Return to Video

Shilo Shiv Suleman: Technologie gebruiken om te dromen

  • 0:00 - 0:03
    Mijn verhaal begint hier in Rajasthan,
  • 0:03 - 0:05
    ongeveer 2 jaar geleden.
  • 0:05 - 0:08
    Ik was in de woestijn, onder de sterrenhemel
  • 0:08 - 0:10
    met de Sufi-zanger Mukhtiar Ali.
  • 0:10 - 0:12
    We waren aan het praten
  • 0:12 - 0:14
    over hoe niets veranderd is
  • 0:14 - 0:17
    sinds de tijd van het oud-Indiase epos, de Mahabharata.
  • 0:17 - 0:20
    In die tijd, wanneer wij Indiërs wilden reizen,
  • 0:20 - 0:23
    sprongen we in een wagen en vlogen we rond in de lucht.
  • 0:23 - 0:26
    Nu doen we hetzelfde met vliegtuigen.
  • 0:26 - 0:28
    In die tijd,
  • 0:28 - 0:30
    wanneer Arjuna, de grote Indiase prins en krijger,
  • 0:30 - 0:32
    dorst had, nam hij zijn boog,
  • 0:32 - 0:35
    schoot hij in de grond en er kwam water uit.
  • 0:35 - 0:37
    Nu doen we hetzelfde
  • 0:37 - 0:39
    met drilboren en machines.
  • 0:39 - 0:41
    We kwamen tot de conclusie
  • 0:41 - 0:43
    dat magie vervangen was
  • 0:43 - 0:45
    door machines.
  • 0:45 - 0:48
    Dat maakte mij heel ongelukkig.
  • 0:48 - 0:51
    Ik dacht dat ik een klein beetje aan technofobie leed.
  • 0:51 - 0:53
    Ik was verschrikt door het idee
  • 0:53 - 0:55
    dat ik het vermogen om van de zonsopgang
  • 0:55 - 0:57
    te genieten zou verliezen
  • 0:57 - 1:00
    zonder mijn camera bij te hebben, zonder het naar mijn vrienden te tweeten.
  • 1:00 - 1:02
    Het voelde alsof technologie
  • 1:02 - 1:04
    magie zou moeten opwekken, niet uitroeien.
  • 1:04 - 1:06
    Toen ik een klein meisje was,
  • 1:06 - 1:09
    gaf mijn grootvader zijn klein zilveren zakhorloge.
  • 1:09 - 1:12
    Dit staaltje van 50 jaar oude technologie
  • 1:12 - 1:14
    werd het meest magische ding voor mij.
  • 1:14 - 1:16
    Het werd een toegangspoort
  • 1:16 - 1:19
    naar een wereld vol piraten en scheepswrakken
  • 1:19 - 1:22
    en beelden in mijn verbeelding.
  • 1:22 - 1:24
    Ik dacht dat onze gsm's
  • 1:24 - 1:26
    en onze mooie horloges en onze camera's
  • 1:26 - 1:28
    ons hebben doen stoppen met dromen.
  • 1:28 - 1:30
    Ze maakten een eind aan onze inspiratie.
  • 1:30 - 1:33
    Ik sprong erin, in die wereld van technologie,
  • 1:33 - 1:35
    om te kijken hoe ik het zou gebruiken om magie
  • 1:35 - 1:37
    op te wekken in plaats van uit te roeien.
  • 1:37 - 1:39
    Ik illustreer boeken sinds mijn 16de.
  • 1:39 - 1:41
    Wanneer ik de iPad zag,
  • 1:41 - 1:43
    zag ik het als een vertellersapparaat
  • 1:43 - 1:46
    dat lezers over heel de wereld kon verbinden.
  • 1:46 - 1:49
    Het kan weten hoe we het vasthouden.
  • 1:49 - 1:51
    Het kan weten waar we zijn.
  • 1:51 - 1:53
    Het brengt beeld en tekst samen
  • 1:53 - 1:56
    en animatie, geluid en aanraking.
  • 1:56 - 1:58
    Verhalen vertellen is
  • 1:58 - 2:00
    meer en meer multi-sensoriaal aan het worden
  • 2:00 - 2:02
    Maar wat zijn we ermee aan het doen?
  • 2:02 - 2:05
    Ik ga Khoya openen,
  • 2:05 - 2:08
    een interactieve app voor de iPad
  • 2:09 - 2:11
    Hier staat "Plaats je vingers
  • 2:11 - 2:13
