Hogyan folytassunk jobb politikai párbeszédet?
-
0:01 - 0:04Ahogy legtöbbünk,
valószínűleg önök is érzékelik, -
0:04 - 0:07hogy országunkban egyre jelentősebb
méreteket ölt a polarizáció, -
0:07 - 0:11és a bal- és jobboldal közötti ellentét
-
0:11 - 0:15életünk során most a legrosszabb.
-
0:15 - 0:20De joggal kérdezhetik, vajon
ezt az érzést alátámasztják-e kutatások. -
0:21 - 0:25Dióhéjban: a válasz sajnos igen.
-
0:27 - 0:29Sorban látjuk a kutatásokban,
-
0:29 - 0:33hogy a liberálisok és konzervatívok
egyre távolabb kerülnek egymástól. -
0:33 - 0:38Egyre inkább elzárják magukat
ideológiai süllyesztőikben, -
0:38 - 0:42különböző híreket fogyasztva, kizárólag
hasonló felfogású emberekkel beszélve, -
0:42 - 0:46és egyre inkább az ország
más részeit választva lakhelyül. -
0:47 - 0:50Számomra az egészben az a legriasztóbb,
-
0:50 - 0:54hogy látom a fokozódó
ellenségeskedést mindkét oldalról. -
0:54 - 0:56Liberálisok és konzervatívok,
-
0:56 - 0:58demokraták és republikánusok,
-
0:58 - 1:01egyre inkább nem kedvelik egymást.
-
1:02 - 1:04Ez többféleképpen is megmutatkozik.
-
1:04 - 1:08Nem akarnak barátkozni egymással.
Nem akarnak randizni egymással. -
1:08 - 1:11Ha esetleg mégis, amikor rájönnek,
kevésbé tartják egymást vonzónak, -
1:11 - 1:15és egyre kevésbé akarják, hogy gyermekeik
olyan emberrel házasodjanak össze, -
1:15 - 1:16aki a másik pártot támogatja,
-
1:16 - 1:18ami különösen riasztó statisztika.
-
1:20 - 1:22A diákokkal, akikkel a laborban dolgozom,
-
1:22 - 1:26egyfajta társadalmi mintáról beszélünk -
-
1:26 - 1:29mivel nagy filmrajongó vagyok,
sokszor megkérdezem, -
1:29 - 1:32hogy milyen filmbe illik ez a minta?
-
1:33 - 1:36Milyen film részei vagyunk
a politikai polarizációval? -
1:37 - 1:40Lehetnénk egy katasztrófafilmben.
-
1:41 - 1:43A helyzet valóban katasztrofálisnak tűnik.
-
1:43 - 1:45Vagy egy háborús filmben.
-
1:46 - 1:47Az is passzolna.
-
1:47 - 1:51De nekem mindig az jut eszembe,
hogy ez egy zombiapokalipszis-sztori. -
1:51 - 1:53(Nevetés)
-
1:53 - 1:55Ugye? Tudják, mire gondolok.
-
1:55 - 1:58Amikor az emberek hordákba verődnek,
-
1:58 - 1:59nem gondolkodnak,
-
1:59 - 2:01csőcselékhangulat által irányítva
-
2:01 - 2:04próbálják a betegségüket terjeszteni
és elpusztítani a társadalmat. -
2:05 - 2:08Önök valószínűleg hozzám
hasonlóan azt gondolják, -
2:08 - 2:11hogy önök a jófiúk ebben
a zombiapokalipszis-filmben, -
2:11 - 2:15és hogy a gyűlöletet
és a széthúzást mások szítják, -
2:15 - 2:17mert mi vagyunk a Brad Pittek, ugye?
-
2:18 - 2:21Szabadszelleműek, tisztességesek,
-
2:21 - 2:23akik próbálják megőrizni, ami értékes,
-
2:23 - 2:27nem csak holmi gyalogok
vagyunk az élők seregében. -
2:27 - 2:28Nem.
-
2:28 - 2:29Soha.
-
2:30 - 2:32De itt a lényeg:
-
2:32 - 2:34Mit gondolnak, a másik oldal
milyen filmbe képzeli magát? -
2:35 - 2:37Igaz?
