Un Internet senza schermi potrebbe essere così
-
0:01 - 0:05Vorrei cominciare con il chiedervi, di
andare nella vostra oasi interiore. -
0:05 - 0:07Si, la vostra oasi,
-
0:07 - 0:09Lo so che ne avete una, anche se è finta
-
0:09 - 0:10(Risate)
-
0:10 - 0:11Ok, quindi, state comodi?
-
0:11 - 0:12Bene.
-
0:12 - 0:15Ora vorrei che rispondiate mentalmente
alla seguenti domande. -
0:16 - 0:18Ci sono luci al NEON nella
vostra oasi interiore? -
0:19 - 0:21Tavole di plastica?
-
0:21 - 0:22Pavimento di poliestere?
-
0:23 - 0:24Cellulari?
-
0:25 - 0:26No?
-
0:26 - 0:28Penso sappiamo tutti che la nostra oasi
-
0:28 - 0:30debba essere un posto
naturale, all'aperto, -
0:31 - 0:32su una spiaggia, con un focolare.
-
0:32 - 0:36Staremo leggendo, mangiando
o lavorando a maglia. -
0:36 - 0:41E saremo circondati da
luce naturale e elementi organici. -
0:41 - 0:43Le cose naturali ci rendono felici.
-
0:43 - 0:47E la felicità è un grande motivatore;
aspiriamo alla felicità. -
0:47 - 0:50Forse per questo
ridisegniamo sempre tutto, -
0:50 - 0:55nella speranza che le nostre soluzioni
sembrino più naturali. -
0:55 - 0:56Quindi incominciamo da lì,
-
0:56 - 1:00Dall'idea che un buon disegno
dovrebbe sembrare naturale. -
1:01 - 1:04Il vostro telefono non è molto naturale.
-
1:05 - 1:08Magari voi pensate di essere
dipendenti dai telefoni, -
1:08 - 1:09ma non lo siete.
-
1:09 - 1:11Non siamo dipendenti dagli apparecchi
-
1:11 - 1:14siamo dipendenti dall'informazione
che scorre attraverso loro. -
1:15 - 1:18Mi chiedo par quanto tempo sareste
felici nella vostra oasi -
1:18 - 1:21senza alcuna informazione
dal mondo esterno. -
1:22 - 1:24Mi interessa come
accediamo alle informazioni, -
1:24 - 1:26come viviamo tutto ciò.
-
1:26 - 1:30Ci stiamo muovendo da un periodo
di informazioni statiche, -
1:30 - 1:33contenute in libri e biblioteche e
nelle fermate dei pullman, -
1:33 - 1:35attraverso un periodo di informazioni
digitali, -
1:35 - 1:37ad un periodo di informazioni fluide,
-
1:37 - 1:44dove i vostri figli si aspetteranno di
poter accedere a tutto, ovunque e sempre, -
1:44 - 1:48dalla fisica quantistica alla
viticoltura medievale, -
1:48 - 1:51dalla teoria del gender al meteo di
domani, -
1:52 - 1:54proprio come accendere una lampadina --
-
1:55 - 1:56Provate ad immaginarlo.
-
1:56 - 1:59Le persone amano anche gli attrezzi
semplici. -
1:59 - 2:02Il vostro telefono non è un attrezzo
semplice. -
2:02 - 2:04Una forchetta lo è.
-
2:04 - 2:05(Risate)
-
2:05 - 2:08E a noi non piacciono quando sono di
plastica, -
2:08 - 2:11allo stesso modo a me non piace
molto il mio telefono -
2:11 - 2:15non è come voglio vivere
le informazioni. -
2:15 - 2:20Penso che ci siano soluzioni migliori
di un mondo mediato da schermi. -
2:20 - 2:22Non odio gli schermi,
ma non mi sento bene -
2:22 - 2:24e penso che nessuno di noi si senta
bene -
2:24 - 2:27per tutto il tempo che stiamo
gobbi su di loro. -
2:28 - 2:29Per fortuna,
-
2:29 - 2:31le compagnie tecnologiche
sono d'accordo -
2:31 - 2:36Stanno fortemente investendo nel tatto,
nella parola e nei gesti, -
2:36 - 2:38e anche nei sensi --
-
2:38 - 2:41delle cose che possono far diventare
oggetti come tazze, -
2:41 - 2:44e le pervadono con la magia
dell'Internet, -
2:44 - 2:47potenzialmente rendendo questa
nuvola digitale -
2:47 - 2:49in qualcosa che possiamo toccare e muovere.
