Return to Video

Почему на работе не нужно скрывать настоящего себя

  • 0:00 - 0:04
    Лидеры всегда уверены,
    тверды, решительны, непоколебимы.
  • 0:04 - 0:06
    Всегда уверены в себе,
    у нах всегда есть ответ.
  • 0:06 - 0:09
    [То, как мы работаем]
  • 0:11 - 0:14
    Меня зовут Дэн, я партнёр
    в международном креативном агентстве.
  • 0:15 - 0:17
    Но у меня есть ещё одна сторона:
  • 0:17 - 0:19
    Кэрри Дрэгшоу,
  • 0:19 - 0:21
    персонаж, которого я создал в Instagram.
  • 0:21 - 0:25
    Размышляя о своей двойной жизни,
    я не мог не задуматься:
  • 0:25 - 0:29
    когда твоё истинное я
    несколько нестандартно,
  • 0:29 - 0:31
    какую часть его правда можно
    показывать на работе?
  • 0:32 - 0:36
    Действительно ли некоторые из нас
    не могут позволить себе быть собой?
  • 0:37 - 0:39
    В течение десяти лет
    своей карьеры я считал,
  • 0:39 - 0:42
    что был лишь один путь настоящего лидера:
  • 0:42 - 0:44
    быть решительным и серьёзным.
  • 0:44 - 0:45
    Но это не настоящий я.
  • 0:46 - 0:49
    Так что я приспосабливался,
    чтобы соответствовать условиям офиса:
  • 0:49 - 0:52
    Говорил более низким голосом,
    старался сдерживать жестикуляцию.
  • 0:52 - 0:55
    Я очень эмоциональный человек,
  • 0:55 - 0:56
    но я держал себя в руках.
  • 0:56 - 0:59
    И у меня в голове был
    назойливый голосок, говорящий:
  • 0:59 - 1:03
    «Это же очевидно, что ты гей,
    слишком женственный, слишком яркий».
  • 1:03 - 1:06
    Один голос с очень благими
    намерениями сказал:
  • 1:06 - 1:08
    «Все знают, что ты гей. И это прекрасно.
  • 1:08 - 1:11
    Но не стоит этим тыкать людям в лицо».
  • 1:11 - 1:16
    В общем, к делу: я в балетной пачке
    на Хэллоуине 2016 года.
  • 1:16 - 1:19
    Я оделся в костюм Кэрри Брэдшоу,
    мою любимую героиню из сериала.
  • 1:19 - 1:22
    Я был уверен, что друзей это повеселит.
  • 1:22 - 1:24
    А потом началось какое-то сумасшествие.
  • 1:24 - 1:26
    Этот пост стал вирусным,
    и поначалу было довольно забавно.
  • 1:27 - 1:30
    Я получал прекрасные сообщения от людей
  • 1:30 - 1:31
    о том, как это их порадовало
  • 1:31 - 1:34
    и вдохновило на то, чтобы
    быть самими собой.
  • 1:34 - 1:35
    Тогда я задумался,
  • 1:35 - 1:40
    что, быть может, пора сказать
    тому голоску в голове заткнуться
  • 1:40 - 1:42
    и разрешить себе быть собой.
  • 1:43 - 1:45
    А потом резонанс стал
    уж слишком большим.
  • 1:45 - 1:48
    Кэрри Дрэгшоу была везде:
    в статьях New York Post, US Weekly...
  • 1:48 - 1:50
    И тогда я испугался:
  • 1:50 - 1:51
    «Что подумает начальство?
  • 1:51 - 1:53
    Будут ли коллеги уважать меня как лидера?
  • 1:54 - 1:55
    Что подумают мои клиенты?»
  • 1:55 - 1:58
    Я опасался, что мне
    придётся сменить работу.
  • 1:58 - 2:01
    Но потом произошло нечто,
    на первый взгляд, незначительное.
  • 2:01 - 2:04
    Мне пришло коротенькое
    сообщение от моего босса:
  • 2:04 - 2:05
    «Ну ты и универсал!»
  • 2:05 - 2:09
    С прикреплённой к нему ссылкой
    на только вышедшую статью обо мне.
  • 2:09 - 2:12
    Это сообщение избавило меня
    от того испуганного голоска,
  • 2:12 - 2:14
    и я начал просто радоваться
    этому целому новому миру,
  • 2:15 - 2:16
    а не беспокоиться по его поводу.
  • 2:16 - 2:18
    Такой силой мы порой обладаем.
