Томас Інсель: На шляху до нового розуміння психічних захворювань
-
0:00 - 0:03Що ж, почнемо з добрих новин,
-
0:03 - 0:05і ці добрі новини пов'язані з тим, що ми знаємо
-
0:05 - 0:08на основі біомедичних досліджень,
-
0:08 - 0:11які, власне кажучи, змінили наслідки
-
0:11 - 0:14багатьох важких захворювань.
-
0:14 - 0:16Почнемо з лейкозу,
-
0:16 - 0:19гострого лімфобластного лейкозу, ГЛЛ,
-
0:19 - 0:21найпоширенішого ракового захворювання серед дітей.
-
0:21 - 0:23Коли я був студентом,
-
0:23 - 0:27показник смертності сягав близько 95 відсотків.
-
0:27 - 0:30Сьогодні, 25-30 років потому, ми маємо справу з
-
0:30 - 0:34показником смертності, що знизився на 85 відсотків.
-
0:34 - 0:37Щороку шість тисяч дітей,
-
0:37 - 0:41які колись померли б від цього захворювання, одужують.
-
0:41 - 0:43Якщо ви хочете побачити справді високі показники,
-
0:43 - 0:45погляньте на ці показники серцевих захворювань.
-
0:45 - 0:47Серцеві захворювання були найбільшими вбивцями,
-
0:47 - 0:49особливо це стосується чоловіків, яким за 40.
-
0:49 - 0:52Сьогодні ми домоглися зниження рівня смертності на 63 відсотки,
-
0:52 - 0:54від серцевих захворювань --
-
0:54 - 0:59дивовижно, 1,1 мільйона людей уникають смерті щороку.
-
0:59 - 1:02Неймовірно, але СНІД був нещодавно названий,
-
1:02 - 1:04минулого місяця, хронічним захворюванням,
-
1:04 - 1:07а це означає, що 20-річна людина, яка набуває статусу ВІЛ-інфікованої,
-
1:07 - 1:11житиме не тижні, місяці чи кілька років,
-
1:11 - 1:13як ми стверджували всього десятиріччя тому,
-
1:13 - 1:16а проживе ще десятки років,
-
1:16 - 1:20і, ймовірно, помре у віці за 60-70 років з інших причин.
-
1:20 - 1:23Усе це просто дивовижні, дивовижні зміни
-
1:23 - 1:26поглядів на деяких з найбільших вбивць.
-
1:26 - 1:28І один з них зокрема,
-
1:28 - 1:30про який, можливо, і не знали б, це інсульт,
-
1:30 - 1:32який, як і серцеві захворювання,
-
1:32 - 1:34є одним із найбільших вбивць у цій країні.
-
1:34 - 1:36Це хвороба, про яку відомо,
-
1:36 - 1:38що якщо ви зможете доставити людей до пункту медичної допомоги
-
1:38 - 1:41за три години з моменту появи симптомів,
-
1:41 - 1:43то 30 відсотків хворих зможуть залишити лікарню
-
1:43 - 1:46без жодного натяку на будь-яку непрацездатність.
-
1:46 - 1:49Дивовижні історії,
-
1:49 - 1:51історії з хорошими новинами,
-
1:51 - 1:54усі з яких зводяться до розуміння
-
1:54 - 1:57певних речей про захворювання, що дає нам змогу
-
1:57 - 2:00рано виявляти і рано втручатись.
-
2:00 - 2:03Раннє виявлення, раннє втручання,
-
2:03 - 2:06ось історія цих досягнень.
-
2:06 - 2:08На жаль, не всі новини такі втішні.
-
2:08 - 2:11Поговорімо про іншу історію,
-
2:11 - 2:12пов'язану з самогубством.
-
2:12 - 2:15Саме по собі, це звісно ж не захворювання.
-
2:15 - 2:18Це стан або ситуація,
-
2:18 - 2:20котра призводить до смерті.
-
2:20 - 2:23Ви можете і не усвідомлювати, наскільки це поширено.
-
2:23 - 2:27Щороку в США скоюють 38,000 самогубств.
-
2:27 - 2:30Це означає одне самогубство на кожні 15 хвилин.
-
2:30 - 2:33Це третя найпоширеніша причина смерті серед людей
-
2:33 - 2:36віком 15-25 років.
-
2:36 - 2:38Досить незвично усвідомлювати той факт,
-
2:38 - 2:40що це вдвічі поширеніше явище ніж вбивство,
-
2:40 - 2:43і, як не дивно, частіша причина смерті,
-
2:43 - 2:46ніж ДТП з летальними наслідками в цій країні.
