Return to Video

Waarom kinderen moeten leren over gender en seksualiteit

  • 0:00 - 0:03
    Oké, laten we beginnen.
  • 0:03 - 0:06
    (Muziek)
  • 0:06 - 0:09
    (Zingend) Het is okay om gay te zijn.
  • 0:09 - 0:12
    We verschillen op veel manieren.
  • 0:12 - 0:16
    Het maakt niet uit of je een jongen
    of meisje bent of ergens tussenin,
  • 0:16 - 0:21
    we zijn deel van dezelfde grote familie.
  • 0:22 - 0:26
    Gay betekent letterlijk "blij."
  • 0:26 - 0:29
    Queer Kid Stuff
  • 0:29 - 0:31
    Jij bent genoeg
  • 0:31 - 0:34
    hier bij "Queer Kid Stuff"
  • 0:35 - 0:38
    (Applaus)
  • 0:42 - 0:45
    Een optreden beginnen met
    "Het is OK om gay te zijn"
  • 0:45 - 0:47
    voor een zaal volwassen is één ding,
  • 0:47 - 0:51
    maar dat doen voor een kamer peuters
    is iets compleet anders.
  • 0:52 - 0:56
    Wat je net gehoord hebt is de theme song
    voor mijn web serie "Queer Kid Stuff,"
  • 0:56 - 1:00
    waar ik LGBTQ+ videos maak
    voor alle leeftijden.
  • 1:00 - 1:04
    En als ik zeg alle leeftijden,
    bedoel ik letterlijk van baby's
  • 1:04 - 1:07
    tot je over-overgrootmoeder aan toe.
  • 1:07 - 1:09
    Ik weet wat je nu denkt:
  • 1:10 - 1:13
    "Ho, ze praten over gay dingen
    met kinderen."
  • 1:14 - 1:17
    Maar met kinderen praten
    over homozaken is eigenlijk cruciaal.
  • 1:18 - 1:20
    De Amerikaanse Academie voor
    kinderartsen zegt
  • 1:20 - 1:24
    dat kinderen een goed begrip hebben
    over hun gender-identiteit
  • 1:24 - 1:26
    als ze vier zijn.
  • 1:26 - 1:29
    Dat is wanneer kinderen
    een gevoel voor het zelf ontwikkelen.
  • 1:29 - 1:31
    Ze observeren de wereld om hun heen,
  • 1:31 - 1:33
    absorberen die informatie
  • 1:33 - 1:35
    en internaliseren het.
  • 1:35 - 1:38
    Nou willen de meeste ouders
    dat hun kinderen opgroeien
  • 1:38 - 1:41
    tot aardige, empathische,
    zelfverzekerde volwassenen .
  • 1:41 - 1:44
    En blootstelling aan diversiteit
    is een belangrijk deel
  • 1:44 - 1:47
    van die sociale
    en emotionele ontwikkeling.
  • 1:47 - 1:50
    En kinderen die niet aan
    één gender voldoen
  • 1:50 - 1:55
    of transkinderen of kinderen met
    trans en gay ouders
  • 1:55 - 1:57
    zijn overal.
  • 2:00 - 2:05
    In de serie praten mijn knuffelbeer
    en ik over de LGBT gemeenschap,
  • 2:05 - 2:07
    activisme, gender en voornaamwoorden,
  • 2:07 - 2:10
    toestemming en lichaamspositiviteit.
  • 2:10 - 2:12
    We behandelen deze onderwerpen
    door middel van liedjes
  • 2:12 - 2:15
    -- vergelijkbaar met het vorige liedje --
  • 2:15 - 2:17
    en simpele definities en metaforen.
  • 2:17 - 2:21
    Ons perspectief is,
    zoals mijn oude professor zei:
  • 2:21 - 2:23
    "van onder de deurknop."
  • 2:23 - 2:25
    Op peuterhoogte
  • 2:25 - 2:29
    kijken we naar de grote wereld
    door hun kleine oogjes.
  • 2:30 - 2:34
    We pakken deze complexe ideëen
    en versimpelen ze,
  • 2:34 - 2:38
    zonder oversimplificatie
    zoemen we in op de kern.
  • 2:38 - 2:42
    Gender gaat over hoe we
    ons voelen en onszelf uiten.
