo?
- Merhaba Meryem Hanım. I'm Advocate Kadir Pakalın.
-
Hello, Kadir Bey.
-
I'm so sorry.
I'm very ashamed.
-
- I couldn't go to Izmir today.
- You don't need to be sorry.
-
We didn't know you were
going through difficult days.
-
Your wife passed away.
-
- We're so sorry.
- Don't show your sympathy.
-
Because we were busy with our own troubles...
-
... we didn't realize your situation.
-
- Please, don't make me even more ashamed.
- No, we really couldn't.
-
Meryem Hanım, please tell Fatmagül and Kerim...
-
... I will go to Izmir tomorrow
to talk to the prosecutor.
-
You don't need to, anymore.
-
The prosecutor called Kerim and the others...
-
... to Izmir, in order to take their statements.
-
Kerim went there with the policemen.
-
- What are you saying?
- And I'm going there by 7 a.m flight tomorrow.
-
Not that I will do anything.
But I'll just be there for Kerim.
-
Okay then, we can go there together.
Let me buy my ticket.
-
Look, we really don't want to
make you busy with this.
-
We have already started to look for another lawyer.
-
No way. Fatmagül's lawyer is me.
I promised her.
-
- But you...
- I know that you lost confidence in me...
-
... but I assure you this won't happen again.
-
He says "Fatmagül's lawyer is me".
-
He wants to go to Izmir.
-
Say "okay".
-
7 in the morning.
Atatürk Airport, right?
-
No, no.
It's the other side (of the strait).
-
Okay then, see you there.
-
Okay, as you wish.
-
What will we do about Kerim?
-
You said you couldn't be lawyer of
both Kerim and Fatmagül.
-
I'll ask a friend of mine to be Kerim's lawyer.
His name is Ömer Akari.
-
He knows about the case.
We'll carry it out together.
-
Good, we can talk about the details tomorrow.
-
Okay, see you at the airport.
-
- You're feeling well, aren't you?
- I am, I am. Thank you.
-
See you.
-
- You'll take the case, won't you?
- I already have.
-
Kerim's lawyer will be his friend, Ömer Bey.
-
He sounded good.
-
Assertive... Determined...
-
He said he'd keep his promise he gave Fatmagül.
-
Good then.
-
I trust that man.
I trust him.
-
Could you give me my trousers. It's over there.
-
- You're still connected to the serum.
- Yeah but I need to get up and take a shower.
-
Okay then. I've made the payment.
Let me call the nurse here to get us out.
-
And this is their new story.
-
According to Münir, it's nothing
more than dogs barking.
-
But I don't want
it to be heard, anyway.
-
Can you please get out of here?
-
I don't want to listen to your stories anymore!
-
You're breaking my heart.
-
I couldn't care less about
neither you nor Selim.
-
- Get out of my house!
- Come on, Reşat.
-
This assault has been done
against all of us, Meltem.
-
This is not something that
has done against Selim only!
-
It's against you, me and even your dad.
-
Try to see the whole picture.
-
Can you understand how serious this is?
-
Of course she can.
Hence her reaction to you.
-
And she is right.
-
- Let's talk about it tomorrow Reşat.
- A second, hold on a second... Turaner Bey.
-
Can you afford this to go public
before the elections in June?
-
That's the picture I'm talking about.
-
That's why I'm concerned about.
-
They want to hurt you.
-
- You need to understand that.
- No one can hurt us, Reşat Bey.
-
- If these claims are true...
- Of course not!
-
... we'll be on the victim's side
and support them.
-
- Don't you dare to threaten us.
- Threaten you?
-
- D-did I threaten you now?
- Reşat...
-
- I'm just telling you what will happen.
- We have nothing to do with this.
-
I'm divorcing Selim right away!
-
- And make it even worse.
- It can't be worse than that.
-
Ender, it's okay.
Okay, it's enough!
-
Now we need to remain calm.
-
- Dad, you too?
- Yes, me too.
-
Me too.
-
First of all...
Let us know everything about it.
-
Yes, that's what I'm talking about.
-
Reşat Bey is right.
-
If we read this on the newspapers...
-
I sacrificed so many things to earn this reputation.
-
And I can't afford to loose it.
-
This will hurt the party as well.
-
I hate you all.
All of you!
-
Meltem!
-
Okay then.
You call the newspapers.
-
Tell them about the slander.
-
Prove them wrong.
That is, if they're wrong...
-
It is a slander.