-
2:46 - 2:49Однак коли ми говоримо про самогубство,
-
2:49 - 2:52то мусимо враховувати і медичні фактори,
-
2:52 - 2:54оскільки 90 відсотків самогубств
-
2:54 - 2:56пов'язані з психічними розладами:
-
2:56 - 2:59депресією, біполярним афективним розладом, шизофренією,
-
2:59 - 3:02анорексією, межовим розладом особистості. Існує великий перелік
-
3:02 - 3:04розладів, котрі цьому сприяють,
-
3:04 - 3:08і як я зазначив раніше, часто в молодому віці.
-
3:08 - 3:12Але ці розлади провокують не лише смертність,
-
3:12 - 3:13а ще й хворобливість.
-
3:13 - 3:16Якщо проаналізувати явище непрацездатності,
-
3:16 - 3:18згідно з даними Всесвітньої організації охорони здоров'я,
-
3:18 - 3:21які вона називає роками життя, втраченими через непрацездатність,
-
3:21 - 3:23це щось на зразок вимірів, про які ніхто б і не подумав,
-
3:23 - 3:25за винятком економіста,
-
3:25 - 3:28за винятком того, що це один спосіб надолужити втрачене,
-
3:28 - 3:31стосовно непрацездатності з медичних причин,
-
3:31 - 3:34і як бачите, по суті 30 відсотків
-
3:34 - 3:36усіх випадків непрацездатності з медичних причин
-
3:36 - 3:39можна пов'язати з психічними розладами,
-
3:39 - 3:41психоневрологічними синдромами.
-
3:41 - 3:44Ви, мабуть, не бачите у цьому сенсу.
-
3:44 - 3:46Тобто, рак здається набагато серйознішим.
-
3:46 - 3:49Серцеві захворювання видаються набагато серйознішими.
-
3:49 - 3:52Проте ви бачите, що, власне кажучи, вони набагато нижче у списку,
-
3:52 - 3:55і це тому, що ми розмовляємо зараз про непрацездатність.
-
3:55 - 3:57Що провокує непрацездатність для таких розладів
-
3:57 - 4:01як шизофренія, біполярний афективний розлад та депресія?
-
4:01 - 4:04Чому вони очолюють наш рейтинг?
-
4:04 - 4:06Що ж, очевидно, є три причини.
-
4:06 - 4:08По-перше, вони дуже поширені.
-
4:08 - 4:11Приблизно кожен п'ятий страждає від одного з цих розладів
-
4:11 - 4:14протягом свого життя.
-
4:14 - 4:16По-друге, деяких людей
-
4:16 - 4:17це справді робить непрацездатними,
-
4:17 - 4:21це приблизно чотири-п'ять відсотків, можливо кожен 20-ий.
-
4:21 - 4:25Але важливою причиною таких показників, такої високої хворобливості,
-
4:25 - 4:27і певною мірою такої високої смертності
-
4:27 - 4:31є той факт, що вони прогресують у ранньому віці.
-
4:31 - 4:34П'ятдесят відсотків виявляють перші симптоми до 14 років,
-
4:34 - 4:3775 відсотків до 24 років.
-
4:37 - 4:41Така картина дуже відрізняється від ситуації
-
4:41 - 4:43з раком чи серцевими захворюваннями,
-
4:43 - 4:47діабетом, гіпертонією -- більшістю важливих захворювань,
-
4:47 - 4:51які, на нашу думку, є причиною непрацездатності та смертності.
-
4:51 - 4:57Це справді хронічні розлади молоді.
-
4:57 - 5:00Я почав свою розповідь з того, що є хороші новини.
-
5:00 - 5:01І ця, очевидно, не є однією з них.
-
5:01 - 5:04Це та частина, яка, мабуть, є найважчою,
-
5:04 - 5:07і у певному сенсі стала для мене одкровенням.
-
5:07 - 5:12Моя робота, власне кажучи, полягає в контролі нашого руху вперед
-
5:12 - 5:14стосовно всіх цих розладів.
-
5:14 - 5:16Я працюю на федеральний уряд.
-
5:16 - 5:18Насправді я працюю на вас. Ви платите мені заробітну плату.
-
5:18 - 5:21І, можливо, на даному етапі, коли ви знаєте, що я роблю,
-
5:21 - 5:23чи радше, що мені не вдалось зробити,
-
5:23 - 5:25ви подумаєте, що мене напевно варто звільнити,
-
5:25 - 5:27і я, звісно ж, міг би це зрозуміти.
