Fabian Hemmert: keičianti formas mobiliųjų telefonų ateitis
-
0:01 - 0:04Aš esu doktorantūros studentas,
-
0:04 - 0:06ir tai reiškia, kad turiu klausimą:
-
0:06 - 0:09kaip galima padaryti skaitmeninį turinį labiau apčiuopiamą?
-
0:09 - 0:11Nes matote,
-
0:11 - 0:13viena vertus, egzistuoja skaitmeninis pasaulis,
-
0:13 - 0:16ir be abejo, daugybė dalykų dabar jame vyksta.
-
0:17 - 0:19Ir mums, žmonėms, tai nėra labai materialu, iš tiesų ne visai egzistuoja.
-
0:19 - 0:21Tai virtualu.
-
0:21 - 0:23Kita vertus, mes, žmonės,
-
0:23 - 0:25gyvename fiziniame pasaulyje.
-
0:25 - 0:28Jis sodrus, skanus, malonus ir kvepia gerai.
-
0:28 - 0:30Taigi klausimas yra: kaip mes galime perkelti
-
0:30 - 0:32dalykus iš skaitmenos į materiją?
-
0:32 - 0:34Štai koks mano klausimas.
-
0:34 - 0:36Jeigu pažiūrėtumėte į iPhone su lietimui jautriu ekranu
-
0:36 - 0:38ir į Wii su fiziniu veikimu,
-
0:38 - 0:41gali pastebėti tendenciją: tai tampa fiziška.
-
0:41 - 0:44Klausimas: kas toliau?
-
0:44 - 0:47Aš turiu tris galimus variantus, kuriuos norėčiau jums parodyti.
-
0:47 - 0:49Pirmasis yra masė.
-
0:49 - 0:51Kaip žmonės, mes gerai jaučiame,
-
0:51 - 0:53kurioje vietoje objektas, esantis rankoje, yra sunkus.
-
0:53 - 0:56Taigi, ar galėtume tai panaudoti mobiliuosiuose telefonuose?
-
0:56 - 0:58Leiskite man pademonstruoti svorį keičiantį mobilų telefoną.
-
0:58 - 1:00Tai mobilaus telefono formos dėžutė,
-
1:00 - 1:03turinti metalinį svarelį viduje, kuris gali judėti.
-
1:03 - 1:05Galite pajusti, kurioje vietoje dėžutė yra sunki.
-
1:05 - 1:08Mes pakeičiame gravitacinį jos centrą.
-
1:08 - 1:11Pavyzdžiui, mes galime papildyti skaitmeninį turinį
-
1:11 - 1:13fizine mase.
-
1:13 - 1:15Taigi jūs judate per turinį ekrane,
-
1:15 - 1:18bet jūs taip pat galite pajusti kur jis yra tiesiog iš jūsų aparato svorio.
-
1:19 - 1:22Dar tai labai tinka navigacijai.
-
1:22 - 1:24Tai gali jus vesti per miestą.
-
1:24 - 1:26Aparatas gali jums pasakyti su svorio pagalba,
-
1:26 - 1:29"Gerai, eik į dešinę. Paeik į priekį. Pasuk čia į kairę."
-
1:29 - 1:32O geriausia yra tai, kad jums nereikia visuomet žiūrėti į aparatą;
-
1:32 - 1:34jūsų akys yra laisvos ir gali apžiūrinėti miestą.
-
1:34 - 1:37Taigi, masė yra pirmas dalykas.
-
1:37 - 1:39Antras dalykas yra forma.
-
1:39 - 1:42Mes taip pat esame jautrūs objektų, esančių mūsų rankose, formai.
-
1:42 - 1:45Taigi, jeigu aš atsisiunčiu el.knygą ir ji turi 20 puslapių --
-
1:45 - 1:47na, knyga turbūt bus plona, tiesa --
-
1:47 - 1:50bet jeigu knyga turi 500 puslapių, aš noriu jausti tą "Harį Poterį".
-
1:50 - 1:52Ji stora.
-
1:52 - 1:55Taigi leiskite man parodyti formą keičiantį telefoną.
-
1:55 - 1:57Vėlgi, tai yra mobilaus telefono formos dėžutė.
-
1:57 - 1:59Ir ši gali keisti savo formą.