-
2:37 - 2:39Ők is teljes mértékben
meg vannak győződve arról, -
2:39 - 2:41hogy ők a jófiúk
a zombiapokalipszis-filmben. -
2:41 - 2:44És ők is Brad Pittnek gondolják magukat,
-
2:44 - 2:46minket pedig zombiknak.
-
2:49 - 2:51Ki fogja eldönteni, hogy kinek van igaza?
-
2:52 - 2:56Szerintem az a valóság,
hogy mindannyian részesei vagyunk ennek. -
2:56 - 3:00A jó hír pedig az, hogy mindannyian
részesei lehetünk a megoldásnak is. -
3:00 - 3:02Szóval mit fogunk tenni?
-
3:03 - 3:08Hogyan csíphetünk le minden nap
egy keveset a polarizációból? -
3:08 - 3:11Mi kapcsolhatna össze minket,
és segíthetné a kommunikációt -
3:11 - 3:13politikai ellenfeleinkkel?
-
3:14 - 3:18Pontosan ezek a kérdések kezdtek
foglalkoztatni néhány éve bennünket -
3:18 - 3:20kollégámmal, Matt Feinberggel,
-
3:20 - 3:22akivel elkezdtük kutatni ezt a témát.
-
3:23 - 3:26Az egyik első dolog, amit felfedeztünk -
-
3:26 - 3:29ami szerintem sokat segít abban,
hogy megértsük a polarizációt - -
3:29 - 3:31hogy megértsük:
-
3:31 - 3:35országunk politikai megosztottságának
motorja egy mélyebb morális megosztottság. -
3:35 - 3:40A politikai pszichológia történelmének
egyik legjelentősebb felfedezése -
3:40 - 3:43ez a minta, amit Jon Haidt és Jesse Graham
-
3:43 - 3:45pszichológusok fedeztek fel,
-
3:45 - 3:49mely szerint liberálisok és konzervatívok
különböző mértékben azonosulnak -
3:49 - 3:50különböző értékekkel.
-
3:51 - 3:56Például a liberálisok olyan értékekkel,
mint az egyenlőség és igazságosság, -
3:56 - 4:00a gondoskodás, a veszélytől való védelem,
-
4:00 - 4:02a konzervatívoknál jobban azonosulnak.
-
4:02 - 4:07És a konzervatívok a liberálisoknál jobban
azonosulnak olyan értékekkel, -
4:07 - 4:11mint a hűség, hazaszeretet,
-
4:11 - 4:13tekintélytisztelet és erkölcsi tisztaság.
-
4:14 - 4:18Matt-tel azt gondoltuk,
hogy talán ez az erkölcsi megosztottság -
4:18 - 4:21lehet segítségünkre annak megértésében,
-
4:21 - 4:24ahogy a konzervatívok
és liberálisok beszélnek egymással, -
4:24 - 4:26és hogy miért beszélnek el gyakran
-
4:26 - 4:27egymás mellett.
-
4:27 - 4:29Egy kísérletet végeztünk:
-
4:29 - 4:32liberálisokat hívtunk meg egy vizsgálatra,
-
4:32 - 4:35amely során egy tanulmányt kellett írniuk
-
4:35 - 4:39egy konzervatív meggyőzésére az azonos
neműek házasságának támogatásáról. -
4:40 - 4:43Azt láttuk, hogy a liberálisok
a meggyőzéshez -
4:43 - 4:47a liberális morális értékeket használták,
mint az egyenlőség és igazságosság. -
4:47 - 4:49Olyanokat írtak, mint:
-
4:49 - 4:52"Mindenkit megillet a szeretet joga,
bárkit is választ." -
4:52 - 4:55valamint: "Őket -
vagyis a meleg amerikaiakat - -
4:55 - 4:58ugyanazon jogok illetik meg,
mint a többi amerikait." -
4:58 - 5:02Összességében azt láttuk,
hogy a liberálisok 69 százaléka -
5:02 - 5:07liberális erkölcsi értékekre hivatkozott
tanulmányának összeállítása során, -
5:07 - 5:11és csupán kilenc százalék hivatkozott
a konzervatív értékekre, -
5:11 - 5:14még akkor is, ha konzervatívokat
kellett meggyőzniük. -
5:14 - 5:18Amikor a konzervatívokat vizsgáltuk,
és nekik kellett meggyőzően érvelniük -
5:18 - 5:21az angol nyelv hivatalossá
nyilvánításáért az USA-ban, -