-
2:50 - 2:52I genitori in crisi nell'era degli schermi
-
2:53 - 2:56vogliono giochi digitali concreti
che insegnino i figli a leggere, -
2:56 - 2:58insieme ad app stores adatti per famiglie.
-
3:00 - 3:03E penso, in realtà, che ciò
sta già accadendo. -
3:04 - 3:08La realtà è più ricca degli schermi.
-
3:09 - 3:12Ad esempio, io amo i libri.
-
3:12 - 3:17Per me sono delle macchine del tempo,
atomi e molecole vincolati nello spazio, -
3:17 - 3:21dalla loro creazione al
momento della mia esperienza. -
3:21 - 3:23Ma francamente,
-
3:23 - 3:25il contenuto è identico sul mio telefono.
-
3:25 - 3:30Quindi cosa rende questa un'esperienza
più ricca di uno schermo? -
3:30 - 3:33Voglio dire, scientificamente.
-
3:33 - 3:35Abbiamo bisogno di schermi, ovviamente
-
3:35 - 3:40Farò vedere un film,
ho bisogno di un enorme schermo. -
3:41 - 3:44Ma si può fare altro con queste
scatole magiche. -
3:45 - 3:48Il vostro telefono non è
il buttafuori dell'Internet. -
3:48 - 3:49(Risate)
-
3:49 - 3:52Possiamo costruire delle cose
cose concrete, -
3:52 - 3:54usando la fisica e i pixel,
-
3:54 - 3:57che possono integrare l'Internet
nel mondo circondante. -
3:57 - 4:00E io vi mostrerò qualche
esempio. -
4:02 - 4:05Un po' di tempo fa ho lavorato
con un'agenzia di design, Berg, -
4:05 - 4:10su di un'esplorazione di come l'Internet
senza schermi potrebbe essere. -
4:10 - 4:12E ci hanno mostrato una gamma di modi
-
4:12 - 4:17in cui la luce può lavorare con semplici
sensi e oggetti concreti -
4:17 - 4:22per rendere vivo l'Internet,
renderlo tangibile. -
4:22 - 4:26Come questo magnificamente meccanico
Youtube Player. -
4:27 - 4:29E questa è stata un'ispirazione per me.
-
4:31 - 4:34Poi, ho lavorato con l'agenzia
Giapponese, AQ, -
4:34 - 4:36su una ricerca sulla salute mentale.
-
4:36 - 4:37Volevamo cerare un oggetto
-
4:37 - 4:41che potesse registrare i dati soggettivi
dei cambiamenti d'umore -
4:41 - 4:43che sono essenziali per la diagnosi.
-
4:44 - 4:46Questo oggetto registra il vostro tocco,
-
4:46 - 4:49quindi potreste schiacciarlo con forza
se siete arrabbiati, -
4:49 - 4:51o accarezzarlo se siete tranquilli.
-
4:51 - 4:54È come un righello di emozioni digitale.
-
4:54 - 4:57E poi potreste rivedere questi momenti
dopo, -
4:57 - 4:59e aggiungerci un contesto online.
-
4:59 - 5:01Soprattutto,
-
5:01 - 5:04volevamo creare qualcosa di
intimo, bello -
5:04 - 5:06che potesse vivere nelle vostre tasche
-
5:06 - 5:07e essere amato.
-
5:09 - 5:11I binocoli sono
un regalo di compleanno -
5:11 - 5:13per il 40˚ anniversario
della Sydney Opera House -
5:13 - 5:17I nostri amici al Tellart di Boston
portarono un paio di binocoli da strada, -
5:17 - 5:20come quelli nell'Empire State Building
-
5:20 - 5:22e li adattarono per delle viste
di 360-gradi -
5:22 - 5:25del loro iconico patrimonio
mondiale di bellezze -
5:25 - 5:27(Risate)
-
5:27 - 5:29usando Street View.
-
5:29 - 5:32E poi li abbiamo messi sotto le scale.
-
5:32 - 5:37Quindi diventarono molto concreti,
una semplice ri-appropriazione, -
5:37 - 5:39o come un portale di queste altre icone.
-
5:39 - 5:42Quindi potreste vedere Versailles o
Capo Royds. -
5:42 - 5:45Praticamente, è una realtà virtuale
del 1955 circa. -
5:45 - 5:47(Risate)
-
5:47 - 5:51Nel nostro ufficio usiamo
le palline hacky sack per scambiarci URL. -
5:51 - 5:54Questo è molto semplice,
è come l'abbonamento del treno. -
5:54 - 5:57Basta mettere un sito web
sulla piccola chip qui, -
5:58 - 6:01e poi fate così ed... ecco fatto!
