Неотвратимое будущее. Есть ли у нас выбор? | Оксана Селендеева | TEDxVolhonkaSt
-
0:10 - 0:15[Марвин] Мински, один из основателей
лаборатории искусственного интеллекта -
0:15 - 0:18Массачусетского
Технологического Университета, -
0:18 - 0:23одного из лидирующих университетов,
который, наверное, многие знают, -
0:23 - 0:27откуда появляются технологии
и огромное количество вещей, -
0:27 - 0:29которыми мы пользуемся
в настоящей жизни, сказал: -
0:30 - 0:35«Вы ничего не понимаете, если понимаете
это только в одном направлении». -
0:36 - 0:41Марвин прекрасный специалист
в своей области, -
0:42 - 0:45он в первую очередь обладает
критическим мышлением. -
0:45 - 0:51И здесь речь идёт про технологии,
о которых мы все знаем, пользуемся. -
0:52 - 0:57И пользуемся со знаком, скорее, плюс,
но не всегда задумываемся о том, -
0:57 - 1:01что есть ещё помимо плюсов, счастья,
-
1:01 - 1:04положительных эмоций и других аспектов,
-
1:04 - 1:07которые создают нашу жизнь в настоящем.
-
1:08 - 1:12Я думаю, не стоит углубляться подробно,
-
1:12 - 1:17насколько технологии за последнее время
изменили нашу жизнь, наш быт, -
1:17 - 1:21те элементы счастья, которое
мы испытываем каждый день, -
1:21 - 1:25возможности коммуникации, о которых
говорил один из спикеров сегодня. -
1:26 - 1:30Это те вещи, которые
заставляют нас мечтать, -
1:30 - 1:32думать о будущем, создавать вещи,
-
1:32 - 1:37которые находятся у нас в фантазии,
в нашей голове, в наших амбициях, -
1:37 - 1:41помогают стать лучше, сильнее,
умнее и так далее, и так далее. -
1:43 - 1:44Но...
-
1:46 - 1:49нужно понимать, что технологии —
-
1:50 - 1:52это большая безграничная вещь,
-
1:54 - 1:56которая не так однозначна, как кажется.
-
1:58 - 2:01И я как основатель детской
школы программирования -
2:01 - 2:05постоянно задаю себе вопрос:
-
2:07 - 2:13«А правильно ли мы делаем, что сейчас
детей обучаем цифровой грамотности? -
2:16 - 2:19Добро это или зло — технологии?»
-
2:21 - 2:25Давайте немного вернёмся в прошлое
и поговорим в том числе о настоящем. -
2:28 - 2:33Когда-то динамит был изобретён
ради очень, очень благих целей, -
2:33 - 2:37для горнопромышленной отрасли,
для того, чтобы быстрее строить тоннели, -
2:37 - 2:41в виду развивающейся экономики,
коммуникаций между городами. -
2:42 - 2:46Я думаю ни для кого не секрет,
что сейчас, как и всегда, -
2:46 - 2:49динамит помимо этого используется
ещё и террористами. -
2:51 - 2:55Громкоговоритель, казалось бы,
очень всем знакомое слово. -
2:55 - 3:01Есть понимание того,
что это классная вещь для того, -
3:01 - 3:03чтобы даже сейчас мне выступать на сцене.
-
3:03 - 3:05Одна из разновидностей.
-
3:05 - 3:09Но никто не задумывается о том,
благодаря чему, точнее кому, -
3:09 - 3:13громкоговоритель
приобрёл такую популярность. -
3:14 - 3:19Адольф Гитлер, которого, вы знаете,
я искренне ненавижу -
3:19 - 3:22и одновременно восхищаюсь,
как ни странно это звучит, -
3:23 - 3:26использовал громкоговоритель
в пропагандистских целях, -
3:26 - 3:29он первый, кто использовал это для того,
-
3:29 - 3:32чтобы привлечь огромное количество
-
3:32 - 3:37немцев к фашистской пропаганде.