5:21 - 5:24mely egy klasszikus
konzervatív politikai nézet, -
5:24 - 5:26rájöttünk, hogy ők sem
sokkal jobbak ebben. -
5:26 - 5:2859 százalékuk érvelt inkább
-
5:28 - 5:31konzervatív értékekre hivatkozva,
-
5:31 - 5:33és csak nyolc százalék hivatkozott
liberális értékekre, -
5:33 - 5:36még akkor is, ha az érvelésük
célközönsége liberálisokból állt. -
5:37 - 5:42Most már láthatják,
miért vagyunk bajban. -
5:42 - 5:46Az emberek erkölcsi normái
a legmélyebben gyökerező meggyőződéseik. -
5:46 - 5:49Az emberek hajlandóak harcolni
és életüket áldozni a normáikért. -
5:50 - 5:52Miért adnák fel ezt,
hogy egyetértsenek valamiben, -
5:52 - 5:55amiben egyébként nem akarnak
különösebben egyetérteni? -
5:56 - 5:59Ha republikánus bácsikánkat
úgy akarjuk meggyőzni, -
5:59 - 6:02hogy ehhez nem csak a szemléletmódján
kell változtatnia, -
6:02 - 6:04de legmélyebb normáit is fel kell adnia,
-
6:04 - 6:05akkor nem fogunk messzire jutni.
-
6:06 - 6:07De mi működhetne jobban?
-
6:08 - 6:12Nos, szerintünk az a technika,
amit erkölcsi újrakeretezésnek hívunk, -
6:12 - 6:15és kísérletek során meg is vizsgáltunk.
-
6:15 - 6:17Az egyik ilyen kísérletben
-
6:17 - 6:20konzervatívokat és liberálisokat
hívtunk meg egy vizsgálatra, -
6:20 - 6:22melyben háromból egy
tanulmányt olvastak el, -
6:22 - 6:25mielőtt megkérdeztük véleményüket
a környezetvédelemről. -
6:26 - 6:27A tanulmányok közül az első
-
6:27 - 6:30egy viszonylag hagyományos
tanulmány volt a környezetvédelemről, -
6:30 - 6:35mely olyan liberális értékekkel érvelt,
mint gondoskodás és veszélytől való óvás. -
6:35 - 6:37Ilyenek szerepeltek benne:
"Sok esetben okozunk -
6:37 - 6:40jelentős kárt környezetünkben,
amelyben élünk," -
6:40 - 6:43és "alapvető fontosságú,
hogy most tegyünk lépéseket -
6:43 - 6:46Földünk további pusztításának
megelőzéséért." -
6:47 - 6:49A résztvevők másik csoportja
-
6:49 - 6:51egy ettől lényegesen különböző
tanulmányt olvasott, -
6:51 - 6:55mely az erkölcsi tisztaság konzervatív
normájára hívta fel a figyelmet. -
6:56 - 6:58Ez is egy környezetvédelmi tanulmány volt,
-
6:58 - 7:00és ilyenek szerepeltek benne:
-
7:00 - 7:04"Erdőink, ivóvizünk és levegőnk
tisztaságának megóvása létfontosságú." -
7:05 - 7:06"Élőhelyeink szennyezését
-
7:06 - 7:09gusztustalannak kell tartanunk."
-
7:09 - 7:11"A szennyezés csökkentésével megóvhatjuk
-
7:11 - 7:14lakóhelyünk tisztaságát és szépségét."
-
7:16 - 7:17És volt egy harmadik csoport,
-
7:17 - 7:20akik egy politikától mentes
tanulmányt olvastak. -
7:20 - 7:23Ez a csoport volt a kontrollcsoportunk.
-
7:23 - 7:26Amikor később a környezetvédelemhez való
hozzáállásukról kérdeztük az embereket, -
7:26 - 7:28azt láttuk, hogy a liberálisok,
-
7:28 - 7:30függetlenül attól,
hogy melyik tanulmányt olvasták, -
7:30 - 7:33fogékonyak voltak
a környezetvédelem problémáira. -
7:33 - 7:35A liberálisoknak fontos
a környezetvédelem. -
7:35 - 7:37A konzervatívok azonban
-
7:37 - 7:41hajlamosabbak voltak a progresszív
környezetvédelmi politikának -
7:41 - 7:43és a környezet védelmének támogatására,
-
7:43 - 7:45ha az erkölcsi tisztaságról szóló
tanulmányt olvasták, -
7:45 - 7:47mint amikor a másik kettőt.