-
5:27 - 5:29Але я хочу дещо запропонувати, і я знаходжусь тут,
-
5:29 - 5:33аби сказати вам, що на мою думку, незабаром
-
5:33 - 5:37світ кардинально змінить своє ставлення до даних захворювань.
-
5:37 - 5:40До цього часу я розповідав вам про психічні розлади,
-
5:40 - 5:42душевні хвороби.
-
5:42 - 5:46Це, власне кажучи, не зовсім прийнятний термін на сьогодні,
-
5:46 - 5:48і люди відчувають, що з певних причин
-
5:48 - 5:51політично коректніше було б використовувати термін поведінкові розлади,
-
5:51 - 5:55тобто мова йде про розлади поведінки.
-
5:55 - 5:57Досить справедливо. Це розлади поведінки
-
5:57 - 5:59і це душевні розлади.
-
5:59 - 6:02Але я хочу висловити вам думку про те,
-
6:02 - 6:03що обидва терміни,
-
6:03 - 6:06якими користуються вже протягом століття чи більше,
-
6:06 - 6:09насправді зараз лише перешкоджають прогресові,
-
6:09 - 6:14і про те, що, в принципі, для досягнення успіху
-
6:14 - 6:19потрібно переглянути ці розлади як порушення роботи мозку.
-
6:19 - 6:21Зараз деякі з вас захочуть сказати:
-
6:21 - 6:23"О господи, знову те саме.
-
6:23 - 6:26Ми почуємо про біохімічний дисбаланс
-
6:26 - 6:27або ж про ліки,
-
6:27 - 6:32або про деякі спрощені погляди,
-
6:32 - 6:35що візьмуть наш суб'єктивний досвід
-
6:35 - 6:41і розкладуть його на молекули, чи можливо у щось на зразок
-
6:41 - 6:44дуже рівного, одновимірного розуміння
-
6:44 - 6:48того, як це страждати від депресії чи шизофренії.
-
6:48 - 6:53Коли мова йде про мозок, то це зовсім не
-
6:53 - 6:56одновимірно, спрощено чи зменшено.
-
6:56 - 6:59Це, звісно ж, залежить на якому рівні
-
6:59 - 7:01або у яких масштабах ви думаєте,
-
7:01 - 7:08однак це орган неймовірної складності,
-
7:08 - 7:11і ми лише починаємо розуміти
-
7:11 - 7:13як точно його вивчати, і немає значення, чи ви думаєте про
-
7:13 - 7:16100 мільярдів нейронів у корі головного мозку
-
7:16 - 7:18чи про 100 трильйонів синапсів,
-
7:18 - 7:20що становлять усі з'єднання.
-
7:20 - 7:24Ми щойно почали розуміти,
-
7:24 - 7:28як ми сприймаємо цей складний механізм,
-
7:28 - 7:30що виконує дивовижні способи обробки інформації,
-
7:30 - 7:33і використовуємо власний розум, аби зрозуміти
-
7:33 - 7:37напрочуд складний мозок, що підтримує нашу власну свідомість.
-
7:37 - 7:39Це щось на кшталт жорстокої витівки еволюції -
-
7:39 - 7:43ми просто не маємо мозку,
-
7:43 - 7:46який був би достатньо пристосований, аби зрозуміти самого себе.
-
7:46 - 7:48Певною мірою, це змушує нас відчувати, що
-
7:48 - 7:51коли ми у безпечній зоні вивчення поведінки чи пізнання,
-
7:51 - 7:52чогось, що можна спостерігати,
-
7:52 - 7:55це певним чином виглядає більш спрощеним чи зменшеним,
-
7:55 - 8:00ніж спроба залучити цей складний, таємничий орган,
-
8:00 - 8:03який ми починаємо намагатись зрозуміти.
-
8:03 - 8:06А зараз торкнемось питання порушень роботи мозку,
-
8:06 - 8:08про які я вам розповідав, а саме
-
8:08 - 8:10депресії, обсесивно-компульсивного розладу,
-
8:10 - 8:13посттравматичного стресового розладу.
-
8:13 - 8:15Незважаючи на те, що ми не маємо глибокого розуміння
-
8:15 - 8:19їхнього аномального розвитку
-
8:19 - 8:21або того, як мозок реагує на ці захворювання,
-
8:21 - 8:24нам уже вдалось визначити
-
8:24 - 8:27певні з'єднувальні відмінності або деякі шляхи,
-
8:27 - 8:29за якими відрізняються схеми
-
8:29 - 8:31у людей, що страждають від цих розладів.
