Druga neprijatna istina | Džonatan Foli | TEDxTC
-
0:08 - 0:10Večeras želim da razgovaramo
-
0:10 - 0:12o neverovatnom svetskom problemu
-
0:12 - 0:17gde se prožimaju upotreba zemljišta,
hrana i okruženje, -
0:17 - 0:18nešto, što se tiče svih nas
-
0:18 - 0:21i što sam ja nazvao
drugom neprijatnom istinom. -
0:21 - 0:24Prvo, želim da vas povedem
na jedno kratko putovanje. -
0:24 - 0:27Hajde da posetimo našu planetu,
ali noću -
0:27 - 0:28i iz svemira.
-
0:29 - 0:33Ovako izgleda naša planeta
iz svemira noću, -
0:33 - 0:35kada biste satelitom putovali oko nje.
-
0:35 - 0:37Ono što biste, naravno, prvo zapazili,
-
0:37 - 0:40to je, koliko je dominantno
prisustvo ljudi -
0:40 - 0:42na našoj planeti.
-
0:42 - 0:44Vidimo gradove, naftna polja,
-
0:44 - 0:47možemo čak da razaznamo
ribarske flote na moru, -
0:47 - 0:50mnogo dominiramo na planeti,
-
0:50 - 0:52to se vidi uglavnom
po korišćenju energije noću, -
0:52 - 0:54što ovde vidimo.
-
0:54 - 0:56Hajde da se vratimo
i spustimo se malo niže -
0:56 - 0:58i pogledajmo šta se dešava danju.
-
0:58 - 1:01Danju vidimo pejzaže.
-
1:02 - 1:05Ovo je deo basena Amazon,
mesto se zove Rondonija, -
1:05 - 1:09u južno-centralnom delu
brazilskog Amazona. -
1:09 - 1:11Ako pažljivo pogledate
u gornji desni ugao, -
1:11 - 1:13videćete tanku, belu liniju,
-
1:14 - 1:17to je u stvari put
izgrađen sedamdesetih godina. -
1:17 - 1:21Ako se vratimo na isto mesto,
ali 2001, -
1:21 - 1:23naići ćemo na to, da se ovi putevi
-
1:23 - 1:27razgranavaju na sve više i više puteva,
-
1:27 - 1:30na čijem kraju je raščišćena prašuma,
-
1:30 - 1:32na mestu gde je par goveda.
-
1:32 - 1:35Goveda se koriste zbog mesa.
Poješćemo ih. -
1:35 - 1:38Ova goveda se uglavnom jedu
u Južnoj Americi, -
1:38 - 1:41Brazilu i Argentini.
Ne dostavljaju se ovamo. -
1:41 - 1:44Samo, ovaj model deforestacije
koji se zove riblja kost, -
1:44 - 1:46je nešto što zapažamo
u tropskim područjima, -
1:46 - 1:48naročito u ovom delu sveta.
-
1:48 - 1:52Ako ovu našu malu turu oko sveta
produžimo južnije, -
1:52 - 1:54možemo da odemo
do bolivijske ivice Amazona, -
1:54 - 1:58ovde 1975,
ako zaista pažljivo gledate, -
1:58 - 2:02postoji tanka, bela linija na rubu
-
2:02 - 2:03i tu je usamljeni farmer
-
2:03 - 2:06nasred prvobitne prašume.
-
2:06 - 2:10Hajde da se ponovo vratimo u 2003.
-
2:11 - 2:13i videćemo da pejzaž više liči
-
2:13 - 2:16na Ajovu nego na prašumu.
-
2:16 - 2:19U stvari, ovde se vide polja soje.
-
2:20 - 2:22Soja se isporučuje u Evropu i Kinu
-
2:22 - 2:26kao stočna hrana, naročito posle straha
od bolesti ludih krava -
2:26 - 2:27pre oko jedne decenije.
-
2:27 - 2:30Ne želimo da hranimo životinje
životinjskim proteinima, -
2:30 - 2:32jer to može da prenosi bolest.