I assure you.
-
We need to know which
prosecutor is looking into the case.
-
Of course, Münir will soon
inform us about everything.
-
Please excuse me for tonight.
-
Sure, honey.
Let the driver take you home.
-
Perihan Hanım.
-
I'm sorry. I know that
my doubt about your son upsets you.
-
But we're so confused as well.
-
Please, it's okay.
We can talk about it later.
-
You see how selfish my dad is.
-
How he wants to believe Reşat Bey.
-
Meltem, those claims don't
make sense to me, either.
-
I mean, come on...
Erdoğan and Vural, too?
-
They just want to hit harder
because they failed last time.
-
I agree that
it's a cheap slander.
-
We'll see.
-
- What are you doing?
- I saved her number when she called me.
-
- Don't call her.
- I will.
-
He should be there at 10 or 11 pm.
-
Wonder if it's the prosecution office
in the town or in the city?
-
Abi, don't answer it.
-
I bet it's Münir.
Don't pick up. Let it ring.
-
What are we afraid of?
What can he say?
-
Alo?
-
Alo?
-
Yes?
-
I want to talk to Fatmagül.
-
Sacide Hanım, is it you?
-
Yes, it's me.
-
Fatmagül, it's for you.
Sacide Hanım.
-
She's right here.
-
- Have a good night.
- Good night.
-
Alo.
-
Fatmagül, it's Meltem Yaşaran.
-
What happened?
-
I heard you've been
messing with us again.
-
I'm not messing with anybody!
I just made a complaint.
-
- Isn't it Sacide Hanım?
- You're lying. It's a slander!
-
No, it's the truth. I wanted to tell you before.
But you didn't want to listen to me.
-
You don't want to hear it.
You don't want to believe it's true.
-
I don't believe you because you're lying.
For whatever reason, you're maligning!
-
You carry the surname of the biggest lowlife.
-
And then his cousin...
-
And their friend. Saying their names
in my mouth is like swearing.
-
They ruined my life.
-
At your engagement night, even.
-
Shut up! Liar!
-
- I know why you're doing this.
- You know nothing!
-
They raided my house after
I called you in your wedding day.
-
They threatened me with killing my family
if I went to Police.
-
They made their dogs beat Kerim.
Did you know these?
-
- You're lying.
- They're still coming to my house.
-
Even last night, your husband and
son of his uncle was here.
-
They didn't leave us alone.
They made me have to go to police.
-
- You're lying.
- We'll see who's lying at court.
-
Let everyone spit on my face if I'm lying.
-
- Hang up the phone.
- I'm not scared of you anymore.
Justice shall be served!
-
No one can silence me anymore.
You hear me? No one!
-
Calm down.
Give it to me... Alo!
-
Don't call us again.
We'll see each other at court.
-
Bother us again.
And we will let police know about these phone calls too.
-
Don't make me file a complaint about all of you.
-
Meltem? What did she say?
-
The girl is telling the truth, Gaye.
-
She's telling the truth.
-
She still thinks that I'm lying.
-
- She doesn't want to believe it, of course.
- Is she stupid?
-
It's time she should open
her eyes and get rid of that scum.
-
I'm sorry, sister.
-
I really thought it was Sacide Hanım.
I wouldn't have given you the phone otherwise.
-
It's okay abi.
Glad you did. I feel better now.
-
Good to know that they're in a stew.
-
If his wife knows about it
that means they couldn't hide it.
-
Sit down, sweety.
-
Our worse days have yet to come.
-
See what a phone call has done to us.
This is just the beginning.
-
- They'll come for us.
- Good, let them bring it on.
-
We're fighting for our honor.
-
No matter what they say or do to us
we will not repeat the same mistakes.
-
- Was this for me?
- Primarily, yes.
-
Münir called me a thousand
times since this morning.
-
If I was scared of them
I would have answered him.
-
Good for you.
-
We will move together, from now on.
-
You're saying "same mistakes".
-
I did what I had to
under the circumstances.
-
You think it was easy?
-
Dealing with both Mustafa and the Yaşarans.
-
If I didn't sort that out...
-
... there would be blood.
-
Nothing would have happened.
Where is Mustafa now?
-
He's still working for them
although he knows everything now.
-
You shouldn't have given them that ring.
-
If we had just one evidence from that night...
-
... things would have been different.
-
Yeah, I'm the guilty one as always.
-
Whatever happened, happened.
That can't be helped.
