Return to Video

如果你們大人不救地球,那就我們來

  • 0:01 - 0:03
    親愛的阿嬤:
  • 0:03 - 0:05
    我知道我有一段時間沒回家了。
  • 0:05 - 0:08
    你在我深愛的墨西哥的家裡,
  • 0:08 - 0:10
    而我在美國這裡,
  • 0:10 - 0:12
    為我們的未來打拼。
  • 0:12 - 0:14
    你可能正在給玫瑰花澆水、
  • 0:14 - 0:16
    照顧我們的桃子、
  • 0:16 - 0:19
    確定你每一隻烏龜都有吃飽。
  • 0:19 - 0:22
    那些都是我最想念家的地方——
  • 0:22 - 0:24
    一邊玩花花草草、
  • 0:24 - 0:27
    一邊聽你說你童年的故事。
  • 0:28 - 0:32
    就像你知道的,我們從 2015 年
    就住在紐約市了。
  • 0:32 - 0:36
    但去年,生活徹底地改變。
  • 0:36 - 0:40
    原本的紐約市對我來說
    就是參觀博物館、
  • 0:40 - 0:41
    逛逛公園、
  • 0:41 - 0:42
    上學和交朋友。
  • 0:43 - 0:45
    現在的紐約市對我來說是一個網絡,
  • 0:45 - 0:50
    連結了我和其他組織
    起來拯救地球的人。
  • 0:51 - 0:53
    你知道我是怎麼開始的嗎?
  • 0:53 - 0:55
    是爸和他的智慧。
  • 0:56 - 1:00
    你教他的東西,他繼續教給了全世界。
  • 1:00 - 1:03
    他也傳承給我身為人類,
  • 1:03 - 1:08
    我們應與大自然達成一種平衡的責任。
  • 1:09 - 1:12
    我發現我們大家正在與地球脫節,
  • 1:12 - 1:15
    想起你曾經跟我說的話:
  • 1:15 - 1:18
    「你碰過的東西要比原先的還要好。」
  • 1:19 - 1:22
    我知道你那時候指的是碗盤,
  • 1:22 - 1:24
    但這句話當然也適用於我們的星球。
  • 1:25 - 1:27
    一開始,我不知道該怎麼辦。
  • 1:27 - 1:29
    這個世界這麼大、
  • 1:29 - 1:31
    壞習慣這麼多,
  • 1:31 - 1:35
    我不知道一個 15 歲的人
    能改變什麼,
  • 1:35 - 1:37
    但我得去嘗試。
  • 1:37 - 1:39
    為了實踐這項理念,
  • 1:39 - 1:42
    我加入了高中的環境社。
  • 1:42 - 1:47
    但我發現我的同學只是談談回收、
  • 1:47 - 1:49
    看看海洋影片。
  • 1:49 - 1:56
    這樣的環境保護觀點
    不過是對氣候行動主義的交差了事,
  • 1:56 - 1:59
    就像將氣候危機的責任
    轉嫁到消費者身上,
  • 1:59 - 2:06
    宣稱氣溫會上升
    是因為我們忘了帶購物袋。
  • 2:06 - 2:10
    你教過我,我們所屬群體
    所做的每一個決定,
  • 2:10 - 2:13
    都和照顧我們的地球息息相關。
  • 2:13 - 2:15
    阿嬤,我能很高興地跟你說,
  • 2:15 - 2:18
    我說服了我們社團的所有人。
  • 2:18 - 2:21
    我們不再談論回收,
  • 2:21 - 2:24
    而開始向政治家寫信,
  • 2:24 - 2:26
    敦促他們全面禁止使用軟質塑料。
  • 2:26 - 2:30
    然後,想不到的事發生了:
  • 2:30 - 2:33
    我們開始罷課。
  • 2:34 - 2:36
    我猜你可能已經在新聞上看過,
  • 2:36 - 2:38
    可能這也已經不是什麼新鮮事,
  • 2:38 - 2:42
    但阿嬤,這在當時可是大事一件啊!
  • 2:42 - 2:46
    想想看孩子們不去上學,
    是為了要呼籲大家拯救世界。
  • 2:46 - 2:48
    (影片)群眾:新世界是有可能的!
    沒有什麼能阻止我們!
  • 2:48 - 2:51
    西野.巴斯蒂達:
    在第一次由格雷塔·通貝里