-
3:39 - 3:43Циклон Б, пестицид —
-
3:43 - 3:45нужная вещь от различных насекомых,
-
3:45 - 3:49для того чтобы мы больше
приобретали продуктов. -
3:51 - 3:55Был изобретён, в том числе
Фрицем Габером — -
3:55 - 3:59евреем по национальности,
лауреатом Нобелевской премии. -
4:00 - 4:03И популярность Циклон Б получил тогда,
-
4:03 - 4:09когда он убивал более 20 млн человек
в нацистских концлагерях. -
4:13 - 4:14Простите за этот слайд,
-
4:15 - 4:17но, мне кажется, мы должны понимать это,
-
4:17 - 4:20что первые перфораторы —
это основа, собственно, компьютеров, -
4:21 - 4:28благодаря которым появилась компания IBM,
про которую вы тоже все знаете. -
4:28 - 4:33Она когда-то сослужила очень хорошую
пользу Соединённым Штатам Америки, -
4:33 - 4:36потому что помогла произвести
-
4:36 - 4:39качественную перепись
населения в 1890 году. -
4:40 - 4:42Но, я думаю, никто из вас не знает,
-
4:42 - 4:45если, конечно, не увлекается
Второй мировой войной, о том, -
4:45 - 4:50что Гитлер использовал это для того,
чтобы отчленить евреев от немцев. -
4:52 - 4:56Ядерная энергетика сейчас
как никогда актуальна. -
4:56 - 5:00Я думаю, вы все читаете новости и видите,
что происходит между государствами. -
5:00 - 5:02Когда говорят,
-
5:02 - 5:06а давайте аннулируем договор,
а давайте закроем на это глаза -
5:06 - 5:08и будем использовать это.
-
5:08 - 5:10Казалось бы, мирный и классный продукт,
-
5:10 - 5:13которым мы все каждый день
пользуемся в быту. -
5:14 - 5:19Прекрасный источник меньшего
выхлопа углекислых газов для того, -
5:19 - 5:21чтобы мы получали энергию у себя дома,
-
5:23 - 5:27использовали семь с половиной
миллиардов человек по всей планете. -
5:27 - 5:29И на [экране] вы видите
-
5:29 - 5:35одну, наверное, из относительно гуманных
фотографий после Хиросимы и Нагасаки, -
5:35 - 5:38где девочка увидела ядерный взрыв.
-
5:42 - 5:48Наверное, многие из вас имеют детей,
[которые] ходят в школу, -
5:48 - 5:52ходят в различные кружки,
всегда говорят о 3D-принтерах, -
5:52 - 5:55о трёхмерной печати — потрясающая вещь.
-
5:55 - 5:59Она используется не только
в медицине, безусловно, -
5:59 - 6:03а для, собственно, создания
прототипов различных вещей, -
6:04 - 6:09даже с точки зрения инжиниринга,
новые автомобили в том числе, перед тем, -
6:09 - 6:12как они появляются к запуску, —
используется 3D печать. -
6:15 - 6:20Когда я искала эту фотографию, боялась,
что мне сейчас позвонит полиция, -
6:20 - 6:22и скажет: «А что это вы тут ищете?».
-
6:22 - 6:27На фотографии изображён реальный
3D-пистолет с реальными пулями. -
6:27 - 6:32И Tor — это прекрасный браузер,
-
6:32 - 6:37который позволяет продавать
такие вещи, будучи неузнанным. -
6:37 - 6:43Так же, как Tor — место скопления
детской порнографии. -
6:44 - 6:47Вещь, которая присуща
современным технологиям. -
6:49 - 6:51А вот самое забавное:
-
6:51 - 6:55почему картинка-то светленькая,
да, не чёрно-белая? -
6:55 - 6:57Потому что каждый из нас этим
пользуется каждый день, -
6:57 - 7:01когда он включает X-box,
подключает телефон к сети, -
7:01 - 7:06находясь дома, прекрасная штука IOT —
интернет вещей. -
7:08 - 7:11Я читала недавно в одной статье,
-
7:11 - 7:14что сейчас разрабатываются
умные холодильники для того, -
7:14 - 7:18чтобы холодильник вам сообщал о том,
какие у вас продукты испортились -
7:18 - 7:20или что-то нужно купить.
-
7:20 - 7:24А ещё и кофеварка, которая анализирует
за счёт искусственного интеллекта -
7:24 - 7:28ваше настроение, чтобы долить вам
правильного кофе с утра. -
7:31 - 7:34Но подумайте о том, что все данные,
которые находятся в вашей сети, -
7:34 - 7:37можно украсть.
-
7:37 - 7:39И это сделать несложно,
-
7:41 - 7:42даже очень легко.