-
Yes, abi.
Yes.
-
The prosecutor's name is Ünal.
-
I don't know.
It seems he's new here.
-
He's young.
-
I don't know.
We'll see him tomorrow.
-
Abi, can you make an enquiry about him?
-
Will you?
-
Okay, abi.
Sorry for bothering you.
-
Okay, abi.
Eyvallah.
-
Alo, Ahmet?
Any news?
-
You don't say...
-
Alright.
Okay, Ahmetciğim.
-
Has he taken similar cases before?
-
Are you saying that
we can't influence him?
-
No, it's okay.
Thanks.
-
Thank you.
See you later.
-
Come here... Come, come, come.
-
You liar.
You filthy slanderer.
-
Hey, easy.
-
The dirt you threw at us
will come back at you.
-
- You'll see!
- I can't wait to see that.
-
I'll file libel suit
against you!
-
For everything you've done!
-
- I will see your face then.
- Justice will be served.
-
- Shut up. Who's he?
- The lawyer.
-
- Hoşgeldiniz.
- Hoşbulduk, these are his papers.
-
You just wait...
-
You'll pay for slandering innocent people!
-
- By "innocent" you mean?
- Don't answer him.
-
- Mr. Lawyer, please go out.
- I'm waiting for my my clients here.
-
Be quiet then.
Don't taunt each other.
-
- Are you Kerim Ilgaz?
- Yes.
-
You'll give your statement to
the prosecutor tomorrow morning.
-
- Take him.
- I'll make you pay for that.
-
We'll see who will pay.
-
- Efendim, enişte?
- Have they arrived yet?
-
That bum, Kerim has come.
Our boys should be here soon.
-
- Is the girl there too?
- No, but they are probably around here.
-
It might be good if you
can find her and talk to her.
-
That's not a good idea, Enişte.
It'll make us look guilty.
-
We shouldn't do anything other than
denying all the accusations.
-
They can't prove anything anyway, right?
-
It's not that easy, I'm afraid.
It'll be a bit troublesome.
-
But nothing we can't
take care of, Enişte.
-
How is it over there?
-
What did you do about Meltem?
-
It's chaos here.
Luckily Turaner Bey is a sensible man.
-
He knows well
he's going to suffer at the end.
-
Enişte, his help will be crucial.
-
But Meltem is out of control.
-
She has lost it.
-
She believes that girl.
She says she'll divorce Selim.
-
No, we can't let that happen.
-
Hopefully we won't.
-
There's nothing that can't be done.
-
We've engaged for
the second time tonight.
-
We've worn our rings again before the dinner.
-
Since Selimciğim lost his ring.
-
Who knows where he dropped it.
-
I know it's in this house somewhere.
But I couldn't find it.
-
I'll buy an identical one in Istanbul.
-
This is the same ring.
He had two of them?
-
Why?
-
He had lost it right after the engagement, you recall?
-
Yeah, from the first day on.
-
Then he bought a new one
not to upset you.
-
Then he found his ring.
So this one has become spare now.
-
I've totally forgotten about it.
-
Anyway, I better save it.
I thought this was the real one.
-
No, no. Let me have it.
-
It might come in handy
in case Selim loses it again.
-
Get me the name of the prosecutor.
Tell me what type of person he is.
-
I need it.
-
I'll have a word with him.
-
Just do it quickly.
I'll be waiting.
-
Oh, Ümit...
This is very secret.
-
This is between you and me.
Please.
-
I wouldn't have called you
if I didn't trust you.
-
Okay, okay Ümitciğim.
-
Thank you.
See you later.
-
Ümit is one of the party's secretaries.
He's from there as well.
-
He will get in contact with the
provincial organization to get information.
-
I can't believe what
you're dealing with.
-
I have to do something
before this surfaces.
-
You think you can influence a prosecutor?
-
You are supposed to be
against these kinds of stuff.
-
Don't get at me, Ender !
-
- I can't just sit down and wait.
- Using your power...
-
... to cover that up, and then what?
-
Are we going to ignore the facts?
And swallow it?
-
We're no longer related
with that family.
-
Of course.
-
Meltem will divorce.
-
We'll peel that dirt off ourselves.
-
But one who gets up in anger
sits down with a loss
-
I want to do it silently.
-
If this gets revealed before the elections...
-
... it will be my end, too.
-
We need to be patient.
-
Meltem...
-
... is more important than
your political greed.
-
My girl is more important than
anything in this world.