-
8:31 - 8:33Ми називаємо це людським коннектомом,
-
8:33 - 8:35і ви можете уявити собі коннектом
-
8:35 - 8:37як щось на зразок монтажної схеми мозку.
-
8:37 - 8:39За кілька хвилин ви дізнаєтесь більше про це.
-
8:39 - 8:42Важливим у даному випадку є те, що якщо ви почнете спостерігати
-
8:42 - 8:46за людьми, котрі мають такі розлади, а це кожен п'ятий з нас,
-
8:46 - 8:48що певним чином бореться,
-
8:48 - 8:50то ви побачите багато варіантів
-
8:50 - 8:54того, як працює мозок,
-
8:54 - 8:56однак є певні передбачувані моделі, і ці моделі
-
8:56 - 9:00належать до факторів ризику розвитку одного з цих розладів.
-
9:00 - 9:03Це трішки по-іншому ніж те, як ми розмірковуємо про такі порушення роботи мозку
-
9:03 - 9:06як хвороби Гантінґтона, Паркінсона чи Альцгаймера,
-
9:06 - 9:08коли руйнується частина кори головного мозку.
-
9:08 - 9:11У цьому ж випадку мова йде про затори або інколи об'їзди,
-
9:11 - 9:14а деколи справа у тому, як поєднані між собою речі,
-
9:14 - 9:15і як функціонує мозок.
-
9:15 - 9:19Ми можете, якщо хочете, провести паралель
-
9:19 - 9:22з інфарктом міокарда, серцевим нападом,
-
9:22 - 9:23коли мертва тканина знаходиться у серці,
-
9:23 - 9:27у порівнянні з аритмією, коли орган просто не функціонує
-
9:27 - 9:29через внутрішні проблеми взаємодії.
-
9:29 - 9:31Будь-який із двох варіантів убив би вас; лише для одного з них
-
9:31 - 9:34характерні значні пошкодження.
-
9:34 - 9:37Розмірковуючи про це, було б краще, власне кажучи, зануритись
-
9:37 - 9:40трохи глибше у певний конкретний розлад, і це буде шизофренія,
-
9:40 - 9:42тому що, на мою думку, це хороший приклад,
-
9:42 - 9:46що допоможе зрозуміти, чому важливо розглядати це як порушення роботи мозку.
-
9:46 - 9:50Це дослідження Джуді Рапопорт та її колег
-
9:50 - 9:52з Національного інституту психічного здоров'я,
-
9:52 - 9:55які вивчали дітей із дуже ранніми проявами шизофренії.
-
9:55 - 9:57Угорі вже помітні
-
9:57 - 9:59ділянки червоного, оранжевого чи жовтого кольору,
-
9:59 - 10:02тобто місця, де є менша кількість сірої речовини.
-
10:02 - 10:03Науковці проводили спостереження упродовж п'яти років,
-
10:03 - 10:05порівнюючи їх згідно з віковими групами.
-
10:05 - 10:07Ви бачите, що особливо в області
-
10:07 - 10:09дорсолатеральної префронтальної кори
-
10:09 - 10:14чи верхньої скроневої звивини є суттєві втрати сірої речовини.
-
10:14 - 10:15І важливо, що якщо спробувати змоделювати це,
-
10:15 - 10:17то на думку спадуть звичні прояви,
-
10:17 - 10:21такі як втрата кіркової маси, втрата сірої речовини мозку,
-
10:21 - 10:24а у випадку з шизофренією ви виходите за рамки,
-
10:24 - 10:26і на певному етапі, коли ви вже надто далеко,
-
10:26 - 10:29ви перетинаєте поріг, і це саме той поріг,
-
10:29 - 10:32який дає право твердити, що ця людина має таке захворювання,
-
10:32 - 10:35оскільки з'являються поведінкові симптоми
-
10:35 - 10:37у вигляді галюцинацій та марень.
-
10:37 - 10:38Це те, що ми можемо спостерігати.
-
10:38 - 10:44Але придивіться уважніше і ви побачите, що, насправді, вони перетнули інший поріг.
-
10:44 - 10:47Вони перетнули мозковий поріг набагато раніше,
-
10:47 - 10:50можливо, не у 22 чи 20,
-
10:50 - 10:53а навіть у віці 15 чи 16 років ви можете вже простежити,
-
10:53 - 10:55що траєкторія розвитку досить відрізняється
-
10:55 - 10:59на рівні мозку, а не на рівні поведінки.
