Hướng đến một cái nhìn mới về bệnh tâm thần
-
0:01 - 0:03Hãy bắt đầu bằng một vài tin vui,
-
0:03 - 0:06và tin vui ấy, liệu có liên quan gì đến những gì chúng ta đã biết
-
0:06 - 0:08dựa trên nghiên cứu y sinh,
-
0:08 - 0:12đã thực sự thay đổi kết quả
-
0:12 - 0:15của rất nhiều căn bệnh cực kì nghiêm trọng?
-
0:15 - 0:17Hãy bắt đầu với Leukemia (ung thư bạch cầu),
-
0:17 - 0:19ung thư bạch cầu nguyên bào cấp tính, hay còn gọi là ALL,
-
0:19 - 0:22dạng ung thư phổ biến nhất xảy ra ở trẻ em.
-
0:22 - 0:24Khi tôi còn là một sinh viên,
-
0:24 - 0:28tỉ lệ tử vong luôn ở vào mức 95%.
-
0:28 - 0:31Ngày nay, 25 đến 30 năm sau, tỉ lệ tử vong ấy
-
0:31 - 0:34đã giảm đi 85%.
-
0:34 - 0:376000 trẻ em mỗi năm,
-
0:37 - 0:41đáng lẽ không qua khỏi căn bệnh này, thì nay đã được chữa trị.
-
0:41 - 0:43Còn nếu các bạn muốn thấy những con số thực sự lớn,
-
0:43 - 0:46thì hãy nhìn những con số này ở bệnh tim mạch.
-
0:46 - 0:48Bệnh tim mạch đã từng là "kẻ giết người số một",
-
0:48 - 0:49nhất là đối với đàn ông trong độ tuổi 40.
-
0:49 - 0:54Hiện tại, tỉ lệ tử vong do bệnh tim đã giảm đi 63%.
-
0:55 - 1:00Một cách đáng kể, 1,1 triệu cái chết đã không xảy ra mỗi năm.
-
1:00 - 1:02Bệnh AIDS, dĩ nhiên, mới tháng trước thôi
-
1:02 - 1:05được coi là một căn bệnh nan y,
-
1:05 - 1:08tức là một người ở độ tuổi 20 mà bị nhiễm HIV
-
1:08 - 1:12thì gần như không thể sống quá vài tuần, vài tháng, hay một đến hai năm,
-
1:12 - 1:14chỉ nói trong một thập kỉ qua,
-
1:14 - 1:16nhưng lại sống được đến hơn chục năm,
-
1:16 - 1:21và chỉ qua đời vào tuổi 60 hay 70 vì nhiều nguyên nhân khác.
-
1:21 - 1:24Đấy thật sự là những thay đổi rất đáng nể, vượt bậc
-
1:24 - 1:26khi nhìn vào các căn bệnh nguy hiểm khác.
-
1:26 - 1:28Và riêng một bệnh
-
1:29 - 1:30mà nhiều người chưa biết đến, đột quỵ,
-
1:30 - 1:32được coi như, cùng với bệnh tim,
-
1:32 - 1:34trở thành một trong những sát thủ lớn nhất ở đất nước này,
-
1:34 - 1:36và nó là một căn bệnh mà bây giờ chúng ta đã biết rằng
-
1:36 - 1:39nếu kịp thời đưa bệnh nhân đến phòng cấp cứu
-
1:39 - 1:41trong vòng 3 giờ kể từ khi khởi phát,
-
1:41 - 1:44thì đến 30% số bệnh nhân đó sẽ được xuất viện
-
1:44 - 1:47mà không để lại bất cứ tai biến nào.
-
1:47 - 1:49Đó là những câu chuyện tuyệt vời,
-
1:49 - 1:51những tin đáng mừng,
-
1:51 - 1:54giúp chúng ta hiểu được
-
1:54 - 1:58một phần nào đó về những căn bệnh này, cho phép chúng ta
-
1:58 - 2:01phát hiện và can thiệp kịp thời.