  • 2:42 - 2:45
    Seksualiteit gaat over liefde
    en gender en familie.
  • 2:45 - 2:47
    Niet over seks.
  • 2:47 - 2:50
    Dit zijn allemaal ideeën
    die kinderen kunnen begrijpen.
  • 2:50 - 2:52
    In een vroege aflevering over gender
  • 2:52 - 2:56
    gebruikte ik het idee van voornaamwoorden
    om het uit te leggen en introduceerde ik
  • 2:56 - 2:58
    gender neutrale voornaamwoorden
    zoals 'zij' en 'hun'.
  • 2:59 - 3:01
    Ik laat kinderen nadenken
    over hun eigen voornaamwoorden
  • 3:01 - 3:04
    en laat ze anderen naar hun
    voornaamwoorden vragen.
  • 3:04 - 3:07
    In latere afleveringen
    bouw ik op dit fundament
  • 3:07 - 3:11
    en introduceer ik grote woorden
    zoals "niet-binair" en "transgender."
  • 3:12 - 3:14
    Ik krijg emails van twintigers
  • 3:14 - 3:15
    die mijn videos gebruiken
  • 3:15 - 3:19
    om niet-binaire gender
    uit te leggen aan grootouders.
  • 3:21 - 3:26
    Maar ik krijg één
    opmerking steeds weer opnieuw.
  • 3:27 - 3:29
    "Laat kinderen kinderen zijn."
  • 3:30 - 3:33
    Nou, dat is een aardige intentie en zo,
  • 3:33 - 3:38
    maar alleen als het om álle kinderen gaat.
  • 3:40 - 3:41
    Een paar weken geleden
  • 3:41 - 3:44
    heeft een vijftienjarige
    in Huntsville, Alabama
  • 3:44 - 3:48
    zich van het leven beroofd
    na gepest te zijn als homoseksueel.
  • 3:49 - 3:53
    In 2018 was dat een zevenjarige
  • 3:53 - 3:55
    in Denver, Colorado.
  • 3:56 - 4:00
    Zo waren er velen
    en gaan er nog velen komen.
  • 4:00 - 4:03
    Lesbische, homo- en biseksuele tieners
  • 4:03 - 4:06
    plegen meer dan drie keer
    vaker zelfmoord
  • 4:06 - 4:08
    dan hun heteroseksuele leeftijdsgenoten,
  • 4:08 - 4:13
    en transgender tieners hebben
    bijna 6 keer zoveel kans.
  • 4:13 - 4:17
    Volgens één studie,
    is ongeveer één derde van de dakloze jeugd
  • 4:17 - 4:20
    lesbisch, gay, biseksueel of twijfelgeval,
  • 4:20 - 4:24
    en ongeveer vier percent van
    de dakloze jeugd zegt transgender te zijn,
  • 4:24 - 4:29
    vergeleken met één percent
    van de algemene populatie jongeren.
  • 4:30 - 4:32
    Volgens de Mensenrechten Campagne
  • 4:32 - 4:37
    zijn 128 transmensen vermoord
  • 4:37 - 4:41
    in 87 steden in 32 staten
  • 4:41 - 4:43
    sinds 2013.
  • 4:43 - 4:46
    En dat zijn alleen
    de geregistreerde gevallen.
  • 4:48 - 4:53
    80 procent van de slachtoffers
    waren gekleurde transvrouwen.
  • 4:54 - 4:58
    De situatie voor gays is somber hier.
  • 4:58 - 4:59
    op zijn minst.
  • 5:00 - 5:03
    The commentaren bij mijn YouTube-video's
  • 5:03 - 5:05
    zijn niet veel beter.
  • 5:06 - 5:07
    Ik ben gewend aan dreigingen.
  • 5:07 - 5:10
    Mensen zeggen dagelijks
    dat ik een pedofiel ben.
  • 5:10 - 5:14
    En dat ik mezelf zou moeten doden,
    met creatieve suggesties.
  • 5:15 - 5:18
    Ik moest het woord "truck"
    op mijn blokkeerlijst zetten
  • 5:18 - 5:20
    omdat iemand wilde dat ik
    doodgereden werd door een truck.
  • 5:20 - 5:23
    "Douche" en "oven" zijn ook op de lijst.
  • 5:23 - 5:27