    op elk licht."
  • 2:13 - 2:15
    En dus --
  • 2:16 - 2:26
    (Muziek)
  • 2:40 - 2:44
    Hier staat "Deze doos is van ..."
  • 2:44 - 2:46
    Ik typ mijn naam in.
  • 2:46 - 2:48
    En ik word een personage in het boek.
  • 2:48 - 2:51
    Op verschillende plaatsen valt een kleine brief naar mij toe --
  • 2:51 - 2:54
    en de iPad weet waar je woont door de gps --
  • 2:54 - 2:56
    die eigenlijk aan mij geadresseerd is.
  • 2:56 - 2:58
    Het kind in mij is heel opgewonden
  • 2:58 - 3:00
    door deze soort van mogelijkheden.
  • 3:00 - 3:03
    Ik heb veel gezegd over magie.
  • 3:03 - 3:06
    En ik bedoel niet tovenaars en draken,
  • 3:06 - 3:08
    maar de magie uit de kindertijd,
  • 3:08 - 3:11
    de ideeën die we allemaal koesterden als kinderen.
  • 3:11 - 3:13
    Het idee van vuurvliegjes in een pot,
  • 3:13 - 3:15
    altijd heel opwindend voor mij.
  • 3:15 - 3:18
    Hier moet je je iPad kantelen
  • 3:18 - 3:20
    om de vuurvliegjes buiten te laten.
  • 3:20 - 3:23
    Ze lichten je weg door de rest van het boek bij.
  • 3:26 - 3:29
    Een ander idee dat mij als kind echt fascineerde, was
  • 3:29 - 3:31
    dat een heel sterrenstelsel zich kon bevinden
  • 3:31 - 3:33
    in één knikker.
  • 3:33 - 3:35
    Hier wordt
  • 3:35 - 3:37
    elk boek en elke wereld
  • 3:37 - 3:39
    een kleine knikker
  • 3:39 - 3:41
    die ik binnensleep
  • 3:41 - 3:44
    in dit magisch apparaat in het apparaat
  • 3:44 - 3:49
    En het opent een kaart.
  • 3:49 - 3:52
    Heel lang hebben alle fantasieboeken mappen gehad
  • 3:52 - 3:54
    maar die kaarten waren statisch.
  • 3:54 - 3:57
    Dit is een kaart die groeit en gloeit
  • 3:57 - 3:59
    en je navigatie wordt voor de rest van het boek.
  • 3:59 - 4:02
    Het stelt zich ook open naar jou op bepaalde plaatsen in het boek.
  • 4:02 - 4:04
    Ik ga binnen.
  • 4:06 - 4:09
    Een ander aspect dat heel belangrijk is voor mij
  • 4:09 - 4:12
    is inhoud creëren die Indisch is,
  • 4:12 - 4:14
    maar toch heel hedendaags.
  • 4:14 - 4:16
    Dit hier zijn de Apsaras.
  • 4:16 - 4:19
    We hebben allemaal al gehoord over feeën en nymfen,
  • 4:19 - 4:22
    maar hoeveel mensen buiten Indië
  • 4:22 - 4:25
    weten iets over hun Indische equivalenten, de Apsaras?
  • 4:25 - 4:29
    Deze arme Apsaras hebben duizenden jaren vastgezeten in de kamers van Indra,
  • 4:29 - 4:31
    in een oud muf boek.
  • 4:31 - 4:33
    We brengen hen terug
  • 4:33 - 4:36
    in een hedendaags kinderverhaal.
  • 4:44 - 4:47
    Een verhaal dat omgaat met nieuwe problemen
  • 4:47 - 4:49
    zoals de milieucrisis.
  • 4:49 - 4:52
    (Muziek)
  • 5:10 - 5:14
    Nu we het toch over de milieucrisis hebben,
  • 5:14 - 5:17
    ik denk dat het grote probleem in de laatste 10 jaar is
  • 5:17 - 5:19
    dat kinderen opgesloten waren binnenin hun kamers,
  • 5:19 - 5:21
    vastgelijmd aan hun pc's, en niet meer naar buiten konden gaan.
  • 5:21 - 5:23
    Maar met de mobiele technologie van nu
  • 5:23 - 5:26
    kunnen we onze kinderen naar buiten in de natuurlijke wereld leiden
  • 5:26 - 5:28
    met hun technologie.
  • 5:28 - 5:30
