Hverdagens lederskap
-
0:00 - 0:03Jeg vil starte med å spørre alle et spørsmål:
-
0:03 - 0:05Hvor mange av dere er helt komfortabel
-
0:05 - 0:07med å kalle deg selv en leder?
-
0:08 - 0:11Jeg har stilt spørsmålet over hele landet,
-
0:11 - 0:13og uansett hvor jeg stiller det,
-
0:13 - 0:16er det mange som ikke rekker opp handa.
-
0:16 - 0:19Jeg synes at vi
har gjort lederskap -
0:19 - 0:21til noe større enn oss selv.
-
0:21 - 0:23Vi har gjort det til å forandre verden.
-
0:23 - 0:25Vi har tatt tittelen "leder"
-
0:25 - 0:28og behandler den som noe
som vi en gang skal fortjene. -
0:28 - 0:29Men å gi den til oss selv akkurat nå,
-
0:29 - 0:33betyr et nivå av arroganse eller
kjepphøyhet vi ikke er komfortabel med -
0:33 - 0:35Og jeg bekymrer meg
for at vi bruker så mye tid -
0:35 - 0:38på å feire fantastiske ting
som nesten ingen kan klare -
0:38 - 0:42at vi blir overbevist om at det er
det eneste verdt å feire. -
0:42 - 0:44Vi begynner å nedvurdere det
vi kan gjøre hver dag -
0:44 - 0:46Vi tar øyeblikk der vi
virkelig er en leder -
0:46 - 0:50og vi anerkjenner ikke oss selv
eller lar det føles bra. -
0:50 - 0:52De siste 10 årene
har Jeg har vært så heldig -
0:52 - 0:55å jobbe med folk som har hjulpet meg
å redefinere lederskap -
0:55 - 0:57på en måte som har
gjort meg lykkeligere. -
0:57 - 0:58På min korte tid i dag
-
0:58 - 1:02vil jeg dele med dere en historie
som antagelig er ansvarlig -
1:02 - 1:03for den redefineringen.
-
1:03 - 1:05Jeg gikk på en liten skole
-
1:05 - 1:08Mount Allison University
i Sackville, New Brunswick -
1:08 - 1:11Og på min siste dag der
kom en jente bort til meg og sa: -
1:11 - 1:13"Jeg husker første gangen jeg møtte deg."
-
1:13 - 1:16Så fortalte hun en historie
som hadde hendt fire år tidligere: -
1:16 - 1:19"På den dagen,
før jeg startet på universitetet, -
1:19 - 1:21var jeg på hotellrommet
med min mor og far. -
1:21 - 1:23Jeg var så redd og overbevist om
at jeg ikke kunne gjøre dette, -
1:24 - 1:27at jeg ikke var klar for universitetet
at jeg brøt ut i tårer -
1:27 - 1:28Mor og far var fantastisk
-
1:28 - 1:31De sa: "Vi vet at du er redd,
men la oss gå i morgen -
1:31 - 1:35gå på første dag, og hvis du på noe punkt
føler at du ikke kan gjøre det -
1:35 - 1:37bare si det,
så tar vi deg med hjem -
1:37 - 1:38Vi elsker deg uansett"
-
1:38 - 1:40Hun sa: "Så jeg gikk neste dag.
-
1:40 - 1:41Jeg sto i kø for registrering,
-
1:41 - 1:45så meg rundt og bare visste at
jeg ikke klarte det; jeg var ikke klar -
1:45 - 1:46Jeg visste jeg måtte slutte
-
1:46 - 1:48Jeg tok avgjørelsen
og med det samme, -
1:48 - 1:50kom en fantastisk følelse
av fred over meg. -
1:50 - 1:53Jeg snudde meg til mor og far for
å fortelle at vi måtte dra hjem -
1:53 - 1:56i det samme, kom du ut av
bygningen til studentforeningen -
1:56 - 1:59i den dummeste hatten
jeg hadde sett i mitt liv." -
1:59 - 2:00(Latter)
-
2:00 - 2:01"Det var fantastisk.
-
2:01 - 2:03Og du hadde et stort skilt med Shinerama"-
-
2:03 - 2:05støtteforening for Cystisk Fibrose
-
2:05 - 2:07som jeg jobbet for,
-
2:07 - 2:09"Og du hadde en bøtte med kjærlighet-på-pinne.
