Cum să ai conversații politice mai bune
-
0:01 - 0:04Probabil aveți sentimentul,
așa cum îl au și ceilalți, -
0:04 - 0:07că polarizarea se agravează
în țara noastră, -
0:08 - 0:11că separarea dintre stânga și dreapta
-
0:11 - 0:15este la fel de rea ca oricare
din momentele vieții noastre. -
0:15 - 0:20Dar probabil vă întrebați
dacă cercetările vă susțin intuiția. -
0:21 - 0:25Pe scurt, răspunsul este da, din păcate.
-
0:27 - 0:29Studiu după studiu, aflăm
-
0:29 - 0:33că liberalii și conservatorii
sunt în continuare separați. -
0:33 - 0:38S-au îngrădit
în acele silozuri ideologice, -
0:38 - 0:42consumă știri diferite,
vorbesc doar cu oameni cu aceleași idei -
0:42 - 0:46și aleg să trăiască
în diferite locuri ale țării. -
0:47 - 0:50Și consider că ceea ce e cel mai alarmant
-
0:50 - 0:54e să vezi cum crește
dușmănia în ambele părți. -
0:54 - 0:56Liberalii și conservatorii,
-
0:56 - 0:58democrații și republicanii
-
0:58 - 1:01nu se plac din ce în ce mai mult.
-
1:02 - 1:04Se poate observa în multe moduri.
-
1:04 - 1:07Nu vor să se împrietenească,
nu vor să se întâlnească. -
1:07 - 1:11Dacă totuși o fac și află apoi,
se consideră mai puțin atractivi, -
1:11 - 1:14și nu-și doresc ca urmașii lor
să se căsătorească cu cineva -
1:14 - 1:16care susține tabăra opusă,
-
1:16 - 1:18o statistică foarte șocantă.
-
1:20 - 1:21În laboratorul meu,
-
1:21 - 1:26cu studenții cu care lucrez vorbim
despre un fel de model social. -
1:26 - 1:30Sunt un iubitor de filme
și de multe ori mă întreb -
1:30 - 1:33în ce fel de film apărem
dacă aplicăm acest model? -
1:33 - 1:36Deci în ce fel de film suntem noi
cu polarizarea politică? -
1:37 - 1:40Adică, ar putea fi un film dezastruos.
-
1:41 - 1:43Arată sigur ca un dezastru.
-
1:43 - 1:45Ar putea fi un film de război.
-
1:46 - 1:47De asemenea se potrivește.
-
1:47 - 1:51Dar ce continui să cred este că noi
suntem într-un film apocaliptic cu zombi. -
1:51 - 1:53(Râsete)
-
1:53 - 1:55Corect? Știți genul.
-
1:55 - 1:58Sunt oameni care circulă în grupuri,
-
1:58 - 1:59fără o logică,
-
1:59 - 2:01stăpâniți de o mentalitate de turmă
-
2:01 - 2:04cu care încearcă să infesteze
și să distrugă societatea. -
2:05 - 2:08Și probabil credeți, ca și mine,
-
2:08 - 2:11ca tu ești tipul bun
din acest gen de filme cu zombi -
2:11 - 2:15și că toată această ură și polarizare
a fost propagată de alți oameni, -
2:15 - 2:17pentru că noi suntem Brad Pitt, corect?
-
2:18 - 2:20Suntem oamenii liberi, corecți,
-
2:20 - 2:23care doar încearcă să protejeze
ceea ce le este drag, -
2:23 - 2:27și nu doar niște soldați de rând
din armata morților vii. -
2:27 - 2:28Nu suntem așa.
-
2:28 - 2:29Niciodată.
-
2:30 - 2:32Dar chestia e următoarea:
-
2:32 - 2:34în ce film credeți că se cred ei?
-
2:35 - 2:37Corect?