-
2:01 - 2:03Mes galime žaisti su ta forma.
-
2:03 - 2:05Pavyzdžiui, mobilus gali būti plonas jūsų kišenėje,
-
2:05 - 2:07ko mes, žinoma, ir norime,
-
2:07 - 2:10bet kai jūs pasiimate jį į ranką, jis gali pasilenkti link jūsų, tapti storu.
-
2:10 - 2:12Jis lyg nusmailintas žemyn.
-
2:12 - 2:15Jeigu pakeičiate suėmimą, jis gali prie to prisitaikyti.
-
2:16 - 2:19Tai taip pat naudinga jeigu norite pasidėti jį ant naktinio staliuko pažiūrėti filmą,
-
2:19 - 2:22arba naudoti kaip žadintuvą, jis stovi.
-
2:22 - 2:24Tai gana paprasta.
-
2:24 - 2:26Kitas dalykas,
-
2:26 - 2:28mes kartais žiūrime į dalykus mobiliajame telefone,
-
2:28 - 2:30kurie yra didesni nei pats telefonas.
-
2:30 - 2:33Taigi tuo atveju -- kaip čia, yra programėlė, kuri didesnė nei telefono ekranas --
-
2:33 - 2:35telefono forma galėtų jums sakyti:
-
2:35 - 2:37"Gerai, čia, už ekrano, yra daugiau turinio.
-
2:37 - 2:39Tu jo nematai, bet jo ten yra."
-
2:39 - 2:42Ir jūs tai galite jausti, nes tame šone jis storesnis.
-
2:42 - 2:45Forma yra antras dalykas.
-
2:45 - 2:48Trečias dalykas veikia skirtingame lygyje.
-
2:48 - 2:51Kaip žmonės, mes esame socialūs, užjaučiantys,
-
2:51 - 2:53ir tai nuostabu.
-
2:53 - 2:56Ar tai nebūtų būdas, kaip padaryti mobilius telefonus labiau intuityvius?
-
2:56 - 2:58Pagalvokite apie žiurkėną kišenėje.
-
2:58 - 3:01Na, aš jį galiu jausti. Jam viskas gerai. Man nereikia jo tikrinti.
-
3:01 - 3:04Leisti man pademonstruoti gyvą mobilų telefoną.
-
3:04 - 3:07Taigi, vėl mobilaus telefono formos dėžutė.
-
3:07 - 3:10Bet ši, turi kvepavimą ir širdies plakimą,
-
3:10 - 3:12ir ji labai organiška.
-
3:12 - 3:14(Juokas)
-
3:14 - 3:16Ir jūs galite atspėti, jis dabar atsipalaidavęs.
-
3:16 - 3:18O, dabar, praleistas skambutis, naujas skambutis,
-
3:18 - 3:20nauja mergina, galbūt.
-
3:20 - 3:23Labai įdomu.
-
3:23 - 3:25Kaip mes galime jį nuraminti?
-
3:25 - 3:27Jūs galite patapšnoti už ausų
-
3:27 - 3:30ir viskas vėl yra gerai.
-
3:30 - 3:32Taigi tai labai intuityvu, ir tai yra būtent tai, ko mes norime.
-
3:32 - 3:34Taigi, ką pamatėte yra trys būdai
-
3:34 - 3:36padaryti skaitmeną labiau apčiuopiamą.
-
3:36 - 3:38Ir aš manau, kad padaryti ją fizišką
-
3:38 - 3:40yra geras būdas tai pasiekti.
-
3:40 - 3:42Už to slypi prielaida,
-
3:42 - 3:44kad
-
3:44 - 3:47žmonės ateityje turėtų tapti daug techniškesniais.
-
3:47 - 3:49Verčiau tegu
-
3:49 - 3:51kad techonogijos taptų labiau žmogiškos.
-
3:52 - 3:54(Plojimai)
- Title:
- Fabian Hemmert: keičianti formas mobiliųjų telefonų ateitis
- Speaker:
- Fabian Hemmert
- Description:
-
TEDxBerlin konferencijoje Fabian Hemmert pademonstruoja mobiliųjų telefonų ateitį -- bekeičiantį formą ir svorį telefoną, kuris "rodo" informaciją nevizualiai, siūlydamas žavingai intuityvų komunikacijos būdą.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 03:55