-
2:01 - 2:03Phát hiện sớm, can thiệp sớm,
-
2:03 - 2:06đó là câu chuyện về những thành công kể trên.
-
2:06 - 2:09Thật không may, không phải tất cả các tin tức đều tốt.
-
2:09 - 2:11Bây giờ chúng ta sẽ nói về một câu chuyện khác
-
2:11 - 2:13liên quan đến việc tự sát.
-
2:13 - 2:16Tất nhiên đây không phải là một loại bệnh mà là vấn đề cá nhân
-
2:16 - 2:19Đó là điều kiện hay nói cách khác là một hoàn cảnh
-
2:19 - 2:20dẫn đến cái chết.
-
2:20 - 2:23Điều mà bạn không ngờ tới là mức phổ biến của nó.
-
2:23 - 2:28Mỗi năm có đến hơn 38,000 vụ tự sát xảy ra tại nước Mỹ này,
-
2:28 - 2:30tức là cứ 15 phút sẽ có một người tự kết liễu cuộc đời mình.
-
2:30 - 2:33Là nguyên nhân phổ biến thứ ba dẫn đến cái chết của những người
-
2:33 - 2:36có độ tuổi vào khoảng 15 đến 25.
-
2:36 - 2:38Đó dường như là một câu chuyện khó tin khi bạn nhận ra rằng
-
2:38 - 2:41con số ấy gấp đôi những vụ giết người
-
2:41 - 2:43và thực ra còn phổ biến hơn cả những vụ
-
2:43 - 2:47tai nạn giao thông gây tử vong ở đất nước này.
-
2:47 - 2:49Bây giờ, khi nói về chuyện tự sát,
-
2:49 - 2:53nó cũng có một sự liên quan đến y học ở đây,
-
2:53 - 2:55vì khoảng 90% các vụ tự sát
-
2:55 - 2:57có liên quan đến các bệnh tâm thần:
-
2:57 - 3:00trầm cảm, rối loạn lưỡng cực, bệnh tâm thần phân liệt,
-
3:00 - 3:03rối loạn ăn uống, chứng rối loạn nhân cách. Có cả một danh sách dài
-
3:03 - 3:05các rối loạn tâm thần góp phần vào những nguyên nhân tự sát,
-
3:05 - 3:09và như tôi đã đề cấp trước đây, và chủ yếu diễn ra khi tuổi đời còn trẻ.
-
3:09 - 3:12Nhưng đó không đơn thuần là tỉ lệ tử vong do những rối loạn này,
-
3:12 - 3:14mà đó là triệu chứng bệnh.
-
3:14 - 3:16Nếu nhìn vào sự mất khả năng,
-
3:16 - 3:18được Tổ chức Y tế thế giới dùng để tính toán
-
3:18 - 3:21so với cái được gọi là Mất khả năng điều chỉnh cuộc sống,
-
3:21 - 3:24thì sự mất khả năng đó là cách đo mà không ai nghĩ được
-
3:24 - 3:25ngoại trừ nhà kinh tế học
-
3:25 - 3:29ngoại trừ đó là một cách cố gắng nắm bắt được những điều đã mất
-
3:29 - 3:32xét về sự bất lực từ nguyên nhân y học,
-
3:32 - 3:34và bạn thấy đấy, rõ ràng 30%
-
3:34 - 3:36sự bất lực từ nguyên nhân y khoa
-
3:36 - 3:40đều dẫn đến sự rối loạn về tâm thần
-
3:40 - 3:42và các triệu chứng thần kinh tâm thần.
-
3:42 - 3:44Có lẽ bạn nghĩ rằng việc đó không có ý nghĩa gì.
-
3:44 - 3:47Nhưng thực sự ung thư dường như trầm trọng hơn nhiều.
-
3:47 - 3:51Và bệnh tim mạch cũng vậy.
-
3:51 - 3:55Nhưng thực tế thì những căn bệnh đó lại nằm phía cuối danh sách,
-
3:55 - 3:56và đó là vì chúng ta đang nói về sự bất lực.