-
6:01 - 6:03il sito appare sul vostro telefono.
-
6:03 - 6:06Costa più o meno 10 centesimi
-
6:06 - 6:08Treehugger è un progetto
su cui stiamo lavorando -
6:08 - 6:10con Grumpy Sailor e Finch,
qui a Sydney. -
6:11 - 6:13E sono molto eccitato all'idea
di vedere cosa succederà -
6:13 - 6:17quando verranno smontati i telefoni
e i pezzi verranno messi negli alberi, -
6:17 - 6:20così che i miei figli
possano avere l'opportunità -
6:20 - 6:25di visitare una foresta incantata
guidati da una bacchetta magica, -
6:25 - 6:28dove possano parlare con fate digitali
e farle domande, -
6:28 - 6:30e ricevere delle domande loro stessi.
-
6:30 - 6:31Come potete vedere,
-
6:31 - 6:33siamo alla fase del cartone,
con questo. -
6:33 - 6:35(Risate)
-
6:35 - 6:36Ma sono molto emozionato
-
6:36 - 6:40per la possibilità di far uscire i
bambini di nuovo e senza schermi, -
6:40 - 6:44ma con tutta la magia potente
dell'Internet nelle loro dita. -
6:44 - 6:48E speriamo di avere qualcosa del genere
entro la fine dell'anno. -
6:50 - 6:51Quindi ricapitoliamo.
-
6:52 - 6:54Le persone amano le soluzioni naturali.
-
6:54 - 6:56Le persone amano le informazioni.
-
6:56 - 6:58Le persone amano gli attrezzi semplici.
-
6:59 - 7:04Questi principi dovrebbero sorreggere
il modo in cui disegniamo per il futuro, -
7:04 - 7:06non solo per l'Internet.
-
7:06 - 7:12Potreste sentirvi a disagio nell'era
dell'informazione in cui stiamo entrando -
7:12 - 7:16Potreste sentirvi messi alla prova,
piùttosto che semplicemente entusiasti. -
7:16 - 7:18Ma indovinate? Anch'io.
-
7:18 - 7:22È un periodo veramente straordinario
della storia umana. -
7:24 - 7:28Siamo le perone che stanno
davvero costruendo il nostro mondo, -
7:28 - 7:30non c'è alcuna intelligenza artificiale...
-
7:30 - 7:31per ora.
-
7:31 - 7:33(Risate)
-
7:33 - 7:39Siamo noi -- designers, architetti,
artisti, ingegneri. -
7:39 - 7:41E se ci mettiamo alla prova,
-
7:41 - 7:45penso che potremmo trovare
veramente la nostra oasi felice -
7:45 - 7:48piena delle informazioni che amiamo
-
7:48 - 7:53e che ci sembri naturale e semplice
come accendere una lampadina. -
7:53 - 7:54E anche se può sembrare inevitabile,
-
7:54 - 8:00che ciò che il pubblico vuole
sono orologi e siti e dispoditivi, -
8:00 - 8:06forse possiamo pensare un po'
alle querce, alla luce e alle palline. -
8:06 - 8:07Grazie mille.
-
8:07 - 8:10(Applausi)
- Title:
- Un Internet senza schermi potrebbe essere così
- Speaker:
- Tom Uglow
- Description:
-
Il Designer Tom Uglow sta creando un futuro in cui l'amore dell'umanità per le soluzioni naturali e gli attrezzi semplici può convivere con il nostro bisogno di informazioni e di strumenti che ce le provvedono. "La realtà è più ricca degli schermi," dice. "Possiamo avere un'oasi felice piena delle informazioni che ci sembrano naturali come accendere una lampadina."
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 08:23
TED Translators admin approved Italian subtitles for An Internet without screens might look like this | ||
Giulia Speranza accepted Italian subtitles for An Internet without screens might look like this | ||
Giulia Speranza edited Italian subtitles for An Internet without screens might look like this | ||
Giulia Speranza edited Italian subtitles for An Internet without screens might look like this | ||
Giulia Speranza edited Italian subtitles for An Internet without screens might look like this | ||
Giulia Speranza edited Italian subtitles for An Internet without screens might look like this | ||
Valentina Brizio edited Italian subtitles for An Internet without screens might look like this | ||
Valentina Brizio edited Italian subtitles for An Internet without screens might look like this |