  • 2:18 - 2:22
    Иногда всего одного союзника достаточно,
    чтобы обрести уверенность в себе.
  • 2:22 - 2:24
    И мои коллеги начали
    вести себя по-другому.
  • 2:24 - 2:27
    Они стали более открытыми,
    не такими серьёзными,
  • 2:27 - 2:29
    как будто, что я открыл эту часть себя,
  • 2:29 - 2:32
    позволило и им тоже быть собой.
  • 2:32 - 2:35
    Я боялся, что эти открытость и уязвимость
  • 2:35 - 2:37
    пошатнут мою позицию в команде.
  • 2:37 - 2:39
    Но всё оказалось совсем наоборот.
  • 2:39 - 2:41
    За два года в компании
  • 2:41 - 2:45
    я и подумать не мог, что эта часть меня
    не просто будет оценена по достоинству,
  • 2:45 - 2:47
    но и поможет моей карьере.
  • 2:47 - 2:49
    Я везучий.
  • 2:49 - 2:50
    Я работаю в Нью-Йорке,
  • 2:50 - 2:53
    в месте, где творческих людей ценят,
  • 2:53 - 2:57
    и моя карьера уже сложилась,
    когда всё это началось.
  • 2:57 - 3:00
    Возможно, это про вас, а может, и нет.
  • 3:00 - 3:02
    Но это научило меня многому о том,
  • 3:02 - 3:05
    насколько важно всецело показывать
    на работе настоящего себя.
  • 3:05 - 3:08
    И это действительно повлияло
    на моё мировозрение
  • 3:08 - 3:10
    о том, что требуется,
    чтобы стать успешным.
  • 3:10 - 3:12
    Нет какого-то одного
    верного пути лидера.
  • 3:12 - 3:16
    Нужно просто найти свои сильные
    стороны и способы их развивития.
  • 3:16 - 3:21
    Раньше на сложных собраниях
    я надевал свою маску идеального лидера.
  • 3:21 - 3:24
    Теперь я могу себе позволить сказать:
    «Боже, это было очень неприятно»
  • 3:24 - 3:28
    Мы можем открыто говорить
    о проблемах и борьбе с ними,
  • 3:28 - 3:32
    а не притворяться, что всё в порядке,
    пока не становится слишком поздно.
  • 3:32 - 3:34
    Скрывать свою личность — тяжёлый труд.
  • 3:34 - 3:38
    Подумайте о всей той энергии,
    потраченной впустую на притворство,
  • 3:38 - 3:40
    когда вы мечтали быть кем-то другим.
  • 3:40 - 3:44
    В этом исследовании такого
    поведения меня заинтриговало то,
  • 3:44 - 3:47
    что 93% тех, кто скрывают настоящих себя,
  • 3:47 - 3:50
    также верят в то, что их компании
    ценят интеграцию в коллектив.
  • 3:50 - 3:55
    Так что наши рабочие места
    и странные голоса в головах
  • 3:55 - 3:57
    ещё не скоро достигнут стадии принятия.
  • 3:57 - 4:02
    Между адаптацией и маскировкой
    есть большая разница.
  • 4:02 - 4:04
    Думаю, я несколько поздно это понял.
  • 4:05 - 4:08
    Лично я воспринимаю это
    как призыв оказать поддержку,
  • 4:08 - 4:10
    как ту, что оказал мне мой босс.
  • 4:10 - 4:12
    Дать людям знать, что они могут открыться.
  • 4:12 - 4:15
    Если ты гей, гордишься своей
    этнической принадлежностью,
  • 4:15 - 4:18
    если у тебя инвалидность
    или ты очень религиозен, —
  • 4:18 - 4:21
    попробуй побыть на работе самим собой.
  • 4:21 - 4:23
    Возможно, ты будешь приятно удивлён.
Title:
Почему на работе не нужно скрывать настоящего себя
Speaker:
Дэн Клей
Description:

Дэн Клей опасался, что на работе не оценят его нетрадиционную ориентацию, поэтому скрывал эту часть своей личности. Но его альтер эго, Кэрри Дрэгшоу, взорвала интернет. Вот что из этого вышло.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED Series
Duration:
04:51

Russian subtitles

Revisions