-
3:56 - 3:58Vậy điều gì gây ra sự bất lực đối với những chứng rối loạn
-
3:58 - 4:02như bệnh tâm thần phân liệt và lưỡng cực, trầm cảm?
-
4:02 - 4:05Tại sao những điều đó lại trở thành nghiêm trọng nhất ở đây?
-
4:05 - 4:07Thực ra, có 3 nguyên nhân.
-
4:07 - 4:08Một là những căn bệnh này rất phổ biến.
-
4:08 - 4:12Cứ 5 người lại có 1 người mắc phải một trong những chứng rối loạn này
-
4:12 - 4:14trong cuộc đời họ.
-
4:15 - 4:17Và tất nhiên, nguyên nhân thứ hai là với một vài người,
-
4:17 - 4:19những rối loạn này thực sự trở nên bất lực,
-
4:19 - 4:21và khoảng 4-5%, mà có lẽ cứ 20 người thì có 1 người mắc phải.
-
4:21 - 4:25Nhưng điều thực sự gây ra những con số bệnh tình này
-
4:25 - 4:28và ở vào một khía cạnh nào đó thì gây ra tỉ lệ tử vong cao,
-
4:28 - 4:32đó là những chứng bệnh này khởi phát ở giai đoạn đầu của cuộc đời.
-
4:32 - 4:3550% khởi phát vào độ tuổi 14,
-
4:35 - 4:3875% vào độ tuổi 24,
-
4:38 - 4:41một bức tranh rất khác biệt so với những gì người ta thấy
-
4:41 - 4:44nếu nói về ung thư hoặc bệnh tim mạch,
-
4:44 - 4:47tiểu đường, tăng huyết áp -- một trong những căn bệnh chính
-
4:47 - 4:51mà chúng ta cho rằng là nguồn gốc của tử vong và bệnh tật.
-
4:51 - 4:56Và trên thực tế, đây là những rối loạn mãn tính ở người trẻ.
-
4:57 - 5:00Tôi đã kể cho các bạn nghe những câu chuyện có hậu.
-
5:00 - 5:02Tuy nhiên câu chuyện này không như vậy.
-
5:02 - 5:05Đây có lẽ là một phần nan giải nhất,
-
5:05 - 5:07và đây là một sự thú nhận đối với tôi.
-
5:07 - 5:13Công việc của tôi thực chất là phải đảm bảo những tiến triển
-
5:13 - 5:15trong những triệu chứng rối loạn này.
-
5:15 - 5:17Tôi làm việc cho chính quyền liên bang.
-
5:17 - 5:19Và thực tế là làm việc cho các bạn. Các bạn đang trả lương cho tôi.
-
5:19 - 5:21Và ở khía cạnh này, khi bạn biết tôi làm gì,
-
5:21 - 5:23hoặc có thể là tôi chưa làm được gì,
-
5:23 - 5:25thì hẳn bạn sẽ nghĩ rằng tôi đáng bị sa thải,
-
5:25 - 5:28và tôi chắc chắn hiểu được điều đó.
-
5:28 - 5:30Nhưng tôi muốn nói đến một kiến nghị và là lý do tôi ở đây
-
5:30 - 5:33để nói với các bạn rằng tôi nghĩ chúng ta
-
5:33 - 5:38có lẽ ở một thế giới rất khác biệt khi cùng nghĩ về những căn bệnh này.
-
5:38 - 5:41Những gì tôi vừa nói với các bạn trong buổi hôm nay là rối loạn về tâm thần,
-
5:41 - 5:43những căn bênh liên quan đến tâm trí.
-
5:43 - 5:46Ngày nay, thuật ngữ đó đang ngày càng trở nên ít phổ biến,
-
5:46 - 5:48và ai cũng cảm thấy rằng, vì lý do gì đi nữa,
-
5:48 - 5:52sẽ tốt hơn nếu sử dụng thuật ngữ "rối loạn hành vi"
-
5:52 - 5:56và sẽ nói về những bệnh này như kết quả của "rối loạn hành vi".