    Eén van de interacties in het boek
  • 5:30 - 5:32
    is dat je op een missie wordt gestuurd
  • 5:32 - 5:34
    waar je naar buiten moet gaan,
  • 5:34 - 5:36
    de camera van je iPad moet nemen
  • 5:36 - 5:38
    en afbeeldingen van verschillende natuurlijke objecten moet verzamelen.
  • 5:38 - 5:40
    Toen ik een kind was, had ik vele verzamelingen
  • 5:40 - 5:43
    van stokken, stenen, kiezelstenen en schelpen.
  • 5:43 - 5:45
    Maar blijkbaar doen kinderen dat niet meer.
  • 5:45 - 5:47
    Door dit ritueel uit de kindertijd terug te brengen,
  • 5:47 - 5:49
    moet je naar buiten gaan
  • 5:49 - 5:51
    en, in een hoofdstuk, een foto van een bloem nemen
  • 5:51 - 5:53
    en ze daarna benoemen.
  • 5:53 - 5:55
    In een ander hoofdstuk moet je een foto nemen van een stukje schors
  • 5:55 - 5:57
    en het daarna benoemen.
  • 5:57 - 5:59
    Wat er gebeurt,
  • 5:59 - 6:01
    is dat je een digitale collectie van foto's creeërt
  • 6:01 - 6:03
    die je daarna online kan zetten.
  • 6:03 - 6:05
    Een kind in Londen uploadt een foto van een vos
  • 6:05 - 6:07
    en zegt: "O, ik heb vandaag een vos gezien."
  • 6:07 - 6:09
    Een kind in India zegt: "Ik heb vandaag een aap gezien."
  • 6:09 - 6:11
    Het creeërt een soort van sociaal netwerk
  • 6:11 - 6:13
    rond een verzameling digitale foto's
  • 6:13 - 6:15
    die je echt genomen hebt.
  • 6:15 - 6:18
    Door de mogelijkheden om magie,
  • 6:18 - 6:21
    de aarde en technologie te linken,
  • 6:21 - 6:23
    zijn er meerdere mogelijkheden.
  • 6:23 - 6:25
    In het volgende boek plannen we een interactie
  • 6:25 - 6:27
    waarbij je je iPad naar buiten neemt met de video aan
  • 6:27 - 6:29
    en door aangevulde realiteit,
  • 6:29 - 6:31
    zie je deze laag getekende elfjes
  • 6:31 - 6:35
    verschijnen op een huisplant buiten je huis.
  • 6:35 - 6:38
    Op een bepaald punt is je scherm gevuld met bladeren.
  • 6:38 - 6:41
    Je moet het geluid van de wind maken en ze wegblazen
  • 6:41 - 6:43
    en de rest van het boek lezen.
  • 6:43 - 6:46
    We bewegen, we bewegen allemaal,
  • 6:46 - 6:48
    naar een wereld waar de krachten van de natuur
  • 6:48 - 6:50
    dichterbij technologie komen,
  • 6:50 - 6:53
    en magie en technologie dichter bijeen kunnen komen.
  • 6:53 - 6:56
    We benutten zonne-energie.
  • 6:56 - 6:59
    We brengen onze kinderen en onszelf
  • 6:59 - 7:01
    dichter bij de natuurlijke wereld
  • 7:01 - 7:03
    en bij de magie, het plezier
  • 7:03 - 7:05
    en de liefde uit de kindertijd
  • 7:05 - 7:07
    door het eenvoudige medium van een verhaal.
  • 7:07 - 7:09
    Bedankt.
  • 7:09 - 7:15
    (Applaus)
Title:
Shilo Shiv Suleman: Technologie gebruiken om te dromen
Speaker:
Shilo Shiv Suleman
Description:

Heeft onze technologie -- onze gsm's en iPod's en camera's -- ons doen stoppen met dromen? De jonge artieste Shilo Shiv Suleman zegt van niet. Ze toont ons een demo van Khoya, een iPad-verhaal dat ons door een magische wereld leidt in 7 minuten van pure creativiteit.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
07:16
Wouter Valvekens added a translation

Dutch subtitles

Revisions