-
7:44 - 7:46А если подумать о том, что в 2021 году
-
7:46 - 7:52российское правительство решило сделать
все паспорта в электронном виде, -
7:52 - 7:56не задумывались ли вы о том, что кто-то
может использовать это против вас? -
7:56 - 8:00А что, если в один день
вы проснётесь и вас не будет? -
8:00 - 8:05В цифрé вы будете
отсутствовать как человек, -
8:06 - 8:09как индивидуум, как личность,
-
8:09 - 8:13как человек, у которого
есть история, дети, будущее. -
8:16 - 8:22Надо осознавать, что технологии —
это не только положительные вещи. -
8:23 - 8:26Это в том числе и то,
как мы ими пользуемся. -
8:30 - 8:32Не надо быть футуристом,
-
8:33 - 8:36не надо смотреть —
хотя иногда это и помогает — -
8:36 - 8:38различные фантастические фильмы для того,
-
8:38 - 8:41чтобы оценить, а что нас ждёт в будущем.
-
8:41 - 8:47Я не говорю про год 2050 или 2100,
то есть то, где, вроде, нас не будет, -
8:47 - 8:51останутся наши дети —
поколение Z и поколение Альфа — -
8:51 - 8:54Альфа это те, которые
родились после 2011 года, -
8:54 - 8:57и Z это те, которые
родились после 1995 года, — -
8:57 - 9:00это люди, которые живут рядом с нами.
-
9:00 - 9:04С одной стороны, все думают:
«Наверное, это когда-то будет, -
9:04 - 9:05но не с нами».
-
9:05 - 9:07Но мне кажется, нет.
-
9:07 - 9:09Мне кажется это будет уже здесь и сейчас.
-
9:10 - 9:14Уже очевидно, и не надо
далеко ходить за историей, -
9:15 - 9:19что разрыв между богатыми и бедными
будем неумолимо расти. -
9:20 - 9:22Несколько лет назад, если вы знаете,
-
9:22 - 9:25появилась криптовалюта, блокчейн.
-
9:25 - 9:27И определённые люди,
которые владеют технологиями, -
9:28 - 9:30обогатились за сутки.
-
9:30 - 9:33Это люди, которые владеют технологиями,
-
9:33 - 9:37это люди, которые управляют
корпорациями, IT-компаниями, -
9:37 - 9:40это люди, которые создают
интернет-продукты. -
9:45 - 9:47Неоднократно вы наверняка
слышите на выступлениях -
9:47 - 9:53известных спикеров, профессорá
Беркли, Герман Иосифович Греф, -
9:53 - 9:56которые постоянно говорят,
что вам нужно учиться, -
9:56 - 10:00учиться и снова учиться,
научиться учиться всю свою жизнь. -
10:00 - 10:02И да, это будет,
-
10:03 - 10:06и да, вы должны будете это делать.
-
10:07 - 10:11Вы будете искать работу, которая
менее восприимчива к замене роботом. -
10:13 - 10:16Менее восприимчива к замене роботом.
-
10:17 - 10:23Вы уже сейчас должны создавать
то, в чём будете уникальными в будущем. -
10:25 - 10:28Когда я смотрела Russia Today,
не по телевидению, -
10:28 - 10:31у них есть прекрасный YouTube-канал,
-
10:31 - 10:34в котором очень много вещей
они показывают, -
10:34 - 10:37которые происходит где-то рядом с нами,
и ты думаешь: «Неужто это происходит»? -
10:37 - 10:43В Японии огромное количество
мужчин покупает секс-кукол. -
10:43 - 10:47Они выглядят как куклы.
И это огромная индустрия. -
10:47 - 10:50Они внешне очень симпатичные,
красивые, сделаны из силикона. -
10:52 - 10:55Самое страшное, что это уже
воспринимается в Японии как норма. -
10:56 - 11:00Эти мужчины возят своих кукол
посмотреть на Фудзияму, -
11:00 - 11:02водят их в кино.
-
11:02 - 11:05Они ложатся с ними спать.
-
11:08 - 11:15По прогнозам Японии,
к 2030 году более 51% мужчин -
11:15 - 11:19старше 55 лет не будут иметь
брачных отношений. -
11:24 - 11:29Это не просто глаз.
Это тигр-глаз. -
11:32 - 11:34Это то, что мы не видим.
