Return to Video

Da li ste davalac ili uzimalac?

  • 0:01 - 0:03
    Želim da se osvrnete
    za trenutak po prostoriji
  • 0:03 - 0:06
    i pokušate da otkrijete
    najparanoičniju osobu ovde -
  • 0:06 - 0:07
    (Smeh)
  • 0:07 - 0:09
    I želim da mi pokažete prstom tu osobu.
  • 0:09 - 0:10
    (Smeh)
  • 0:10 - 0:12
    OK, nemojte to stvarno uraditi.
  • 0:12 - 0:13
    (Smeh)
  • 0:13 - 0:15
    Međutim, kao organizacioni psiholog,
  • 0:15 - 0:17
    provodim mnogo vremena na radnim mestima
  • 0:17 - 0:19
    i svuda zatičem paranoju.
  • 0:20 - 0:22
    Paranoju uzrokuju ljudi
    koje nazivam "uzimaocima".
  • 0:22 - 0:24
    Uzimaoci su sebični
    u svojim interakcijama.
  • 0:24 - 0:26
    Samo je važno šta vi možete
    da učinite za mene.
  • 0:27 - 0:28
    Suprotan mu je davalac.
  • 0:28 - 0:31
    To je neko ko pristupa
    većini interakcija pitajući:
  • 0:31 - 0:33
    "Šta mogu da učinim za vas?"
  • 0:33 - 0:36
    Želeo sam da vam dam priliku
    da razmislite o sopstvenom stilu.
  • 0:36 - 0:38
    Svi imamo trenutke davanja i uzimanja.
  • 0:38 - 0:41
    Vaš stil je ono kako se većinom odnosite
    prema većini ljudi,
  • 0:41 - 0:42
    vi u osnovi.
  • 0:42 - 0:44
    Imam kratak test za vas
  • 0:44 - 0:46
    da otkrijete da li ste više
    davalac ili uzimalac
  • 0:46 - 0:48
    i možete odmah da ga uradite.
  • 0:48 - 0:49
    [Test za narcise]
  • 0:49 - 0:52
    [Korak 1: Odvojite trenutak
    da razmislite o sebi.]
  • 0:52 - 0:53
    (Smeh)
  • 0:53 - 0:56
    [Korak 2: ako ste stigli
    do drugog koraka, niste narcis.]
  • 0:56 - 0:57
    (Smeh)
  • 0:58 - 1:02
    Ovo je jedina stvar koju ću danas reći
    iza koje ne stoje podaci,
  • 1:02 - 1:05
    ali sam ubeđen da što vam je više potrebno
    da se nasmejete ovom crtežu,
  • 1:05 - 1:08
    više bi trebalo da ste zabrinuti
    da ste uzimalac.
  • 1:08 - 1:09
    (Smeh)
  • 1:09 - 1:11
    Naravno, nisu svi uzmaoci narcisi.
  • 1:11 - 1:14
    Neki su prosto davaoci
    koji su se opekli previše puta.
  • 1:14 - 1:17
    Potom imamo još jedan tip uzimaoca
    o kome nećemo danas govoriti,
  • 1:17 - 1:19
    a to je psihopata.
  • 1:19 - 1:20
    (Smeh)
  • 1:20 - 1:23
    Zanimalo me je, pak, to
    koliko su zastupljeni ovi ekstremi,
  • 1:23 - 1:26
    pa sam ispitao preko 30000
    ljudi iz raznih grana industrije
  • 1:26 - 1:28
    širom svetskih kultura.
  • 1:28 - 1:30
    I otkrio sam da je većina ljudi u sredini
  • 1:30 - 1:32
    između davanja i uzimanja.
  • 1:32 - 1:34
    Oni biraju treći stil
    koji se zove "odmeravanje".
  • 1:34 - 1:37
    Ako ste odmeravalac, pokušavate
    da održavate ravnotežu davanja i uzimanja:
  • 1:37 - 1:40
    quid pro quo - učiniću ti uslugu,
    ako ti meni učiniš uslugu.
  • 1:40 - 1:43
    I to izgleda kao bezbedan način
    da živite svoj život.
  • 1:43 - 1:46
    Ali da li je to najefikasniji
    i najproduktivniji način da živite?
  • 1:46 - 1:49
    Odgovor na to pitanje je veoma izričito...
