Return to Video

Kako ogoliti korumpirane

  • 0:00 - 0:02
    Govoriću o korupciji,
  • 0:02 - 0:05
    ali bih voleo da, u isto vreme,
  • 0:05 - 0:07
    govorim od dve različite stvari.
  • 0:07 - 0:12
    Jedna je globalna ekonomija,
  • 0:12 - 0:15
    ogromna globalizovana ekonomija,
  • 0:15 - 0:18
    a druga je mali, veoma ograničeni
  • 0:18 - 0:22
    kapacitet naših tradicionalnih vlada
  • 0:22 - 0:24
    i internacionalnih institucija
  • 0:24 - 0:28
    da vode, oblikuju, pomenutu ekonomiju.
  • 0:28 - 0:33
    Zbog postojanja ove asimetrije,
  • 0:33 - 0:36
    dolazi do, u suštini,
  • 0:36 - 0:38
    neuspeha vlade.
  • 0:38 - 0:40
    Neuspeh vlade ogleda se
    u mnogim oblastima:
  • 0:40 - 0:44
    u oblasti korupcije,
    uništavanja životne sredine
  • 0:44 - 0:47
    u oblasti eksploatacije žena i dece,
  • 0:47 - 0:51
    u oblasti klimatskih promena,
  • 0:51 - 0:54
    u svim onim oblastima
    u kojima nam zaista treba
  • 0:54 - 0:59
    kapacitet za ponovnim uvođenjem
  • 0:59 - 1:02
    primarnosti politike
  • 1:02 - 1:04
    u ekonomiju
  • 1:04 - 1:08
    koja pokreće svet.
  • 1:09 - 1:11
    Mislim da je korupcija
  • 1:11 - 1:13
    i borba protiv korupcije,
  • 1:13 - 1:15
    kao i uticaj korupcije,
  • 1:15 - 1:17
    jedan od najinteresantnijih načina
  • 1:17 - 1:19
    da ilustrujem ono na šta mislim
  • 1:19 - 1:22
    kada kažem neuspeh vlade.
  • 1:22 - 1:26
    Dozvolite mi da govorim
    o sopstvenom iskustvu.
  • 1:26 - 1:29
    Radio sam kao direktor
  • 1:29 - 1:32
    kancelarije Svetske banke u Najrobiju
  • 1:32 - 1:34
    za istočnu Afriku.
  • 1:34 - 1:36
    U to vreme, sam primetio
  • 1:36 - 1:39
    da korupcija, ona velika korupcija,
  • 1:39 - 1:41
    sistematska korupcija
  • 1:41 - 1:45
    potkopava sve naše napore.
  • 1:45 - 1:47
    I stoga sam započeo
  • 1:47 - 1:50
    ne samo zaštitu
  • 1:50 - 1:52
    rada Svetske banke
  • 1:52 - 1:54
    naših projekata i sopstvenih programa
  • 1:54 - 1:56
    protiv korupcije,
  • 1:56 - 1:59
    nego sam pomislio: "Treba nam sistem
  • 1:59 - 2:01
    koji bi zaštitio ljude
  • 2:01 - 2:03
    u ovom delu sveta
  • 2:03 - 2:06
    od pustošenja korupcije".
  • 2:06 - 2:09
    Čim sam započeo ovaj posao
  • 2:09 - 2:12
    stigao mi je memorandum Svetske banke,
  • 2:12 - 2:14
    prvo iz kadrovske službe,
  • 2:14 - 2:16
    u kom su mi rekli:
    "Nemaš dozvolu da to radiš.
  • 2:16 - 2:20
    Mešaš se u unutrašnje poslove
    zemalja partnera.
  • 2:20 - 2:23
    To zabranjuje povelja Svetske banke,
  • 2:23 - 2:26
    tako da prestani sa tim radnjama".
  • 2:26 - 2:28
    U međuvremenu, predsedavao sam
  • 2:28 - 2:30
    donatorskim skupovima, na primer,
  • 2:30 - 2:32
    na kojima su različiti donatori,
  • 2:32 - 2:35
    a mnogi od njih
    su voleli da budu u Najrobiju -
  • 2:35 - 2:37
    istina je, to je jedan
  • 2:37 - 2:39
    od najnebezbednijih gradova na svetu,
  • 2:39 - 2:41
    ali su voleli da budu tu,
    jer su drugi gradovi
  • 2:41 - 2:44
    bili još neugodniji.