-
10:59 - 11:01Чому це має значення? Що ж, по-перше, тому що
-
11:01 - 11:04у випадку порушень роботи мозку поведінка міняється в останню чергу.
-
11:04 - 11:07Ми знаємо це на прикладі хворіб Альцгаймера, Паркінсона, Гантінґтона.
-
11:07 - 11:09Зміни у мозку відбуваються за десятиліття чи навіть більше
-
11:09 - 11:14до моменту появи перших ознак поведінкових змін.
-
11:14 - 11:17Наявні на сьогодні засоби допомагають виявити
-
11:17 - 11:22ці зміни у мозку набагато раніше, задовго до появи симптомів.
-
11:22 - 11:25Але, що найважливіше, повернімося до того, з чого ми почали.
-
11:25 - 11:28Хороші новини у медицині полягають
-
11:28 - 11:31у ранній діагностиці та ранньому втручанні.
-
11:31 - 11:35Якщо б ми чекали на серцевий напад,
-
11:35 - 11:39то пожертвували б 1.1 мільйонами життів
-
11:39 - 11:41щороку у цій країні через хвороби серця.
-
11:41 - 11:44Це саме те, що ми робимо сьогодні,
-
11:44 - 11:48вважаючи, що кожен, хто страждає від одного з цих порушень роботи мозку,
-
11:48 - 11:51порушень структури мозку, має розлади поведінки.
-
11:51 - 11:54Ми чекаємо, поки поведінка стане очевидною.
-
11:54 - 11:59І це не рання діагностика. Це не раннє втручання.
-
11:59 - 12:01Щиро кажучи, ми ще не зовсім готові до цього.
-
12:01 - 12:04Ми не володіємо всіма фактами. Ми навіть не знаємо,
-
12:04 - 12:07ані якими засобами будемо користуватись,
-
12:07 - 12:11ані що конкретно нам потрібно шукати у кожному випадку, аби змогти
-
12:11 - 12:15впоратись раніше, ніж з'являться зміни у поведінці.
-
12:15 - 12:18Але це дає нам зрозуміти потрібний напрямок думок,
-
12:18 - 12:19і куди нам треба рухатись.
-
12:19 - 12:21Чи вдасться нам невдовзі досягти мети?
-
12:21 - 12:23На мою думку, це станеться
-
12:23 - 12:26протягом кількох наступних років, але я хотів би завершити
-
12:26 - 12:29цитатою про спроби спрогнозувати, як це станеться,
-
12:29 - 12:31словами людини, котра багато думала про зміни
-
12:31 - 12:33у поняттях та зміни у технологіях.
-
12:33 - 12:36"Ми завжди переоцінюємо зміни, що трапляться
-
12:36 - 12:38у найближчі два роки та недооцінюємо
-
12:38 - 12:42зміни, що трапляться у наступне десятиліття," - Білл Ґейтс.
-
12:42 - 12:43Щиро дякую.
-
12:43 - 12:46(Оплески)
- Title:
- Томас Інсель: На шляху до нового розуміння психічних захворювань
- Speaker:
- Thomas Insel
- Description:
-
На сьогоднішній день, завдяки ранній діагностиці кількість смертей від серцевих захворювань знизилась на 63% порівняно з кількома десятиліттями тому. Томас Інсель, директор Національного інституту психіатрії, розмірковує: чи могли б ми зробити те ж саме з депресією чи шизофренією? Він стверджує, що перший крок у цій новій галузі досліджень - це кардинальне переосмислення. Ми повинні почати розуміти ці розлади як "розлади роботи мозку", а не "психічні розлади". (Зйомки на TEDxCaltech.)
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 13:03
Hanna Leliv approved Ukrainian subtitles for Toward a new understanding of mental illness | ||
Hanna Leliv edited Ukrainian subtitles for Toward a new understanding of mental illness | ||
Hanna Leliv edited Ukrainian subtitles for Toward a new understanding of mental illness | ||
Orysja Fedunjak edited Ukrainian subtitles for Toward a new understanding of mental illness | ||
Olya Volivender edited Ukrainian subtitles for Toward a new understanding of mental illness | ||
Olya Volivender edited Ukrainian subtitles for Toward a new understanding of mental illness | ||
Olya Volivender edited Ukrainian subtitles for Toward a new understanding of mental illness | ||
Olya Volivender edited Ukrainian subtitles for Toward a new understanding of mental illness |