-
7:48 - 7:51Az erkölcsi tisztaságról szóló
tanulmányt olvasó konzervatívok -
7:51 - 7:55sokkal nagyobb arányban vallották,
hogy hisznek a globális felmelegedésben -
7:55 - 7:56és hogy aggasztja őket a kérdés,
-
7:56 - 7:59még akkor is, ha a tanulmány meg sem
említette a globális felmelegedést. -
7:59 - 8:02Az csak egy kapcsolódó
környezetvédelmi probléma. -
8:02 - 8:05De ennyire jelentős volt
az erkölcsi újrakeretezés hatása. -
8:06 - 8:10Majd ezt megvizsgáltuk más
politikai kérdések egész során. -
8:10 - 8:13Tehát ha meg akarunk győzni
egy konzervatívot olyanokról, -
8:13 - 8:16mint az azonos neműek házassága
vagy az egészségbiztosítás, -
8:16 - 8:20segíthet, ha ezeket a liberális kérdéseket
olyan konzervatív értékekkel társítjuk, -
8:20 - 8:23mint hazaszeretet és erkölcsi tisztaság.
-
8:23 - 8:26A másik oldalt is megvizsgáltuk.
-
8:26 - 8:30Ha liberálisokat akarunk jobbra mozdítani
olyan konzervatív politikai kérdésekben, -
8:30 - 8:34mint katonai kiadások vagy az angol,
mint az USA hivatalos nyelve, -
8:34 - 8:36sokkal meggyőzőbbek leszünk,
-
8:36 - 8:39ha a konzervatív kérdéseket olyan
liberális erkölcsi értékekhez kötjük, -
8:39 - 8:41mint az egyenlőség és méltányosság.
-
8:43 - 8:45Az összes vizsgálat üzenete a következő:
-
8:45 - 8:48ha valakit elvekről akarunk meggyőzni,
-
8:48 - 8:52hasznos, ha az adott elvet az egyén
saját erkölcsi értékeivel társítjuk. -
8:54 - 8:56És ha így mutatjuk be,
-
8:56 - 8:57magától értetődőnek hat.
-
8:57 - 8:59Mint hogy: miért jöttünk ma este ide?
-
8:59 - 9:00Miért -
-
9:00 - 9:02(Nevetés)
-
9:02 - 9:04Ez teljesen nyilvánvaló.
-
9:05 - 9:09És ennek ellenére ez olyasmi,
amivel sokat küzdünk. -
9:09 - 9:13Tudják, amikor valakit egy politikai
kérdésről próbálunk meggyőzni, -
9:13 - 9:15úgy teszünk, mintha a tükörbe beszélnénk.
-
9:15 - 9:20Nem is igazán meggyőzünk,
inkább a saját érveinket ismételgetjük, -
9:20 - 9:23aminek politikai fontosságot
tulajdonítunk. -
9:23 - 9:28Amikor ezeket az erkölcsi újrakeretezési
érveket terveztük, azt hajtogattuk: -
9:28 - 9:30"Empátia és tisztelet,
empátia és tisztelet." -
9:31 - 9:32Ha erre rátapintunk,
-
9:32 - 9:34kapcsolatot tudunk teremteni,
-
9:34 - 9:37és talán meg tudunk győzni
valakit ebben az országban. -
9:38 - 9:40Tehát még egyszer végiggondolva,
-
9:40 - 9:42hogy milyen filmben is vagyunk,
-
9:43 - 9:45korábban talán elragadtattam magam.
-
9:45 - 9:47Talán ez mégsem a zombi-apokalipszis.
-
9:48 - 9:49Hanem talán egy haver-zsarus film.
-
9:50 - 9:52(Nevetés)
-
9:52 - 9:54Csak gondoljanak bele!
-
9:54 - 9:56(Nevetés)
-
9:56 - 9:59Tudják melyik:
Van a fehér zsaru és a fekete zsaru, -
9:59 - 10:01a rendetlen és a szervezett zsaru.
-
10:01 - 10:03A lényeg, hogy nem jönnek ki egymással
-
10:03 - 10:05a különbségeik miatt.