  • 2:51 - 2:53
    號召的全球性氣候抗爭中,
  • 2:53 - 2:57
    我找了 600 位同學跟我一起走上街頭。
  • 2:58 - 3:02
    格雷塔·通貝里是第一位
    為氣候抗爭的青少年,
  • 3:02 - 3:05
    她的大膽激勵了我。
  • 3:05 - 3:10
    看到青少年也能翻轉
    大眾對於社會議題的看法,
  • 3:10 - 3:12
    著實震撼了我。
  • 3:12 - 3:13
    這場運動有爆炸性。
  • 3:13 - 3:15
    (影片)群眾:停止運作!
  • 3:15 - 3:17
    西:我也成了紐約、
  • 3:17 - 3:19
    美國及全球的主要籌畫者之一。
  • 3:19 - 3:21
    (影片)西:我們要什麼?
    群眾:氣候正義!
  • 3:21 - 3:23
    西:我們什麼時候要?
    群眾:現在就要!
  • 3:23 - 3:25
    西:我開始氣候正義發聲、
  • 3:25 - 3:28
    原住民權益及跨世代之間的合作,
  • 3:29 - 3:31
    但這一切都只是剛開始。
  • 3:31 - 3:37
    我這一生最忙碌的一個禮拜
    絕對是 2019 年 9 月 20 號那週。
  • 3:37 - 3:44
    我和朋友策動了三十萬人
    上紐約街頭,為氣候抗爭。
  • 3:44 - 3:46
    真希望你也在場。
  • 3:46 - 3:49
    我們走過華爾街,要求氣候正義。
  • 3:49 - 3:51
    (影片)群眾:不要煤碳、
    不要石油,讓碳回歸土壤!
  • 3:51 - 3:55
    西:同一個月,
    我也去了聯合國氣候峰會,
  • 3:55 - 3:58
    和艾爾.高爾在同一組演講,
  • 3:58 - 4:02
    還遇見了傑伊.英斯利、
    娜歐米.克萊因、
  • 4:02 - 4:04
    比爾.麥奇本以及聯合國主席。
  • 4:05 - 4:07
    那是我人生中最美好的一週,
  • 4:07 - 4:10
    因為所有我認識的人都團結起來——
  • 4:10 - 4:13
    我所有的老師、同學,
  • 4:13 - 4:17
    甚至一些我喜歡的店家
    也為了氣候抗爭而休息不做生意。
  • 4:19 - 4:21
    如果你問我為什麼要做這些,
  • 4:21 - 4:23
    我唯一的答案就是:
  • 4:23 - 4:25
    「我怎麼能不做?」
  • 4:26 - 4:29
    從開始到現在已經過了一年,
  • 4:29 - 4:31
    有的時候我會覺得有點累,
  • 4:32 - 4:35
    但你教會我韌性。
  • 4:36 - 4:38
    我記得你三十年如一日,
  • 4:38 - 4:42
    每天都去墨西哥城幫家裡掙錢;
  • 4:42 - 4:46
    我也知道阿嬤你二十年來,
  • 4:46 - 4:50
    都在保護聖地不要被財團奪取。
  • 4:50 - 4:53
    跟我們家經歷過的那些苦難相比,
  • 4:53 - 4:54
    這一年不算什麼。
  • 4:55 - 4:58
    而且如果我們的拼搏
    能讓這個世界更好,
  • 4:58 - 5:00
    我們同時也能成為更好的人。
  • 5:01 - 5:03
    阿嬤,這過程中還是有一些困難的。
  • 5:03 - 5:05
    在外面的世界,
  • 5:05 - 5:08
    人們期待我們這些小孩懂所有事情,
  • 5:08 - 5:10
    或至少期待我們這樣做。
  • 5:10 - 5:12
    他們問我問題、我回答他們,
  • 5:12 - 5:15
    就好像我真的知道
    這世界怎麼運作一樣;
  • 5:15 - 5:18
    他們想要希望,我們也給了。
  • 5:19 - 5:22
    過去一年裡,幾乎每一天我都在組織、
  • 5:22 - 5:27
    撰寫、演講、閱讀氣候及相關政策。
  • 5:27 - 5:29
    可是我有點煩惱,阿嬤,
  • 5:29 - 5:31
    擔心我做得不夠。
  • 5:32 - 5:36
    對我來說,要在 18 歲的
    年紀拯救世界,