-
2:37 - 2:41Cu siguranță cred că sunt tipii buni
în filmul apocaliptic cu zombi, corect? -
2:41 - 2:44Și ați face bine să credeți
că ei cred că sunt Brad Pitt -
2:44 - 2:46și că noi, noi suntem zombi.
-
2:49 - 2:52Și cine poate spune că nu sunt ei
cei care au dreptate? -
2:52 - 2:56Cred că adevărul este
că noi suntem cu toții parte din asta. -
2:56 - 2:59Și partea bună este că noi
putem fi parte din soluție. -
3:00 - 3:02Deci ce avem de gând să facem?
-
3:03 - 3:08Ce putem face ca să terminăm
cu polarizarea din viața de zi cu zi? -
3:08 - 3:11Cum putem relaționa și comunica
-
3:11 - 3:13cu cei din opoziție?
-
3:14 - 3:18Acestea au fost întrebările de care
eu și colegul meu, Matt Feinberg, -
3:18 - 3:20am devenit fascinați cu câțiva ani în urmă
-
3:20 - 3:22și am început să facem
cercetare pe acest subiect. -
3:23 - 3:26Și printre primele lucruri
pe care le-am descoperit, -
3:26 - 3:29care cred că sunt de ajutor
pentru a înțelege polarizarea, -
3:29 - 3:31este să înțelegem
-
3:31 - 3:35că diviziunea politică în țara noastră
e strâns legată de o sciziune morală. -
3:35 - 3:40Una din cele mai mari descoperiri
din istoria psihologiei politicii -
3:40 - 3:44este modelul identificat
de Jon Haidt și Jesse Graham, -
3:44 - 3:45psihologi,
-
3:45 - 3:49că liberalii și conservatorii
tind să aibă diferite valori -
3:49 - 3:50la diferite niveluri.
-
3:51 - 3:56De exemplu, liberalii tind
să susțină valori ca egalitatea -
3:56 - 4:00și dreptatea, îngrijirea
și protecția împotriva daunelor, -
4:00 - 4:02mai mult decât o fac conservatorii.
-
4:02 - 4:08Și conservatorii tind să susțină valori
ca loialitatea, patriotismul, -
4:08 - 4:11respectul pentru autoritate
și puritatea morală, -
4:11 - 4:13mai mult decât o fac liberalii.
-
4:14 - 4:18Matt și eu ne gândeam
că poate această dezbinare morală -
4:18 - 4:20poate fi de ajutor pentru a înțelege
-
4:20 - 4:23cum se poate ca liberalii
și conservatorii să-și vorbească -
4:23 - 4:26și de ce adesea par să vorbească
fiecare despre altceva. -
4:26 - 4:29Noi am realizat un studiu
-
4:29 - 4:32unde am recrutat liberali
pentru un studiu -
4:32 - 4:35unde li s-a propus să scrie
un eseu persuasiv, -
4:35 - 4:37convingător pentru un conservator
-
4:37 - 4:40și în favoarea căsătoriei de același sex.