-
11:34 - 11:40Но это то, что может повлиять на нас,
как большой источник ДНК, РНК -
11:40 - 11:44и других вещей, и изменить
это достаточно просто, -
11:44 - 11:47спросите любого учёного
-
11:47 - 11:50или человека, который
занимается биоинформатикой. -
11:53 - 11:57На прошлой неделе я прочла
прекрасную статью про биохакинг, -
11:58 - 12:02даже разместила её в Facebook,
нашла даже отклики и сказала: -
12:02 - 12:07«Как это клёво», но в этой
статье не было ничего связано -
12:07 - 12:09с реальным значением этого слова.
-
12:11 - 12:15В Китае вы можете уже сейчас
за 400 000 USD заказать ребёнка -
12:15 - 12:17с определённым цветом глаз и волос.
-
12:18 - 12:23А что, если кто-то залезет в вашу ДНК,
-
12:24 - 12:28что-то отщипнёт, что-то добавит,
что-то заберёт у вас? -
12:28 - 12:29То, что принадлежит вам.
-
12:31 - 12:34Или захочет распорядиться вашим будущим?
-
12:42 - 12:45«Я не знаю, есть ли
у нас выбор» — думала я. -
12:47 - 12:49Но чем больше я думала,
-
12:49 - 12:53я понимала, что это настолько
неизбежная вещь… -
12:57 - 13:02Мы находимся в поезде,
который несётся с огромной скоростью. -
13:04 - 13:07Этот поезд несётся с такой скоростью,
-
13:07 - 13:10что выпадать из него просто
выглядело бы суицидально. -
13:12 - 13:15Мы не можем, потому что
мы уже там находимся. -
13:15 - 13:20Мы — современный мир,
который находится в технологиях. -
13:21 - 13:26Мы люди, которые обожаем это,
мы засыпаем и просыпаемся с телефоном. -
13:27 - 13:29Мы не можем жить без интернета —
-
13:29 - 13:32представьте, его завтра
отключат, что будет? -
13:32 - 13:34Что будет?
-
13:42 - 13:45Технологии, к сожалению
или к счастью, — это неизбежная вещь. -
13:46 - 13:51Мы уже там, и мы будем там,
и скорость будет расти и расти... -
13:53 - 13:55Но одно я точно понимаю:
-
13:57 - 14:01выбор остаётся за каждым!
-
14:02 - 14:03Спасибо.
-
14:03 - 14:05(Аплодисменты)
- Title:
- Неотвратимое будущее. Есть ли у нас выбор? | Оксана Селендеева | TEDxVolhonkaSt
- Description:
-
Оксана Селендеева — основатель школы программирования для детей Coddy — школы, в которой дети от 5 до 14 лет учатся создавать сайты, игры, приложения и мультфильмы, обрабатывать графические изображения и писать электронную музыку, а также развивают предпринимательские навыки и изучают английский язык.
Увлекается палеонтологией и восхищается квантовой физикой.
Это выступление записано на мероприятии TEDx, независимо организованном местным сообществом с использованием формата конференций TED. Узнайте больше на http://ted.com/tedx
- Video Language:
- Russian
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 14:09
Retired user approved Russian subtitles for Неотвратимое будущее. Есть ли у нас выбор? | Оксана Селендеева | TEDxVolhonkaSt | ||
Retired user accepted Russian subtitles for Неотвратимое будущее. Есть ли у нас выбор? | Оксана Селендеева | TEDxVolhonkaSt | ||
Retired user edited Russian subtitles for Неотвратимое будущее. Есть ли у нас выбор? | Оксана Селендеева | TEDxVolhonkaSt | ||
Retired user edited Russian subtitles for Неотвратимое будущее. Есть ли у нас выбор? | Оксана Селендеева | TEDxVolhonkaSt | ||
Pasha edited Russian subtitles for Неотвратимое будущее. Есть ли у нас выбор? | Оксана Селендеева | TEDxVolhonkaSt | ||
Pasha edited Russian subtitles for Неотвратимое будущее. Есть ли у нас выбор? | Оксана Селендеева | TEDxVolhonkaSt | ||
Pasha edited Russian subtitles for Неотвратимое будущее. Есть ли у нас выбор? | Оксана Селендеева | TEDxVolhonkaSt | ||
Pasha edited Russian subtitles for Неотвратимое будущее. Есть ли у нас выбор? | Оксана Селендеева | TEDxVolhonkaSt |