-
2:32 - 2:35Umesto toga, želimo da ih
hranimo biljnim proteinima. -
2:35 - 2:36Došlo je do ekspanzije soje,
-
2:36 - 2:40pokazujući da su trgovina
i globalizacija -
2:40 - 2:44zaista odgovorni za vezu
između prašuma i Amazona - -
2:44 - 2:48neverovatno čudan i međusobno povezan
svet koji imamo danas. -
2:48 - 2:51Ono što iznova vidimo,
dok posmatramo svet -
2:51 - 2:53u ovoj maloj turi oko sveta,
-
2:53 - 2:56to je da su pejzaži, jedan za drugim
-
2:56 - 2:59iskrčeni i izmenjeni
zbog proizvodnje hrane -
2:59 - 3:01i drugih useva.
-
3:01 - 3:03Jedno od pitanja koje postavljamo
-
3:03 - 3:06je koliko se sveta koristi
za proizvodnju hrane, -
3:06 - 3:09gde se to tačno nalazi
i kako to možemo promeniti -
3:09 - 3:11u budućnosti i šta to znači?
-
3:11 - 3:14Naš tim proučava ovo u svetskoj razmeri,
-
3:14 - 3:17koristeći podatke sa satelita,
kao i sa terena, da bismo pratili -
3:17 - 3:19poljoprivredu u globalnoj razmeri.
-
3:19 - 3:22Ono što smo saznali je potresno.
-
3:22 - 3:25Ova karta pokazuje
prisutnost poljoprivrede -
3:25 - 3:27na planeti Zemlji.
-
3:27 - 3:30Zelena područja su ona
na kojima gajimo useve, -
3:30 - 3:33kao što su soja ili kukuruz
ili pirinač ili nešto drugo. -
3:33 - 3:38To je 16 miliona
kvadratnih kilometara zemljišta. -
3:38 - 3:40Kada bi to skupili na jedno mesto,
-
3:40 - 3:42to bi bilo veličine Južne Amerike.
-
3:42 - 3:45Drugo, braon područje,
to su pašnjaci sveta -
3:45 - 3:47i zemljište pod vegetacijom,
gde žive životinje. -
3:47 - 3:50To područje je oko 30 miliona
kvadratnih kilometara -
3:50 - 3:52ili kao otprilike zemljište Afrike,
-
3:52 - 3:55ogromna količina zemljišta,
najboljeg zemljišta naravno, -
3:55 - 3:57evo, to vidite.
-
3:57 - 4:00Preostalo je, na primer,
središnji deo pustinje Sahare ili Sibir -
4:00 - 4:01ili središte prašume.
-
4:01 - 4:05Već sada koristimo dragoceno
zemljište planete. -
4:05 - 4:08Pažljivim posmatranjem shvatićemo
da je oko 40 posto -
4:08 - 4:11površine Zemlje posvećeno poljoprivredi
-
4:11 - 4:13i to je 60 puta veće
-
4:14 - 4:16od svih područja koja krivimo
-
4:16 - 4:19za širenje naših predgrađa
i gradova u kojima živimo. -
4:19 - 4:22Polovina čovečanstva danas
živi u gradovima, -
4:22 - 4:26a za proizvodnju hrane koristi se
60 puta veće područje od gradskih. -
4:26 - 4:27Ovaj neverovatan rezultat
-
4:27 - 4:29nas je zaista šokirao,
kada smo ga videli. -
4:29 - 4:32Dakle, neverovatno mnogo zemljišta
koristimo za poljoprivredu, -
4:33 - 4:35a koristimo i mnogo vode.
-
4:35 - 4:38Ova fotografija je iz Arizone
-
4:38 - 4:40i kada je pogledate,
pomislite: "Šta se tu proizvodi?". -
4:40 - 4:43Ispostavlja se, da se proizvodi
zelena salata usred pustinje -
4:43 - 4:45i zaliva se odozgo.