-
4:40 - 4:43Ce am descoperit a fost că liberalii
aveau tendința de a argumenta -
4:43 - 4:47în termenii valorilor liberale
de egalitate și dreptate. -
4:47 - 4:49Spuneau lucruri de genul:
-
4:49 - 4:52„Oricine are dreptul
să iubească pe oricine doresc”, -
4:52 - 4:55unde „ei”- ei fiind
homosexualii americani - -
4:55 - 4:58„merită egalitate de drepturi
ca toți ceilalți americani.” -
4:58 - 5:02În total am găsit că 69% din liberali
-
5:02 - 5:07au invocat o valoare morală
în scrierea eseului lor, -
5:07 - 5:11și doar 9% au invocat una din celelalte
valori ale conservatorilor, -
5:11 - 5:14chiar dacă se presupunea că trebuiau
să încerce să-i convingă pe conservatori. -
5:14 - 5:18Și când am studiat conservatorii
și i-am pus să aducă argumente persuasive -
5:19 - 5:21în sprijinul limbii engleze
ca limbă oficială în SUA, -
5:21 - 5:24o poziție politică conservatoare clasică,
-
5:24 - 5:26am aflat că nici ei nu erau
mai buni la asta. -
5:26 - 5:2859% dintre ei au adus argumente
-
5:28 - 5:31sprijinite pe una din valorile morale
ale conservatorilor, -
5:31 - 5:33și doar 8% au invocat
o valoare morală liberală, -
5:33 - 5:36chiar dacă trebuiau să se adreseze
liberalilor pentru a-i convinge. -
5:37 - 5:42Puteți să vedeți singuri
că suntem într-o belea. Corect? -
5:42 - 5:46Valorile morale ale oamenilor
sunt cele mai profunde credințe. -
5:46 - 5:49Oamenii sunt dispuși să lupte
și să moară pentru valorile lor. -
5:50 - 5:52De ce să renunțe
doar ca să fie de acord cu tine -
5:52 - 5:56în legătură cu ceva cu care nici nu vor
să fie de acord? -
5:56 - 5:59Dacă acel recurs persuasiv
pe care îl adresezi unchiul tău republican -
5:59 - 6:02înseamnă nu doar că el trebuie
să-și schimbe părerea, -
6:02 - 6:04ci trebuie să-și schimbe
și valorile de bază. -
6:04 - 6:06Asta nu poate să aibă prea mult succes.
-
6:06 - 6:07Ce ar funcționa mai bine?
-
6:08 - 6:12Noi credem că există o tehnică
numită reîncadrare morală, -
6:13 - 6:15și am studiat-o
într-o serie de experimente. -
6:15 - 6:17În unul din aceste experimente,
-
6:17 - 6:20am recrutat liberali
și conservatori pentru un studiu -
6:20 - 6:22unde citesc un eseu din trei
-
6:22 - 6:25înainte să se măsoare atitudinea lor
asupra mediului înconjurător. -
6:26 - 6:27Și primul din aceste eseuri
-
6:27 - 6:31a fost unul relativ convențional
în favoarea mediului -
6:31 - 6:35și invoca valorile liberale de îngrijire
și protecție împotriva daunelor. -
6:35 - 6:37Spunea lucrurile de genul:
„În multe aspecte importante -
6:37 - 6:40cauzăm daune reale locurilor unde trăim”,
-
6:40 - 6:43și, „Este esențial să luăm măsuri acum
-
6:43 - 6:46pentru prevenirea unor viitoare distrugeri
asupra planetei noastre”. -
6:47 - 6:49Un alt grup de participanți
-
6:49 - 6:51a fost desemnat să citească
un eseu diferit, -
6:51 - 6:55creat pe baza valorilor
conservatoare de puritate morală. -
6:56 - 6:58A fost de asemenea
un eseu în favoarea mediului, -
6:58 - 7:00și spunea lucruri de genul:
-
7:00 - 7:02„Protejarea pădurilor,
a apei potabile și a mediului -
7:02 - 7:05este de o importanță vitală”.
-
7:05 - 7:06„Ar trebui să considerăm poluarea
-
7:07 - 7:09locurilor unde trăim
drept ceva dezgustător”. -
7:09 - 7:11Și: „Reducerea poluării ne poate ajuta
-
7:11 - 7:14să păstrăm puritatea și frumusețea
locurilor unde trăim”. -
7:16 - 7:17Și am avut și al treilea grup
-
7:17 - 7:20care trebuia
să citească un eseu non-politic. -
7:20 - 7:23Era doar un grup de comparare
ca să avem referințe. -
7:23 - 7:24Și ce am aflat
-
7:24 - 7:26atunci când am observat opiniile
oamenilor asupra mediului, -
7:26 - 7:29am descoperit că pentru liberali
nu contează ce eseu au citit. -
7:29 - 7:32Aveau oricum o atitudine favorabilă.