  • 2:44 - 2:46
    I na ovim donatorskim sastancima,
    primetio sam
  • 2:46 - 2:48
    da mnogo loših projekata -
  • 2:48 - 2:50
    koji su gurani u prvi plan
  • 2:50 - 2:52
    od strane naših klijenata, vlada,
  • 2:52 - 2:54
    promotera,
  • 2:54 - 2:56
    od kojih su mnogi bili
  • 2:56 - 2:58
    dobavljači sa severa -
  • 2:58 - 3:00
    dakle najgori projekti
  • 3:00 - 3:02
    bili su prvi realizovani.
  • 3:02 - 3:04
    Dozvolite da vam dam primer
  • 3:04 - 3:06
    ogroman projekat elektrane,
  • 3:06 - 3:09
    300 miliona dolara,
  • 3:09 - 3:11
    ugraditi pravo u
  • 3:11 - 3:14
    jednu od najranjivijih
    i jednu od najlepših,
  • 3:14 - 3:17
    oblasti zapadne Kenije.
  • 3:17 - 3:19
    I svi smo odmah zapazili
  • 3:19 - 3:22
    da ovaj projekat
    nema nikakvu ekonomsku dobit:
  • 3:22 - 3:26
    nije bilo klijenata,
    niko ne bi kupovao struju tu,
  • 3:26 - 3:28
    nikoga nisu zanimali irigacioni projekti.
  • 3:28 - 3:31
    Naprotiv, znali smo da će ovaj projekat
  • 3:31 - 3:33
    uništiti životnu sredinu:
  • 3:33 - 3:35
    uništiće obalske šume,
  • 3:35 - 3:37
    koje su osnov za
  • 3:37 - 3:39
    preživljavanje nomadskih grupa,
  • 3:39 - 3:43
    u ovoj oblasti, grupa Samburu i Turkana.
  • 3:43 - 3:46
    Svi smo znali da je ovo,
    ne beskoristan projekat,
  • 3:46 - 3:49
    već totalno uništavajući
    i užasan projekat -
  • 3:49 - 3:53
    da ne govorim
    o budućoj prezaduženosti zemlje
  • 3:53 - 3:55
    za ove stotine miliona dolara,
  • 3:55 - 3:58
    i krađi
  • 3:58 - 4:00
    oskudnih izvora ekonomije
  • 4:00 - 4:03
    namenjene mnogo bitnijim aktivnostima
  • 4:03 - 4:05
    kao što su škole, bolnice i slično.
  • 4:05 - 4:08
    Dakle, svi smo odbili projekat,
  • 4:08 - 4:10
    ni jedan od donatora nije bio voljan
  • 4:10 - 4:13
    da mu se ime poveže sa tim projektom,
  • 4:13 - 4:16
    a to je, ujedno,
    bio i prvi projekat koji je implementiran.
  • 4:16 - 4:18
    Dobri projekti,
    koje bismo mi kao zajednica donatora,
  • 4:18 - 4:20
    uzeli pod naše okrilje,
  • 4:20 - 4:22
    tim projektima su bile potrebne
    godine, znate,
  • 4:22 - 4:24
    bilo je previše izveštaja,
  • 4:24 - 4:26
    i vrlo često nisu uspevali.
  • 4:26 - 4:28
    Ali ovi loši projekti,
  • 4:28 - 4:31
    koji su bili apsolutno upropašćavajući
    - za ekonomiju
  • 4:31 - 4:33
    za mnoge generacije, za životnu sredinu,
  • 4:33 - 4:36
    za hiljade porodica
    koje je trebalo raseliti --
  • 4:36 - 4:38
    odjednom su složeni
  • 4:38 - 4:41
    od strane konzorcijuma banaka,
  • 4:41 - 4:43
    agencija dobavljača,
  • 4:43 - 4:45
    osiguravajućih društava -
  • 4:45 - 4:48
    kao u Nemačkoj, Hermes i slični -
  • 4:48 - 4:50
    i ponovo su se pojavljivali, vrlo, vrlo brzo,
  • 4:50 - 4:52
    na čelu sa mračnim savezom
  • 4:52 - 4:56
    između jakih elita,
  • 4:56 - 4:58
    u tim zemljama,
  • 4:58 - 5:00
    i dobavljača sa severa.
