-
Translation & Subtitles: thoseguiltyeyes | scandal-heaven.com
-
RINA: Where's a good place to start from?
-
Seina: If we talked about our relationship, it would take way too long.
-
RINA: I'll be introducing my good friend and talking about a bunch of things.
-
RINA: First off, this is Seina-chan.
(Seina-chan, where are youー😇)
-
(For various reasons I had to change the camera position, which cut off Seina-chan😇)
-
RINA: When did we first meet each other?
-
Seina: 4-5 years ago, maybe?
-
RINA: Originally, Seina-chan worked at a vintage shop.
-
RINA: I liked that shop and they let me buy things online.
-
RINA: Seina-chan would post videos on that shop's Instagram.
-
RINA: I really liked the atmosphere of them.
-
RINA: In the beginning,
-
RINA: I asked the shop specifically for Seina-chan to pick out stuff for me.
-
Seina: I remember that very clearly (lol)
-
RINA: Like, "A weird customer's showed up"?
Seina: I was simply happy.
-
Seina: You ordered a lot of frames—eight of them...
-
Seina: You were like, "I want you to choose them!"
-
Seina: Something crazy happened after that...
-
RINA: That shop was in Osaka...
Seina: That was the Osaka location.
-
RINA: When I went to a shop by the same company in Tokyo,
-
RINA: The woman standing by the register
-
RINA: Was someone who went to the same dance school at the same time as me.
-
RINA: I talked to her only a little bit when we were in school.
-
RINA: We were like, "Eh!?" It was a reunion.
-
RINA: And that employee and Seina-chan,
-
RINA: They were of course friends.
-
RINA: I was talking about how Seina-chan has such great taste,
-
RINA: And she was like, "I'll introduce her to you next time!"
-
RINA: And so the three of us became really good friends.
-
RINA: Then, I started to contact Seina-chan personally.
-
RINA: We really do have the same interests,
-
RINA: And we like the atmosphere and culture of places like Europe and Paris.
-
RINA: That was also something we had in common.
-
RINA: So we were like, "Let's go on an overseas trip together."
-
RINA: The first time we traveled together
-
RINA: Was when we went to Los Angeles.
-
Seina: Every day, before we first met each other...we were like of like boyfriend/girlfriend.
-
Seina: We'd talk to each other every day,
-
Seina: And then the first time we met was when I visited Tokyo.
-
Seina: I got to see her perform live.
-
RINA: That was when we played at one of the Zepp venues, right? I'm sure of it.
Seina: Zepp Tokyo.
-
Seina: Seeing her perform live was my first time seeing her in person.
-
Seina: I thought she belonged to a world unknown to me,
-
Seina: But I was also really moved,
-
Seina: And I was like, "Is this really who I've been texting with?"
-
RINA: Was there a gap between how I sound in text? (lol)
Seina: Yeah, totally (lol)
-
Seina: I met you in the dressing room right after, and I was of course nervous.
-
RINA: That's true; if you see someone for the first time while they're on stage...
-
Seina: This was a little different from how I had met people before this.
-
Seina: I felt grateful.
RINA: Nah~
-
Seina: You were someone who shined on stage...
RINA: It must feel strange.
-
Seina: You told me things like how you looked at my Instagram, and asked me to hang out.
-
Seina: It made me happy.
-
Seina: Right after that we went abroad to LA.
-
Seina: I was like, "What's going on?" (lol)
RINA: We were together for quite a bit.
-
RINA: We both liked vintage things,
-
RINA: So we went around to vintage shops all day.
-
RINA: We went around to so many shops every day that we had no strength left.
-
RINA: When we went home, our suitcases were full of clothes we bought.
-
RINA: That's so nostalgic (lol)
-
Seina: We made sure to have fun on that trip (lol)
-
RINA: That was awesome.
-
Seina: After that we hung out regularly, and we also went to Paris.
-
RINA: We did go to Paris.
-
RINA: I made a style book, and at that time,
-
RINA: I also wanted to do a page where I'd be styled by people I like.