-
5:56 - 5:58Một cách công bằng, đây là những rối loạn hành vi,
-
5:58 - 6:00và rối loạn về tâm trí.
-
6:00 - 6:02Nhưng điều tôi muốn nói với các bạn,
-
6:02 - 6:04đó là cả hai thuật ngữ này,
-
6:04 - 6:07đều đã được sử dụng hơn cả thế kỉ rồi,
-
6:07 - 6:10và ngày nay các thuật ngữ này thực chất lại đang là vật cản cho sự tiến bộ,
-
6:10 - 6:14dựa trên ý tưởng đó,
-
6:14 - 6:19chúng tôi cần phải coi những rối loạn này là những rối loạn về não bộ.
-
6:19 - 6:21Bây giờ thì, một vài người trong số các bạn sẽ nói,
-
6:21 - 6:23"Ôi chúa ơi, lại thế nữa.
-
6:23 - 6:26Chúng ta lại được nghe về sự mất cân bằng hóa sinh
-
6:26 - 6:28hay lại nghe về các loại thuốc
-
6:28 - 6:33hoặc chúng ta lại nghe về một vài khái niệm trông có vẻ giản đơn nào đó
-
6:33 - 6:36mà cần đến kinh nghiệm chủ quan của chúng ta
-
6:36 - 6:42và biến nó thành những phân tử, hoặc có thể trở thành một vài dạng
-
6:42 - 6:45hiểu biết đơn giản một chiều
-
6:45 - 6:49về việc mang bệnh trầm cảm hoặc tâm thần phân liệt sẽ như thế nào.
-
6:49 - 6:53Khi chúng ta nói về não bộ, đó là bất cứ điều gì
-
6:53 - 6:57nhưng không hề một chiều hay đơn giản hoặc tối giản.
-
6:57 - 7:00Tất nhiên còn tùy thuộc vào quy mô
-
7:00 - 7:02và mức độ mà bạn muốn nghĩ đến,
-
7:02 - 7:08nhưng đây là một cơ quan của sự phức tạp kỳ lạ,
-
7:08 - 7:12và chúng ta chỉ vừa mới bắt đầu hiểu
-
7:12 - 7:14làm thế nào để nghiên cứu về nó, cho dù là bạn đang nghĩ về
-
7:14 - 7:16cả trăm triệu nơ ron ở vỏ não
-
7:16 - 7:18hoặc cả 100 ngàn tỉ khớp thần kinh (xi-náp) thực hiệ nhiệm vu tạo ra các liên kết trong não.
-
7:21 - 7:25Chúng tôi vừa tiến hành tìm hiểu
-
7:25 - 7:28cách thức cỗ máy phức tạp này
-
7:28 - 7:31thực hiện hàng loạt các kiểu xử lý thông tin phi thường
-
7:31 - 7:34và sử dụng chính suy nghĩ của chúng ta để hiểu được
-
7:34 - 7:37cách bộ não phức tạp này hỗ trợ cho chính suy nghĩ của ta.
-
7:37 - 7:40Thực ra đây là một chiêu trò hiểm ác của sự tiến hóa
-
7:40 - 7:43khi mà chúng ta không có được một bộ não
-
7:43 - 7:46mà có thể kết nối đủ tốt để tự hiểu được mình.
-
7:46 - 7:49Ở một khía cạnh khác, bạn sẽ cảm thấy
-
7:49 - 7:51khi bạn ở một khu vực an toàn về việc nghiên cứu hành vi hay nhận thức,
-
7:51 - 7:53thì bạn có thể quan sát thấy một vài điều,
-
7:53 - 7:56đơn giản hoặc tối giản hơn
-
7:56 - 8:01việc cố gắng dính chặt vào bộ phận huyền bí và đầy phức tạp
-
8:01 - 8:03mà chúng tôi đang cố để hiểu được nó.
