希洛·西瓦·苏尔曼: 用科技来实现梦想
-
0:00 - 0:03我的故事就发生在拉贾斯坦邦
-
0:03 - 0:05是在大约两年前
-
0:05 - 0:08我在沙漠,在一个满是星光的天空下
-
0:08 - 0:10和一名苏菲派的歌手木泰哈·阿里
-
0:10 - 0:12我们的谈话是关于
-
0:12 - 0:14没有任何事情被改变
-
0:14 - 0:17自从古代印度史诗《摩呵婆罗多》的时候起
-
0:17 - 0:20回到过去,当我们想去旅游
-
0:20 - 0:23我们跳进了一个战车飞驰过了天空
-
0:23 - 0:26现在我们用飞机可以同样做到
-
0:26 - 0:28在那个时候,
-
0:28 - 0:30当印度伟大的战王阿朱那,
-
0:30 - 0:32当他渴了,他拔出一支箭,
-
0:32 - 0:35射进地里水就会出来
-
0:35 - 0:37现在我们同样地
-
0:37 - 0:39用钻头和机器
-
0:39 - 0:41我们得到的结论就是
-
0:41 - 0:43魔法被
-
0:43 - 0:45机器代替了
-
0:45 - 0:48这令我感到伤心
-
0:48 - 0:51我发掘自己有点像个技术恐惧者
-
0:51 - 0:53我对这种想法感到恐惧
-
0:53 - 0:55我将会失去
-
0:55 - 0:57享受和欣赏日落的能力
-
0:57 - 1:00在没有相机,没有和我的朋友们微博的情况下
-
1:00 - 1:02而且我觉得科技
-
1:02 - 1:04应该实现魔法,而不是扼杀它
-
1:04 - 1:06当我还是一个小女孩,
-
1:06 - 1:09我的爷爷给我他的小银怀表
-
1:09 - 1:12这个50年久的科技玩意
-
1:12 - 1:14成了对我最有魔力的东西
-
1:14 - 1:16在我的想象力中,它变成了一个镀金的大门
-
1:16 - 1:19带我通向一个充满了海盗和失事船只
-
1:19 - 1:22和富有想象的世界
-
1:22 - 1:24所以我觉得我们的手机
-
1:24 - 1:26我们华丽的手表和我们的相机
-
1:26 - 1:28让我们停止了梦想
-
1:28 - 1:30它们让我们失去了灵感
-
1:30 - 1:33所以我投入进了这个科技的世界,
-
1:33 - 1:35看看如何能用它们来创造魔法
-
1:35 - 1:37而不是扼杀它们
-
1:37 - 1:39我从16岁起就开始为书来作插图
-
1:39 - 1:41当我看到iPad,
-
1:41 - 1:43我把它当作一个讲故事的设备
-
1:43 - 1:46可以将全世界的读者都联系起来
-
1:46 - 1:49它可以知道我们是如何拿着它
-
1:49 - 1:51知道我们在哪里
-
1:51 - 1:53它将图像和文字
-
1:53 - 1:56动画,声音和触感都结合起来
-
1:56 - 1:58讲故事变成了
-
1:58 - 2:00越来越多的多感官
-
2:00 - 2:02但是我们能用它做什么呢?
-
2:02 - 2:05所以我实际上要推出Khoya,
-
2:05 - 2:08一个iPad互动程序
-
2:09 - 2:11它说,“将您的手指
-
2:11 - 2:13放在每一个灯上”
-
2:13 - 2:15然后--
-
2:16 - 2:26(音乐)
-
2:40 - 2:44它说,“这个盒子属于...”
-
2:44 - 2:46所以我把我的名字输入进去
-
2:46 - 2:48那我就成了这本书里的一个人物
-
2:48 - 2:51在不同的页面,一小封信掉下来给我--
-
2:51 - 2:54因为GPS, iPad知道你住在哪里
-
2:54 - 2:56标记给我的
-
2:56 - 2:58我的孩子那一面十分兴奋
-
2:58 - 3:00因为这些各种各样的可能性
-
3:00 - 3:03现在我一直在谈论魔法
-
3:03 - 3:06并不是指巫婆和神龙,
-
3:06 - 3:08而是指孩子们的魔法,
-
3:08 - 3:11那些我们孩童时候心存的想法
-
3:11 - 3:13不知道为什么,萤火虫在坛子里的想法
-
3:13 - 3:15常常令我十分兴奋
-
3:15 - 3:18在这里你需要倾斜你的iPad,
-
3:18 - 3:20让这些萤火虫出来
-
3:20 - 3:23它们就可以照亮你的整本书
-
3:26 - 3:29另一个令人着迷的主意就是当我还是个孩子
-
3:29 - 3:31整个银河系将被
-
3:31 - 3:33一块大理石包裹着
-
3:33 - 3:35所以在这里
-
3:35 - 3:37每一本书都
-
3:37 - 3:39变成一个小的大理石
-
3:39 - 3:41我将它们用这个装置
-
3:41 - 3:44托进这个魔法的装置里面
-
3:44 - 3:49然后它打开一张地图
-
3:49 - 3:52随之,所有神奇的书都有地图,
-
3:52 - 3:54但是这些地图一直是静止的
-
3:54 - 3:57这是一张地图变化并且发热
-
3:57 - 3:59成为你剩下这本书的导航
-
3:59 - 4:02在这本书的某处它也会显示出自己
-
4:02 - 4:04所以我正准备进入
-
4:06 - 4:09另一个对我而言真的重要的事情就是
-
4:09 - 4:12创造非常印度
-
4:12 - 4:14却又非常现代的内容
-
4:14 - 4:16在这里,这些是飞天
-
4:16 - 4:19我们都听说过仙女,听说过女神,
-
4:19 - 4:22但是有多少在印度之外的人
-
4:22 - 4:25知道关于她们的对应者,飞天?