-
4:45 - 4:47Ironija je, da se ona
verovatno prodaje -
4:47 - 4:50na policama naših supermarketa
u Mineapolisu i Sent Polu. -
4:50 - 4:53Ali ono što je zaista zanimljivo,
to je da ova voda mora da dođe -
4:53 - 4:55sa nekog mesta, a dolazi odavde,
-
4:55 - 4:57iz reke Kolorado u Severnoj Americi.
-
4:57 - 5:00Evo, Kolorada jednog
običnog dana pedesetih godina, -
5:00 - 5:02nije ni poplava, ni suša,
-
5:02 - 5:04nego jedan prosečan dan
koji izgleda ovako. -
5:04 - 5:07Ako se vratimo u sadašnjost,
u normalne uslove, -
5:07 - 5:11na upravo istu lokaciju,
evo šta je preostalo. -
5:11 - 5:14Razlika je zbog zalivanja pustinje,
da bi se proizvela hrana -
5:14 - 5:17ili zbog zalivanja golf terena,
u Skotsdejlu, izaberite. -
5:17 - 5:20Ovo je mnogo vode
i ponovo crpimo vodu -
5:20 - 5:23zbog proizvodnje hrane.
-
5:23 - 5:25Kada danas putujete dalje
niz reku Kolorado, -
5:25 - 5:29videćete da je potpuno presušila
i više se ne uliva u okean. -
5:29 - 5:32Potrošili smo, bukvalno,
celu jednu reku u Severnoj Americi, -
5:32 - 5:33na zalivanje.
-
5:34 - 5:35Ovo nije najgori primer na svetu.
-
5:35 - 5:38Ali ovo jeste: Aralsko jezero.
-
5:39 - 5:42Setićete ga se sa časova geografije.
-
5:42 - 5:44Ono je u bivšem Sovjetskom Savezu,
-
5:44 - 5:46između Kazahstana i Uzbekistana,
-
5:46 - 5:48jedno od velikih mora u unutrašnjosti.
-
5:48 - 5:52Postoji paradoks, jer izgleda
kao da je okruženo pustinjom. -
5:52 - 5:54Zašto je ovde?
-
5:54 - 5:58Nalazi se ovde, jer se sa desne strane
vide dve male reke -
5:58 - 6:00kako se spuštaju kroz pesak,
-
6:00 - 6:02napajajući ovaj basen vodom.
-
6:02 - 6:05U te reke otiče otopljen sneg
sa planina daleko na istoku, -
6:05 - 6:09gde se sneg topi, sliva se u reku
kroz pustinju -
6:09 - 6:11i formira veliko Aralsko jezero.
-
6:11 - 6:151950. godine Rusi su odlučili
da preusmere tu vodu -
6:15 - 6:17da bi zalivali pustinju
radi gajenja pamuka, -
6:17 - 6:19verovali ili ne, u Kazahstanu,
-
6:19 - 6:21i da bi ga prodavali
na međunarodnom tržištu, -
6:21 - 6:23da privuku stranu valutu
u Sovjetski Savez. -
6:23 - 6:25Zaista im je bio potreban novac.
-
6:25 - 6:28Možete zamisliti šta se dešava.
Prekinete dotok vode -
6:28 - 6:30u Aralsko jezero i šta će se desiti?
-
6:30 - 6:32Evo, 1973,
-
6:32 - 6:351986.,
-
6:35 - 6:371999.,
-
6:38 - 6:402004.
-
6:41 - 6:43i pre otprilike 11 meseci.
-
6:46 - 6:47Prilično je neobično.
-
6:47 - 6:50Mnogo nas živi na Srednjem zapadu.
-
6:50 - 6:54Zamislite da se to desilo
sa Gornjim jezerom. -
6:54 - 6:56Ili sa jezerom Hjuron.
-
6:56 - 6:58To je neverovatna promena.
-
6:58 - 7:01Nije u pitanju samo voda i položaj obale,
-
7:01 - 7:03promena je fundamentalna
-
7:03 - 7:05za okolinu ove regije.
-
7:05 - 7:06Da počnemo sa ovim.