  • 5:36 - 5:38
    就意謂著要成為氣候行動份子。
  • 5:39 - 5:41
    以前,那可能代表要讀書成為醫師、
  • 5:41 - 5:43
    政治家或研究學者,
  • 5:44 - 5:47
    但我等不了長大成為那些人。
  • 5:48 - 5:49
    這個星球正在受苦,
  • 5:49 - 5:52
    我們不再有充裕的時間。
  • 5:53 - 5:57
    以青少年姿態拯救世界
    代表要擅長語言表達、
  • 5:57 - 6:00
    了解氣候危機背後的科學機制、
  • 6:00 - 6:04
    為議題帶入獨特的觀點來令人關注,
  • 6:04 - 6:07
    然後捨棄剩下的所有事情。
  • 6:07 - 6:10
    只是有的時候,
    我也想再次關心別的事情;
  • 6:10 - 6:14
    我也想唱歌、跳舞、做做體操。
  • 6:14 - 6:16
    我真心的認為,
  • 6:16 - 6:19
    如果我們大家都能將照護地球
    當作日常生活的一部分,
  • 6:19 - 6:21
    並視其為文化的一部份,
  • 6:21 - 6:25
    就不會有人需要當全職氣候抗爭者了。
  • 6:25 - 6:27
    當企業轉為永續、
  • 6:27 - 6:31
    當電網使用可再生能源、
  • 6:31 - 6:37
    當學校課表教我們
    照顧地球是人文的一種表現,
  • 6:38 - 6:41
    或許我就可以再次做我的體操。
  • 6:41 - 6:43
    你難道不這樣覺得嗎,阿嬤?
  • 6:43 - 6:44
    我們是可以做到的。
  • 6:45 - 6:49
    我的工作就是
    傳遞這些正向思維給人們。
  • 6:50 - 6:51
    但最近感到有些艱難。
  • 6:52 - 6:53
    貪婪、
  • 6:53 - 6:54
    驕傲、
  • 6:55 - 6:57
    錢還有物質主義。
  • 6:57 - 7:00
    人們輕易地與我對話,
  • 7:01 - 7:04
    卻不輕易給我教導他們的機會。
  • 7:05 - 7:06
    如同你教我的一樣,
  • 7:06 - 7:10
    我希望他們有自信
    來永遠盡自己最大努力,
  • 7:10 - 7:14
    希望他們有心和有勇氣去愛這個世界。
  • 7:15 - 7:17
    我寫這封信是為了謝謝你。
  • 7:17 - 7:20
    謝謝你從我出生那刻起,
  • 7:20 - 7:22
    就邀請我一起愛這個世界;
  • 7:22 - 7:24
    謝謝你對每件事都微笑以對;
  • 7:24 - 7:25
    謝謝你教會我,
  • 7:25 - 7:31
    希望與樂觀是解決任何問題
    最強大的工具。
  • 7:32 - 7:33
    我做這件事,
  • 7:33 - 7:39
    是因為你讓我知道韌性、
    愛和知識足以做出貢獻。
  • 7:39 - 7:42
    我想回墨西哥找你、
  • 7:42 - 7:45
    想給你看我活動的相片、
  • 7:45 - 7:49
    想給你看因為我們而通過的氣候法案、
  • 7:49 - 7:51
    想聞聞花香、
  • 7:51 - 7:54
    想跟你站在一起,為氣候正義打拼。
  • 7:54 - 7:55
    我好愛你。
  • 7:55 - 7:57
    我愛你。
  • 7:57 - 7:58
    西野。
  • 7:58 - 8:02
    【我好愛你。西野。】
Title:
如果你們大人不救地球,那就我們來
Speaker:
西野.巴斯蒂達
Description:

在寫給阿嬤的一封感人的信裡,西野.巴斯蒂達回憶她成為全球氣候行動主義主要發聲者的契機。從動員罷課、抗爭氣候變遷,到在聯合國氣候峰會與格雷塔· 通貝里一同演講,她的信念、韌性及對地球的熱愛可以回溯到家人傳承給她的價值觀。「謝謝你從我出生那刻起,就邀請我一起愛這個世界。」她如是說道。

more » « less
Video Language:
English
Team:
TED
Project:
TEDTalks
Duration:
08:37

Chinese, Traditional subtitles

Revisions