  • 5:00 - 5:02
    Dakle, ti dobavljači
  • 5:02 - 5:04
    bili su naše velike kompanije.
  • 5:04 - 5:07
    To su bili igrači globalnog tržišta,
  • 5:07 - 5:09
    koje sam pomenuo na početku.
  • 5:09 - 5:12
    To su bili Simensi ovog sveta
  • 5:12 - 5:15
    koji su dolazili iz Francuske,
    Ujedinjenog Kraljevstva, Japana,
  • 5:15 - 5:16
    iz Kanade, iz Nemačke,
  • 5:16 - 5:19
    i sistematski su vođeni,
  • 5:19 - 5:22
    sveobuhvatajućom korupcijom
    na svim nivoima.
  • 5:22 - 5:24
    Ne govorimo
  • 5:24 - 5:26
    o 50 000 dolara ovde,
  • 5:26 - 5:29
    ili 100 000 dolara onde
    ili milion dolara tamo.
  • 5:29 - 5:32
    Ne, govorimo o 10, 20 miliona dolara
  • 5:32 - 5:34
    na bankovnim računima švajcarskih banaka,
  • 5:34 - 5:36
    na bankovnim računima u Lihtenštajnu,
  • 5:36 - 5:40
    na računima predsednikovih ministara,
  • 5:40 - 5:43
    visokih zvaničnika
    u para-vladinim sektorima.
  • 5:43 - 5:45
    Ovo je bila realnost koju sam video,
  • 5:45 - 5:47
    i ne samo jedan takav projekat:
  • 5:47 - 5:49
    video sam, rekao bih,
  • 5:49 - 5:51
    za sve one godine
    koliko sam radio u Africi,
  • 5:51 - 5:53
    video sam na stotine takvih projekata.
  • 5:53 - 5:56
    I tako, postao sam ubeđen
  • 5:56 - 5:59
    da je ovakva sistemska korupcija
  • 5:59 - 6:02
    koja onemogućava stvaranje
    ekonomske politike u ovim zemljama,
  • 6:02 - 6:05
    glavni razlog
  • 6:05 - 6:08
    bede, siromaštva,
  • 6:08 - 6:10
    konflikata, nasilja,
  • 6:10 - 6:12
    očaja
  • 6:12 - 6:14
    u mnogima od ovih zemalja.
  • 6:14 - 6:16
    Danas imamo
  • 6:16 - 6:19
    više od milijardu ljudi ispod granice
    apsolutnog siromaštva,
  • 6:19 - 6:22
    više od milijardu ljudi
  • 6:22 - 6:24
    bez ispravne pijaće vode na svetu,
  • 6:24 - 6:26
    duplo veći broj,
  • 6:26 - 6:28
    više od dve milijarde ljudi
  • 6:28 - 6:30
    bez sanitetskog čvora i sličnog,
  • 6:30 - 6:32
    i bolestima koje su posledice svega
  • 6:32 - 6:35
    bolesti majki i dece
  • 6:35 - 6:38
    smrtnost dece je veća od
  • 6:38 - 6:40
    10 miliona ljudi svake godine
  • 6:40 - 6:42
    deca koja umiru pre navršene pete godine:
  • 6:42 - 6:45
    uzrok ovome, u ogromnoj meri,
  • 6:45 - 6:47
    jeste sistemska korupcija.
  • 6:47 - 6:50
    Dakle, zašto mi Svetska banka
  • 6:50 - 6:53
    nije dozvolila da radim ovaj posao?
  • 6:53 - 6:56
    Saznao sam kasnije
  • 6:56 - 6:59
    kada sam napustio Svetsku banku,
    usled velikog sukoba.
  • 6:59 - 7:02
    Razlog je što su članice Svetske banke
  • 7:02 - 7:05
    smatrale da je inostrani mito OK,
  • 7:05 - 7:07
    uključujući i Nemačku.
  • 7:07 - 7:09
    U Nemačkoj, inostrano mito je dozvoljeno.
  • 7:09 - 7:12
    Čak se odbijalo i od poreza.