-
7:06 - 7:09Sovjetski Savez nije imao organizaciju
za zaštitu životne sredine. -
7:09 - 7:11Da kažem to ovako -
-
7:11 - 7:13Ono što se vidi na dnu
Aralskog jezera nije lepo. -
7:13 - 7:15Ima mnogo toksičnog otpada,
-
7:15 - 7:18mnogo tog otpada je sada u vazduhu.
-
7:18 - 7:20Jedno od malih, udaljenih ostrva
-
7:20 - 7:21kojem je pristup bio nemoguć,
-
7:21 - 7:24služilo je za testiranje
sovjetskog biološkog oružja. -
7:24 - 7:26Danas je pristupačno stići tamo.
-
7:26 - 7:28Vremenski obrasci se menjaju.
-
7:28 - 7:3219 od 20 jedinstvenih ribljih vrsta
koje se nalaze u Aralskom jezeru, -
7:32 - 7:33zbrisano je sa lica Zemlje.
-
7:33 - 7:36Ovo je ogromna katastrofa.
-
7:36 - 7:38Ali, hajde da se vratimo.
-
7:38 - 7:41Ovo je slika koju mi je
Al Gor dao pre nekoliko godina. -
7:41 - 7:43To je snimio kada je bio
u Sovjetskom Savezu pre mnogo godina -
7:43 - 7:46i prikazane su ribarske flote
u Aralskom jezeru. -
7:47 - 7:49Vidite li kanale koje su iskopali?
-
7:49 - 7:52Očajnički su pokušavali
da uvedu čamce u ostatke vode, -
7:52 - 7:54ali na kraju su morali da odustanu
-
7:54 - 7:57jer stubovi i sidrišta nisu mogli da prate
-
7:57 - 7:58povlačenje obale.
-
7:58 - 8:00Ne znam za vas, ali ja sam užasnut,
-
8:00 - 8:04budući arheolozi će iskopati ovo
i pisaće priče o našem vremenu, -
8:04 - 8:06pitajući se: "O čemu ste mislili?"
-
8:06 - 8:08Ovakvu budućnost očekujemo.
-
8:08 - 8:11Već sada koristimo 50 posto
održive vode Zemlje, -
8:11 - 8:15a od toga 70 posto
se troši na poljoprivredu. -
8:16 - 8:19Mnogo vode, mnogo zemljišta
koristimo za poljoprivredu. -
8:19 - 8:22Čak i od atmosfere koristimo mnogo.
-
8:22 - 8:24Obično, kad pomislimo na atmosferu,
-
8:24 - 8:27mislimo o klimatskim promenama
i o gasovima staklene bašte -
8:27 - 8:29i uglavnom o energiji,
-
8:29 - 8:32a ispostavlja se, da je poljoprivreda
jedan od najvećih emitera -
8:32 - 8:34gasova staklene bašte.
-
8:34 - 8:36Ako pogledate ugljen dioksid
-
8:36 - 8:38iz zapaljenih tropskih prašuma
-
8:38 - 8:41ili metan koji potiče od goveda i pirinča
-
8:41 - 8:43ili azotni oksid iz previše đubriva,
-
8:43 - 8:47ispostavlja se da se 30 posto
gasova staklene bašte -
8:47 - 8:49oslobađa u atmosferu
zbog ljudske aktivnosti. -
8:49 - 8:51To je više od celokupnog saobraćaja.
-
8:51 - 8:53Više od celokupne električne energije.
-
8:53 - 8:56U stvari, više od celokupne proizvodnje.
-
8:56 - 8:59Poljoprivreda je najveći emiter gasova
-
8:59 - 9:01koji potiče od delatnosti ljudi.
-
9:01 - 9:04Ipak se ne govori mnogo o tome.