-
4:25 - 4:29这些可怜的飞天被困在因陀罗的小屋子里数千年
-
4:29 - 4:31在一个古老的发霉的书中
-
4:31 - 4:33因此我们将她们带回来
-
4:33 - 4:36带到和孩子们同时代的故事里
-
4:44 - 4:47一个解决新问题的故事,
-
4:47 - 4:49如同环境危机
-
4:49 - 4:52(音乐)
-
5:10 - 5:14谈起环境危机,
-
5:14 - 5:17我觉得最近10年的一个最大的问题
-
5:17 - 5:19就是孩子们被关在他们的房间里,
-
5:19 - 5:21紧紧帖在他们的电脑上,他们不能出去
-
5:21 - 5:23但是现在用移动式的科技,
-
5:23 - 5:26我们可以用科技
-
5:26 - 5:28把我们的孩子领出去带到自然世界
-
5:28 - 5:30在这本书中的一个互动就是
-
5:30 - 5:32这个要求命令
-
5:32 - 5:34你需要去到外面世界,
-
5:34 - 5:36用你iPad上的相机
-
5:36 - 5:38收集不同的自然物的照片
-
5:38 - 5:40当我还是一个孩子,我有各种不同的收集
-
5:40 - 5:43如木条,石头,鹅卵石和贝壳
-
5:43 - 5:45不知道为什么孩子们不再收集了
-
5:45 - 5:47所以我把这个孩子时候的仪式带了回来,
-
5:47 - 5:49你需要走出去
-
5:49 - 5:51在一个章节里,照一张花儿的照片
-
5:51 - 5:53然后给它标记命名
-
5:53 - 5:55在另一个章节里,你需要照一张树皮的照片
-
5:55 - 5:57然后标记它
-
5:57 - 5:59接下来发生的就是
-
5:59 - 6:01你实际上创造了一个数码的相片的收集
-
6:01 - 6:03你可以把它放到网上
-
6:03 - 6:05一个在伦敦的孩子放上去了一张狐狸的照片
-
6:05 - 6:07说,“哦,我今天看到了一只狐狸”
-
6:07 - 6:09一个在印度的孩子说,“我今天看到了一只猴子”
-
6:09 - 6:11它创造出这样的一个社交网络,
-
6:11 - 6:13围绕着这样一个
-
6:13 - 6:15实际上是你照的数码相片的收集
-
6:15 - 6:18有了这些魔法
-
6:18 - 6:21地球和科技都联系起来的可能性
-
6:21 - 6:23这里就会有更多种多样的可能性
-
6:23 - 6:25在下本书中,我们计划一种互动
-
6:25 - 6:27你用iPad的视频
-
6:27 - 6:29通过增强现实,
-
6:29 - 6:31你看这层是活泼乱动的精灵
-
6:31 - 6:35出现在你房子外面的盆栽上
-
6:35 - 6:38在某一点上,你的屏幕上布满了树叶
-
6:38 - 6:41所以你需要弄出风的声音将它们吹走
-
6:41 - 6:43然后读书下面的部分
-
6:43 - 6:46我们在移动,移动到这里
-
6:46 - 6:48到一个自然的力量和科技变得越来越近
-
6:48 - 6:50的一个世界,
-
6:50 - 6:53魔法和科技可以走得更近
-
6:53 - 6:56我们利用太阳的能量
-
6:56 - 6:59我们把我们的孩子和我们自己
-
6:59 - 7:01和自然世界拉得更近
-
7:01 - 7:03和我们
-
7:03 - 7:05通过一个简单的传媒故事
-
7:05 - 7:07带来魔法和愉快,以及孩童时候的爱
-
7:07 - 7:09谢谢
-
7:09 - 7:15(鼓掌)
- Title:
- 希洛·西瓦·苏尔曼: 用科技来实现梦想
- Speaker:
- Shilo Shiv Suleman
- Description:
-
我们的科技--我们的手机和iPod还有相机--使我们停止梦想了吗?年轻的艺术家希洛·西瓦·苏尔曼说不,正如她展示的iPad上应用程序“Khoya”,她新的故事书将领我们在一个充满了单纯想象力的魔幻世界漂浮7分钟。
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 07:16