-
7:32 - 7:35Liberalii susțin protecția
mediului înconjurător. -
7:35 - 7:36În schimb, conservatorii
-
7:36 - 7:41sprijineau mai puternic
politicile progresive în favoarea mediului -
7:41 - 7:42și a protecției mediului,
-
7:42 - 7:45dacă citeau eseul de puritate morală
-
7:45 - 7:47decât dacă citeau
unul din celeilalte două eseuri. -
7:48 - 7:51Chiar am descoperit că acei conservatori
care au citit eseul asupra purității -
7:51 - 7:55erau mai înclinați să spună
că ei cred în încălzirea globală -
7:55 - 7:57și erau preocupați de încălzirea globală,
-
7:57 - 7:59chiar dacă acest eseu nici nu o menționa.
-
7:59 - 8:02Asta e doar o problemă legată de mediu.
-
8:02 - 8:05Dar atât de puternic a fost
efectul încadrării morale. -
8:06 - 8:10Am studiat aceste diferențe pe o mulțime
întreagă de diferite probleme politice. -
8:10 - 8:15Deci dacă vreți să convingeți conservatori
pe probleme de căsătorie de același sex -
8:15 - 8:17sau asigurare de sănătate națională,
-
8:17 - 8:20ajută dacă legi aceste probleme liberale
de valorile conservatoare -
8:20 - 8:23ca patriotismul și puritatea morală.
-
8:23 - 8:26Și am studiat aceste lucruri
și din cealaltă perspectivă. -
8:26 - 8:30Dacă doriți să atrageți liberalii
în favoarea politicilor conservatoare -
8:30 - 8:34precum cheltuielile militare și stabilirea
englezei ca limbă oficială în SUA, -
8:34 - 8:36veți fi mai credibili
-
8:36 - 8:40dacă legați acele dispute de politici
conservatoare cu valorile morale liberale -
8:40 - 8:41de genul egalității și dreptății.
-
8:43 - 8:45Toate aceste studii au același mesaj clar
-
8:46 - 8:48dacă vreți să convingeți pe cineva
despre o politică, -
8:48 - 8:52este bine să legați acea politică
cu valorile lor fundamentale. -
8:54 - 8:56Și când o spui în felul ăsta,
-
8:56 - 8:57este chiar evident. Corect?
-
8:57 - 8:59De exemplu, de ce am venit aici astăzi?
-
8:59 - 9:00De ce?
-
9:00 - 9:02(Râsete)
-
9:02 - 9:04Este incredibil de intuitiv.
-
9:05 - 9:09Și chiar dacă este, este ceva
cu care ne luptăm să facem. -
9:09 - 9:12Se pare că atunci când încercăm
să convingem pe cineva -
9:12 - 9:15legat de o problema politică,
vorbim într-o oglindă. -
9:15 - 9:20Nu convingem așa de mult
pe cât repetăm motivele noastre -
9:20 - 9:23în legătură cu ceea ce credem noi
asupra unei poziții politice. -
9:23 - 9:28Repetăm și spunem atunci
când creăm aceste argumente morale: -
9:28 - 9:30„Empatie și respect, empatie și respect”.
-
9:31 - 9:32Dacă le accesăm,
-
9:33 - 9:34putem realționa
-
9:34 - 9:37și probabil vom fi capabili
să convingem pe cineva în această țară. -
9:38 - 9:40Deci, gândindu-ne din nou
-
9:40 - 9:42la genul de film în care ne aflăm
-
9:43 - 9:45poate că am fost dus de val înainte.
-
9:45 - 9:47Poate nu este un film
apocaliptic cu zombi. -
9:48 - 9:50Poate este un film polițist.