-
9:04 - 9:07Neverovatno je prisustvo
poljoprivrede danas, -
9:07 - 9:09ona dominira našom planetom,
-
9:09 - 9:11bilo da zauzma 40 posto
površine zemlje, -
9:11 - 9:1370 posto vode koju koristimo
-
9:13 - 9:16ili učestvuje sa 30 posto
u emisiji gasova. -
9:16 - 9:19Duplirali smo kruženje
azota i fosfora u svetu -
9:19 - 9:21samo zbog upotrebe đubriva,
-
9:21 - 9:26narušavajući kvalitet voda
u rekama, jezerima, čak i u okeanima. -
9:26 - 9:28Poljoprivreda je najveći pokretač
-
9:28 - 9:30gubitka biodiverziteta.
-
9:30 - 9:32Bez sumnje, poljoprivreda je
-
9:32 - 9:35najveća oslobođena snaga
na ovoj planeti -
9:35 - 9:38od završetka ledenog doba.
Bez sumnje. -
9:38 - 9:41Po važnosti,
rival je klimatskoj promeni. -
9:41 - 9:43A obe se dešavaju istovremeno.
-
9:44 - 9:48Ali, važno je napomenuti,
nije sve tako loše. -
9:48 - 9:50Nije stvar u tome
da je poljoprivreda loša. -
9:50 - 9:52U stvari, u potpunosti zavisimo od nje.
-
9:52 - 9:54Ona je obavezna. Nije luksuz.
-
9:54 - 9:56Ona je apsolutna potreba.
-
9:56 - 9:59Moramo obezbediti hranu
za ljude i stoku, -
9:59 - 10:03vlakna i biogorivo za današnjih
sedam milijardi ljudi sveta. -
10:04 - 10:08Tražićemo da se poljoprivreda
čak i uveća u budućnosti. -
10:08 - 10:11Potrebe neće prestati,
mnogo će se uvećati, -
10:11 - 10:13uglavnom zbog porasta populacije.
-
10:13 - 10:17Danas nas ima sedam milijardi,
ali idemo ka najmanje devet, -
10:17 - 10:19možda devet i po dok se osvrnemo.
-
10:19 - 10:22Što je još važnije,
menja se način ishrane. -
10:22 - 10:25Kako svet postaje bogatiji, a i brojniji,
-
10:25 - 10:28vidimo porast potrošnje mesa,
-
10:28 - 10:32što koristi mnogo više resursa
nego vegetarijanska ishrana. -
10:32 - 10:36Više ljudi jede više, bogatiju hranu,
-
10:36 - 10:39a istovremeno imamo i krizu energenata,
-
10:39 - 10:42moramo zameniti naftu
drugim izvorima energije, -
10:42 - 10:45što će automatski uključiti
neke vrste biogoriva -
10:45 - 10:47i izvore bioenergije.
-
10:47 - 10:49Sve to zajedno znači da je teško shvatiti:
-
10:49 - 10:52teško je predvideti
kako ćemo stići do kraja veka -
10:52 - 10:56bez barem udvostručenja
svetske poljoprivredne proizvodnje. -
10:56 - 10:57Pa, kako ćemo to uraditi?
-
10:57 - 11:01Kako ćemo udvostručiti
svetsku poljoprivrednu proizvodnju? -
11:01 - 11:04Možemo pokušati
da obrađujemo više zemljišta. -
11:04 - 11:07Ovo je analiza koju smo uradili,
levo su usevi danas, -
11:08 - 11:10desno je gde bi mogli biti
-
11:10 - 11:14na osnovu zemljišta i klime,
pretpostavljajući da klimatska promena -
11:14 - 11:15ne remeti mnogo od ovoga,
-
11:15 - 11:17što i nije dobra pretpostavka.
-
11:17 - 11:20Mogli bismo obrađivati i više zemljišta,
ali problem je u tome -
11:20 - 11:22što je ostatak zemljišta
u osetljivim područjima. -
11:22 - 11:25Ona imaju bogat biodiverzitet,
mnogo ugljenika, -
11:25 - 11:27stvari koje želimo da zaštitimo.
-
11:27 - 11:30Mogli bismo da proizvodimo više hrane
uvećanjem obradivog zemljišta, -
11:30 - 11:31ali bolje je da to ne radimo,
-
11:31 - 11:34jer je sa aspekta ekologije
to veoma opasno. -
11:34 - 11:37Umesto toga, mogli bismo
da zamrznemo uticaj poljoprivrede -
11:37 - 11:40i da bolje obrađujemo postojeće zemljište.