  • 1:49 - 1:50
    možda.
  • 1:50 - 1:51
    (Smeh)
  • 1:51 - 1:53
    Izučavao sam desetine organizacija,
  • 1:53 - 1:55
    hiljade ljudi.
  • 1:55 - 1:58
    Inženjeri su merili produktivnost za mene.
  • 1:58 - 2:01
    (Smeh)
  • 2:01 - 2:04
    Posmatrao sam ocene studenata medicine -
  • 2:04 - 2:06
    čak i prihod trgovaca.
  • 2:06 - 2:07
    (Smeh)
  • 2:07 - 2:09
    I, neočekivano,
  • 2:09 - 2:12
    najgore rezultate u svim ovim poslovima
    su imali davaoci.
  • 2:13 - 2:15
    Inženjeri koji su najmanje posla obavljali
  • 2:15 - 2:17
    su oni koji su više usluga davali
    nego primali.
  • 2:17 - 2:19
    Toliko su bili zauzeti radeći tuđe poslove
  • 2:20 - 2:23
    da su bukvalno ostajali bez vremena
    i energije da završe sopstveni posao.
  • 2:23 - 2:26
    U medicinskoj školi, najniže ocene
    su pripadale đacima
  • 2:26 - 2:28
    koji se najsnažnije slažu
    sa izjavama tipa:
  • 2:28 - 2:30
    "Volim da pomažem drugima",
  • 2:31 - 2:33
    što nagoveštava da je doktor
    kome treba da verujete
  • 2:33 - 2:36
    onaj koji je završio medicinu
    bez želje da pomogne bilo kome.
  • 2:36 - 2:37
    (Smeh)
  • 2:37 - 2:40
    Takođe i u trgovini, najniži prihod je bio
  • 2:40 - 2:42
    kod najdarežljivijih trgovaca.
  • 2:42 - 2:44
    Zapravo sam se obratio
    jednom od tih trgovaca
  • 2:44 - 2:46
    koji se visoko kotirao kao davalac.
  • 2:46 - 2:48
    Upitao sam ga: "Zašto si tako
    loš u svom poslu -"
  • 2:48 - 2:50
    nisam ga pitao tako, ali -
  • 2:50 - 2:51
    (Smeh)
  • 2:51 - 2:53
    "Koja je cena darežljivosti u trgovini?"
  • 2:53 - 2:57
    A on je rekao: "Pa, prosto mi je toliko
    stalo do mojih mušterija
  • 2:57 - 2:59
    da im nikad ne bih prodao
    neki od naših loših proizvoda."
  • 2:59 - 3:01
    (Smeh)
  • 3:01 - 3:02
    Iz čiste radoznalosti,
  • 3:02 - 3:05
    koliko vas se identifikuje više kao
    davaoci, pa uzimaoci pa odmeravaoci?
  • 3:05 - 3:06
    Podignite ruke.
  • 3:07 - 3:10
    U redu, bilo bi vas više
    pre nego što smo izneli ove podatke.
  • 3:11 - 3:14
    No, zapravo, ispostavlja se
    da ovde postoji preokret
  • 3:14 - 3:17
    zato što se davaoci često žrtvuju,
  • 3:17 - 3:20
    oni unapređuju svoje organizacije.
  • 3:20 - 3:23
    Imamo ogroman broj dokaza -
  • 3:23 - 3:27
    mnoga, mnoga istraživanja koja su
    razmatrala zastupljenost kulture davanja
  • 3:27 - 3:29
    koja postoji u ekipi ili organizaciji -
  • 3:29 - 3:32
    i što češće ljudi pomažu
    i dele svoje znanje
  • 3:32 - 3:33
    i pružaju mentorstvo,
  • 3:33 - 3:36
    organizacije su sve bolje
    po svim jedinicama mere:
  • 3:36 - 3:39
    veći profit, zadovoljstvo mušterija,
    zadržavanje radnika -
  • 3:39 - 3:41
    čak i niži troškovi rada.
  • 3:41 - 3:44
    Davaoci provode mnogo vremena
    pokušavajući da pomognu drugima
  • 3:44 - 3:46
    i unapređujući ekipu,
  • 3:46 - 3:48
    a potom usput, nažalost, ispaštaju.
  • 3:48 - 3:50
    Želim da govorim o tome šta je potrebno
  • 3:50 - 3:53
    da se izgrade kulture
    u kojima davaoci zapravo uspevaju.