  • 7:12 - 7:14
    Nije ni čudo da je većina od najvažnijih
  • 7:14 - 7:17
    međunarodnih poduhvata u Nemačkoj,
  • 7:17 - 7:19
    ali i u Francuskoj
    i Ujedinjenom Kraljevstvu
  • 7:19 - 7:22
    i Skandinaviji, svuda,
    bilo sistematski korumpirano.
  • 7:22 - 7:24
    Ne sve, ali većina.
  • 7:24 - 7:26
    I ovo je fenomen
  • 7:26 - 7:29
    koji ja nazivam neuspehom vlade,
  • 7:29 - 7:31
    jer kada sam, onda, otišao u Nemačku
  • 7:31 - 7:33
    i započeo malu NVO
  • 7:33 - 7:37
    ovde u Berlinu, u vili Borsing,
  • 7:37 - 7:40
    rečeno mi je: "Ne možeš zaustaviti
  • 7:40 - 7:42
    naše nemačke izvoznike u davanju mita,
  • 7:42 - 7:45
    jer ćemo izgubiti naše ugovore.
  • 7:45 - 7:47
    Dobiće ih Francuzi,
  • 7:47 - 7:50
    dobiće ih Šveđani, Japanci".
  • 7:50 - 7:53
    I stoga, zaista je postojala
    zatvorenička dilema,
  • 7:53 - 7:55
    što je veoma otežalo
  • 7:55 - 7:57
    pojedinačnim kompanijama
  • 7:57 - 8:00
    i pojedinačnim zemljama izvoznicama
  • 8:00 - 8:02
    da kažu: "Mi nećemo
  • 8:02 - 8:05
    nastaviti ovu smrtonosnu, katastrofalnu
  • 8:05 - 8:09
    naviku velikih kompanija, da podmićuju".
  • 8:09 - 8:11
    Dakle, evo kako ja to vidim
  • 8:11 - 8:14
    sa strukturom vlade koja je podbacila,
  • 8:14 - 8:16
    jer i najsnažnija vlada
  • 8:16 - 8:19
    koju imamo u Nemačkoj, relativno,
  • 8:19 - 8:21
    nije u mogućnosti da kaže:
  • 8:21 - 8:24
    "Nećemo dozvoliti našim kompanijama
    da daju mito u inostranstvu".
  • 8:24 - 8:26
    Bila im je potrebna pomoć,
  • 8:26 - 8:28
    i same velike kompanije
  • 8:28 - 8:30
    imaju ovu dilemu.
  • 8:30 - 8:32
    Mnoge od njih nisu želele da nude mito.
  • 8:32 - 8:34
    Mnoge od nemačkih kompanija, na primer,
  • 8:34 - 8:36
    veruju da zaista
  • 8:36 - 8:38
    proizvode visokokvalitetni proizvod
  • 8:38 - 8:41
    po dobroj ceni,
    tako da su vrlo kompetitivne.
  • 8:41 - 8:44
    One nisu toliko dobre u podmićivanju
  • 8:44 - 8:46
    kao što su suparničke
    međunarodne kompanije
  • 8:46 - 8:48
    ali nije im dozvoljeno
  • 8:48 - 8:50
    da pokažu svoje snage
  • 8:50 - 8:53
    zato što je svet izjeden
  • 8:53 - 8:55
    sistemskom korupcijom.
  • 8:55 - 8:59
    I zato vam sve ovo pričam:
  • 8:59 - 9:03
    Građansko društvo je podiglo svoj glas.
  • 9:03 - 9:05
    Imali smo ovu malu NVO
  • 9:05 - 9:07
    Transparency International.
  • 9:07 - 9:09
    A oni su počeli da razmišljaju
  • 9:09 - 9:12
    o razrešavanju zatvoreničke dileme,
  • 9:12 - 9:16
    i mi smo razvili koncepte
  • 9:16 - 9:18
    grupne akcije,
  • 9:18 - 9:20
    u suštini privlačeći različite nadmetače
  • 9:20 - 9:22
    na jedno mesto,
  • 9:22 - 9:24
    i objašnjavajući im
  • 9:24 - 9:26
    koliko je zaista u njihovom interesu
  • 9:26 - 9:28
    da u isto vreme prestanu sa podmićivanjem,
  • 9:28 - 9:31
    i da skratim priču,
  • 9:31 - 9:33
    uspesli smo da napokon
  • 9:33 - 9:35
    pridobijemo Nemačku da potpiše,
  • 9:35 - 9:37
    zajedno sa ostalim OECD zemljama
  • 9:37 - 9:39
    i par drugih izvoznika,
  • 9:39 - 9:42
    1997. godine, konvenciju pod nadzorom
  • 9:42 - 9:44
    Organizacije za ekonomsku saradnju
    i razvoj,
  • 9:44 - 9:46
    koja obavezuje sve
  • 9:46 - 9:48
    da promene svoje zakone
  • 9:48 - 9:50
    i kriminaliziju inostrano podmićivanje.
