Return to Video

How a doctor discusses vaccine hesitancy with patients

  • 0:01 - 0:02
    С возвращением!
  • 0:02 - 0:07
    Канадцев не нужно будет убеждать,
    принять вакцину COVID-19,
  • 0:07 - 0:08
    когда она появится.
  • 0:08 - 0:11
    Но у многих канадцев есть вопросы.
  • 0:11 - 0:13
    Чтобы ответить на некоторые из них,
  • 0:13 - 0:16
    Доктор Кора Константинеску,
    врач-инфекционист,
  • 0:16 - 0:17
    работающая в клинике
    «вакцинной нерешительности»
  • 0:19 - 0:21
    в детской больнице Альберты
    в Калгари.
  • 0:22 - 0:25
    Доктор, я даже не знал о существовании
    такого места.
  • 0:26 - 0:28
    Кого к вам направляют?
  • 0:28 - 0:31
    Мы разработали более
    оптимизированный процесс
  • 0:31 - 0:34
    и фактически обратились
    к сообществу врачей
  • 0:34 - 0:36
    и сказали, что мы здесь для поддержки
  • 0:36 - 0:39
    по мере направления к нам пациентов.
  • 0:39 - 0:44
    И считаете ли вы своей работой
    убедить людей сделать прививку?
  • 0:46 - 0:49
    Я считаю своей работой поддерживать людей
  • 0:49 - 0:52
    когда они принимают решение о вакцинации.
  • 0:53 - 0:57
    Как звучит этот разговор?
    С чего вы обычно начинаете?
  • 1:00 - 1:03
    Каждый раз я начинаю
    с напоминания себе
  • 1:03 - 1:06
    что в основе каждого назначение
    о «нерешительности вакцины»
  • 1:06 - 1:08
    есть родитель который пытается
  • 1:08 - 1:12
    сделать наилучшее решение
    для себя и своей семьи.
  • 1:12 - 1:14
    И нужна смелость, чтобы прийти сюда,
  • 1:14 - 1:18
    потому что они борются
    с большим страхом и дезинформацией,
  • 1:18 - 1:20
    и, в целом, — отсутствием доверия.
  • 1:20 - 1:25
    Поэтому мы уделяем много времени для
    взаимопонимания и доверия с каждой семьей,
  • 1:25 - 1:30
    понимая больше о них
    чтобы персонализировать и адаптировать
  • 1:30 - 1:34
    информацию которую мы даем о вакцинации.
  • 1:34 - 1:37
    Потом мы взаимодействуем
    с общественным здравоохранением
  • 1:37 - 1:40
    где им фактически вводят вакцины.
  • 1:40 - 1:44
    И это поразительно, что вы сказали
    это отсутствие доверия.
  • 1:45 - 1:49
    Как вы начнете советовать
  • 1:49 - 1:52
    провинциальное, местное
    или федеральное правительство
  • 1:52 - 1:55
    создать или построить что-то?
  • 1:57 - 2:00
    Я полагаю, что когда мы думаем о доверии,
  • 2:00 - 2:04
    мы должны думать на личном уровне
    и на уровне населения.
  • 2:04 - 2:06
    И на личном уровне
  • 2:06 - 2:11
    все сводится к идее
    представить это в перспективе
  • 2:11 - 2:16
    и понять пользу от вакцины
  • 2:16 - 2:19
    и опасность болезни для каждого из нас.
  • 2:20 - 2:22
    Так, например, когда речь идет о COVID,
  • 2:22 - 2:26
    я призываю каждого канадца подумать,
    чем это пандемия является,
  • 2:27 - 2:29
    что они сделали для нее,
  • 2:29 - 2:31
    и что это этот вирус отнял у них.
  • 2:31 - 2:33
    некоторые, может быть, потеряли близких,
  • 2:33 - 2:38
    другие потеряли социальное взаимодействие,
    их дети не могут ходить в школу.
  • 2:38 - 2:41
    Каждый из нас заплатил свою цену,
  • 2:41 - 2:44
    и поэтому есть выгода для каждого из нас.
  • 2:44 - 2:49
    И тогда мы все должны принять эту вакцину
  • 2:49 - 2:52
    чтобы показать,
    что мы действительно в этом вместе.
  • 2:52 - 2:55
    А потом, когда мы перейдем
    на уровень населения,
  • 2:55 - 2:58
    очень важно начать строить это доверие.
  • 2:58 - 3:01
    И это задача трудна,
  • 3:01 - 3:04
    потому что вам нужно учитывать
    тонкости человеческого поведения,
  • 3:04 - 3:07
    особенно насчет COVID-19.
  • 3:07 - 3:10
    И наши медицинские учреждения
    не справляются с этим в одиночку.
  • 3:10 - 3:13
    Не хочу казаться бестактным,
  • 3:13 - 3:16
    но, как узнать,
    что то, что вы делаете, работает?
  • 3:16 - 3:19
    Потому что вы не та, кто
    вводить вакцины, верно?
  • 3:19 - 3:23
    Вы отслеживаете ваш так называемый
    «процент успешности»?
  • 3:23 - 3:24
    В зависимости от точки зрения,
  • 3:24 - 3:28
    вероятность — 50-65%
  • 3:28 - 3:30
    что пациенты приступят
    непосредственно к вакцинации
  • 3:30 - 3:32
  • 3:32 - 3:36
  • 3:36 - 3:38
  • 3:38 - 3:40
  • 3:40 - 3:43
Title:
How a doctor discusses vaccine hesitancy with patients
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Amplifying Voices
Project:
COVID-19 Pandemic
Duration:
03:44

Russian subtitles

Revisions Compare revisions