-
Title:
Povestea japoneză a savantului egoist - Iseult Gillespie
-
Description:
Urmărește întreaga lecție la: https://ed.ted.com/lessons/the-japanese-folktale-of-the-selfish-scholar-iseult-gillespie
În vechiul Kyoto, un savant Shinto se simte distras de la rugăciune și caută să practice un ritual de purificare pentru a-și curăța sufletul. Se hotărăște să plece spre sanctuarul sacru Hie; va parcurge singur drumul, ignorând orice distragere în căutarea echilibrului, fără să se abată. Dar într-o zi, întorcându-se spre casă, aude țipete disperate de ajutor. Iseult Gillespie ne împărtășește povestea îndurării.
Lecție oferită de Iseult Gillespie, regizată de Amir Houshang Moein.
-
Speaker:
Iseult Gillespie
-
În vechiul Kyoto, un savant devotat,
Shinto, ducea o viață simplă,
-
dar era adesea distras de la rugăciune
de agitația orașului.
-
Era de părere că vecinii
îi poluau sufletul,
-
și a încercat să practice harae,
-
un ritual de purificare
menit să-i curețe trupul și mintea.
-
A hotărât să plece
spre sanctuarul sacru Hie.
¶
-
Drumul a fost o urcare extenuantă
care i-a luat toată ziua.
-
Dar s-a bucurat de singurătatea-i oferită,
-
iar pacea care l-a cuprins
la întoarcerea spre casă a fost profundă.
-
Școlarul era hotărât să mențină
această seninătate cât mai mult posibil,
-
așa că a mai făcut acest pelerinaj
de încă 99 de ori.
-
Mergea singur pe drum, ignorând
orice distragere în căutarea echilibrului,
-
și nu se abătea niciodată de la țelul său.
-
Era un om de cuvânt, iar pe măsură
ce zilele s-au transformat în săptămâni,
¶
-
înainta prin ploaia abundentă
și prin soarele arzător.
-
Cu timpul, devotamentul i-a dezvăluit
lumea invizibilă a spiritelor
-
care există alături de lumea noastră.
-
A început să simtă kami (divinul)
însuflețindu-i pietrele de sub picioare,
-
adierea care îl răcorea
și animalele care pășteau pe câmp.
-
Dar nici așa nu vorbea cu nimeni,
spirit sau om.
¶
-
Era hotărât să evite contactul
cu cei care s-au abătut de la drum...
-
și care au fost contaminați
de kegare (impuritate)
-
Acest tabu al întinării
afecta bolnavii și morții,
-
dar și cei care profanau pământul
sau săvârșeau infracțiuni violente.
-
Dintre toate pericolele la adresa
purității spirituale a școlarului,
-
kegare era cu siguranță cel mai mare.
-
După ce și-a prezentat omagiile
pentru a 80-a oară,
¶
-
a plecat încă o dată spre casă.
-
Dar de cum s-a lăsat întunericul,
a început să audă hohote strașnice.
-
Savantul a încercat să meargă înainte
și să ignore bocetele,
-
dar plânsetele de disperare l-au copleșit.
-
Vrând-nevrând, a lăsat în urmă poteca sa
și a urmat zgomotele până la sursa lor.
-
A ajuns la o colibă strâmtorată,
unde o femeie stătea ghemuită afară.
¶
-
Cuprins de milă, savantul a implorat
femeia să-și împărtășească durerea.
-
Aceasta i-a spus că mama ei
tocmai a murit,
-
dar nimeni nu vrea să o ajute
cu înmormântarea.
-
La auzul veștii, i s-a înmuiat inima.
-
Dacă i-ar atinge trupul,
sufletul i-ar fi întinat,
-
secându-l de forța vieții
și asuprindu-l de kami.
-
Dar auzind femeia cum plânge,
l-a cuprins mila.
-
Așadar, au îngropat bătrâna amândoi
-
pentru a-i permite trecerea
în lumea spiritelor în siguranță.
-
Înmormântarea s-a terminat, dar tabuul
morții atârna greu asupra savantului.
¶
-
Cum a putut fi atât de nechibzuit,
-
să neglijeze cea mai importantă regulă
și să-și corupă călătoria divină?
-
După o noapte covârșitoare,
-
a hotărât să se întoarcă la sanctuar
pentru a se purifica.
-
Spre surprinderea lui, templul liniștit
de altădată era acum plin de oameni,
¶
-
toți adunați în jurul unui clarvăzător
care comunica direct cu kami.
-
Omul s-a ascuns, necutezând să se apropie
pentru a nu-i fi văzut sufletul întinat.
-
Clarvăzătorul avea alte moduri de a vedea,
așa că l-a chemat în fața mulțimii.
-
Pregătit să-și accepte pedeapsa,
omul s-a apropiat de femeia sacră.
¶
-
Dar aceasta doar a zâmbit.
-
L-a strâns de mâna-i necurată...
-
și i-a șoptit o binecuvântare
pe care doar el o putea auzi,
-
mulțumindu-i pentru bunătatea lui.
-
În acel moment, savantul a descoperit
un secret spiritual măreț:
-
contaminarea și coruperea
sunt două lucruri extrem de diferite.
-
Cuprins de revelație,
școlarul și-a reluat călătoria.
¶
-
Dar de data aceasta, s-a oprit
să îi ajute pe cei pe care i-a întâlnit.
-
A început să vadă frumusețea
lumii spiritelor peste tot pe unde a mers,
-
ba chiar și în orașul
de care se ferea înainte.
-
Ceilalți l-au avertizat că riscă kegare,
-
dar el nu le-a spus niciodată
de ce se amesteca de bună voie...
-
cu cei bolnavi și cu cei defavorizați.
-
Căci știa că oamenii
pot înțelege harae cu adevărat...
-
doar prin propria lor călătorie.