-
11:40 - 11:43Ovde pokušavamo
da naglasimo mesta u svetu, -
11:43 - 11:45gde bismo mogli povećati prinose,
-
11:45 - 11:47a da ne štetimo okolini.
-
11:47 - 11:50Zelena područja pokazuju polja kukuruza,
-
11:50 - 11:52navodimo kukuruz kao primer,
-
11:52 - 11:55gde su prinosi zaista visoki,
verovatno maksimalni -
11:55 - 11:57za tu klimu i tlo,
-
11:57 - 12:00a braon i žuta područja su mesta
-
12:00 - 12:02gde su prinosi samo 20 ili 30 posto
-
12:02 - 12:04od onoga što bi trebalo da dobijemo.
-
12:04 - 12:07Ovo se dešava najviše u Africi,
čak i u Latinskoj Americi, -
12:07 - 12:10ali zanimljivo je da u Istočnoj Evropi,
gde se nalazio Sovjetski savez -
12:10 - 12:12i gde su bile zemlje Istočnog bloka,
-
12:12 - 12:14poljoprivreda još uvek nije uređena.
-
12:14 - 12:16Potrebna je hrana i voda.
-
12:16 - 12:18Može biti organska ili konvencionalna
-
12:18 - 12:21ili neka mešavina i jednog i drugog.
-
12:21 - 12:22Biljkama je potrebna voda i hrana.
-
12:22 - 12:25Postoje šanse da uspemo u ovome.
-
12:25 - 12:27Moramo to uraditi tako
da vodimo računa -
12:27 - 12:31i zadovoljimo potrebe za bezbednošću
hrane u budućnosti -
12:31 - 12:33i bezbednosti okoline u budućnosti.
-
12:33 - 12:36Moramo otkriti kako doći do kompromisa
-
12:36 - 12:40između veće proizvodnje hrane
i bezbedne delatnosti po okolinu. -
12:40 - 12:42Sada je to vrsta plana sve-ili-ništa.
-
12:42 - 12:44Možemo proizvoditi hranu
u ovim okolnostima - -
12:44 - 12:46ovo su polja soje,
-
12:46 - 12:49i ovaj dijagram pokazuje
da proizvodimo mnogo hrane, -
12:49 - 12:52ali nemamo mnogo čiste vode,
ne skladištimo ugljenik, -
12:52 - 12:54nemamo razgranat biodiverzitet.
-
12:54 - 12:56U prvom planu imamo ovo preriju,
-
12:56 - 12:59koja je divna sa tačke gledišta okoline,
-
12:59 - 13:01ali tu ništa nije jestivo.
Šta može ovde da se jede? -
13:01 - 13:04Moramo smisliti način
kako da spojimo ovo -
13:04 - 13:08u jednu novu vrstu poljoprivrede
koja sve spaja. -
13:08 - 13:10Kada o ovome pričam,
ljudi mi često govore: -
13:10 - 13:15"Zar odgovor nije _____?"
- organska hrana, lokalna hrana, -
13:15 - 13:18GMO, nove trgovačke subvencije,
novi računi za farme - -
13:18 - 13:21imamo mnogo dobrih ideja ovde,
-
13:21 - 13:24ali nijedna nije pravi pogodak.
-
13:24 - 13:27Više liči na sačmu.
-
13:27 - 13:29A ja volim pravi pogodak.
-
13:29 - 13:31Sastavite ih
i dobijate nešto zaista moćno, -
13:32 - 13:34ali potrebno je da ih spojimo.