  • 3:54 - 3:57
    Pa sam se zapitao, dakle,
    ako davaoci daju najgore rezultate,
  • 3:57 - 3:58
    ko daje najbolje rezultate?
  • 3:59 - 4:02
    Započeću dobrim vestima:
    ne radi se o uzimaocima.
  • 4:02 - 4:06
    Uzimaoci imaju tendenciju brzog uspona,
    ali i brzog pada na većini poslova.
  • 4:06 - 4:08
    A dopadaju šaka odmeravaocima.
  • 4:08 - 4:11
    Ako ste odmeravalac, verujete
    u "oko za oko" - pravedan svet.
  • 4:11 - 4:13
    Pa, kad upoznate uzimaoca,
  • 4:13 - 4:15
    osećate da je vaša životna misija
  • 4:15 - 4:17
    da kaznite i boga u toj osobi.
  • 4:17 - 4:18
    (Smeh)
  • 4:18 - 4:19
    I na taj način se sprovodi pravda.
  • 4:20 - 4:22
    Pa, ljudi su uglavnom odmeravaoci.
  • 4:22 - 4:24
    A to znači da ako ste uzimalac,
  • 4:24 - 4:26
    kad-tad će vas to sustići;
  • 4:26 - 4:27
    sve se vraća, sve se plaća.
  • 4:27 - 4:29
    Te je logičan zaključak:
  • 4:29 - 4:32
    mora da odmeravaoci
    imaju najbolje rezultate.
  • 4:32 - 4:33
    Međutim nemaju.
  • 4:33 - 4:36
    Na svakom poslu, u svakoj organizaciji
    koju sam ikad izučavao
  • 4:36 - 4:38
    najbolji rezultati pripadaju
    ponovo davaocima.
  • 4:40 - 4:43
    Uzmite neke podatke koje sam sakupio
    od stotina trgovaca,
  • 4:43 - 4:44
    prateći njihov prihod.
  • 4:44 - 4:47
    Ono što vidite je da davaoci
    idu do oba ekstrema.
  • 4:47 - 4:50
    Sačinjavaju većinu ljudi
    koji imaju najniže prihode,
  • 4:50 - 4:51
    ali i najveće prihode.
  • 4:51 - 4:54
    Isti obrasci su tačni
    za produktivnost inženjera
  • 4:54 - 4:55
    i ocene studenata medicine.
  • 4:55 - 4:58
    Davaoca ima previše na dnu i na vrhu
  • 4:58 - 5:00
    svakog merenja uspešnosti
    koje sam preduzeo.
  • 5:00 - 5:02
    To povlači pitanje:
  • 5:02 - 5:05
    kako da stvorimo svet
    u kome više ovih davaoca uspeva?
  • 5:05 - 5:08
    Želim da govorim
    kako da to postignemo, ne samo u poslu,
  • 5:08 - 5:10
    već i u neprofitnim
    organizacijama, školama -
  • 5:10 - 5:11
    čak i vladama.
  • 5:11 - 5:12
    Da li ste spremni?
  • 5:12 - 5:13
    (Klicanje)
  • 5:13 - 5:16
    Svejedno bih to uradio,
    ali cenim vaš entuzijazam.
  • 5:16 - 5:17
    (Smeh)
  • 5:17 - 5:19
    Prva stvar koja je ključna
  • 5:19 - 5:22
    je spoznaja da su vam davaoci
    najdragoceniji ljudi,
  • 5:22 - 5:25
    ali ako nisu pažljivi, istroše se.
  • 5:25 - 5:27
    Pa morate da zaštitite davaoce u središtu.
  • 5:27 - 5:31
    A naučio sam sjajnu lekciju o ovome
    od najboljeg mrežnog radnika firme Forčun.
  • 5:33 - 5:34
    Radi se o momku, ne mački.
  • 5:34 - 5:36
    (Smeh)
  • 5:36 - 5:37
    Zove se Adam Rifkin.
  • 5:37 - 5:40
    Veoma je uspešan serijski preduzetnik
  • 5:40 - 5:42
    koji provodi veoma mnogo svog vremena
    pomažući drugima.
  • 5:42 - 5:45
    A njegovo tajno oružje
    je petominutna usluga.