-
2:09 - 2:12Du ga kjærlighet-på-pinne til de i køen
-
2:12 - 2:13og snakket om Shinerama
-
2:13 - 2:16Plutselig, kom du til meg,
og du bare stoppet. -
2:16 - 2:18Og du stirret. Det var skummelt"
-
2:18 - 2:20(Latter)
-
2:20 - 2:22Denne jenta vet hva jeg snakker om.
-
2:22 - 2:23(Latter)
-
2:23 - 2:26"Så så du på han ved siden av meg,
smilte og tok ut en kjærlighet-på-pinne av bøtta, -
2:26 - 2:29holdt den fram mot ham og sa,
-
2:29 - 2:32Du må gi denne til den vakre
kvinnen ved siden av deg" -
2:32 - 2:36Hun sa: "Jeg har aldri
sett noen bli så flau -
2:36 - 2:38Han ble pionrød,
han kunne ikke engang se på meg -
2:38 - 2:41Han bare holdt
kjærlighet-på-pinnen ut sånn her." -
2:41 - 2:42(Latter)
-
2:42 - 2:45"Jeg synes så synd på ham
at jeg tok kjærlighet-på-pinnen. -
2:45 - 2:48Straks jeg gjorde det, fikk du
et alvorlig uttrykk, -
2:48 - 2:51så på mor og far og sa:
´Se på det! Se på det! -
2:51 - 2:52Første dagen hjemmefra,
-
2:53 - 2:55og allerede tar hun imot
godteri fra fremmede?" -
2:55 - 2:57(Latter)
-
2:57 - 2:59Hun sa: "Alle mistet det.
-
2:59 - 3:01I alle retninger begynte alle le.
-
3:01 - 3:04Jeg vet dette er teit, og jeg vet ikke
hvorfor jeg forteller dette, -
3:04 - 3:08men i det øyeblikket da alle lo,
visste jeg at jeg ikke burde gi opp. -
3:08 - 3:11Jeg var der jeg var ment å være;
jeg visste jeg var hjemme -
3:11 - 3:14Siden har jeg ikke snakket med deg
en eneste gang på fire år. -
3:14 - 3:17Men, jeg hørte at du skal dra,
og jeg måtte fortelle deg at -
3:17 - 3:20du har vært en viktig
person i livet mitt -
3:20 - 3:22Jeg vil savne deg. Lykke til.
-
3:22 - 3:24Og så gikk hun, og jeg er målløs
-
3:24 - 3:26Hun går to meter, snur seg,
smiler og sier: -
3:26 - 3:28"Du burde vite dette også: jeg dater
fortsatt den fyren, fire år senere. -
3:28 - 3:30(Latter)
-
3:30 - 3:31Halvannet år etter jeg flyttet til Toronto
-
3:31 - 3:34fikk jeg invitasjon til bryllupet deres
-
3:34 - 3:36(Latter)
-
3:36 - 3:37Ironien er: Jeg husker det ikke.
Jeg har ingen minner om det øyeblikket. -
3:37 - 3:39Jeg har søkt i minnebanken.
-
3:40 - 3:42Det var artig, jeg burde huske å ha
gjort det, men jeg husker det ikke -
3:42 - 3:43Det var en øyeåpner, et
forandrende øyeblikk for meg. -
3:43 - 3:47Tenk, kanskje den største
innflytelsen jeg har hatt på noens liv, -
3:47 - 3:49noe som fikk en kvinne gå bort
til en fremmed fire år senere og si -
3:49 - 3:53"Du har vært en viktig person i mitt liv,"
-
3:53 - 3:56var et øyeblikk jeg ikke engang husket
-
3:56 - 3:58Hvor mange her har
et kjærlighet-på-pinne-øyeblikk? -
3:58 - 4:00et øyeblikk der noen sa eller gjorde noe
-
4:00 - 4:02som du føler gjorde ditt liv bedre?
-
4:02 - 4:05OK. Hvor mange har fortalt
den personen det? -
4:05 - 4:07Hvorfor ikke?
-
4:07 - 4:10Vi feirer bursdager,
-
4:10 - 4:12og alt du trenger å gjøre,
er å ikke dø på 365 dager. -
4:12 - 4:13(Latter)
-
4:13 - 4:16Likevel lar vi noen som
har gjort vårt liv bedre -
4:16 - 4:17gå rundt uten å vite det.