-
13:34 - 13:38Moramo da otkrijemo
novu vrstu poljoprivrede, -
13:38 - 13:40mešavinu najboljih ideja
-
13:40 - 13:42komercijalne poljoprivrede
i zelene revolucije -
13:42 - 13:46sa najboljim idejama
o organskoj proizvodnji i lokalnoj hrani -
13:46 - 13:49i sa najboljim idejama
o zaštiti životne sredine; -
13:49 - 13:53da se ne sukobljavaju jedna sa drugom,
nego da sarađuju; -
13:53 - 13:55da bismo stvorili novu
vrstu poljoprivrede; -
13:55 - 14:00nešto, što ja zovem "zemljokulturom",
odnosno proizvodnjom za celu planetu. -
14:00 - 14:03Pošto je ovo dogovaranje zaista teško
-
14:03 - 14:06i ozbiljno smo se trudili
da damo ove ključne tačke ljudima, -
14:06 - 14:07da smanjimo polemiku,
-
14:07 - 14:09a povećamo saradnju.
-
14:09 - 14:12Želim da vam pokažem kratak video
koji pokazuje naše napore -
14:12 - 14:15da približimo obe strane
u jedan razgovor. -
14:15 - 14:17Dozvolite da vam to prikažem.
-
14:17 - 14:21(Muzika)
-
14:21 - 14:23[Institut za zaštitu okoline,
Univerzitet u Minesoti: -
14:23 - 14:25Podstaknut za otkrivanjem]
-
14:25 - 14:26(Muzika)
-
14:26 - 14:29[Svetsko stanovništvo uvećava se
-
14:29 - 14:31svake godine za 75 miliona ljudi.
-
14:31 - 14:33To je skoro veličina Nemačke.
-
14:33 - 14:36Danas smo se približili broju
od 7 milijardi ljudi. -
14:36 - 14:39Ovim tempom, do 2040. godine
biće 9 milijardi ljudi. -
14:39 - 14:40Svima nam je potrebna hrana.
-
14:40 - 14:42Ali kako?
-
14:42 - 14:45Kako ćemo hraniti svet,
a da ne uništimo planetu? -
14:45 - 14:48Već znamo da je klimatska promena
veliki problem. -
14:48 - 14:49Ali nije jedini.
-
14:49 - 14:52Moramo se suočiti
sa "drugom neprijatnom istinom". -
14:52 - 14:55Sa svetskom krizom poljoprivrede.
-
14:55 - 14:58Porast stanovništva + potrošnja mesa
-
14:58 - 15:01+ potrošnja mleka + cena energije
+ proizvodnja bioenergije -
15:01 - 15:02= pritisak na prirodne resurse.
-
15:02 - 15:05Više od 40 posto obradive zemlje
je nestalo zbog poljoprivrede. -
15:05 - 15:07Njive u svetu pokrivaju 16 miliona km².
-
15:07 - 15:10To je skoro veličina Južne Amerike.
-
15:10 - 15:12Pašnjaci pokrivaju 30 miliona km².
-
15:12 - 15:13To je veličina Afrike.
-
15:13 - 15:16Poljoprivreda koristi 60 puta
više zemljišta -
15:16 - 15:19od gradskih i prigradskih
područja zajedno. -
15:19 - 15:22Zalivanje je najveći potrošač vode
na planeti. -
15:22 - 15:26Svake godine koristimo 2800 km³
vode za zalivanje useva. -
15:26 - 15:30To je dovoljno da se napuni 7.305 zgrada
Empire State svakog dana. -
15:30 - 15:33Danas mnoge velike reke
imaju smanjen protok. -
15:33 - 15:35Neke se skroz isuše.
-
15:35 - 15:39Pogledajte Aralsko jezero,
pretvorilo se u pustinju. -
15:39 - 15:42Reka Kolorado se više ne uliva u okean.
-
15:42 - 15:46Đubriva su više nego udvostručila
količinu fosfora i azota u okolini. -
15:46 - 15:48A posledica toga?
-
15:48 - 15:49Zagađenje vode širom sveta
-
15:49 - 15:52i masovna degradacija jezera i reka.