  • 5:45 - 5:48
    Adam kaže: "Ne morate da budete
    Majka Tereza ili Gandi
  • 5:48 - 5:49
    da biste bili davalac.
  • 5:49 - 5:52
    Prosto morate da nađete
    sitne načine da dodate veliku vrednost
  • 5:52 - 5:53
    životima drugih ljudi."
  • 5:53 - 5:55
    To može biti prosto
    kao upoznavanje dvoje ljudi
  • 5:55 - 5:58
    koji bi mogli da imaju koristi
    od međusobnog poznanstva.
  • 5:58 - 6:01
    Moglo bi biti deljenje znanja
    ili pružanje nešto povratnih informacija.
  • 6:01 - 6:04
    Ili bi moglo da bude nešto
    tako elementarno kao reči:
  • 6:04 - 6:05
    "Znate,
  • 6:05 - 6:07
    pokušaću da otkrijem
  • 6:07 - 6:10
    da li mogu da prepoznam
    nekoga čiji je posao prošao neprimećeno."
  • 6:10 - 6:13
    A te petominutne usluge su zaista ključne
  • 6:13 - 6:16
    u pomaganju davaocima
    da podese granice i da se zaštite.
  • 6:16 - 6:17
    Druga važna stvar,
  • 6:17 - 6:20
    ako želite da izgradite kulturu
    gde davaoci uspevaju
  • 6:20 - 6:23
    je da zapravo trebate kulturu
    u kojoj je traženje pomoći norma;
  • 6:23 - 6:24
    gde ljudi mnogo pitaju.
  • 6:25 - 6:27
    Ovo će izgledati suviše blisko
    nekima od vas.
  • 6:27 - 6:30
    [Dakle, u svim svojim vezama
    uvek morate da budete davalac?]
  • 6:30 - 6:31
    (Smeh)
  • 6:31 - 6:33
    Ono što vidite kod uspešnih davaoca
  • 6:33 - 6:36
    je da prepoznaju
    da je u redu biti i primalac.
  • 6:37 - 6:40
    Ako upravljate organizacijom,
    zapravo možemo to da olakšamo.
  • 6:40 - 6:42
    Možemo da olakšamo ljudima da traže pomoć.
  • 6:42 - 6:44
    Nekoliko kolega i ja
    smo izučavali bolnice.
  • 6:44 - 6:47
    Otkrili smo da na određenim spratovima
    medicinske sestre često traže pomoć,
  • 6:47 - 6:50
    dok su na drugim spratovima
    veoma retko to radile.
  • 6:50 - 6:53
    Uočiv faktor na spratovima
    gde je bilo uobičajeno traženje pomoći,
  • 6:53 - 6:54
    gde je to bila norma,
  • 6:54 - 6:56
    bilo je prisustvo jedne sestre
    čiji je jedini posao
  • 6:57 - 6:59
    bio da pomaže drugim sestrama iz jedinice.
  • 6:59 - 7:00
    Kad je ta uloga bila dostupna,
  • 7:00 - 7:04
    sestre su govorile: "Nije sramota,
    nije ranjivost tražiti pomoć -
  • 7:04 - 7:05
    zapravo je podsticajno."
  • 7:06 - 7:09
    Traženje pomoći nije važno
    samo radi zaštite uspešnosti
  • 7:09 - 7:10
    i dobrobiti davalaca.
  • 7:10 - 7:13
    Takođe je i ključno za navođenje
    više ljudi da delaju kao davaoci
  • 7:13 - 7:15
    jer podaci otkrivaju
  • 7:15 - 7:18
    da negde između 75 i 90 procenata
    sveg davanja u organizacijama
  • 7:18 - 7:19
    započinje zahtevom.
  • 7:20 - 7:21
    Međutim, mnogi ljudi ne pitaju.
  • 7:21 - 7:23
    Ne žele da izgledaju nesposobno,
  • 7:23 - 7:26
    ne znaju kome da se obrate,
    ne žele da opterećuju druge.
  • 7:26 - 7:28
    Ipak, ako niko nikad ne traži pomoć,
  • 7:28 - 7:31
    imate mnogo isfrustriranih davalaca
    u svojoj organizaciji
  • 7:31 - 7:33
    koji bi voleli da istupe i doprinesu,
  • 7:33 - 7:35
    kad bi samo znali
    ko bi i kako imao koristi.