    Vanwege de geweldadigere vergelijkingen
    met de Holocaust.
  • 5:28 - 5:30
    Toen Neo-Nazi's in Charlottesville liepen,
  • 5:31 - 5:33
    was ik niet verrast om te zien
  • 5:33 - 5:37
    dat de maker van een gewelddadige
    Reddit meme over een aflevering van mij
  • 5:37 - 5:39
    in de menigte met tiki toortsen stond.
  • 5:40 - 5:44
    We moeten vechten tegen dit
    spervuur van negativiteit.
  • 5:44 - 5:47
    De verwoestende statistieken, het geweld,
    de mentale gezondheidsrisico's,
  • 5:47 - 5:52
    de welbedoelde maar verkeerde reactie
    die mijn ouders gaven toen ik uit kwam,
  • 5:52 - 5:55
    dat ze niet wilden dat
    ik een moeilijker leven had.
  • 5:56 - 5:57
    Dat is de tegenstand.
  • 5:59 - 6:00
    Maar desondanks
  • 6:02 - 6:03
    kies ik vreugde.
  • 6:05 - 6:07
    Ik kies voor regenbogen,
    eenhoorns en glitter.
  • 6:08 - 6:13
    En ik zing dat het OK is om gay te zijn,
    met de teddybeer uit mijn jeugd.
  • 6:14 - 6:16
    Ik maak gay media voor kinderen
  • 6:16 - 6:19
    omdat ik wens dat ik
    dat had gehad op die leeftijd.
  • 6:19 - 6:23
    Ik hoop dat anderen hierdoor
    niet hoeven te worstelen zoals ik.
  • 6:23 - 6:25
    Dat je niet weet wie je bent.
  • 6:25 - 6:29
    Omdat mij niet geleerd werd
    wie ik kon zijn.
  • 6:29 - 6:33
    Ik verspreid deze boodschap
    van vreugde en positiviteit
  • 6:33 - 6:37
    in plaats van te focussen op
    de moeilijkheden van gay zijn.
  • 6:37 - 6:39
    Ik wil dat kinderen opgroeien
  • 6:39 - 6:43
    met trots voor zichzelf
    en wie ze kunnen zijn,
  • 6:43 - 6:47
    ongeacht van wie ze houden,
    wat ze dragen of zeggen.
  • 6:47 - 6:50
    En ik wil dat ze houden
    van anderen vanwege verschillen,
  • 6:51 - 6:52
    niet ondanks verschillen.
  • 6:54 - 6:57
    Ik denk dat trots en empathie
  • 6:57 - 7:01
    de wereld een vriendelijkere
    en gelijkere plaats zullen maken
  • 7:01 - 7:06
    en de schijnheiligheid en haat
    van deze wereld zullen bestrijden.
  • 7:08 - 7:13
    Dus, praat met een kind over gender.
  • 7:13 - 7:16
    Praat over seksualiteit.
  • 7:16 - 7:17
    Leer ze over toestemming.
  • 7:17 - 7:20
    Vertel dat jongens
    jurken mogen dragen
  • 7:20 - 7:23
    en meiden voor zichzelf
    mogen opkomen.
  • 7:24 - 7:28
    Laten we radicale homovreugde verspreiden.
  • 7:29 - 7:29
    Bedankt.
  • 7:30 - 7:32
    (Applaus)
Title:
Waarom kinderen moeten leren over gender en seksualiteit
Speaker:
Lindsay Amer
Description:

Lindsay Amer is de maker van "Queer Kid Stuff," een educatieve video serie die complexe ideeën over gender en seksualiteit uitlegt door middel van liedjes en metaforen. Ze leert kinderen en families deze begrippen opdat ze zichzelf beter kunnen uiten. Amer hoopt hiermee empathische volwassenen te creëren en een boodschap van radicale acceptatie te verspreiden in een wereld waar het moeilijk is om jezelf te zijn. "Ik wil dat kinderen authentiek opgroeien, trots op zichzelf en op wie ze kunnen zijn," zegt Amer.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
07:47

Dutch subtitles

Revisions