  • 9:50 - 9:54
    (Aplauz)
  • 9:54 - 9:56
    Hvala vam, vidite interesantno je,
  • 9:56 - 9:58
    da smo radili ovo
  • 9:58 - 10:01
    zajedno sa kompanijama.
  • 10:01 - 10:04
    Imali smo ovde u Berlinu,
    na Institutu Aspen u Vanzeju,
  • 10:04 - 10:06
    sastanke sa oko
  • 10:06 - 10:08
    20 glavešina u industriji,
  • 10:08 - 10:10
    i sa njima smo diskutovali
  • 10:10 - 10:12
    šta raditi po pitanju
    međunarodnog podmićivanja.
  • 10:12 - 10:14
    Na prvom sastanku - a imali smo ih tri
  • 10:14 - 10:16
    u periodu od dve godine.
  • 10:16 - 10:19
    Predsednik fon Vajczeker je, uzgred,
  • 10:19 - 10:21
    predsedavao prvim sastankom,
  • 10:21 - 10:23
    da bi otklonio strah
  • 10:23 - 10:26
    preduzetnicima,
  • 10:26 - 10:28
    koji nisu navikli da se hvataju u koštac
  • 10:28 - 10:30
    sa nevladinim organizacijama.
  • 10:30 - 10:33
    I na prvom sastanku su svi oni rekli,
  • 10:33 - 10:36
    "Ovo nije mito, ovo što mi radimo".
    To je tamošnji običaj.
  • 10:36 - 10:39
    To je ono što kulture
    zemalja domaćina zahtevaju.
  • 10:39 - 10:41
    Oni to čak i podstiču.
  • 10:41 - 10:43
    Zapravo
  • 10:43 - 10:45
    i danas se to govori.
  • 10:45 - 10:47
    Dakle, i dalje je mnogo ljudi
  • 10:47 - 10:50
    koji nisu ubeđeni da je neophodno
    zaustaviti podmićivanje.
  • 10:50 - 10:52
    Ali na drugom sastanku,
  • 10:52 - 10:54
    priznali su da se time više neće baviti,
  • 10:54 - 10:57
    tim nezakonitim poslovima
    u drugim zemljama,
  • 10:57 - 11:00
    niti u Nemačkoj,
    Ujedinjenom Kraljevstvu, ni drugde.
  • 11:00 - 11:02
    Kabinetski ministri su ovo izjavili.
  • 11:02 - 11:05
    A na poslednjem sastanku
    u Institutu Aspen,
  • 11:05 - 11:08
    svi su potpisali otvoreno pismo
  • 11:08 - 11:10
    vladi premijera Kola,
    premijera u tom periodu,
  • 11:10 - 11:12
    zahtevajući da
  • 11:12 - 11:14
    učestvuju u OECD konvenciji.
  • 11:14 - 11:17
    I ovo je, po mom mišljenju,
  • 11:17 - 11:19
    primer "meke" snage,
  • 11:19 - 11:21
    jer smo uspeli da ih ubedimo
  • 11:21 - 11:23
    da moraju da se slože sa nama,
  • 11:23 - 11:26
    U vidu smo imali dugoročnu perspektivu.
  • 11:26 - 11:28
    Imali smo širi,
  • 11:28 - 11:30
    geografski mnogo širi,
  • 11:30 - 11:32
    ustavni poredak koji smo
    pokuašavli da odbranimo.
  • 11:32 - 11:34
    I zato je zakon promenjen.
  • 11:34 - 11:37
    Zbog toga je Simens danas
    u problemu u kom jeste
  • 11:37 - 11:40
    i zbog toga je i MIN u problemu.