-
RINA: The rest of the book featured all of my own clothing,
-
RINA: But for the styling page Seina-chan helped out,
-
RINA: I had her put together a really cute outfit that I wouldn't have been able to put together myself.
-
Seina: That's so nostalgic.
-
RINA: You brought accessories too.
-
RINA: That was fun too.
-
Seina: I also gave advice.
-
Seina: You were also someone who was a huge turning point in my life.
-
RINA: That makes me so happy to hear!
-
RINA: You originally lived in Wakayama Prefecture,
-
RINA: And when you moved to Tokyo you contacted me,
-
RINA: And you were unsure of moving here.
-
RINA: I remember that clearly.
-
RINA: I was in the middle of a tour then.
-
Seina: Ah, really?
-
RINA: You texted me asking if you could call me for advice,
-
RINA: I was like, "What should I do?"
-
RINA: I called you from a hotel we were at before the tour started.
Seina: Seriously? (lol)
-
RINA: You asked me what you should do about moving to Tokyo.
-
RINA: What you wanted to do was very clear,
-
RINA: And since it'd be easier to do your work in Tokyo,
-
RINA: We talked about how it'd definitely be better if you came to Tokyo.
-
Seina: I'm doing now because I'm here.
-
RINA: Yeah, certainly.
-
RINA: It'd be best for you to have a place to work at right after moving here,
-
RINA: Which is something you talked about with me too,
-
RINA: So since I have an apparel brand,
-
RINA: I asked her if she'd like to work at its shop.
-
Seina: I helped out at the FEEDBACK shop.
-
RINA: Also, besides having the same likes,
-
RINA: We both had the same home environments and the desire to contribute to our company.
-
RINA: We wanted to start some kind of project together,
-
RINA: One that could provide support to women or people who need help.
-
RINA: We've recently been talking about doing a project like that,
-
RINA: And now we're getting to start that project.
-
Seina: We've been wondering for several years when we could do this together.
-
Seina: We really got to know each other,
-
Seina: And that we had similar home environments.
-
Seina: Then COVID-19 happened
-
Seina: And we were really frustrated.
-
Seina: We were wondering if there was anything we could do right now,
-
Seina: And we were like, "How about making that project a charity?"
-
Seina: We're just not making "collaborative" items.
-
Seina: It made me happy that we both had the same feelings about it because it's for charity.
-
Seina: It's not about simply making things.
-
Seina: We decided to make these collab items after first wanting to do some charity and help people out,
-
Seina: So of course we're also thinking of good products we could do right now.
-
Seina: It'd make us happy if people understood our feelings,
-
Seina: And if there's an increase in people who turn their attention to things like this.
-
Seina: We're conveying to all kinds of people that working together rather than alone,
-
Seina: And also understanding each other are bigger than just the two of us.
-
RINA: We don't think that what we're doing will make things bigger and better,
-
RINA: And that everything will be solved.
-
RINA: However, by starting to dispatch things and continuing to do so,
-
RINA: It could be a chance for people who weren't aware of things like that to consider them.
-
RINA: We really hope it'll turn out to be something like that.
-
RINA: It makes sense to start now.
-
RINA: I was raised in a fatherless family,
-
RINA: And Seina-chan was also in same situation.
-
RINA: That's the kind of situation we grew up in,
-
RINA: And that's where our consciousnesses were heading to right now.
-
RINA: We wanted to do something about that.
-
RINA: It feels like things are finally starting to move.
Seina: That's true.
-
Seina: Understanding that setting up a charity is something you want to do and then doing it,
-
Seina: And that's something that someone who feels like that and can afford to do so can do.
-
Seina: It's great to see someone like that taking action.
-
Seina: You don't have to be that kind of person who thinks they only have to do that once.
-
Seina: If there are even just a few people that can be helped,
-
Seina: I'd want it to reach people who are in the similar situations and feel the same.
-
Seina: If you bring yourself closer to someone who does even more amazing things,
-
Seina: Then it makes you want to grow too.
-
RINA: That's definitely true.
-
RINA: I hope we're able to continue doing this.