-
10:06 - 10:09De a végén, amikor össze kell fogniuk
és együtt mennek bevetésre, -
10:09 - 10:11a szolidaritás érzése felülkerekedik
-
10:11 - 10:14a közösen legyőzendő akadályok miatt.
-
10:15 - 10:17Figyeljék meg, hogy e filmekben
-
10:17 - 10:20a második felvonás a legrosszabb rész:
-
10:20 - 10:23amikor a szereplők jobban eltávolodnak
egymástól, mint addig bármikor. -
10:23 - 10:26Talán ebben a helyzetben
vagyunk most országunkban, -
10:26 - 10:28egy zsarufilm második
felvonásának a végén - -
10:28 - 10:31(Nevetés)
-
10:31 - 10:34egymástól elválasztva,
de nemsokára egymásra találva. -
10:35 - 10:37Ez jól hangzik,
-
10:37 - 10:39de ha azt akarjuk, hogy meg is történjen,
-
10:39 - 10:42a felelősségnek nálunk kell kezdődnie.
-
10:43 - 10:45Ez az üzenetem önöknek:
-
10:45 - 10:47rakjuk újra össze ezt az országot!
-
10:49 - 10:52Tegyünk így mindennek ellenére:
-
10:52 - 10:55a politikusaink, a média,
a Facebook és a Twitter, -
10:55 - 10:57a kongresszusi korlátozások,
-
10:57 - 10:59és mindannak ellenére,
ami megoszt bennünket. -
11:00 - 11:03Tegyünk így, mert ez a helyes!
-
11:04 - 11:08És azért is, mert a gyűlölet és megvetés,
-
11:08 - 11:11mely átjár bennünket nap mint nap,
-
11:11 - 11:15elcsúfít és elront bennünket,
-
11:15 - 11:18és társadalmunk szerkezetét veszélyezteti.
-
11:20 - 11:23Tartozunk annyival egymásnak
és az országunknak, -
11:23 - 11:26hogy megnyíljunk egymás felé,
és megpróbáljunk kapcsolatot teremteni. -
11:26 - 11:30Nem engedhetjük meg
magunknak a gyűlölködést, -
11:30 - 11:32és azt sem, hogy minket gyűlöljenek.
-
11:34 - 11:35Empátia és tisztelet.
-
11:36 - 11:37Empátia és tisztelet.
-
11:38 - 11:42Ha belegondolunk, ez a legkevesebb,
amivel polgártársainknak tartozunk. -
11:42 - 11:44Köszönöm.
-
11:44 - 11:48(Taps)
- Title:
- Hogyan folytassunk jobb politikai párbeszédet?
- Speaker:
- Robb Willer
- Description:
-
Robb Willer azokat az erőket kutatja, amelyek összekötnek illetve szétválasztanak bennünket.
Szociálpszichológusként az erkölcsi normákat vizsgálja - melyek jellemzően megosztóak - de az embereket közelebb is hozhatják egymáshoz. Willer lenyűgöző betekintést nyújt abba, hogyan lesznek áthidalhatóak az ideológiai szakadékok, és tanácsot ad arra, hogyan lehetünk meggyőzőbbek politikai vitáinkban. - Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 12:01
Csaba Lóki commented on Hungarian subtitles for How to have better political conversations | ||
Csaba Lóki edited Hungarian subtitles for How to have better political conversations | ||
Tímea Hegyessy commented on Hungarian subtitles for How to have better political conversations | ||
Csaba Lóki commented on Hungarian subtitles for How to have better political conversations | ||
Csaba Lóki approved Hungarian subtitles for How to have better political conversations | ||
Csaba Lóki edited Hungarian subtitles for How to have better political conversations | ||
Csaba Lóki edited Hungarian subtitles for How to have better political conversations | ||
Csaba Lóki edited Hungarian subtitles for How to have better political conversations |
Csaba Lóki
Sziasztok!
Szép, választékos szöveg. Pár helyen mégis módosítottam a mondatfűzésen. Nézzétek meg, szóljatok, ha valami nem tetszik! Timi biztosan talál betűhibát, azt majd javítom. :)
Tímea Hegyessy
Szia Csaba!
Először is: szuper lett így, nagyon köszi az átalakításokat! :)
És akkor jöhet a Timi rész, azaz két apróság :)
7:20 - Ezzel helyett Ez
7:26 - láttuk kis elírás
Csaba Lóki
Na, most már tökéletes! Köszönöm!