Romanian subtitles

← De ce trebuie să confruntăm părțile dureroase ale istoriei Statelor Unite

Get Embed Code
34 Languages

Showing Revision 17 created 10/26/2020 by Mihaida Meila.

  1. Acum câtva timp,
  2. am primit o invitație
  3. să petrec câteva zile
    la casa memorială a lui James Madison.
  4. James Madison a fost
  5. al patrulea președinte al Statelor Unite,
  6. părintele Constituției,
  7. creatorul Legii Drepturilor.
  8. Ca istoric,
  9. am fost foarte încântat să merg
    în acest loc de importanță istorică,
  10. deoarece înțeleg și apreciez
    puterea ce o poate avea un loc.
  11. Madison își numea proprietatea Montpelier.

  12. Iar Montpelier este absolut superb.
  13. Se întinde
    pe câteva mii de acri de dealuri,
  14. terenuri agricole și păduri,
  15. cu priveliști splendide
    asupra Munților Blue Ridge.
  16. Dar este o frumusețe care te bântuie
  17. deoarece Montpelier
    a fost de asemenea un lagăr cu sclavi.
  18. Vedeți, James Madison
    a avut mai mult de 100 de sclavi

  19. pe parcursul vieții sale
  20. și nu a eliberat niciunul,
  21. nici măcar pe patul de moarte.
  22. Piesa centrală a Montpelier
    este conacul lui Madison.
  23. Aici a crescut James Madison,
  24. aici s-a întors după președinție,
  25. aici a murit, în cele din urmă.
  26. Iar piesa centrală din vila lui Madison
    este biblioteca.
  27. Aceasta se află la etajul al doilea,
  28. și aici Madison a conceput
    și a conceptualizat Legea Drepturilor.
  29. Când am vizitat-o prima dată,

  30. coordonatorul educativ,
    Christian Cotz -
  31. un tip alb de gașcă,
  32. (Râsete)

  33. m-a dus aproape imediat la bibliotecă.

  34. A fost uimitor
    să pot să ajung în acest loc
  35. unde a avut loc un asemenea moment
    important din istoria Statelor Unite
  36. Însă, după puțin timp acolo,

  37. Christian m-a dus în pivnița conacului.
  38. Acum, în pivnițele conacului
  39. își petreceau mare parte din timp
    sclavii afro-americani

  40. care administrau casa.
  41. Era și locul unde tocmai se pregătea
    o nouă expoziție a sclaviei în America.
  42. Și, în timp ce eram acolo,
  43. Christian mi-a spus să fac ceva
    ce mi s-a părut puțin ciudat.
  44. Mi-a spus să ating cu mâna
  45. pereții de cărămidă ai pivniței
    și să-mi las mâna să alunece
  46. până simt niște urme sau striații
    pe suprafața cărămizii.
  47. Trebuie să spun

  48. că urma să rămân încă vreo câteva zile
  49. la această fostă plantație de sclavi,
  50. deci nu voiam să supăr
    nicio persoană albă.
  51. (Râsete)

  52. Deoarece, atunci când s-ar fi terminat,

  53. voiam să fiu sigur că pot ieși.
  54. (Râsete)

  55. Dar, cum îmi lăsam mâna să alunece
    pe pereții pivniței,

  56. nu mă puteam gândi decât la fiicele mele,
  57. în special la cea mică,
  58. care avea vreo doi-trei ani atunci,
  59. deoarece, de fiecare dată
    când cobora din mașină,
  60. ștergea cu mâna exteriorul mașinii,
  61. absolut dezgustător.
  62. Și apoi,
  63. dacă nu ajungeam la ea la timp,
  64. își băga degetele în gură,
  65. ceea ce mă enerva la culme.
  66. Deci la asta mă gândeam
    în timp ce trebuia să fiu istoric.
  67. (Râsete)

  68. Dar, apoi, am simțit
    acele urme în cărămidă.

  69. Am simțit acele striații.
  70. Și a durat o secundă
    până să îmi dau seama ce erau.
  71. Erau de fapt
  72. mici urme de mâini.
  73. Pentru că toate cărămizile
    de la conacul lui James Madison
  74. fuseseră făcute de copiii
    pe care îi avea drept sclavi.
  75. Și atunci mi-am dat seama
  76. că biblioteca unde James Madison
  77. a conceput
    și conceptualizat Legea Drepturilor,
  78. se află pe o fundație de cărămizi
  79. făcute de copiii pe care el îi înrobise.
  80. Aceasta este istoria dură.
  81. Este istorie dură,
    pentru că e greu de imaginat

  82. cât de inumană trebuie să fie o persoană
  83. ca să fie capabilă să oblige niște copii
  84. să facă, pentru confortul lui, cărămizi.
  85. Este istorie dificilă,
  86. fiindcă e greu să vorbim despre violența
    pe care o presupune sclavia,
  87. despre bătăi, biciuiri, răpiri,
  88. separarea forțată a familiilor.
  89. Este o istorie dificilă, fiindcă e greu
    să predai supremația albilor,
  90. ideologia ce a justificat sclavia.
  91. Astfel încât, în loc să ne confruntăm
    cu istoria aceasta dură,
  92. avem tendința să o evităm.
  93. Iar asta înseamnă, câteodată,
    să inventăm, pur și simplu, lucruri.