-
8:03 - 8:07Về những trường hợp rối loạn não bộ
-
8:07 - 8:09mà tôi nói với các bạn,
-
8:09 - 8:11thì có sự trầm cảm, rối loạn bắt buộc ám ảnh,
-
8:11 - 8:13rối loạn trầm cảm sau chấn thương,
-
8:13 - 8:16trong khi đó chúng ta không có được sự hiểu biết sâu sắc
-
8:16 - 8:20về cách thức não bộ bị xử lý một cách bất thường
-
8:20 - 8:22hoặc không biết được não đang xử lý những bệnh nêu trên thế nào,
-
8:22 - 8:25chúng ta không thể xác định được
-
8:25 - 8:27một vài sự sai khác về kết nối thông tin hoặc sự khác biệt theo cách nào đó
-
8:27 - 8:30của các hệ mạch
-
8:30 - 8:32ở những người mắc phải các chứng rối loạn này.
-
8:32 - 8:34Chúng tôi đều gọi đây là sơ đồ hệ kết nối,
-
8:34 - 8:36và bạn có thể nghĩ đến nó như
-
8:36 - 8:38một dạng biểu đồ các kết nối của não bộ.
-
8:38 - 8:40Bạn sẽ được nghe nhiều về vấn đề này trong vài phút tới.
-
8:40 - 8:43Phần quan trọng ở đây là khi bạn nhìn vào
-
8:43 - 8:47những người có các chứng rối loạn này, cứ 5 người trong số chúng ta có 1 người
-
8:47 - 8:49phải vật lộn với căn bệnh theo một cách nào đó,
-
8:49 - 8:51bạn sẽ nhận thấy cách thức kết nối trong não bộ
-
8:51 - 8:54rất đa dạng,
-
8:54 - 8:57nhưng có một vài đặc điểm có thể dự đoán được và những đặc điểm này
-
8:57 - 9:01là những yếu tố rủi ro phát triển lên một trong những chứng rối loạn này.
-
9:01 - 9:04Khi nghĩ về rối loạn chức năng não bộ cũng có nhiều sự khác biệt
-
9:04 - 9:06giống như bệnh Huntinton hay Parkinson hoặc Alzheimer
-
9:06 - 9:09đó là bệnh bị mất một phần của vỏ não.
-
9:09 - 9:12Ở đây chúng ta đang nói về sự tắc nghẽn giao thông hay đôi khi là sự chệch hướng,
-
9:12 - 9:15hay có một vài vấn đề với cách thức mọi thứ được kết nối với nhau
-
9:15 - 9:16cũng như cách não bộ thực hiện chức năng của mình.
-
9:16 - 9:19Nếu muốn, bạn có thể so sánh điều này với
-
9:19 - 9:22bệnh nhồi máu cơ tim, đau tim
-
9:22 - 9:24khi có một mô trong tim bị chết,
-
9:24 - 9:28với chứng rối loạn nhịp tim khi có một cơ quan không hoạt động
-
9:28 - 9:30do các vấn đề về kết nối trong tim.
-
9:30 - 9:32Cả hai căn bệnh này đều sẽ giết chết bạn, và một trong hai sẽ
-
9:32 - 9:34để lại thương tổn lớn.
-
9:34 - 9:37Khi nghĩ về vấn đề này, có lẽ cần nghiên cứu
-
9:37 - 9:40sâu hơn về một chứng rối loạn cụ thể và đó chính là chứng tâm thần phân liệt,
-
9:40 - 9:43vì tôi cho rằng đó là một chứng bệnh
-
9:43 - 9:46giúp ta hiểu được tại sao chứng bệnh này được coi là các vấn đề về chứng rối loạn não bộ.