  • 7:35 - 7:37
    Ali mislim da je najvažnije,
  • 7:37 - 7:40
    ako želite da izgradite kulturu
    uspešnih davalaca,
  • 7:40 - 7:43
    da budete pažljivi kod toga
    koga primate u ekipu.
  • 7:43 - 7:46
    Otkirio sam, želite li kulturu
    produktivne darežljivosti,
  • 7:46 - 7:48
    trebalo bi da zaposlite gomilu davalaca.
  • 7:48 - 7:51
    Ali sam bio zatečen otkrićem
    da zapravo to nije tačno -
  • 7:52 - 7:54
    da je negativan uticaj uzimaoca na kulturu
  • 7:54 - 7:57
    obično dvostruko ili trostruko veći
    od pozitivnog uticaja davaoca.
  • 7:58 - 7:59
    Mislite o tome ovako:
  • 7:59 - 8:00
    kamenčić zamuti bistar potok,
  • 8:00 - 8:03
    ali jedna lasta ne čini proleće.
  • 8:04 - 8:05
    Ne znam šta to znači -
  • 8:06 - 8:07
    (Smeh)
  • 8:07 - 8:08
    Ali se nadam da vi znate.
  • 8:08 - 8:11
    Ne - pustite samo jednog uzimaoca u ekipu
  • 8:11 - 8:14
    i videćete da davaoci prestaju da pomažu.
  • 8:15 - 8:18
    Reći će: "Okruženi smo
    gomilom hijena i harpija.
  • 8:18 - 8:19
    Zašto bismo doprinosili?"
  • 8:19 - 8:21
    Dok, ako pustite jednog davaoca u ekipu,
  • 8:21 - 8:23
    nećete dobiti eksploziju darežljivosti.
  • 8:23 - 8:25
    Češće su ljudi u fazonu:
  • 8:25 - 8:27
    "Odlično! Ta osoba
    će da mi radi sav posao."
  • 8:27 - 8:30
    Pa efikasno zapošljavanje
    i proveravanje i ekipna izgradnja
  • 8:30 - 8:32
    nisu o dovođenju davaoca;
  • 8:32 - 8:34
    već se radi o iskorenjivanju uzimaoca.
  • 8:35 - 8:36
    Ako to dobro obavite,
  • 8:36 - 8:38
    ostaće vam davaoci i odmeravaoci.
  • 8:38 - 8:40
    Davaoci će da budu darežljivi
  • 8:40 - 8:42
    jer neće morati da brinu za posledice.
  • 8:42 - 8:45
    A lepota odmeravaoca je da prate normu.
  • 8:45 - 8:48
    Pa, kako da uhvatite uzimaoca na vreme?
  • 8:49 - 8:52
    Zapravo smo prilično loši
    u prepoznavanju uzimaoca,
  • 8:52 - 8:53
    naročito kod prvih utisaka.
  • 8:54 - 8:56
    Ima jedna crta ličnosti koja nas zavara.
  • 8:56 - 8:57
    Naziva se prijatnošću,
  • 8:57 - 9:00
    to je jedna od glavnih dimenzija
    ličnosti širom kultura.
  • 9:00 - 9:03
    Prijatni ljudi su topli i druželjubivi,
    fini su i pristojni.
  • 9:03 - 9:05
    Zateći ćete ih mnogo u Kanadi -
  • 9:05 - 9:07
    (Smeh)
  • 9:07 - 9:10
    Gde je zapravo bio nacionalni konkurs
  • 9:10 - 9:13
    da se smisli novi kanadski slogan
    i popuni praznina:
  • 9:13 - 9:15
    "Kanadski kao..."
  • 9:15 - 9:17
    Mislio sam da će pobednički unos biti:
  • 9:17 - 9:20
    "Kanadski kao javorov sirup"
    ili "... hokej na ledu".
  • 9:20 - 9:23
    Ali ne, Kanađani su izglasali
    da im novi slogan bude -
  • 9:23 - 9:24
    ne zezam vas -
  • 9:24 - 9:26
    "Kanadski koliko je to moguće
    u datim okolnostima."
  • 9:26 - 9:29
    (Smeh)
  • 9:30 - 9:32
    Vi, koji ste izuzetno prijatni
  • 9:32 - 9:34
    ili malčice Kanađani,
  • 9:34 - 9:35
    odmah ovo razumete.