  • 11:40 - 11:43
    U nekom drugim zemljama, OECD konvencija
  • 11:43 - 11:45
    još uvek nije u potpunosti primenjena.
  • 11:45 - 11:47
    I opet, građansko društvo
  • 11:47 - 11:50
    stoji za vratom vladama.
  • 11:50 - 11:52
    U Londonu, na primer,
  • 11:52 - 11:54
    BAE je uspela da se izvuče
  • 11:54 - 11:56
    iz ogromnog korupcijskog slučaja,
  • 11:56 - 12:00
    koji je gonila Kancelarija
    protiv ozbiljnih prevara,
  • 12:00 - 12:02
    100 miliona funti,
  • 12:02 - 12:04
    svake godine, proteklih deset godina,
  • 12:04 - 12:08
    davano je jednom određenom funkcioneru
    jedne određene prijateljske zemlje
  • 12:08 - 12:09
    koji je od tog novca kupio
  • 12:09 - 12:13
    44 milijarde funti vrednu vojnu opremu.
  • 12:13 - 12:15
    Ovaj slučaj se ne tereti
    u Ujedinjenom Kraljevstvu.
  • 12:15 - 12:17
    Zašto? Zato što ovo smatraju
  • 12:17 - 12:20
    suprotno bezbednosnim interesima
  • 12:20 - 12:22
    naroda Ujedinjenog Kraljevstva.
  • 12:22 - 12:24
    Građansko društvo je uporno,
    građansko društvo
  • 12:24 - 12:27
    pokušava da nađe rešenje ovog problema,
  • 12:27 - 12:29
    kako u Ujedinjenom Kraljevstvu,
  • 12:29 - 12:31
    tako i u Japanu,
    a to nije dovoljno dobro podržano,
  • 12:31 - 12:33
    i tako dalje.
  • 12:33 - 12:35
    U Nemačkoj, trudimo se
  • 12:35 - 12:37
    da ratifikujemo konvenciju UN,
  • 12:37 - 12:39
    a to je konvencija koja je usledila.
  • 12:39 - 12:41
    Mi, u Nemačkoj, je nismo ratifikovali.
  • 12:41 - 12:44
    Zašto? Zato što bi nas to obavezalo
  • 12:44 - 12:47
    da kriminalizujemo korupciju
  • 12:47 - 12:49
    poslanika.
  • 12:49 - 12:51
    U Nemačkoj, imamo sistem koji
  • 12:51 - 12:54
    ne dozvoljava da podmitiš
    državnog službenika,
  • 12:54 - 12:57
    ali smeš da podmitiš poslanika.
  • 12:57 - 13:00
    Ovo je dozvoljeno
    u nemačkom zakonodavstvu,
  • 13:00 - 13:02
    i članovi našeg Parlamenta
    ne žele da to menjaju,
  • 13:02 - 13:04
    i to je razlog zašto ne potpisuju
  • 13:04 - 13:07
    konvenciju UN protiv
    inostranog podmićivanja -
  • 13:07 - 13:09
    jedna smo od vrlo retkih zemalja
  • 13:09 - 13:12
    koje zagovaraju poštene
    i dobre vlade širom sveta,
  • 13:12 - 13:14
    ali ne ratifikuju konvenciju,
  • 13:14 - 13:17
    koju smo uspeli da uvedemo u zakonodavstvo
  • 13:17 - 13:20
    preko 160 zemalja širom sveta.
  • 13:20 - 13:22
    Vidim da mi vreme ističe.
  • 13:22 - 13:24
    Dozvolite da samo pokušam
  • 13:24 - 13:27
    da izvedem neke zaključke
    iz ovoga što se zbilo.
  • 13:27 - 13:31
    Verujem da smo uspeli da postignemo
  • 13:31 - 13:34
    u borbi protiv korupcije,
  • 13:34 - 13:36
    ono što se može postići
  • 13:36 - 13:38
    u drugim oblastima neuspelih vlada.
  • 13:38 - 13:40
    Do sada, Ujedinjene nacije
  • 13:40 - 13:42
    u potpunosti su na našoj strani.
  • 13:42 - 13:46
    Svetska banka se pretvorila
    iz Savla u Pavla, pod Volfensonom,
  • 13:46 - 13:49
    postali su, rekao bih, najjača
  • 13:49 - 13:51
    anti-korupcijska agencija na svetu.