-
9:46 - 9:50Đây là các bản quét não của Judy Rapoport và đồng nghiệp
-
9:50 - 9:52tại Viện Sức khỏe Tâm thần Quốc gia
-
9:52 - 9:56ở đây người ta nghiên cứu trẻ em mắc chứng bệnh tâm thần phân liệt sớm,
-
9:56 - 9:57và bạn có thể nhìn thấy ở trên đỉnh não
-
9:57 - 10:00có những khu vực màu đỏ, cam, hoặc vàng
-
10:00 - 10:02đó là những vùng ít chất xám hơn,
-
10:02 - 10:04và chúng sẽ theo bọn trẻ hơn 5 năm,
-
10:04 - 10:06so sánh với chức năng kiểm soát tương ứng lứa tuổi,
-
10:06 - 10:08bạn sẽ thấy rằng, ở những vùng cụ thể như
-
10:08 - 10:10vỏ não trước trán phần bên hông
-
10:10 - 10:14hay phần nếp gấp phía trên thùy thái dương, có một lượng chất xám bị thiếu hụt rất lớn.
-
10:14 - 10:16Và điều quan trọng là nếu bạn cố gắng mô hình hóa tình trạng này,
-
10:16 - 10:18bạn có thể nghĩ đến sự phát triển bình thường
-
10:18 - 10:21như mất khối vỏ não, mất chất xám ở vỏ não,
-
10:21 - 10:25và những gì xảy ra với bệnh tâm thần phân liệt đó là việc bạn phóng đại vấn đề đó lên,
-
10:25 - 10:26và xét ở khía cạnh nào đó, khi bạn phóng đại lên,
-
10:26 - 10:29bạn sẽ bước qua một ngưỡng, ngưỡng đó
-
10:29 - 10:33chính là điều chúng tôi nói, con người này mắc căn bệnh này,
-
10:33 - 10:35bởi họ có các triệu chứng về hành vi
-
10:35 - 10:37của sự ảo tưởng và ảo giác.
-
10:37 - 10:39Đó là một vài điều chúng tôi có thể quan sát được.
-
10:39 - 10:44Nhưng hãy nhìn vào mặt này một cách cụ thể bạn sẽ thấy những bệnh nhân đó vừa bước qua một ngưỡng khác.
-
10:44 - 10:47Họ bước qua một ngưỡng của não bộ còn sớm hơn nhiều,
-
10:47 - 10:50có lẽ không phải ở độ tuổi 22 hoặc 20,
-
10:50 - 10:53mà ngay cả khi ở vào độ tuổi 15 hay 16 bạn sẽ bắt đầu nhìn thấy
-
10:53 - 10:56quỹ đạo phát triển hoàn toàn khác
-
10:56 - 10:59ở cấp độ não bộ, chứ không phải chỉ là hành vi.
-
10:59 - 11:01Tại sao điều này lại trở thành vấn đề? Trước tiên là vì,
-
11:01 - 11:04với những rối loạn về não bộ, hành vi là điều cuối cùng bắt đầu thay đổi.
-
11:04 - 11:07Chúng ta đều biết cơ chế đó ở những bệnh như Alzheimer, Parkinson hay Huntington.
-
11:07 - 11:10Có những thay đổi trong não bộ diễn ra cả hơn 10 năm
-
11:10 - 11:15trước khi bạn nhận thấy những dấu hiệu đầu tiên của sự thay đổi trong hành vi.
-
11:15 - 11:18Những công cụ ngày nay chúng ta có sẽ cho phép chúng ta xác định được những
-
11:18 - 11:22thay đổi trong não bộ sớm hơn nhiều trước khi các triệu chứng xuất hiện.
-
11:22 - 11:25Nhưng điều quan trọng nhất tôi đã đề cập ở đầu buổi diễn thuyết hôm nay,
-
11:25 - 11:29đó là những câu chuyện có hậu trong y dược,
-
11:29 - 11:32đó là việc phát hiện và can thiệp sớm.
-
11:32 - 11:35Nếu chúng ta đợi đến khi cơn đau tim xuất hiện,
-
11:35 - 11:39thì chúng ta sẽ mất đi 1,1 triệu mạng sống
-
11:39 - 11:42mỗi năm ở Mỹ vì căn bệnh tim mạch.