  94. De câte ori nu am auzit oameni spunând
  95. că drepturile statelor au stat la baza
    izbucnirii Războiului Civil.
  96. Asta ar fi o noutate
  97. pentru cei ce au luptat în Războiul Civil.
  98. (Râsete)

  99. Uneori, se încearcă
    raționalizarea istoriei dure.

  100. Când oamenii vizitează Montpelier,
  101. și aici mă refer la albi,
  102. când vizitează Montpelier
  103. și află că Madison avea sclavi,
  104. întreabă deseori:
  105. „Dar nu era un stăpân bun?”
  106. Un „stăpân bun”?
  107. Nu există așa ceva.
  108. Există doar stăpân mai rău și tot mai rău.
  109. Câteodată,

  110. doar ne prefacem
    că trecutul nu a avut loc.
  111. De foarte multe ori
    am auzit oameni spunând
  112. că este greu să își imagineze
    sclavia în afara plantațiilor din Sud.
  113. Dar nu, nu este așa.
  114. Sclavia a existat
    în fiecare colonie americană,
  115. și a existat
    chiar și în statul meu natal, New York,
  116. 50 de ani după Revoluția Americană.
  117. Deci, de ce facem asta?

  118. De ce evităm confruntarea cu istoria dură?
  119. Artistul, poetul, dascălul Regie Gibson
  120. avea dreptate atunci când spunea
  121. că problema noastră ca americani
    este că noi, de fapt, urâm istoria.
  122. Ceea ce noi iubim
  123. este nostalgia.
  124. Nostalgia.
  125. Adorăm acele povești despre trecut
  126. care ne fac să ne simțim bine
    în legătură cu prezentul.
  127. Dar nu mai putem continua să facem asta.
  128. George Santayana, scriitor
    și filozof spaniol,

  129. spunea
    că cei ce nu-și pot aminti trecutul,
  130. sunt condamnați să îl repete.
  131. Ca istoric, eu mă gândesc mult
    la această afirmație,
  132. și, pe de-o parte,
    ni se aplică nouă, americanilor.
  133. Dar, pe de altă parte, nu.
  134. Spun asta pentru că,
    din această afirmație,
  135. se subînțelege că,
    la un moment dat în decursul istoriei,
  136. am încetat a face lucrurile
  137. care au creat inițial acea inegalitate.
  138. Realitatea crudă este că, de fapt,
  139. nu am făcut asta.
  140. Gândiți-vă la diferența de avere
    între rase.

  141. Averea se constituie prin acumularea
    resurselor unei generații
  142. care apoi sunt transferate
    către generațiile următoare.
  143. Averea medie a unei familii albe
  144. este de 147.000 de dolari.
  145. Averea medie a unei familii de culoare
  146. este de patru mii de dolari.
  147. Cum se poate explica această diferență?
  148. Istoria dură.
  149. Stră-străbunicul meu s-a născut în sclavie

  150. în Jasper County, Georgia, în anii 1850.
  151. Sclav fiind, nu a avut nciodată voie
    să acumuleze nicio avere,
  152. și a fost eliberat fără nimic.
  153. Nu a primit nicio compensație
    pentru cărămizile pe care le-a făcut.
  154. Și străbunicul meu s-a născut
    în Jasper County, Georgia, în anii 1870,
  155. și el chiar a reușit să obțină
    o bucată de pământ.
  156. Dar apoi, la începutul anilor 1900,
    Jim Crow i-a luat acel teren.
  157. Și apoi, Jim Crow i-a luat și viața.
  158. Bunicul meu, Leonard Jeffries Senior,

  159. s-a născut în Georgia,
  160. dar cum nu mai era nimic acolo pentru el,
  161. a crescut de fapt în Newark, New Jersey.
  162. Și-a petrecut mare parte din viață
    lucrând ca paznic.
  163. Discriminarea la locul de muncă,
    segregarea în educație și finanțe
  164. l-au împiedicat să ajungă vreodată
    în clasa de mijloc.
  165. Când a murit, la începutul anilor 1990,
  166. le-a lăsat celor doi fii ai lui
  167. nimic mai mult decât o poliță de asigurare
  168. care abia a ajuns să acopere
    cheltuielile de înmormântare.
  169. Acum, părinții mei,
    amândoi asistenți sociali,