  • 13:51 - 13:53
    Većina velikih kompanija
  • 13:53 - 13:55
    sada su potpuno ubeđene
  • 13:55 - 13:57
    da moraju primeniti
  • 13:57 - 13:59
    veoma jaka pravila
  • 13:59 - 14:01
    protiv podmićivanja i sličnog.
  • 14:01 - 14:04
    A ovo je moguće, jer građansko društvo
  • 14:04 - 14:06
    zajedno sa kompanijama
  • 14:06 - 14:08
    i zajedno sa vladama
  • 14:08 - 14:10
    analizira problem
  • 14:10 - 14:12
    i pronalazi rešenja,
  • 14:12 - 14:15
    implementira reforme
  • 14:15 - 14:18
    i kasnije, prati delovanje reformi.
  • 14:18 - 14:21
    Naravno, ukoliko organizacije
    građanskog društva
  • 14:21 - 14:23
    žele da imaju ovu ulogu,
  • 14:23 - 14:27
    moraju dorasti ovakvoj odgovornosti.
  • 14:27 - 14:30
    Nisu sve organizacije
    civilnog društva dobre.
  • 14:30 - 14:33
    Kju kluks klan je nevladina organizacija.
  • 14:33 - 14:35
    Dakle, moramo biti obazrivi
  • 14:35 - 14:37
    da građansko društvo
  • 14:37 - 14:39
    mora samo sebe oblikovati.
  • 14:39 - 14:41
    Moraju imati mnogo
  • 14:41 - 14:43
    transparentnije finansijsko poslovanje.
  • 14:43 - 14:46
    Moraju imati participatorno upravljanje
  • 14:46 - 14:49
    u mnogim organizacijama civilnog društva.
  • 14:49 - 14:52
    Lideri građanskih inicijativa
    moraju imati dosta kompetencija.
  • 14:52 - 14:55
    Zato smo napravili školu upravljanja
  • 14:55 - 14:57
    i Centar za građansko društvo,
    ovde u Berlinu,
  • 14:57 - 15:00
    zato što verujemo
    da većina naših obrazovnih
  • 15:00 - 15:02
    i istraživačkih institucija u Nemačkoj
  • 15:02 - 15:04
    i kontinentalnoj oblasti Evrope,
  • 15:04 - 15:06
    još uvek ne obraćaju dovoljno pažnje
  • 15:06 - 15:08
    na osnaživanje građanskog društva
  • 15:08 - 15:11
    i edukovanje lidera građanskog društva.
  • 15:11 - 15:14
    Ali ono što vam govorim iz ličnog
    i veoma praktičnog, iskustva:
  • 15:14 - 15:17
    ukoliko građansko društvo
    dobro obavi svoj posao
  • 15:17 - 15:20
    i uključi druge aktere -
  • 15:20 - 15:22
    posebno vlade,
  • 15:22 - 15:25
    vlade i njihove međunarodne institucije,
  • 15:25 - 15:28
    ali i velike međunarodne igrače,
  • 15:28 - 15:30
    posebno one koji su se već posvetili
  • 15:30 - 15:32
    korporativnoj socijalnoj odgovornosti -
  • 15:32 - 15:35
    onda u ovom magičnom trouglu
  • 15:35 - 15:37
    između građanskog društva,
  • 15:37 - 15:39
    vlade i privatnog sektora,
  • 15:39 - 15:41
    ogromna je šansa
  • 15:41 - 15:45
    za sve nas, da kreiramo bolji svet.
  • 15:45 - 15:47
    Hvala vam.
  • 15:47 - 15:49
    (Aplauz)
Title:
Kako ogoliti korumpirane
Speaker:
Peter Ejgen (Peter Eigen)
Description:

Neke od svetskih socijalnih problema koji najviše zbunjuju, tvrdi Peter Ejgen, moguće je pripisati sistematskoj, pervazivnoj vladinoj korupciji, koja ide ruku pod ruku sa korupcijom globalnih kompanija. Na konferenciji TEDxBerlin, Ejgen opisuje uzbudljivi kontranapad njegove organizacije Transparency International.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
15:52

Serbian subtitles

Revisions