-
4:17 - 4:19Hver eneste av dere
har vært katalysator -
4:19 - 4:21for et kjærlighet-på-pinne-øyeblikk
-
4:21 - 4:23Du har gjort noens liv bedre
med noe du sa eller gjorde. -
4:23 - 4:24Hvis du ikke tror det,
-
4:24 - 4:27tenk på alle hendene som
ikke kom opp da jeg spurte -
4:27 - 4:28Du er bare en av de som
ikke har fått vite det -
4:29 - 4:31Det er skremmende å tenke på
seg selv som så mektig, -
4:31 - 4:33skremmende å tenke at
vi kan bety så mye for andre. -
4:33 - 4:36Så lenge vi gjør lederskap til
noe større enn oss -
4:36 - 4:39Så lenge vi holder lederskap
utenfor oss selv -
4:39 - 4:41og gjør det til å forandre verden,
-
4:41 - 4:43har vi en grunn til ikke
å forvente det hver dag, -
4:43 - 4:45fra oss selv, og fra hverandre.
-
4:45 - 4:48Marianne Williamson sa: "Vår største
frykt er ikke at vi er utilstrekkelig. -
4:48 - 4:50Men, at vi er umåtelig mektig.
-
4:50 - 4:53Det er vårt lys og ikke mørket
som skremmer oss." -
4:53 - 4:55Min oppfordring til handling er at
vi skal komme over vår frykt -
4:55 - 4:58for den ekstraordinære kraften
vi kan være i andres liv. -
4:58 - 5:01Vi må komme over det
så vi kan komme videre, -
5:01 - 5:04slik at våre småsøsken og en dag våre barn
-
5:04 - 5:07kan se og verdsette
-
5:07 - 5:09innflytelsen vi alle kan ha
på hverandres liv, -
5:09 - 5:12mer enn penger, makt og titler
og innflytelse -
5:12 - 5:14Vi må redefinere lederskap
til kjærlighet-på-pinne-øyeblikk -
5:14 - 5:17Hvor mange vi lager
hvor mange vi merker, -
5:17 - 5:20hvor mange vi gir videre
og hvor mange vi takker for. -
5:20 - 5:22Fordi vi har fått lederskap
til å handle om å forandre verden, -
5:22 - 5:26og det er ingen verden
-
5:26 - 5:28Bare 6 milliarder forståelser av den
-
5:28 - 5:29Og hvis du endrer en persons
forståelse av den, -
5:29 - 5:32forståelsen av hva de er istand til,
-
5:32 - 5:34hvor mye folk bryr seg om dem,
-
5:34 - 5:36forståelsen av hvor mektig
forandringsagent -
5:36 - 5:38de kan være i verden,
-
5:38 - 5:41har du endret alt.
-
5:41 - 5:42Og hvis vi forstår lederskap slik,
-
5:42 - 5:44jeg tror at hvis vi kan redefinere
lederskap slik, -
5:44 - 5:47Tror jeg vi kan forandre alt,
-
5:47 - 5:49Det er en enkel ide,
men ikke liten. -
5:49 - 5:51Takk for at jeg fikk dele dette
med dere i dag
- Title:
- Hverdagens lederskap
- Speaker:
- Drew Dudley
- Description:
-
Vi har alle forandret noens liv - vanligvis uten å engang vite det. I denne morsomme seansen, ber Drew Dudley oss om å feire lederskap som en hverdagslig handling som endrer andres liv. (Filmet på TEDxToronto.)
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 06:14
Martin Hassel edited Norwegian Bokmal subtitles for Everyday leadership | ||
Martin Hassel edited Norwegian Bokmal subtitles for Everyday leadership | ||
TED edited Norwegian Bokmal subtitles for Everyday leadership | ||
Martin Hassel approved Norwegian Bokmal subtitles for Everyday leadership | ||
Martin Hassel accepted Norwegian Bokmal subtitles for Everyday leadership | ||
Martin Hassel edited Norwegian Bokmal subtitles for Everyday leadership | ||
Ragnhild Krogh edited Norwegian Bokmal subtitles for Everyday leadership | ||
Ragnhild Krogh edited Norwegian Bokmal subtitles for Everyday leadership |