-
11:42 - 11:44Và đó chính xác là những gì ngày nay chúng tôi đang làm
-
11:44 - 11:49khi chúng tôi quyết định rằng mỗi người có một trong những bệnh rối loạn não bộ,
-
11:49 - 11:52rối loạn mạng lưới thần kinh não bộ cũng sẽ dẫn đến rối loạn hành vi.
-
11:52 - 11:55Chúng ta đợi đến khi hành vi trở nên rõ ràng rồi
-
11:55 - 12:00thì đó không phải là cách phát hiện sớm và cũng không phải là cách can thiệp sớm.
-
12:00 - 12:01Bây giờ nói rõ ra, chúng tôi chưa sẵn sàng thực hiện.
-
12:01 - 12:04Chúng tôi không có các dữ kiện và thực tế là không biết
-
12:04 - 12:07các công cụ sẽ thế nào,
-
12:07 - 12:11và rõ rằng điều cần tìm kiếm trong mọi trường hợp
-
12:11 - 12:15đó là phải phát hiện trước khi hành vi trở nên khác biệt.
-
12:15 - 12:18Nhưng điều này cũng cho chúng tôi biết cần phải suy nghĩ về nó như thế nào,
-
12:18 - 12:20và đích đến là ở đâu.
-
12:20 - 12:21Liệu chúng ta có đang tiến đến điều đó sớm không?
-
12:21 - 12:24Tôi cho rằng điều này sẽ sớm xảy ra
-
12:24 - 12:27trong một vài năm tới, nhưng tôi muốn kết thúc buổi nói chuyện hôm nay
-
12:27 - 12:29bằng một câu nói có đại ý là hãy cố gắng dự đoán điều này sẽ xảy ra thế nào
-
12:29 - 12:32khi một ai đó luôn nghĩ về những thay đổi
-
12:32 - 12:34trong khái niệm và công nghệ.
-
12:34 - 12:36"Chúng ta hãy luôn xem trọng sự biến đổi xảy ra
-
12:36 - 12:38trong hai năm tới và xem thường
-
12:38 - 12:42những biến đổi xảy ra trong 10 năm tiếp theo." --Bill Gates.
-
12:42 - 12:44Cảm ơn các bạn rất nhiều.
-
12:44 - 12:46(Vỗ tay)
- Title:
- Hướng đến một cái nhìn mới về bệnh tâm thần
- Speaker:
- Thomas Insel
- Description:
-
Ngày nay, việc phát hiện bệnh sớm đã giúp giảm 63% số người chết vì bệnh tim so với cách đây vài thập kỉ. Thomas Insel, Giám đốc Viện Sức khỏe Tâm thần Quốc gia băn khoăn: Liệu chúng ta có thể làm được như vậy với các bệnh trầm cảm và tâm thần phân liệt không? Theo ông, bước đầu tiên trong quá trình nghiên cứu là việc định hình lại tư duy cơ bản : mỗi người trong chúng ta cần loại bỏ suy nghĩ rằng đó là các căn bệnh thuộc chứng rối loạn tâm thần mà thay vào đó hãy coi các căn bệnh đó là "sự rối loạn chức năng não bộ." (Được ghi hình tại TEDxCaltech.)
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 13:03
Dimitra Papageorgiou edited Vietnamese subtitles for Toward a new understanding of mental illness | ||
Dimitra Papageorgiou edited Vietnamese subtitles for Toward a new understanding of mental illness | ||
Dimitra Papageorgiou approved Vietnamese subtitles for Toward a new understanding of mental illness | ||
Thao My Le Ngo accepted Vietnamese subtitles for Toward a new understanding of mental illness | ||
Thao My Le Ngo edited Vietnamese subtitles for Toward a new understanding of mental illness | ||
Thao My Le Ngo edited Vietnamese subtitles for Toward a new understanding of mental illness | ||
Duy Lê edited Vietnamese subtitles for Toward a new understanding of mental illness | ||
Phuong Dao Thi edited Vietnamese subtitles for Toward a new understanding of mental illness |