  170. au reușit să cumpere o casă
  171. în zona Crown Heights din Brooklyn,
    New York, în 1980,
  172. la prețul de 55.000 de dolari.
  173. Pe atunci, Crown Heights
    era un cartier cu persoane de culoare,
  174. și era destul de periculos.
  175. Eu și fratele meu
    mergeam deseori la culcare,
  176. prin mijlocul anilor 1980,
  177. în zgomote de împușcături.
  178. Dar părinții noștri ne-au protejat
  179. și au ținut cu dinții de acea casă,
  180. timp de 40 de ani.
  181. Și acum, ei sunt tot acolo.
  182. Dar ceva eminamente american s-a întâmplat

  183. acum vreo 20 de ani.
  184. Acum vreo 20 de ani,
  185. au mers la culcare într-o seară,
    într-un cartier de culoare,
  186. și s-au trezit a doua zi
  187. într-un cartier cu persoane albe.
  188. (Râsete)

  189. Și, ca rezultat al repopulării,

  190. nu numai că au dispărut, misterios,
    toți foștii lor vecini,
  191. dar valoarea casei lor
  192. a explodat.
  193. Astfel, casa pe care ei o cumpăraseră
    cu 55.000 de dolari,
  194. cu 29 la sută dobândă, apropo,
  195. acea casă valorează acum de 30 de ori
    suma pe care ei au plătit-o inițial.
  196. De treizeci de ori.
  197. Faceți calculele cu mine.
  198. 55.000 înmulțit cu 30, mutăm zerourile...
  199. Vorbim de mulți bani.
  200. (Râsete)

  201. Așadar, asta înseamnă,

  202. acesta fiind singurul lor bun imobiliar,
  203. atunci când va veni vremea
    să îl moștenim eu și fratele meu,
  204. va fi prima dată în istoria familiei mele,
  205. la mai mult de 150 de ani
    după abolirea sclaviei,
  206. când va fi posibil un transfer important
    de avere în familia mea.
  207. Și nu din cauză că membrii familiei
    n-ar fi economisit,
  208. sau n-ar fi muncit din greu,
  209. sau că nu ar fi pus preț pe educație.
  210. Ci va fi din cauza istoriei dure.
  211. Deci, atunci când mă gândesc la trecut,

  212. temerile mele
    legate de faptul că nu ni-l amintim,
  213. nu sunt că îl vom repeta
    dacă nu ni-l amintim.
  214. Îngrijorarea mea este că,
    dacă nu ne amintim trecutul,
  215. îl vom continua.
  216. Vom continua să facem lucrurile
  217. care au creat inegalitate și nedreptate
    de la bun început.
  218. Deci, ceea ce trebuie să facem
  219. este să întrerupem cursul istoriei dure.
  220. Și putem face asta căutând adevărul,

  221. confruntând istoria dură în mod direct,
  222. expunând faptele
    astfel încât să fie văzute de toată lumea.
  223. Putem face asta spunând adevărul,
  224. prin profesorii care să le expună
    elevilor faptele istoriei dure.
  225. Orice altă abordare ar însemna
    malpraxis educațional.
  226. Părinții trebuie să le spună
    adevărul copiilor lor,
  227. astfel încât aceștia să înțeleagă
  228. de unde venim noi, ca popor.
  229. Și, în final, trebuie să acționăm
    conform adevărului.
  230. Individual, dar și colectiv,
  231. în mod public, dar și în mod privat,
  232. la nivel micro, dar și macro.
  233. Trebuie să facem acele lucruri
    care vor înclina balanța moralității
  234. către dreptate.
  235. A nu face nimic înseamnă să fii complice
  236. la inegalitate.
  237. Istoria ne aduce aminte

  238. că noi, ca națiune,
  239. stăm pe umerii unor giganți politici
  240. cum e James Madison.
  241. Dar istoria dură ne amintește
    că noi, ca națiune,
  242. stăm, de asemenea, pe umerii
    copiilor sclavi afro-americani.
  243. Fetițe și băieți de culoare
  244. care, cu mâinile goale,
    au făcut cărămizile
  245. din care e construită
    fundația acestui popor.
  246. Și, dacă vrem într-adevăr
    să creăm o societate justă,
  247. atunci ar fi bine
    să ne amintim aceste lucruri,
  248. și ar fi bine să ne amintim de ei.
  249. Mulțumesc.

  250. (Aplauze)