-
9:50 - 9:52(Râsete)
-
9:52 - 9:54Și haideți,
concentrați-vă pe asta vă rog. -
9:54 - 9:56(Râsete)
-
9:56 - 9:59Știi tipul de film:
cu un polițist alb și unul negru, -
9:59 - 10:01sau poate un polițist
dezordonat și unul organizat. -
10:01 - 10:03Orice ar fi, nu se înțeleg
-
10:03 - 10:05datorită acestei diferențe.
-
10:06 - 10:09Dar în sfârșit, când trebuie să fie
împreună și să coopereze, -
10:09 - 10:11solidaritatea pe care o simt,
-
10:11 - 10:14este mai mare datorită prăpastiei
pe care au trebuit să o treacă, nu? -
10:15 - 10:17Și aduceți-vă aminte că în aceste filme
-
10:17 - 10:20de obicei e mai rău în alt doilea act,
-
10:20 - 10:23unde conducătorii noștri
sunt mai separați ca niciodată. -
10:23 - 10:25Și așa e situația în țara noastră,
-
10:25 - 10:28mai târziu, în al doilea act
al unui film polițist. -
10:28 - 10:31(Râsete)
-
10:31 - 10:34Despărțiți doar ca să se reîntâlnească.
-
10:35 - 10:37Sună bine,
-
10:37 - 10:39dar dacă vrem ca asta să aibă loc,
-
10:39 - 10:42cred că responsabilitatea
acestui act începe cu noi. -
10:43 - 10:45Deci ăsta e apelul meu către voi:
-
10:45 - 10:48haideți să punem țara noastră
la loc cum era. -
10:49 - 10:52Haideți să o facem
împotriva politicienilor, -
10:52 - 10:55a mass media-ei,
a Facebook-ului și Twitter-ului -
10:55 - 10:57a congresului divizat
-
10:57 - 10:59și a tuturor lucrurilor care ne separă.
-
11:00 - 11:03Hai să o facem pentru că așa e corect.
-
11:04 - 11:10Hai să o facem pentru că această ură
și dispreț care există între noi -
11:10 - 11:11în fiecare zi,
-
11:11 - 11:14ne face urâți și ne corupe,
-
11:15 - 11:18și ne amenință fiecare parte
a societății noastre. -
11:20 - 11:23Suntem datori celorlați și țării noastre
-
11:23 - 11:25să câștigăm și să încercăm să relaționăm.
-
11:26 - 11:29Nu ne mai permitem să urăm
-
11:30 - 11:32și nu ne permitem
să îi lăsăm să ne urască. -
11:34 - 11:35Empatie și respect.
-
11:36 - 11:37Empatie și respect.
-
11:38 - 11:39Dacă vă gândiți la asta,
-
11:39 - 11:42este minimum din ce datorăm
concetățenilor noștri. -
11:42 - 11:43Mulțumesc.
-
11:43 - 11:45(Aplauze)
- Title:
- Cum să ai conversații politice mai bune
- Speaker:
- Robb Willer
- Description:
-
Robb Willer studiază forțele ce ne unesc și ne separă. Ca psiholog social, el studiază valorile morale - de obicei o sursă de divizare - poate de asemenea fi folosită să aducă oamenii împreună. Willer împărtășește perspectiva sa asupra modului în care putem trece peste separarea ideologică și oferă câteva sfaturi intuitive despre cum să fim mai convingători atunci când vorbim despre politică.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 12:01
Cristina Nicolae approved Romanian subtitles for How to have better political conversations | ||
Cristina Nicolae edited Romanian subtitles for How to have better political conversations | ||
Cristina Nicolae accepted Romanian subtitles for How to have better political conversations | ||
Cristina Nicolae edited Romanian subtitles for How to have better political conversations | ||
Denise RQ edited Romanian subtitles for How to have better political conversations | ||
Denise RQ edited Romanian subtitles for How to have better political conversations | ||
Denise RQ edited Romanian subtitles for How to have better political conversations | ||
Denise RQ edited Romanian subtitles for How to have better political conversations |