  • 9:35 - 9:37
    Kako ikada mogu reći da sam nešto
  • 9:37 - 9:40
    kad se stalno prilagođavam
    kako bih ugodio drugima?
  • 9:40 - 9:42
    Neprijatni ljudi to ređe rade.
  • 9:42 - 9:45
    Više su kritični, skeptični, zahtevni
  • 9:45 - 9:48
    i daleko skloniji od svojih vršnjaka
    da pohađaju pravo.
  • 9:48 - 9:49
    (Smeh)
  • 9:49 - 9:52
    To nije šala,
    to je zapravo empirijska činjenica.
  • 9:52 - 9:53
    (Smeh)
  • 9:53 - 9:56
    Pa sam uvek preptostavljao
    da su prijatni ljudi davaoci,
  • 9:56 - 9:58
    a da su neprijatni ljudi uzimaoci.
  • 9:58 - 9:59
    No onda sam sakupio podatke
  • 9:59 - 10:02
    i bio sam zatečen saznanjem
    da ne postoji veza između ovih osobina
  • 10:02 - 10:05
    jer se ispostavlja
    da je prijatnost-neprijatnost
  • 10:05 - 10:06
    vaša spoljna fasada:
  • 10:06 - 10:08
    koliko je prijatno interagovati s vama?
  • 10:08 - 10:11
    Dok su davanje i uzimanje
    pre vaše unutrašnje motivacije:
  • 10:11 - 10:14
    koje su vaše vrednosti?
    Koje su vaše namere prema drugima?
  • 10:14 - 10:16
    Ako zaista želite
    precizno da procenjujete ljude,
  • 10:16 - 10:19
    morate da stignete do trenutka
    koji svaki savetnik iščekuje
  • 10:19 - 10:21
    i nacrtate dva-sa-dva tabelu.
  • 10:21 - 10:23
    (Smeh)
  • 10:26 - 10:28
    Prijatne davaoce je lako zapaziti:
  • 10:28 - 10:30
    oni na sve kažu da.
  • 10:32 - 10:35
    Neprijatne uzimaoce je takođe lako uočiti,
  • 10:35 - 10:39
    iako biste ih nazvali
    malčice drugačijim imenom.
  • 10:39 - 10:40
    (Smeh)
  • 10:42 - 10:44
    Zaboravljamo druge dve kombinacije.
  • 10:44 - 10:47
    Postoje neprijatni davaoci
    u našim organizacijama.
  • 10:47 - 10:50
    Postoje ljudi
    koji su osorni i grubi spolja,
  • 10:50 - 10:52
    ali ispod površine
    imaju tuđe interese u srcu.
  • 10:53 - 10:55
    Ili kako je to inženjer sročio:
  • 10:55 - 10:56
    "Ah, neprijatni davaoci -
  • 10:56 - 11:00
    kao neko lošeg korisničkog interfejsa,
    ali sjajnog operativnog sistema."
  • 11:00 - 11:01
    (Smeh)
  • 11:01 - 11:03
    Ako vam to pomaže.
  • 11:03 - 11:04
    (Smeh)
  • 11:04 - 11:08
    Neprijatni davaoci su najpotcenjeniji
    ljudi u našim organizacijama
  • 11:08 - 11:11
    jer oni pružaju
    kritičke povratne informacije
  • 11:11 - 11:13
    koje niko ne želi da čuje,
    ali svako mora da ih čuje.
  • 11:13 - 11:16
    Moramo biti mnogo bolji
    u cenjenju ovih ljudi
  • 11:16 - 11:17
    nasuprot tome što ih rano otpisujemo
  • 11:18 - 11:19
    i govorimo: "Ah, nekako su drski,
  • 11:19 - 11:21
    mora da su sebični uzimaoci."
  • 11:22 - 11:25
    Druga kombinacija,
    koju zaboravljamo, je smrtonosna -
  • 11:25 - 11:27
    prijatni uzimalac, poznat i kao folirant.
  • 11:28 - 11:31
    To je osoba koja je naoko fina,
  • 11:31 - 11:33
    ali će vam zabosti nož u leđa.