-
Seina: We're currently in highly-antipated production.
RINA: Highly-anticipated.
-
RINA: We were just sent a proposed logo.
-
RINA: What should we do about that?
Seina: I can't wait.
-
RINA: We also explained the purpose of the project to our designer.
-
RINA: On top of taking our feelings into consideration,
-
RINA: We had them draw up the design.
-
RINA: They sent us three proposals.
-
RINA: All of them are really good.
-
Seina: When should we announce the name of the project?
-
RINA: I'll announce it around the time that I release this video.
-
Seina: Ah, I see (lol)
-
RINA: I like the first [design].
-
RINA: The designer also left some comments.
-
RINA: Rather than wanting to make something cute and girly,
-
RINA: There should be a little more power in the intention of what you want to do.
-
RINA: My feelings follow those comments exactly.
-
RINA: 1 or 2 is easy for men to wear, and it's easy for all kinds of people to wear it regardless of gender.
-
Seina: It's also really easy to understand at first glance.
RINA: Yeah.
-
RINA: "For the design for 1, the text is slighly on the daisy,
-
RINA: And that links to how womens' strength is both visible and hidden," is what their comment says.
-
RINA: I think that's awesome.
-
RINA: Like, for example,
-
RINA: We'd use character somewhere,
-
RINA: And it can be used for different things depending on it is.
-
RINA: Let's talk it over once.
Seina: Yeah.
-
Seina: This one might be better for that.
-
RINA: If we go with #1,
-
RINA: There might be times when it's more suited for things.
-
RINA: Putting on pajamas...
-
Seina: Yeah..
-
RINA: Should see with data which fits better?
Seina: Yeah.
-
RINA: So should we decide to do this?
Seina: Yeah.
-
RINA: This feels casual in a good way.
Seina: It does feel casual.
-
RINA: If the two of us do this,
-
RINA: It might start feeling more and more antique (lol)
-
RINA: We'd like that.
Seina: Finally (lol) Things tend to end up like that.
-
Seina: Make charity-like things casual and stylish while also being cute.
RINA: Yeah.
-
Seina: I'd want to incorporate that.
-
RINA: It can kind of be a sensitive topic,
-
RINA: But I think it's very important to be able to talk about it in everyday life,
-
RINA: And being able to talk about it casually with friends.
-
Seina: Those on social media who have surprisingly gotten an inkling
-
Seina: Are being influenced by the words.
-
RINA: That's definitely true.
-
RINA: Also, it's important to keep doing something,
-
RINA: Like continuing to say something.
-
Seina: We're also experiencing this.
RINA: Yes, exactly (lol)
-
RINA: Since I hope to be able to show these documentaries on my YouTube.
-
Seina: We're at a cafe today.
RINA: Yes.
-
Seina: We're taking it easy.
RINA: This is how we always spend our days off.
-
Seina: Since we're both from the Kansai area.
RINA: We are~
-
RINA: We'll never be able to stop talking in this dialect...
Seina: Right~ (lol)
-
Seina: Surprisingly, it's actually comforting.
-
RINA: It's part of our characters.
-
RINA: So that's how things are.
Seina: I wonder~
-
RINA: I hope you guys will continue to follow this project while anticipating what it's going to turn out like.
-
RINA: That's it for today.
-
RINA & Seina: Thank you~!
-
Seina: Thanks for having me~!
-
RINA: Seina-chan also started her own YouTube channel,
Seina: I did.
-
RINA: I'll put it in my video's description box.
Seina: Ah, thank you (lol)
-
Seina: I'll also do my best to post videos (lol)
-
Seina: But it truly is tough to do. YouTubers are amazing.
-
RINA: It is tough to edit videos.
Seina: Especially if you're a perfectionist.
-
Seina: It really takes a lot of time to do...
RINA: Yeah.
-
Seina: While also being pretty difficult.
-
RINA: Let's do our best.
Seina: Yes, let's.
-
RINA: I don't think I was able to take this video properly. I hope we're in frame.
(We're not🥳 That's unfortunate!)