-
15:52 - 15:56Začudo, poljoprivreda najviše
doprinosi klimatskoj promeni. -
15:56 - 15:58Ona stvara 30% emisije
gasova staklene bašte. -
15:58 - 16:02To je više od emisije celokupne
električne energije i industrije -
16:02 - 16:05ili od emisije svih aviona,
vozova i automobila na svetu. -
16:05 - 16:08Većina poljoprivrednih emisija
dolazi od krčenja tropskih šuma, -
16:08 - 16:10metana životinjskog porekla
i sa pirinčanih polja -
16:10 - 16:12i od azot oksida
zbog preterane upotrebe đubriva. -
16:12 - 16:15Ništa ne transformiše svet
više od poljoprivrede. -
16:15 - 16:18I ništa od ovoga nije sudbonosnije
za naš opstanak. -
16:18 - 16:20Evo dileme...
-
16:20 - 16:22pošto se svet uvećava
za nekoliko milijardi ljudi, -
16:22 - 16:27moraćemo udvostručiti ili čak utrostručiti
svetsku poljoprivrednu proizvodnju. -
16:27 - 16:28Kuda da idemo odavde?
-
16:28 - 16:31Potreban nam je opširniji razgovor,
međunarodni dijalog. -
16:31 - 16:34Moramo investirati u prava rešenja:
podsticaje za farmere, -
16:34 - 16:35preciznu poljoprivredu,
-
16:35 - 16:39stvaranje novih vrsta useva,
navodnjavanje kap po kap, -
16:39 - 16:42recikliranje otpadne vode,
bolju praksu oranja, pametniju ishranu. -
16:42 - 16:44Potrebno je da se svi okupe.
-
16:44 - 16:46Zagovornici komercijalne poljoprivrede,
-
16:46 - 16:47očuvanja životne okoline
-
16:47 - 16:49i organske proizvodnje...
-
16:49 - 16:50svi moraju raditi zajedno.
-
16:50 - 16:52Nema prostog rešenja.
-
16:52 - 16:54Potrebna nam je saradnja,
-
16:54 - 16:55mašta,
-
16:55 - 16:57odlučnost,
-
16:57 - 16:59jer ne smemo pogrešiti.
-
16:59 - 17:03Kako ćemo hraniti svet,
a da ga ne uništimo?] -
17:03 - 17:06Suočavamo se sa jednim
od najvećih izazova -
17:06 - 17:08u ljudskoj istoriji danas:
-
17:08 - 17:10to je ishrana devet milijardi ljudi,
-
17:10 - 17:14a da to bude održivo,
ravnopravno i pravedno, -
17:14 - 17:17a istovremeno i da zaštitimo
našu planetu za ovu, -
17:17 - 17:18a i sledeće generacije.
-
17:18 - 17:20Ovo će biti jedna od najtežih stvari
-
17:20 - 17:22koju smo ikada uradili
u ljudskoj istoriji -
17:22 - 17:26i moramo ovo apsolutno tačno uraditi
-
17:26 - 17:30i to iz prvog i jedinog pokušaja.
-
17:30 - 17:34Hvala mnogo.
(Aplauz)
- Title:
- Druga neprijatna istina | Džonatan Foli | TEDxTC
- Description:
-
Vrtoglava potražnja za hranom znači da je poljoprivreda postala najveći pokretač klimatske promene, gubitka biodiverziteta i uništenja čovekove okoline. Na TEDxTC Džonatan Foli prikazuje zašto moramo bezuslovno da počnemo sa "zemljokulturom" - proizvodnjom hrane za celu planetu.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 17:43
TED Translators admin approved Serbian subtitles for The Other Inconvenient Truth: Jonathan Foley at TEDxTC | ||
TED Translators admin accepted Serbian subtitles for The Other Inconvenient Truth: Jonathan Foley at TEDxTC | ||
Ivana Korom edited Serbian subtitles for The Other Inconvenient Truth: Jonathan Foley at TEDxTC | ||
Ivana Korom edited Serbian subtitles for The Other Inconvenient Truth: Jonathan Foley at TEDxTC | ||
Ivana Korom edited Serbian subtitles for The Other Inconvenient Truth: Jonathan Foley at TEDxTC |