  • 11:33 - 11:34
    (Smeh)
  • 11:35 - 11:38
    A moj omiljeni način hvatanja
    ovih ljudi tokom intervjua
  • 11:38 - 11:39
    je tako što ih pitam:
  • 11:39 - 11:41
    "Možete li da imenujete četvoro ljudi
  • 11:41 - 11:43
    čije ste karijere temeljno unapredili?"
  • 11:44 - 11:46
    Uzimaoci će da vam daju četiri imena,
  • 11:46 - 11:49
    i to će da budu uticajniji ljudi od njih
  • 11:49 - 11:52
    jer su davaoci dobri u ulizivanju,
    a potom u srozavanju.
  • 11:53 - 11:56
    Davaoci će pre da imenuju ljude
    koji su hijerarhijski niže od njih,
  • 11:56 - 11:58
    koji nemaju jednaku moć,
  • 11:58 - 11:59
    koji im ne mogu pomoći.
  • 12:00 - 12:03
    I da se ne lažemo, svi znate
    da možete da saznate mnogo o karakteru
  • 12:03 - 12:06
    posmatrajući kako se neko
    odnosi prema konobaru u restoranu
  • 12:06 - 12:07
    ili prema svom taksisti.
  • 12:07 - 12:08
    Ako sve dobro odradimo,
  • 12:08 - 12:11
    ako uspemo da iskorenimo
    uzimaoce iz organizacija,
  • 12:11 - 12:13
    ako obezbedimo traženje pomoći,
  • 12:13 - 12:15
    ako uspemo da zaštitimo
    davaoce od razočaranja
  • 12:15 - 12:18
    i omogućimo im da budu ambiciozni
    u ostvarivanju ciljeva
  • 12:18 - 12:20
    kao i u pomaganju drugim ljudima,
  • 12:20 - 12:23
    zapravo možemo da promenimo
    to kako ljudi određuju uspeh.
  • 12:23 - 12:26
    Umesto da tvrdimo da se sve svodi
    na pobedu na takmičenju,
  • 12:26 - 12:30
    ljudi će da shvate da se kod uspeha
    više radi o doprinosu.
  • 12:31 - 12:33
    Verujem da je najsmisleniji način uspeha
  • 12:33 - 12:35
    pomaganje drugima da uspeju.
  • 12:35 - 12:37
    Ako uspemo da raširimo to uverenje,
  • 12:37 - 12:39
    zapravo ćemo
    preokrenuti paranoju naglavačke.
  • 12:39 - 12:41
    Postoji naziv za to.
  • 12:41 - 12:42
    Naziva se "pronoia".
  • 12:43 - 12:45
    Pronoia je pogrešno verovanje
  • 12:45 - 12:47
    da su se drugi ljudi
    urotili zarad vaše dobrobiti.
  • 12:47 - 12:49
    (Smeh)
  • 12:51 - 12:53
    Da vam idu iza leđa
  • 12:53 - 12:56
    i govore izvanredno
    blistave stvari o vama.
  • 12:58 - 13:01
    Sjajno kod kulture davaoca
    je da to nije obmana -
  • 13:01 - 13:03
    već stvarnost.
  • 13:04 - 13:06
    Želim da živim u svetu
    u kom davaoci uspevaju
  • 13:06 - 13:09
    i nadam se da ćete mi pomoći
    da stvorimo taj svet.
  • 13:09 - 13:10
    Hvala vam.
  • 13:10 - 13:15
    (Aplauz)
Title:
Da li ste davalac ili uzimalac?
Speaker:
Adam Grant
Description:

Na svakom radnom mestu postoje tri osnovna tipa ljudi: davaoci, uzimaoci i odmeravaoci. Organizacioni psiholog Adam Grant razlaže te ličnosti i nudi jednostavne strategije kojima se promoviše kultura darežljivosti i sprečavaju se sebični među zaposlenima da uzmu više nego što im sleduje.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
13:28
Mile Živković approved Serbian subtitles for Are you a giver or a taker?
Mile Živković edited Serbian subtitles for Are you a giver or a taker?
Mile Živković accepted Serbian subtitles for Are you a giver or a taker?
Mile Živković edited Serbian subtitles for Are you a giver or a taker?
Milenka Okuka edited Serbian subtitles for Are you a giver or a taker?
Milenka Okuka edited Serbian subtitles for Are you a giver or a taker?
Milenka Okuka edited Serbian subtitles for Are you a giver or a taker?

Serbian subtitles

Revisions